background image

     

TAUCHSÄGE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

PLUNGE SAW

Operation and Safety Notes

Translation of the original instructions

ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY

Model No.: HG03423-BS
Version: 12/2017

PLUNGE SAW PTS 500 C3

IAN 286507

IAN 286507

GB / IE / NI / CY 

Operation and Safety Notes 

Page 5

GR / CY 

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας 

Σελίδα 22

DE / AT / CH 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

Seite 

42

 

Summary of Contents for PTS 500 C3

Page 1: ...είξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG03423 BS Version 12 2017 PLUNGE SAW PTS 500 C3 IAN 286507 IAN 286507 GB IE NI CY Operation and Safety Notes Page 5 GR CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 22 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 42 ...

Page 2: ...B A D C E 2 3 1 4 6 8 9 7 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 25 26 21 23 22 ...

Page 3: ...15 Before use Page 15 Attaching removing the saw blade Page 15 Attaching removing a dust extraction device Page 16 Inserting changing batteries of the laser Page 16 Operation Page 16 Setting the cutting depth Page 16 Switching the laser on and off Page 16 Switching on and off Page 17 Releasing the plunge lock Page 17 Cutting Page 17 Cutting with rip fence Page 17 After use Page 17 Cleaning and car...

Page 4: ...or use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it List of p...

Page 5: ...ex key 1 Carrying case 2 Batteries type LR44 A76 1 Operating instructions Q Q Technical data Plunge saw PTS 500 C3 Rated voltage frequency 230 V 50 Hz Rated power 500 W Rated no load speed n0 rated speed n 4500 min 1 Blade diameter 85 mm Arbour diameter 10 mm Max blade width 1 8 mm Max cutting depth 25 mm Spindle thread M6 Weight incl accessories 2 68 kg Protection class II Laser Class 2 Standard ...

Page 6: ... accordance with a standardised measuring procedure specified in EN 60745 and can be used to make equipment comparisons The specified vibration emission value can also be used to make an initial exposure estimate Safety warnings Q Q General power tool safety warnings WARNING u u Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric sho...

Page 7: ...oose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 7 If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job bet...

Page 8: ...unit rapidly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given belo...

Page 9: ...ic avoid melting the plastic Saw blade safety warnings Only use saw blades if you have knowledge of how to use and handle them Pay attention to the maximum rotational speed The maximum rotational speed marked on the saw blade shall not be exceeded Do not use working saw blades which are cracked Scrap of saw blades which bodies are cracked Repairing is not permitted Clamping surfaces shall be clean...

Page 10: ... operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss 10 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken wheel may fly away and cause injury beyond immediate area of operation 11 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation w...

Page 11: ... Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage 7 When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the wheel from the cut while the wheel is in ...

Page 12: ... using this product so that you can recognise and handle risks early Fast intervention can prevent serious injury and damage to property Switch the product off and disconnect it from the mains if there are malfunctions Have the product checked by a qualified professional and repaired if necessary before you operate it again Q Q Residual risks Even if you are operating this product in accordance wi...

Page 13: ...d product represents a hazard to people and property 4 Ensure that you have all the accessories and tools needed for assembly and operation This also includes suitable personal protective equipment Q Q Accessories To operate this product safely and correctly the following accessories i e tools and attachments are necessary o o Suitable personal protective equipment Accessories and tools are availa...

Page 14: ...ys of the dust extraction outlet 14 slide it over and lock by turning clockwise Follow the above procedure in reverse order to remove the dust extraction hose 20 after work Q Q Inserting changing batteries of the laser This product features a laser to guide cuts which is powered independently from the product with batteries 1 Use a suitable crosshead screwdriver to loosen and remove the screw from...

Page 15: ...product firmly with both hands Never try to operate the product with only one hand Keep your hands away from under the workpiece o o Only apply as much pressure as necessary to keep the product flat on the workpiece Higher pressure will not increase but lower the performance of the product and leads to uneven results 1 Place the product with the base plate 6 on the material 2 Align it as required ...

Page 16: ... not contain any parts that can be repaired by the user Contact an authorised service centre or a similarly qualified person to have it checked and repaired Q Q Storage o o Switch the product off and disconnect it from the mains o o Clean the product as described above o o Store the product and its accessories in a dark dry frost free well ventilated place o o Always store the product in a place t...

Page 17: ...logo is valid in France only Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority Faulty or used bat...

Page 18: ...possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 123456 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate an engraving on the fr...

Page 19: ...5 2 5 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Serial number IAN 286507 Tobias König Division Manager Responsible for documentation OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Neckarsulm 17 11 2017 The declaration of conformity can also be viewed at www owim com The object of the declaration describe...

Page 20: ...ελίδα 34 Αποσυσκευασία Σελίδα 34 Επιπλέον εξαρτήματα Σελίδα 35 Πριν από τη χρήση Σελίδα 35 Αφαίρεση Τοποθέτηση του πριονόδισκου Σελίδα 35 Σύνδεση Αφαίρεση μιας συσκευής για την αναρρόφηση σκόνης Σελίδα 36 Τοποθέτηση Αλλαγή των μπαταριών για το λέιζερ Σελίδα 36 Χειρισμός Σελίδα 36 Ρύθμιση βάθους κοπής Σελίδα 36 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του λέιζερ Σελίδα 36 Switching on and off Σελίδα 36 Χαλά...

Page 21: ... προϊόντος Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια το χειρισμό και την απόρριψη Πριν τη χρήση του προϊόντος εξοικειωθείτε με όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται και για τον τομέα εφαρμογής που αναφέρεται Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος σε τρίτους παραδώστε μαζί και όλα τα έγγραφα Λεζάντα των χρησιμοποιούμενων εικ...

Page 22: ...νος 1 Δίσκος κοπής HS Z85 36 1 Δίσκος κοπής με επίστρωση διαμαντιού Z85VR 1 Παράλληλη ώθηση 1 Εύκαμπτος σωλήνες για αναρρόφηση σκόνης 1 Εσωτερικό εξαγωνικό κλειδί 1 Βαλίτσα μεταφοράς 2 Μπαταρίες τύπου LR44 A76 1 Οδηγίες λειτουργίας Q Q Τεχνικά χαρακτηριστικά Δισκοπρίονο PTS 500 C3 Ονομαστική τάση συχνότητα 230 V 50 Hz Ονομαστική απόδοση 500 W Αριθμός στροφών ρελαντί n0 Αριθμός στροφών μέτρησης n 4...

Page 23: ...λείο χρησιμοποιείται τακτικά με τέτοιο τρόπο Προσπαθείτε να διατηρείτε το φορτίο μέσω κραδασμών όσο πιο ελάχιστο γίνεται Κάποια μέτρα για τη μείωση του φορτίου κραδασμών είναι η χρήση γαντιών προστασίας κατά τη χρήση του εργαλείου και η οριοθέτηση του χρόνου εργασίας Εδώ πρέπει να λαμβάνονται υπόψη όλα τα τμήματα του κύκλου λειτουργίας π χ οι χρόνοι στους οποίους είναι απενεργοποιημένο το ηλεκτρικ...

Page 24: ...εται για εξωτερικούς χώρους Η χρήση ενός κατάλληλου καλωδίου επέκτασης για εξωτερικό χώρο μειώνει τον κίνδυνο μιας ηλεκτροπληξίας 6 Όταν η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη χρησιμοποιήστε έναν διακόπτη εσφαλμένου ρεύματος Η χρήση ενός ασφαλειοδιακόπτη μειώνει τον κίνδυνο μιας ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια των ατόμων 1 Πρέπει να είστε πάντα προσεκτικοί προσέχετε τι ...

Page 25: ...ρησιμοποιούνται από άτομα χωρίς εμπειρία 5 Φροντίζετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σας με προσοχή Ελέγχετε εάν τα κινούμενα τμήματα λειτουργούν σωστά και δεν κολλάνε εάν έχουν σπάσει τμήματα ή εάν έχουν τέτοια βλάβη ώστε η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου να επηρεάζεται Δώστε τα φθαρμένα μέρη για επισκευή πριν από τη χρήση της συσκευής Η αιτία πολλών ατυχημάτων βρίσκεται στην λάθος συντήρηση των ηλεκτ...

Page 26: ...ί λάθος μπορεί οι οδοντώσεις της πίσω ακμής λεπίδας να μαγκώσουν στην επιφάνεια του ξύλου με συνέπεια η λεπίδα να κινηθεί έξω από το κενό κοπής και το δισκοπρίονο να επιστρέφει με κατεύθυνση το άτομο χειρισμού Μια αντεπιστροφή είναι το επακόλουθο ενός λάθος ή ελλιπούς χειρισμού του δισκοπρίονου Μπορεί να εμποδιστεί μέσω κατάλληλων μέτρων προστασίας όπως περιγράφεται κατωτέρω 1 Κρατάτε σφιχτά το δι...

Page 27: ...νεπώς σε αντεπιστροφή 4 Μην αποθέτετε το δισκοπρίονο επάνω στον πάγκο εργασίας ή στο δάπεδο εάν το προστατευτικό περίβλημα δεν καλύπτει τη λεπίδα Μια μη προστατευμένη λεπίδα σε λειτουργία κινεί το δισκοπρίονο αντίθετα από την κατεύθυνση κοπής και κόβει ότι βρίσκεται στο δρόμο της Προσέξτε εδώ το χρόνο συνέχισης λειτουργίας του δισκοπρίονου Επιπλέον υποδείξεις ασφαλείας για δισκοπρίονα Σε περίπτωση...

Page 28: ...ιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου χρήσης πρέπει να είναι τουλάχιστο τόσο υψηλός όσο ο αναφερόμενος υψηλότερος αριθμός στροφών επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο Αξεσουάρ τα οποία περιστρέφονται γρηγορότερα από το επιτρεπτό μπορεί να σπάσουν και να καταστραφούν 4 Τα σώματα τροχίσματος δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για τις προτεινόμενες δυνατότητες χρήσης Για παράδειγμα Ποτέ μην τροχίζετε με τη...

Page 29: ...μπορεί να έρθει σε επαφή με την επιφάνεια απόθεσης και συνεπώς εσείς να χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου 14 Μην αφήνετε το ηλεκτρικό εργαλείο να λειτουργεί όσο το μεταφέρετε Τα ρούχα σας μπορεί να πιαστούν με το περιστρεφόμενο εργαλείο μέσω τυχαίας επαφής και το εργαλείο μπορεί να τρυπήσει το σώμα σας 15 Καθαρίζετε τακτικά την εγκοπή αερισμού του ηλεκτρικού σας εργαλείου Ο φυσητήρας κινη...

Page 30: ...ματος 7 Στην περίπτωση που ο δίσκος κοπής κολλήσει ή εσείς διακόψετε την εργασία απενεργοποιήστε τη συσκευή και κρατήστε την ήρεμα έως ότου ακινητοποιηθεί ο δίσκος Ποτέ μην προσπαθείτε να τραβάτε τον ακόμα κινούμενο δίσκο κοπής από το σημείο κοπής αλλιώς μπορεί να ακολουθήσει αντεπιστροφή Διακριβώστε και διορθώστε την αιτία για το κόλλημα 8 Μην ενεργοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάλι όσο βρίσκετα...

Page 31: ...λειτουργούν σωστά Κρατάτε σφιχτά το προϊόν με ασφάλεια από τις χειρολαβές επιφάνειες λαβών Συντηρείτε το προϊόν σύμφωνα με τις οδηγίες και φροντίζετε για επαρκή λίπανση εφόσον απαιτείται Προγραμματίστε τη διαδικασία εργασίας σας έτσι ώστε να κατανέμεται η χρήση προϊόντων με υψηλή τιμή κραδασμών σε ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα Q Q Συμπεριφορά σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης Βάσει αυτών των οδηγι...

Page 32: ...ρύνετε τις μπαταρίες Αφαιρείτε εξαντλημένες μπαταρίες από το προϊόν Μην προσπαθείτε να φορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ποτέ μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε ακραίες συνθήκες όπως θερμότητα ψύχος ή υγρασία Μην διαλύετε ανοίγετε ή τεμαχίζετε τις μπαταρίες Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες Ποτέ μην τις φυλάτε κατά τέτοιο τρόπο ώστε να βραχυκυκλώνονται μεταξύ τους ή μέσω μεταλλικών αντικειμένων Π...

Page 33: ...ιτήσεις του προϊόντος βλέπε Τεχνικά χαρακτηριστικά κατά την αγορά και χρήση δίσκων Οι δίσκοι είναι πολύ αιχμηροί και κατά τη χρήση είναι πολύ καυτοί Να τους μεταχειρίζεστε προσεκτικά Φοράτε γάντια ασφαλείας όταν μεταχειρίζεστε δίσκους προς αποφυγή τραυματισμών όπως εγκαύματα και κοπές u u Ποτέ μην πατάτε το πλήκτρο για την ασφάλιση ατράκτου όσο η άτρακτος περιστρέφεται Το βέλος στο δίσκο πρέπει να...

Page 34: ...ίτε ένα κατάλληλο σταυροκατσάβιδο για να λασκάρετε τη βίδα του καπακιού θήκης μπαταριών 26 και να την απομακρύνετε βλέπε Απεικ Ε 2 Αφαιρέστε το καπάκι θήκης μπαταριών 26 και απομακρύνετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες εφόσον υπάρχουν 3 Τοποθετήστε νέες μπαταρίες στερεώνοντάς τις ανάμεσα στις επαφές Προσέξτε για τη σωστή πολικότητα όπως αυτή φαίνεται επάνω στις μπαταρίες και στη θήκη μπαταριών 4 Το...

Page 35: ...νο με το ένα χέρι Τα χέρια σας πρέπει να παραμένουν μακριά από την κάτω πλευρά του τεμαχίου επεξεργασίας o o Να ασκείτε μόνο τόση πίεση ώστε να διατηρείτε το προϊόν επίπεδα επάνω στο τεμάχιο επεξεργασίας Περισσότερη πίεση δεν αυξάνει την απόδοση του προϊόντος αλλά τη μειώνει και οδηγεί σε ανομοιόμορφο αποτέλεσμα 1 Τοποθετείτε το προϊόν με την πλάκα βάσης 6 επάνω στο υλικό 2 Να το τοποθετείτε όπως ...

Page 36: ...ά μέσα για να καθαρίσετε το προϊόν διότι μπορεί να προκαλέσουν ζημιές στις επιφάνειες Q Q Συντήρηση Ελέγχετε το προϊόν και τα επιπρόσθετα εξαρτήματα π χ εργαλεία χρήσης πριν και μετά από κάθε χρήση για φθορές και ζημιές Αντικαθιστάτε τα εάν απαιτείται με νέα όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες χειρισμού Προσέχετε τότε τις τεχνικές απαιτήσεις δείτε Τεχνικά χαρακτηριστικά Q Q Επισκευή Στο εσωτερ...

Page 37: ...ατα αερισμού μπλοκαρισμένα Καθαρίστε τα ανοίγματα αερισμού Μη ικανοποιη τικό αποτέλε σμα Το εργαλείο χρήσης είναι φθαρμένο Αντικατασταθεί με ένα νέο Το εργαλείο χρήσης δεν ενδείκνυται για την εργασία Χρησιμοποιή στε κατάλληλο εργαλείο χρήσης Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Το προϊόν σταματάει ξαφνικά Υπερφόρτωση προϊόντος Απομακρύνετε το προϊόν από το τεμάχιο επεξεργασίας και ενεργοποιήστε εκ νέου Υ...

Page 38: ...ου προϊόντος Τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται από την εγγύηση που παρατίθεται παρακάτω Για το παρόν προϊόν σάς παρέχεται δικαίωμα εγγύησης 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία αγοράς Παρακαλείσθε να φυλάξετε με προσοχή την ταμειακή απόδειξη Το συγκεκριμένο έγγραφο θα απαιτηθεί ως αποδεικτικό αγοράς Σε περίπτωση που εντός του διαστήματος των 3 ετών από την ημερ...

Page 39: ...σα δήλωση συμφωνεί με τα πρότυπα τις πρότυπες τεκμηριώσεις των 2006 42 EG 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Σειριακός αριθμός IAN 286507 Tobias König Διευθυντής τομέα Υπεύθυνος τεκμηριώσεων OWIM GmbH Co KG St...

Page 40: ...cken Seite 54 Zubehör Seite 55 Vor dem Gebrauch Seite 55 Entnehmen Einsetzen des Sägeblatts Seite 55 Anschließen Abnehmen eines Geräts zur Staubabsaugung Seite 55 Einsetzen Wechseln der Batterien für den Laser Seite 56 Bedienung Seite 56 Schnitttiefe einstellen Seite 56 Ein und Ausschalten des Lasers Seite 56 Ein und Ausschalten Seite 56 Lösen der Tauchsperre Seite 56 Sägen Seite 56 Sägen mit Para...

Page 41: ...Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Legende der verwendeten Pikt...

Page 42: ... Innensechskantschlüssel 1 Tragekoffer 2 Batterien Typ LR44 A76 1 Betriebsanleitung Q Q Technische Daten Tauchsäge PTS 500 C3 Nennspannung frequenz 230 V 50 Hz Nennleistung 500 W Leerlaufdrehzahl n0 Bemessungsdrehzahl n 4500 min 1 Blattdurchmesser 85 mm Spindeldurchmesser 10 mm Max Blattstärke 1 8 mm Max Schnitttiefe 25 mm Spindelgewinde M6 Gewicht inkl Zubehör 2 68 kg Schutzklasse II Laser Klasse...

Page 43: ...ngeschaltet ist aber ohne Belastung läuft HINWEIS u u Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Sicherheitshinweise Q Q Allgemeine Sicherheitshinw...

Page 44: ...menten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen 2 Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen 3 Vermeiden ...

Page 45: ...1 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Q Q Sicherheitshinweise für Tauchsägen Sicherheitshinweise für alle Sägen Sägeverfahren 1 GEFAHR Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt Wenn beide Hände die Säge halten...

Page 46: ...tsmaßnahmen die Rückschlagkräfte beherrschen 2 Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen solange das Sägeblatt sich bewegt sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Si...

Page 47: ...enst erhältlich ist Verwenden Sie keine Schleifscheiben Verwenden Sie nur Blätter mit Durchmessern entsprechend den Aufschriften auf dem Produkt Beim Bearbeiten von Holz oder Materialien bei denen gesundheitsgefährdender Staub entsteht ist das Gerät an eine passende geprüfte Absaugvorrichtung anzuschließen Tragen Sie beim Sägen von Holz eine Staubschutzmaske Verwenden Sie nur empfohlene Blätter Tr...

Page 48: ...glichkeiten verwendet werden Zum Beispiel Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen 5 Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe Geeignete Flansche stützen die Sc...

Page 49: ...eraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können 14 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren 15 Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das...

Page 50: ...r Schleifkörperbruchs 7 Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen 8 Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ...

Page 51: ... die richtigen Einsatzwerkzeuge für dieses Produkt und stellen Sie sicher dass diese einwandfrei sind Halten Sie das Produkt sicher an den Handgriffen Griffflächen fest Warten Sie das Produkt entsprechend den Anweisungen und sorgen Sie für ausreichende Schmierung wenn anwendbar Planen Sie Ihren Arbeitsablauf so dass die Verwendung von Produkten mit hohem Vibrationswert auf einen längeren Zeitraum ...

Page 52: ...längere Zeit nicht benutzt wird Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Produkt Versuchen Sie niemals nicht wieder aufladbare Batterien aufzuladen Setzen Sie Batterien niemals extremen Bedingungen wie Hitze Kälte oder Feuchtigkeit aus Zerlegen öffnen oder zerkleinern Sie Batterien nicht Schließen Sie Batterien nicht kurz Bewahren Sie diese niemals so auf dass sie sich gegenseitig kurzs...

Page 53: ...em Blatt muss mit dem Pfeil der die Drehrichtung anzeigt Drehrichtung ist auf dem Produkt gezeigt übereinstimmen u u Stellen Sie sicher dass das Blatt für die Drehzahl des Produkts geeignet ist HINWEIS u u Die Bereitschaftsanzeige 2 leuchtet wenn das Produkt mit der Stromversorgung verbunden ist 1 Betätigen Sie die Taste der Spindelarretierung 15 um die Spindel zu blockieren siehe Abb B 2 Verwende...

Page 54: ...d der Schnitttiefenskala 12 ein und ziehen Sie die Vorwahl an der gewünschten Position wieder an Q Q Ein und Ausschalten des Lasers Einschalten 1 Schieben Sie den Ein Ausschalter für den Laser 24 auf die Position ON um den Laser einzuschalten Ausschalten 2 Schieben Sie den Ein Ausschalter für den Laser 24 auf die Position OFF um den Laser auszuschalten HINWEIS u u Denken Sie immer daran den Laser ...

Page 55: ...rojizierte Laserlinie kollinear und erstreckt sich über die Grundplatte 6 hinaus u u Schnittlängenmarkierungen 7 zeigen den Anfang und das Ende eines Schnitts an wenn das Sägeblatt vollständig mit vollem Durchmesser in das Werkstück getaucht wird Q Q Sägen mit Parallelanschlag Der Parallelanschlag 9 ermöglicht exakte Schnitte entlang einer Werkstückkante und Abschnitte mit der gleichen Breite 1 Lö...

Page 56: ...ratur liegt zwischen 10 C und 30 C o o Wir empfehlen das Produkt zur Lagerung in seinem Tragekoffer aufzubewahren oder es mit einem geeignetem Tuch gegen Staub abzudecken Q Q Transport o o Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Netz o o Bringen Sie falls vorhanden Transportschutzvorrichtungen an o o Tragen Sie das Produkt immer an den Griffflächen o o Lagern Sie das Produkt in seinem ...

Page 57: ...Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausgedient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batter...

Page 58: ...rschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikeln...

Page 59: ... 5 2010 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Seriennummer IAN 286507 Tobias König Bereichsleiter Dokumentenverantwortlicher OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Neckarsulm 17 11 2017 Die Konformitätserklärung finden Sie auch unter www owim com Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfü...

Reviews: