background image

IAN 358730_2004

PLASMA CUTTER

PLAZEMSKI REZALNIK

PLAZMOVÁ REZAČKA

PLAZMAVÁGÓ

PLAZMOVÁ ŘEZAČKA

PLASMASCHNEIDER

Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo

Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia

Originálny návod na obsluhu

Kezelési és biztonsági hivatkozások

Az eredeti használati utasítás fordítása

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny

Originální návod k obsluze

Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

GB

SI

SK

HU

CZ

DE

AT

CH

PLASMA CUTTER PPS 40 B2

SK

SI

CZ

HU

Summary of Contents for 358730 2004

Page 1: ...je in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu Kezelési és biztonsági hivatkozások Az eredeti használati utasítás fordítása Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung GB SI SK HU CZ DE AT CH PLASMA CUTTER PPS 40 B2 SK SI CZ HU...

Page 2: ...mi funkcemi zařízení SK Prv než začnete čítať tento návod rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB Operation and Safety Notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági hivatkozások Oldal 27 SI Navodila za uprav...

Page 3: ...1 2 2 14 9 11 4 7 12 5 8 8a 3 5 6 7 8 4 6 10 8b 8c A B C D E 13 8 8a 8b 8c ...

Page 4: ...8c 8c 8e 8d 8d 8b F G 16 15 21 21 21 17 16 18 2 20 19 H J K L I 22 M 21 22a 22c 22b N ...

Page 5: ...7 Connecting the ground cable Page 17 Fitting the removable roller guide optional Page 17 Using the device Page 18 Operation Page 18 Types of plasma cutting Page 18 Troubleshooting Page 19 Maintenance and care Page 21 Maintaining the burner Page 21 Maintenance Page 22 Storage Page 22 Information about recycling and disposal Page 23 EU Declaration of Conformity Page 23 Warranty and service informat...

Page 6: ... the device in the open or when it s raining Electric shock from the welding electrode can be fatal Inhalation of welding fumes can endanger your health Electric shock from the welding electrode can be fatal Arc beams can damage your eyes and injure your skin Electromagnetic fields can disrupt the function of cardiac pacemakers AC mains connection H Insulation class Cutting with the plasma cutter ...

Page 7: ...cutting of all electrically conductive metals Observing the safety instructions and assembly instructions and operating information in the instructions for use is also a component of the intended use It is imperative to adhere to the applicable accident prevention regulations The device must not be used Introduction IP21S Protection class I1 eff Effective value of the greatest mains current U2 Sta...

Page 8: ...per protection risk of accident and fire through sparks and slag particles Harmful emissions from smoke and gases if there is a lack of air or if closed rooms are insufficiently extracted Reduce the residual risk by carefully using the device as intended and observing all instruction Package contents 1 plasma cutter 1 ground cable with terminal 1 cutting cable incl cutting torch 1 compressed air h...

Page 9: ...tions in these operating instructions The operating instructions cannot therefore be used as the basis for asserting a legal claim Duty Cycle is the percentage of the operating time in which the machine can be used continuously under normal temperature conditions In relation to a 10 minute time period this means for example that with a duty cycle of 20 that it can be used for 2 minutes and then th...

Page 10: ... wall covered or jammed between other devices so that sufficient air can be absorbed through the ventila tion slats Makes sure that the device is correctly connected to the supply voltage Avoid any form of ten sile stress of the power cable Disconnect the plug from the socket prior to setting up the device in another location If the device is not in opera tion always switch it off by pressing the ...

Page 11: ...al Do not use the plasma cutter when it is raining or snowing Wear dry insulating gloves Do not touch the electrodes with bare hands Do not wear wet or damaged gloves Protect yourself from electric shock with insulation against the workpiece Do not open the device housing Additional protection against a shock from the mains power in the event a fault can be pro vided by using a fault circuit inter...

Page 12: ...Danger from electromagnetic fields Cutting current generates electromagnetic fields Do not use if you have a medical implant Never wrap the cutting cable around your body Guide cutting cables together z Welding shield specific safety instructions With the help of a bright light source e g lighter examine the proper functioning of the welding shield prior to starting with any cutting work Cut spatt...

Page 13: ...ouching by the operator In wet humid or hot work places where the air humidity or weld significantly reduces the resistance of human skin and the insulating properties or effect of protective equip ment Even a metal conductor or scaffolding can create an environment with increased electrical hazard When using plasma cutters under electrically dangerous conditions the output voltage of the plasma c...

Page 14: ... or hoses which are connected are pulled The increased risk of an electric shock as the operator comes into contact with the earth if he she is using a Class I plasma cutter the housing of which is earthed through its conductor z Protective clothing At work the operator must protect his her whole body by using appropriate clothing and face protection against radiations and burns The following step...

Page 15: ...cted to the public low voltage supply network Even if the plasma cutter complies with the emission level as per the standard the plasma cutter can still result in electromagnetic disturbances in sensitive systems and devices The operator is responsible for malfunctions that occur through the arc while plasma cutting and must take suitable protective measures In doing so the operator must consider ...

Page 16: ...eed of 6 096 m sec and the metal transforms into steam and molten discharge The plasma itself conducts electrical current The working circuit that allows the arc to occur remains as long as current is supplied to the electrode and the plasma remains in contact with the metal to be processed The cutting nozzle has a range of further channels These chan nels generate a constant flow of protective ga...

Page 17: ...ket 12 and tighten the union nut hand tight see Fig A B Insert the plasma burner powerplug 6 into the plasma burner power socket 10 and tighten the union nut hand tight see Fig A B Connecting the ground cable Connect the ground terminal plug 5 with the ground terminal connection socket 11 Make sure that the connecting shaft is first connected and then turned The connecting shaft must face upwards ...

Page 18: ...e blunt due to the severe heat input The optimal cutting speed is achieved once the cutting jet is slightly inclined towards the rear while cutting If the plasma burner button 8a is released the plasma jet goes out and the power source switches off The gas continues to flow for approx 5 seconds in order to cool the burner The same process is followed when the workpiece is pulled out with a pressed...

Page 19: ...a test object that is no longer needed and once there are no problems start drilling through at the previously defined cutting line on your workpiece Check the plasma burner 8 for wear and tear cracks or exposed cable pieces Replace or repair them prior to using the device A badly worn burner sleeve 8c contributes to the reduction of speed voltage and unclean separation An indication of a badly wo...

Page 20: ...current cannot be regulated Compressed air hose damaged or faulty Valve manometer fails New connection of the hose HF arc is not created The burner switch is faulty Soldering point on the burner switch or plug loosened Valve manometer fails Renew electrode Bad ignition Burner wear parts damaged or worn Change wear parts Plasma burner 8 is not ready for operation Current switch is switched off Air ...

Page 21: ...exists Lower the plasma burner 8 to the recommended height Check and replace worn parts Check the connections Insufficient penetration Cutting speed too fast Burner sleeve 8c is not straight Metal is too thick Plasma burner component parts are worn 8b 8c 8d 8e Slow down the working speed Adjust the inclination Several cycles necessary Check and replace worn parts Consumables wear quickly Performan...

Page 22: ...y ATTENTION fThe nozzle clamp sleeve 8b must only be screwed on to the burner 8 once it has been equipped with the electrode 8d diffuser 8e and burner sleeve 8c fIf these parts are missing the device may malfunction and it may create a hazard for the operating personnel Maintenance PLEASE NOTE fThe plasma cutter must be regularly maintained for perfect function and to comply with the safety requir...

Page 23: ... authority or waste management company EU Declaration of Conformity We C M C GmbH Responsible for documentation Dr Christian Weyler Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany hereby take sole responsibility for declaring that the product Plasma cutter PPS 40 B2 IAN 358730_2004 Year of manufacture 04 21 Art no 2305 Model PPS 40 B2 meets the basic safety requirements as specified in the European...

Page 24: ...uires that you retain proof of purchase sales receipt for the defective device for the three year period and that you briefly explain in writing what the fault entails and when it occurred If the defect is covered by our warranty we will repair and return your product or send you a replacement The original warranty period is not extended when a device is repair or replaced Warranty period and stat...

Page 25: ...f your instructions bottom left or the sticker on the back or underside of the device In the event of malfunctions or other defects please first contact our service department below by phone or email If your product is found to be defective you can then send your product with proof of purchase till receipt and a statement describing what the fault involves and when it occurred free of charge to th...

Page 26: ...26 GB ...

Page 27: ...dal 39 A testkábel csatlakoztatása Oldal 39 A levehető görgős megvezetés opció felszerelése Oldal 40 Üzembe helyezés Oldal 40 Kezelés Oldal 40 Plazmavágási módok Oldal 41 Fehlerbehebung Oldal 41 Karbantartás és ápolás Oldal 44 Az égő karbantartása Oldal 44 Karbantartás Oldal 45 Tárolás Oldal 45 Környezetvédelmi tudnivalók és ártalmatlanítási adatok Oldal 45 EU megfelelőségi nyilatkozat Oldal 45 Ga...

Page 28: ...róda általi áramütés halálos lehet A hegesztési füst beléleg zése károsíthatja az egés zségét A hegesztési szikrák rob banást vagy tüzet okozhat nak Az ívfénysugarak károsít hatják a szemet és bőrsérüléseket okozhatnak Az elektromágneses mezők megzavarhatják a szívritmus szabályozók működését AC hálózati csatlakozó H Szigetelési osztály Vágás a plazmavágóval Ellenőrzőlámpa hőmérséklet felügyelet C...

Page 29: ...i szövegben a termék vagy készülék kifejezés a jelen kezelési útmutatóban leírt plazmavágóra vonatkozik Rendeltetésszerű használat A készülék minden elektromosan vezetőké pes fém sűrített levegős plazmavágására alkalmas A rendeltetésszerű használat részét képezi a biztonsági tudnivalók valamint a szerelési útmutató és a kezelési utasításban található üzemeltetési tudni va lók figyelembevétele is A...

Page 30: ...kkentse a fennmaradó kockázatokat azzal hogy a készüléket gondosan és az előírásoknak megfelelően használja vala mint minden utasítást betart Szállítási terjedelem 1 plazmavágó 1 testkábel kapoccsal 1 vágókábel vágóégővel 1 sűrített levegős tömlő gyorscsatlakozóval 3 elektróda 1 előszerelt 1 kezelési útmutató 3 égőköpeny 1 előszerelt 1 levehető görgős megvezetés Az alkatrészek leírása TUDNIVALÓ f ...

Page 31: ... hőmérsékleti körülmények között megs za kítás nélkül használható Egy 10 perces időtávra vonatkoztatva például a 20 os kitöltési tényező azt jelenti hogy 2 per cig lehet dolgozni utána pedig 8 perc szünet nek kell következnie Ha túllépi a kitöltési tényezőre megadott értéket akkor ez aktiválja a túlmelegedés elleni védelmet ami leállítja a gépet amíg az a normál munkahőmérsékletre nem hűl le A kit...

Page 32: ...lje a hálózati vezeték húzóterhelését Húzza ki a készülék dugaszát az aljzatból mielőtt más helyen állítaná fel a készüléket Mindig kapcsolja ki a kés züléket a BE KI kapcsolóval ha nem használja azt Tegye szigetelt alátétre az elektró datartót és csak 15 percnyi lehűlés után húzza ki az elekt ródákat a tartójukból Forró fémet és szikrákat fújhat el a vágóív Ezek a szálló szikrák a forró fém valam...

Page 33: ...et Ne használja a plazmavágót hóban vagy esőben Hordjon száraz szigetelt kes ztyűt Ne fogja meg csupasz kézzel az elektródát Na hordjon nedves vagy káro sodott kesztyűt Védje magát áramütés ellen a munkadarab elszigetelésével Ne nyissa ki a készülék házát Hiba esetén a hálózati áram okozta áramütés ellen további védelmet nyújthat egy áram védő kapcsoló FI relé amely 30 mA nél nem nagyobb elvezeten...

Page 34: ...ket és felül zárt gallérú inget Használjon hegesztősisakot és ügyeljen a szűrő megfelelő beállítására Hordjon teljes testet védő öltözéket Veszély elektromágneses mezők miatt A vágási áram elektro mágneses mezőket hoz létre Ne használja együtt orvosi implantátumokkal Soha ne tekerje a teste köré a vágóvezetékeket Fogja össze a vágóvezetéke ket z Hegesztőpajzzsal kapcsola tos biztonsági tudnivalók ...

Page 35: ...tartásban kell dolgoznia pl térdelve ülve fekve és elektromosan vezetőképes alkatrészekhez ér Olyan munkahelyek amelye ket részben vagy egészben elektromosan vezetőképes tárgyak határolnak és ahol egy elkerülhető vagy véle tlen érintés a kezelő részéről súlyos veszélyt jelent Olyan vizes nedves vagy forró munkahelyek ahol a levegő páratartalma vagy az izzadság az emberi bőr ellenállását és a szige...

Page 36: ...y felismer hető legyen melyikük melyik áramkörhöz tartozik z Vállhevederek alkalmazása Nem szabad használni a plaz mavágót ha pl vállheveder segítségével magán hordja azt Ezáltal a következők akadályoz hatók meg Annak a kockázata hogy elveszti az egyensúlyát ha meghúzódik valamelyik csatlakoztatott vezeték vagy tömlő Elektromos áramütés fokozott veszélye hiszen a kezelő kap csolatba kerül a földde...

Page 37: ...a alkalmas festéssel z A készülék EMC szerinti besorolása Az IEC 60974 10 szabvány szerint itt egy A osztályú elekt romágneses összeférhetőségű plazmavágóról van szó Így a készülék megfelel az ipari és lakóterületekre vonatkozó köve telményeknek Lakóterületeken csatlakoztatható a kisfeszültségű lakossági táphálózathoz Abban az esetben is ha a plaz mavágó betartja a szabvány szerinti kibocsátási ha...

Page 38: ...ka felett Az örvénygyűrű arra készteti a plazmát hogy gyorsan forogjon Ha Ön a negatív elektródára áramot ad és a fúvóka csúcsát a fémhez érinti akkor ezzel egy zárt elek tromos áramkör jön létre Ekkor egy erős szikra képződik az elektróda és a fém között Ez a szikra annyira felhevíti a csö vecskén átáramló gázt hogy az eléri a plazma halmazállapotot Ez a reakció áramlásra készteti a 16 649 C vagy...

Page 39: ... 20 Dugja be ehhez a sűrített levegő tömlőjének a 16 gyorscsatlakozó nélküli végét a plazmavágó 1 sűrített levegős csatlakozójába 20 lásd az I ábrát A nyomást a kondenzátum leválasztón lévő forgatógombbal 21 tudja beállítani lásd az I L ábrákat Válasszon 4 4 5 bar közötti nyomást A sűrített levegő tömlőjének 16 levé teléhez meg kell nyomnia a sűrített levegő csatlakozójának 20 reteszelését és egyi...

Page 40: ...yezze a plazmaégőt 8 úgy a munkadarabra hogy szabad maradjon az égő köpenye 8c és így ne verődhes sen vissza a fémolvadék Nyomja meg a plazmaégő gombját 8a Így az átvitt vágóív meggyullad a lemez szélén 7 Kezdjen el lassan vágni és növelje a sebességet a kívánt vágási minőség eléréséhez 8 Úgy szabályozza a sebességet hogy jó vágásteljesítményt érjen el A plazma sugár vagy egyenes ívet képez rozsda...

Page 41: ...mely károsíthatná a hegyet Átfúrás Átfúráshoz tartsa a hegyet kb 3 2 mm rel a munkadarab fölé Tartsa kissé megdöntve a plazmaégőt 8 hogy a szikraképződés az égő köpenyétől 8c és Öntől távol essen Nyomja meg a plazmaégő gombját 8a és süllyessze le annyira a plazmaégő hegyét hogy létrejöjjön a fő vágóív és megkez dődjön a szikrázás Tesztelje az átfúrást egy olyan tárgyon amit már nem akar sem mire h...

Page 42: ... fes zültség Hagyja lehűlni a készüléket Bemenő feszültség a típus tábla szerint Nincs kimenő áram Meghibásodott a gép Bekapcsolt a túlfeszültség elleni védelem Javíttassa meg a gépet Hagyja lehűlni a készüléket Csökken a kimenő áram Túl alacsony a bemenő fes zültség Túl kicsi a csatlakozókábel keresztmetszete Ügyeljen a típustábla szerinti bemenő feszültségre Nem szabályoz ható a légáram Megsérül...

Page 43: ...8e Hagyja lehűlni az anyagot majd folytassa a vágást Növelje a sebességet és vagy csökkentse az áramerősséget annyira hogy minimálisra csökkenjen a salakképződés Ellenőrizze és cserélje ki az elhasználódott alkatrészeket Vágás közben megszűnik az ív Túl kicsi a vágási sebesség Túl magasan vagy túl távol tartja a plazmaégőt 8 az anyagtól Elhasználódtak a plazmaégő egyes alkatrészei 8b 8c 8d 8e Ninc...

Page 44: ...után bizonyosodjon meg arról hogy elegendő mértékben meg van húzva a fúvókaszorító hüvely 8b FIGYELEM fA fúvókaszorító hüvelyt 8b csak akkor szabad felcsavarozni az égőre 8 miután már össze van szerelve az elektródával 8d a diffúzorral 8e és az égő köpenyével 8c fHa hiányoznak ezek az alkatrés zek akkor hibásan működhet a készülék ráadásul a kezelős zemélyzetet is veszélyeztetheti Gyorsan elhasz n...

Page 45: ...njave delov naprave se obrnite na ustrezno strokovno osebje Tárolás Ha nem használja a készüléket akkor tárolja portól védett tiszta és száraz helyen Környezetvédelmi tudnivalók és ártalmatlanítási adatok Nyersanyagok visszanyerése hulladékok kidobása helyett A berendezést a tartozékait és csomagolását környezetbarát újrahasznosítási helye kell eljuttatni A 2012 19 EU európai irányelv értelmében a...

Page 46: ...tosítás Garanciával és szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók A Creative Marketing Consulting GmbH garanciája Tisztelt Vásárló Erre a készülékre 3 év garanciát vállalunk a vásárlás dátumától számítva Amennyiben a megvásárolt termék hibás a termék értékesítőjével szemben törvényes jogai vannak Ezeket a törvényi jogokat a következőkben leírt garancia sem korlátozza Garanciális feltételek A garanciaid...

Page 47: ...tétlenül kerülendők az olyan felhasználási célok és intézkedések amelyek a használati útmutatóban foglaltaktól eltérnek illetve amelyekkel kapcsolatban figyelmeztetés hangzik el A terméket csak magáncélú és nem ipari felhasználásra terveztük Rendeltetésellenes vagy szakszerűtlen kezelés erőszak alkalmazása vagy nem az általunk feljogosított szerviz képviselet által végzett beavatkozás esetén a gar...

Page 48: ...velünk HU Név Europa Kft Internetcím www cmc creative de E Mail service hu cmc creative de info europa kft de Telefon 06 85 550 660 Székhely Németország IAN 358730_2004 Kérjük vegye figyelembe hogy a következő cím nem a szerviz címe Kérjük először a fent megnevezett szervizzel lépjen kapcsolatba C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NÉMETORSZÁG Pótalkatrészek megrendelése www ersatz...

Page 49: ...körén kívül eljáró természetes személy A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását kicserélését vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető vagy az a forgalma zónak aránytalan többlet költséggel járna illetve a fogyasztó kijavításhoz kicseré léshez fűződő érdeke alapos ok miatt meg szűnt árleszállítást kérhet vagy elállhat a szerző déstől és visszakér...

Page 50: ...50 HU ...

Page 51: ...la za maso Stran 63 Montaža snemljivega valjčnega vodila izbirno Stran 63 Zagon Stran 63 Upravljanje Stran 63 Vrste plazemskega rezanja Stran 64 Odprava napake Stran 64 Popravila in vzdrževanje Stran 67 Vzdrževanje gorilnika Stran 67 Vzdrževanje Stran 67 Skladiščenje Stran 67 Okoljski napotki in podatki zaodstranjevanje med odpadke Stran 68 Izjava o skladnosti EU Stran 68 Napotki za garancijo inse...

Page 52: ...lahko smrten Vdihovanje varilnih dimov lahko ogrozi vaše zdravje Varilne iskre lahko povzročijo eksplozijo ali požar Žarki obloka lahko škodijo očem in poškodujejo kožo Elektromagnetna polja lahko motijo delovanje srčnih spodbujevalnikov Omrežni priključek na izmenično napetost H Izolacijski razred Rezanje s plazemskim rezalnikom Kontrolna lučka toplotni omejevalnik Priključek vtič sponke za maso ...

Page 53: ...aša na plazemski rezalnik naveden v teh navodilih za uporabo Namenska uporaba Naprava je primerna za plazemsko rezanje s stisnjenim zrakom vseh električno prevod nih kovin Namenska uporaba vključuje tudi upoštevanje varnostnih navodil in navodil za montažo in delovnih navodil v navodilih za uporabo Veljavne predpise o preprečevanju nesreč morate skrbno upoštevati Naprave se ne sme uporabljati v pr...

Page 54: ...ni kabel vključno z rezalnim gorilnikom 1 pnevmatska cev s hitrim spajanjem 3 elektrode 1 že nameščena 1 navodila za uporabo 3 ovoji gorilnika 1 že nameščen 1 snemljivo valjčno vodilo Opis delov NAPOTEK fTakoj po razpakiranju preverite obseg dobave glede celovitosti ter brezhibne ga stanja naprave Naprave ne uporabl jajte če je okvarjena ist 1 Plazemski rezalnik 2 Nosilni ročaj 3 Omrežni vtič 4 Sp...

Page 55: ...ato 8 minut počitka Če prekoračite ocenjeno trajanje vklopa se bo sprožila zaščita pred pregrevanjem zaradi katere se bo naprava dokler se ne ohladi na normalno delovno temperaturo zaustavila Neprekinjeno preseganje ocenjenega trajanja vklopa lahko poškoduje napravo Varnostna navodila OPOZORILO f Pred uporabo skrbno pre berite navodila za uporabo S pomočjo teh navodil za uporabo se seznanite z nap...

Page 56: ... Leteče iskre vroča kovina ter vroč obdelovanec in vroča oprema naprave lahko zanetijo ogenj ali povzročijo opekline Pred uporabo naprave preverite delovno okolje in se prepričajte da je delovno mesto varno V območju 10 m okoli plazemskega rezalnika odstranite ves gorljivi materi al Če to ni možno predmete skrbno pokrijte s primerno zaščito Ne režite na mestih kjer bi lahko leteče iskre zadele gor...

Page 57: ...toka ali rezalnega krogotoka npr naprava za silni izklop morajo biti lahko dostopna Nevarnost nastajanja dima med plazemskim rezanjem Vdihavanje dima nastalega pri plazemskem rezanju lah ko ogrozi vaše zdravje Glave ne potisnite v dim Naprave uporabljajte na odpr tih območjih Napravo uporabljajte samo v dobro prezračenih prostorih Nevarnost iskrenja med plazemskim rezanjem Rezalne iskre lahko povz...

Page 58: ...ebe ki so dopolnile 16 let Seznanite se z varnostnimi predpisi za plazemsko rezanje V zvezi s tem upoštevajtetudi varnostna navodila ki veljajo za vaš plazemski rezalnik Pri varjenju in plazemskem rezanju si vedno nataknite varilno masko Če je ne uporabite si lahko povzročite hude poškodbe mrežnice Med varjenjem in plazemskim rezanjem vedno nosite zaščitno obleko Varilne maske nikoli ne uporabljaj...

Page 59: ... Varjenje in plazemsko rezanje v tesnih prostorih je lahko nevarno zaradi strupenih plinov nevarnost zadušitve V tesnih prostorih se sme napravo uporabljati samo če so v nepos redni bližini poučene osebe ki po potrebi lahko posredujejo Pred uporabo plazemskega rezalnika mora strokovnjak opraviti oceno da se ugotovi kateri koraki so potrebni za zagotovitev varnosti pri delu in katere previdnostne u...

Page 60: ...mi in opeklinami nosite primerne predpasnike Če vrsta del npr rezanje nad glavo to zahteva morate nositi zaščitni kombinezon in če je to potrebno tudi zaščito za glavo z Zaščita pred žarki in opeklinami Na delovnem mestu z oznako Pozor Ne glejte v plamen opozorite na nevarnost za oči Delovna mesta po možnosti zavarujte tako da so osebe ki se nahajajo v bližini zaščitene Nepooblaščenim osebam je tr...

Page 61: ...motečega sevanja priporočamo da plazemski rezalnik redno vzdržujete in ga ohranjate v dobro negovanem stanju rezalne vode popolnoma odvijete in jih po možnosti vzporedno položite na tla naprave in stroje ki jih lahko sevanje moti po možnosti odstranite iz območja rezanja ali zaščitite Splošna pojasnila o plazmi Plazemski rezalniki delujejo tako da plin pod tlakom npr zrak potisnejo skozi majhno ce...

Page 62: ...kolju Pnevmatski priključek NAPOTEK fNaprava je zasnovana za delovni tlak izhodni tlak na kompresorju do 6 3 bar Upoštevajte da lahko tlak ob nastavitvi tlaka zraka upade Pri dolžini cevi 10 m in notranjem premeru 9 mm upade za pribl 0 6 bar Uporabljajte samo filtriran in reguliran stisnjeni zrak Pnevmatsko cev 16 priključite na hrbtni strani plazemskega rezalnika 1 na pnevmatski priključek 20 To ...

Page 63: ...ec ki ga želite rezati in zagotovite dober električni stik 5 Z regulatorjem toka 13 nastavite rezalni tok Če je oblok prekinjen bo morda treba rezalni tok nastaviti višje Če elektroda pogosto gori je treba rezalni tok nastaviti nižje 6 Plazemski rezalnik 8 tako približajte obdelovancu da je ovoj gorilnika 8c prost in staljena kovina ne more udariti nazaj Pritisnite tipko plazemskega gorilnika 8a N...

Page 64: ...elati brazde Tehniko distančnega rezanja lahko uporabite tudi če režete pločevino da zmanjšate tveganje brizganja materiala ki bi lahko poškodoval konico Prevrtanje Za prevrtanje konico držite pribl 3 2 mm nad obdelovanim predmetom Plazemski gorilnik 8 držite pod rahlim naklonom da iskre z ovoja gorilnika 8c usmerite stran od vas Pritisnite tipko plazemskega gorilnika 8a in spustite konico plazems...

Page 65: ...dni tok se zmanjšuje Vhodna napetost je prenizka Prerez priključnega kabla je premajhen Upoštevajte vhodno napetost skladno s tipsko tablico Pretoka zraka ni mogoče uravnavati Pnevmatska napeljava je poškodovana ali v okvari Izpad ventila manometra Napeljavo na novo priključite Visokofrekvenčni oblok se ne ustvari Stikalo gorilnika je v okvari Spajkano mesto na stikalu gorilnika ali vtiču je razra...

Page 66: ...8e Obdelovanec ni več povezan z ozemljitvenim kablom Povečujte hitrost rezanja dokler težava ni odpravljena Plazemski gorilnik 8 spustite do priporočene višine Preverite in zamenjajte obrabljene dele Preverite povezave Nezadostno prodiranje Hitrost rezanja je prevelika Ovoj gorilnika 8 je prislonjen preveč poševno Kovina je predebela Obrabljeni deli plazemskega gorilnika 8b 8c 8d 8e Upočasnite del...

Page 67: ...te šele ko je opremljen z elektrodo 8d difuzorjem 8e in ovojem gorilnika 8c fČe ti deli manjkajo lahko pride do napačnega delovanja napra ve in zlasti do nevarnosti za upravljalno osebje Vzdrževanje NAPOTEK fPlazemski rezalnik je treba redno vzdrževati za namene pravilnega delovanja ter skladnosti z varnostnimi zahtevami Nepravilno in napačno delovanje lahko povzroči okvare in poškodbe naprave Pop...

Page 68: ...h Str 15 DE 66386 St Ingbert Nemčija na lastno odgovornost izjavljamo da izdelek Plazemski rezalnik PPS 40 B2 IAN 358730_2004 Leto izdelave 04 21 Št art 2305 Model PPS 40 B2 izpolnjuje bistvene varnostne zahteve ki so navedene v evropskih direktivah Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU Direktiva o strojih 2006 42 EG Direktiva RoHS 2011 65 EU in njihovih spremembah Za izdajo te izja...

Page 69: ...cijskega roka je treba popravila plačati Obseg garancije Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsricht linien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Naprava je bila skrbno izdelana v skladu s strogimi smernicami kakovosti in odgovor no preverjena pred dobavo Garancijska storitev velja za napake na materialu ali v izdelavi Ta garancija ne velja za dele izdelka ki so izpostavl...

Page 70: ...o opremo S to QR kodo neposredno odprete servisno stran Lidl www lidl service com kjer lahko z vnosom številke artikla IAN 358730 odprete navodila za uporabo Stik z nami SI Ime C M C Creative Marketing Consulting GmbH Servis in informacije Media Impeks d o o Spletna stran www cmc creative de E pošta service si cmc creative de Telefon 00386 2 796 3511 Sedež Nemčija IAN 358730_2004 Prosimo upoštevaj...

Page 71: ...em natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in n...

Page 72: ...72 SI ...

Page 73: ...ana 85 Připojení zemnícího kabelu Strana 85 Montáž odnímatelného válečkového vedení volitelné Strana 85 Uvedení do provozu Strana 86 Obsluha Strana 86 Způsoby plazmového řezání Strana 86 Řešení závad Strana 88 Údržba a péče Strana 90 Údržba hořáku Strana 90 Údržba Strana 91 Skladování Strana 91 Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci Strana 91 ES prohlášení o shodě Strana 92 Informace o z...

Page 74: ...lektrody může být smrtelný Vdechování svařovacích výparů může ohrozit vaše zdraví Odletující jiskry mohou způsobit výbuch nebo požár Paprsky světelného oblouku mohou poškodit oči a poranit pokožku Elektromagnetická pole mohou narušit funkci kardiostimulátorů Síťové připojení AC H Izolační třída Řezání plazmovou řezačkou Kontrolka teplotní hlídač Připojení konektor zemnící svorky Kontrolka síťové p...

Page 75: ...á je fpopisována v tomto návodu k použití Použití v souladu s určením Zařízení je vhodné pro plazmové řezání stlačeným vzduchem všech elektricky vodi vých kovů Součástí používání v souladu s určením je rovněž dodržování bezpečnost ních pokynů návodu k montáži a provoz ních pokynů které jsou obsaženy v návodu k použití Musí být přísně dodržovány platné předpisy prevence úrazů Zařízení se nesmí použ...

Page 76: ... řezací kabel s řezacím hořákem 1 hadice na stlačený vzduch s rychlospojkou 3 elektrody 1 předmontovaná 1 návod k použití 3 pouzdra hořáku 1 předmontovaný 1 odnímatelné válečkové vedení Popis dílů UPOZORNĚNÍ fBezprostředně po vybalení zařízení vždy zkontrolujte zda je obsah dodávky úplný a zda je zařízení v bezvadném stavu Nepoužívejte spotřebič jestližeje vadný ist 1 Plazmová řezačka 2 Držadlo 3 ...

Page 77: ...e lze pracovat 2 minuty a pak musí následovat 8 minut přestávky Pokud překročíte hodnotu doby zapnutí aktivuje se ochrana proti přehřívání která vyřadí přístroj z provozu dokud se neochladí na normální pracovní teplotu Nepřerušené překročení hodnot doby zapnutí může poš kodit přístroj Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA f Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití Na základě tohoto návodu k použit...

Page 78: ...ny řezacím obloukem Tyto odletující jiskry horký kov stejně jako pracovní předmět a horké vybavení zařízení mo hou způsobit požár nebo popále niny Před použitím zařízení zkontrolujte pracovní prostředí a ujistěte se že je jako pracoviště vhodné Odstraňte všechny hořlavé materiály v okruhu 10 m od plazmového řezačky Pokud to není možné pečlivě zakry jte předměty vhodnými kryty Neřežte na místech kd...

Page 79: ...a zabezpečuje všechna napájená zařízení v okolí Proudový chránič musí být vhodný pro všechny typy proudů Prostředky pro rychlé elekt rické odpojení od proudového zdroje pro řezání nebo pro udového okruhu pro řezání např prostředek nouzového vypnutí musí být snadno přístupné Ohrožení tvorbou kouře při plazmovém řezání Vdechování kouře který se uvolňuje při plazmovém řezání může ohrozit vaše zdraví ...

Page 80: ...o svářečský štít Před zahájením řezání se vždy přesvědčte pomocí jasného zdroje světla např zapalovač o správném fungo vání svářečského štítu Rozstřik při řezání může poškodit ochranné sklo Poškozené nebo poškrábané ochranné sklo ihned vyměňte Poškozené silně znečištěné nebo postříkané součásti ihned vyměňte Zařízení smí používat pouze osoby které dosáhly věku 16 let Seznamte se s bezpečnost ními ...

Page 81: ...e zvýšeným elekt rickým ohrožením může vytvářet i kovový žebřík nebo lešení Při použití plazmové řezačky v prostředí s elektrickým ohrožením nesmí výstup ní napětí plazmové řezačky naprázdno přesáhnout 48 V efektivní hodnota Tato plaz mová řezačka se v těchto přípa dech kvůli výstupnímu napětí nesmí použít z Plazmové řezání ve stís něných prostorách Při svařování a plazmovém řezání ve stísněných p...

Page 82: ...ce zvýšené nebezpečí úrazu elektrickým proudem protože obsluha se dostává do kon taktu se zemí když používá plazmovou řezačku třídy I jejíž kryt je uzemněn příslušným ochranným vodičem z Ochranný oděv Během práce musí být praco vník obsluhy po celém těle chráněn proti záření a popálení vhodným oděvem a ochranou obličeje Je nutno dodržovat následující kroky Před řezáním si oblečte ochranný oděv Pou...

Page 83: ...pájecí síti v obytných oblastech I když plazmová řezačka splňuje mezní hodnoty emisí uvedené v normě mohou plazmové řezačky způsobovat v citlivých zařízeních a přístrojích elektro magnetické rušení Za rušení ke kterému dochází při plazmovém řezání světelným obloukem odpovídá uživatel a uživatel také musí přijmout vhod ná ochranná opatření V tomto případě musí uživatel zohlednit zejména síťová řídi...

Page 84: ...ztavené vedlejší produkty Plazma samotná vede elektřinu Pracovní cyklus který vytváří oblouk trvá tak dlouho dokud je k elektrodě přiváděn proud a plazma zůstává ve styku se zpracovávaným kovem Řezací tryska je opatřena řadou dalších kanálů Tyto kanály vytvářejí konstantní tok inertního plynu kolem oblasti řezání Tlak tohoto toku plynu reguluje poloměr plazmového paprsku UPOZORNĚNÍ fTento stroj je...

Page 85: ...ckou zástrčku plazm vého hořáku 6 do elektrické zásuvky plazmového hořáku 10 a ručně utáhněte převlečnou matici viz obr A B Připojení zemnícího kabelu Propojte konektor zemnící svorky 5 s připojovací zdířkou zemnící svorky 11 Upozorňujeme že nejprve je nutno zasunut spojovací kolík a pak otočit Spojovací kolík musí při zasunutí konektoru zemnicího kabelu 5 směřovat nahoru Po zasunutí je potřeba sp...

Page 86: ...ívodu tepla neostrá Optimální rychlosti řezání je dosaženo když se řezací paprsek při řezání lehce naklání dozadu Při uvolnění tlačítka plazmového hořáku 8a plazmový paprsek zhasne a zdroj proudu se vypne Plyn proudí ještě asi 5 sekund aby se hořák ochladil Stejný proces probíhá při vysunutí z obrobku se stisknutým tlačítkem plazmového hořáku 8a Plazmovou řezačku 1 nesmíte během závěrečného průtok...

Page 87: ...iskry od pouzdra hořáku 8c a od sebe Stiskněte tlačítko plazmového hořáku 8a a snižujte jeho špičku až se vytvoří hlavní řezací oblouk a začne jiskření Vyzkoušejte provrtání na již nepoužitelném zkušebním předmětu a pokud to funguje bez problémů začněte provrtávat na předem definované řezné čáře v obrobku Kontrolujte plazmový hořák 8 zda nevykazuje známky opotřebení trhliny nebo obnažené kusy kabe...

Page 88: ...entilátor Napájecí vedení je přeruše no Napájecí vedení ventilátoru je vadné Ventilátor je vadný Zkontrolujte zda je zařízení zapojeno do zásuvky Svítí výstražné světlo Došlo ke zapnutí ochrany proti přehřátí Vstupní napětí je příliš vysoké Nechejte zařízení vychlad nout Vstupní napětí podle typo vého štítku Žádný výstupní proud Stroj je vadný Byla aktivována ochrana proti přepětí Nechejte stroj o...

Page 89: ... místo dolů skrz materiál Pouzdro hořáku 8c neprovrtá vá materiál Pouzdro hořáku 8c je od materiálu příliš daleko Materiál zřejmě nebyl sprá vně uzemněn Rychlost zvedání je příliš velká Erhöhen Sie die Stromstärke Verringern Sie den Abstand von der Brennerhülle 8c zum Material Überprüfen Sie die Verbin dungen hinsichtlich korrekter Erdung Reduzieren Sie die Ge schwindigkeit Počáteční řez ale není ...

Page 90: ...čení doby řízení ob louku Plazmový hořák není správně sestavený Nedostatečné zásobování vzduchem příliš nízký tlak Vadný vzduchový kompresor Příliš silný materiál zvětšete úhel aby nedošlo k foukání materiálu zpět do špičky Neřiďte oblouk déle než 5 sekund Můžete začít také kontaktem pouzdra hořáku 8c a kovu nebo se vzdáleností 3 2 mm od kovu Zkontrolujte vzduchový filtr zvyšte tlak vzduchu Zkontr...

Page 91: ...ZORNĚNÍ fNádobku na kondenzát 18 není nutné vyprazdňovat Jestliže se voda nahro madí vytvoří se dole na nádobce jemná kapka Kondenzát se následně vypaří Před prováděním jakékoli údržby nebo opravy na plazmové řezačce vypněte hlavní napájení a hlavní vypínač zařízení Pravidelně čistěte vnější povrch pl zmové řezačky a jejího příslušenství Odstraňte nečistoty a prach pomocí vzduchu čistící vlny nebo...

Page 92: ...vání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zaří zeních Při posuzování shody byly použity následující harmonizované normy EN 60974 1 2018 A1 2019 EN 55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 St Ingbert 01 08 2020 vz Dr Christian Weyler Řízení kvality Informace o záruce a servis ních opravách Záruka společnosti Creative Marketing Consulting GmbH Vážená zákaznice...

Page 93: ... nebo je používán nebo udržován nepřiměřeným způsobem K odbornému používání výrobku je zapotřebí přesně dodržovat pokyny uvedené v originálním návodu k provozu Je bezpo dmínečně nutné vyhnout se účelům použití a jednáním která se v návodu k obsluze nedoporučují nebo před kterými návod k obsluze varuje Tento výrobek je určený pouze k soukromé mu použití nikoliv ke komerčním účelům Záruka zaniká v p...

Page 94: ...zev C M C Creative Marketing Consulting GmbH Service CZ Internetová adresa www cmc creative de E mail info bohemian dragomans com Telefon 00420 608 600485 Sídlo Německo IAN 358730_2004 Dovolujeme si upozornit že následující adresa není adresa servisní opravny Kontaktujte nejprve výše uvedené servisní středisko C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NĚMECKO Objednávka náhradních dílů ...

Page 95: ...rana107 Pripojenie ukostrovacieho kábla Strana107 Montáž odnímateľného valčeko vého vedenia voliteľné Strana107 Uvedenie do prevádzky Strana108 Obsluha Strana108 Druhy rezania plazmou Strana108 Odstraňovanie chýb Strana109 Údržba a starostlivosť Strana 112 Údržba horáka Strana 112 Údržba Strana 113 Skladovanie Strana 113 Informácie o ochrane životného prostredia a likvidácii Strana 113 EÚ vyhlásen...

Page 96: ... elektródy môže byť smrteľný Vdychovanie dymu vznika júceho pri zváraní môže poškodiť vaše zdravie Iskry vznikajúce pri zváraní môžu spôsobiť výbuch alebo požiar Lúče svetelných oblúkov môžu poškodiť zrak a pora niť kožu Elektromagnetické polia môžu narušiť funkčnosť kardiostimulátorov Sieťová prípojka AC H Izolačná trieda Rezanie plazmovou rezačkou Kontrolka tepelný snímač Pripojenie konektor uko...

Page 97: ...oužité v nasledovnom texte sa vzťahu jú na plazmovú rezačku popísanú v tomto návode na obsluhu Použitie v súlade so stano veným účelom Zariadenie je vhodné na plazmové rezanie stlačeným vzduchom všetkých elektricky vodivých kovov Súčasťou použitia v súlade so stanoveným účelom je tiež dodržiavanie bezpečnostných pokynov návodu na montáž a prevádzkových upozornení v návode na obsluhu Je potrebné čo...

Page 98: ...budete používať opatrne a podľa predpisov a že budete dodržiavať všetky pokyny Obsah balenia 1 plazmová rezačka 1 ukostrovací kábel so svorkou 1 rezací kábel vrátane rezacieho horáka 1 pneumatická hadica s pripojovacím systémom Quick Connect 3 elektródy 1 predmontovaná 1 návod na obsluhu 3 puzdrá horáka 1 predmontované 1 odnímateľné valčekové vedenie Popis dielov UPOZORNENIE fBezprostredne po vyba...

Page 99: ...otných podmienkach Pri časo vom úseku 10 minút napríklad doba zapnu tia s hodnotou 20 znamená že je možné pracovať po dobu 2 minút a následne by mala nasledovať 8 minútová prestávka Pri prekročení hodnôt doby zapnutia sa aktivuje ochrana proti prehriatiu ktorá zariadenie vypne kým sa neochladí na normálnu pracovnú teplotu Neprerušované prekračovanie hodnôt doby zapnutia môže spôsobiť poškodenie za...

Page 100: ...lovanú podložku elektródy nechajte 15 minút ochladiť a potom ich vyberte z držiaka Horúci kov a iskry sa odfukujú rezacím oblúkom Toto odletova nie iskier horúci kov a tiež horúci pracovný predmet a horúca prístrojová výbava môžu spôso biť požiar alebo popáleniny Skontrolujte pracovné prostredie a pred použitím zariadenia sa ubezpečte že je vhodné ako pracovisko Do vzdialenosti 10 m okolo plazmove...

Page 101: ... prípade výskytu chyby je možné zabezpečiť použitím prúdového chrániča ktorý sa prevádzkuje s maximálnym zvodovým prúdom 30 mA a ktorý zásobuje všetky zaria denia v blízkosti napájané zo siete Prúdový chránič musí byť vhodný pre všetky druhy elektrického prúdu Prostriedky na rýchle odpoj nie zdroja rezacieho prúdu alebo obvodu rezacieho prúdu napr zariadenie núdzového vypnutia musia byť ľahko dost...

Page 102: ...okolo tela Rezacie vedenia veďte spo ločne z Bezpečnostné pokyny špe cifické pre zváračské štíty Pomocou svetlého svetelného zdroja napríklad zapaľovač sa vždy pred začiatkom re zacích prác presvedčte o riad nej funkcii zváračského štítu Rozstrek pri rezaní môže poškodiť ochranné sklo Poš kodené alebo poškriabané ochranné sklá ihneď vymeňte Poškodené alebo silno znečistené prípadne postrie kané ko...

Page 103: ...j kože a izolačné vlastnosti ochranného vybavenia Taktiež kovové rebríky alebo lešenia môžu vytvárať prostredie so zvýšeným ohrozením elekt rickým prúdom Pri použití plazmovej rezačky v podmienkach s elektrickým ohro zením nesmie výstupné napätie plazmovej rezačky pri voľnobehu presiahnuť 48 V efektívna hod nota Táto plazmová rezačka sa na základe výstupného napätia v týchto prípadoch nesmie použi...

Page 104: ...ík pri použití plazmovej rezačky triedy I ktorej teleso je uzemnené ochranným v dičom prichádza do kontaktu so zemou z Ochranný odev Počas práce musí byť praco vník na celom tele chránený zodpovedajúcim odevom a ochranou tváre proti žiareniu a popáleninám Je potrebné dodržiavať nasledovné kroky Pred rezacími prácami si o lečte ochranný odev Natiahnite si rukavice Otvorte okná aby ste za bez pečili...

Page 105: ...é zóny V obytných oblas tiach sa smie pripojiť na verejnú nízkonapäťovú sieť Napriek tomu že plazmová rezačka spĺňa podľa normy hra ničné hodnoty emisií plazmové rezačky môžu spôsobovať elekt romagnetické rušenie v citlivých systémoch a zariadeniach Za rušenia ktoré vzniknú pri plaz movom rezaní svetelným oblú kom je zodpovedný používateľ a používateľ musí vykonať vhodné ochranné oparenia Pritom m...

Page 106: ...alebo viac ktorá sa pohybuje rýchlosťou 6 096 m s a zmení kov na paru a roztavené vedľa jšie produkty Plazma samotná vedie elektrický prúd Pracovný okruh ktorý je príčinou vzniku oblúka je prítomný dovtedy kým sa prúd vedie na elektródu a plazma zostáva v kontakte s kovom ktorý sa má spracovať Rezacia tryska disponuje radom ďalších kanálov Tieto kanály vytvárajú konštantný tok ochran ného plynu ok...

Page 107: ...evne utiahnite prevlečnú maticu pozri obr A B Nasuňte elektrický konektor plazmového horáka 6 do elektrickej zásuvky plazmového horáka 10 a rukou pevne utiahnite prevlečnú maticu pozri obr A B Pripojenie ukostrovacieho kábla Spojte konektor ukostrovacej svorky 5 s pripojovacou zdierkou ukostrovacej svorky 11 Pripojovací tŕň sa musí najskôr zasunúť a potom otočiť Pripojovací tŕň musí pri zasúvaní k...

Page 108: ... v dôsledku príliš silného privád zania tepla Optimálna rýchlosť rezu sa dosiahne ak je rezací lúč počas rezania naklonený zľahka smerom dozadu Ak pustíte tlačidlo plazmového horáka 8a zhasne plazmový zväzok a vypne sa zdroj prúdu Zvyškový prúd plynu trvá približne 5 sekúnd aby sa ochladil horák Rovnaký postup prebieha pri vysunutí z obrobku so stlačeným tlačidlom plazmového horáka 8a Plazmová rez...

Page 109: ...iteľnom testovacom predmete a ak to bez problémov funguje začnite s prevŕtaním na predtým definovanej rezacej čiare vo vašom obrobku Skontrolujte plazmový horák 8 či nevykazuje poškode nia opotrebovaním trhliny alebo odkryté kúsky káblov Pred použitím zariadenia ich vymeňte alebo opravte Silno opotrebované puzdro horáka 8c prispieva k zníženiu rýchlosti poklesu napätia a nečistému oddeleniu Indíci...

Page 110: ...ý prúd Príliš nízke vstupné napätie Príliš malý prierez pripojova cieho kábla Dodržiavajte vstupné napätie podľa typového štítka Nedá sa regulovať prívod vzduchu Pneumatické vedenie je poš kodené alebo chybné Vypadáva ventil tlakomer Nové pripojenie vedenia Nevytvorí sa vysokofrekvenčný oblúk Je chybný spínač horáka Uvoľnené spájkované miesto na spínači horáka alebo konektora Vypadáva ventil tlako...

Page 111: ...s už nie je spoje ný s uzemňovacím káblom Zvyšujte rýchlosť rezu až pokiaľ neodstránite problém Spustite plazmový horák 8 až na odporúčanú výšku Skontrolujte a vymeňte opot rebované diely Skontrolujte spojenia Nedostatočný prienik Rýchlosť rezu je príliš vysoká Puzdro horáka 8c je priložené príliš šikmo Kov je príliš hrubý Opotrebované jednotlivé diely plazmového horáka 8b 8c 8d 8e Spomaľte pracov...

Page 112: ...zdro horáka 8c Tie je možné vymeniť po odskrutkovaní upínacieho puzdra trysky 8b Elektródu 8d je potrebné vymeniť ak má stred krátera hĺbku približne 1 5 mm POZOR fPri odskrutkovaní elektródy nepouž va jte trhavú silu ale pozvoľne ju zvyšujte až pokiaľ sa závit neuvoľní Nová elek tróda sa musí naskrutkovať do svojho uchytenia a zablokovať avšak bez ftoho aby sa utiahla na doraz Puzdro horáka 8c je...

Page 113: ...ariadenia alebo potrebnej výmene častí zaria denia sa obráťte na príslušný odborný personál Skladovanie Ak sa zariadenie nepoužíva skladujte ho chránené pred prachom na čistom a suchom mieste Informácie o ochrane život ného prostredia a likvidácii Recyklácia surovín miesto likvidácie odpadu Zariadenie príslušenstvo a obal by ste mali odovzdať do zberne na ekologickú recykláciu Podľa Európskej smer...

Page 114: ...3 roky od dátumu kúpy V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči predajcovi výrobku zákonom stanovené práva Tieto zákonné práva nie sú našimi nižšie uvedenými záručnými podmienkami nijakým spôsobom obmedzené Záručné podmienky Záručná lehota začína plynúť dňom kúpy Starostlivo si uschovajte originálny doklad o kúpe Budete ho potrebovať ako doklad o zakúpení výrobku Ak sa v priebehu 3 rokov od dá...

Page 115: ...vykonala naša autorizovaná servisná pobočka záruka zaniká Postup v prípade poškodenia v záruke Aby sme vašu žiadosť mohli čo najrýchle jšie vybaviť postupujte podľa nasledujúcich pokynov V prípade akýchkoľvek otázok si pripravte pokladničný blok a číslo výrobku napr IAN ako doklad o kúpe Číslo výrob ku je uvedené na typovom štítku gravúre titulnej strane vášho návodu vľavo dole alebo na nálepke na...

Page 116: ...ervise Upozorňujeme že nasledujúca adresa nie je adresa servisu Najskôr sa obráťte na vyššie uvedený servis C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NEMECKO Objednávanie náhradných dielov www ersatzteile cmc creative de ...

Page 117: ...s des Schneidbrenners Seite130 Massekabel anschließen Seite130 Montage der abnehmbaren Rollenführung optional Seite130 Inbetriebnahme Seite130 Bedienung Seite130 Plasma Schneid Arten Seite131 Fehlerbehebung Seite132 Wartung und Pflege Seite134 Wartung des Brenners Seite134 Wartung Seite135 Lagerung Seite135 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite135 EU Konformitätserklärung Seite136 Hinweise z...

Page 118: ...der Schweißelektrode kann tödlich sein Einatmen von Schweiß rauch kann Ihre Gesundheit gefährden Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Elektromagnetische Felder können die Funktion von Herzschrittmachern stören AC Netzanschluss H Isolationsklasse Schneiden mit dem Plasmaschneider Kontrollleuchte Thermow...

Page 119: ...lgenden Text verwendete Begriff Produkt oder Gerät bezieht sich auf den in dieser Bedienungsanlei tung genannten Plasmaschneider Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Plasmaschneiden mit Druckluft von allen elektrisch leitfähigen Metallen geeignet Bestandteil der bestim mungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie der Montageanleitung und der Betriebshinwei...

Page 120: ...strisiko indem Sie das Gerät sorgfältig und vorschriftsmäßig benut zen und alle Anweisungen befolgen Lieferumfang 1 Plasmaschneider 1 Massekabel mit Klemme 1 Schneidkabel inkl Schneidbrenner 1 Druckluftschlauch mit Quick Connect 3 Elektroden 1 vormontiert 1 Bedienungsanleitung 3 Brennerhüllen 1 vormontiert 1 Abnehmbare Rollenführung Teilebeschreibung HINWEIS fÜberprüfen Sie unmittelbar nach dem Au...

Page 121: ...minütige Zeitspanne bedeutet beispielswei se eine Einschaltdauer von 20 dass 2 Minuten gearbeitet werden kann und dann 8 Minuten Pause folgen sollen Wenn Sie die Einschaltdauerbewertungen überschreiten wird dies den Überhitzungsschutz auslösen der das Gerät bis es auf die normale Ar beitstemperatur herabgekühlt ist zum Stoppen bringt Ununterbrochenes Über schreiten der Einschaltdauerbewertungen ka...

Page 122: ...g der Netzleitung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät an einem anderen Ort aufstellen Wenn das Gerät nicht im Be trieb ist schalten Sie es immer mittels EIN AUS Schalter aus Legen Sie den Elektro denhalter auf einer isolierten Unterlage ab und nehmen Sie erst nach 15 Minuten Abküh lung die Elektroden aus dem Halter Heißes Metall und Funken wer den vom Schneidebogen weg...

Page 123: ...urch elektrischen Schlag WARNUNG f Elektrischer Schlag von einer Schneidelektrode kann töd lich sein Nicht bei Regen oder Schnee plasmaschneiden Trockene Isolierhandschuhe tragen Die Elektrode nicht mit bloßen Händen anfassen Keine nassen oder beschädig ten Handschuhe tragen Schützen Sie sich vor einem elektrischen Schlag durch Isolierungen gegen das Werk stück Das Gehäuse des Geräts nicht öffnen ...

Page 124: ...auf Trommeln oder irgendwelchen geschlossenen Behältern plasmaschneiden Gefährdung durch Lichtbogenstrahlen Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Hut und Sicherheitsbrille tra gen Gehörschutz und hoch ge schlossenen Hemdkragen tragen Schweißerschutzhelm ver wenden und auf die korrekte Filtereinstellung achten Vollständigen Körperschutz tragen Gefährdung durch elektro...

Page 125: ...optische Einheit beschädigt werden kann Gefahr von Augenschä den besteht Tauschen Sie für gute Durch sicht und ermüdungsfreies Arbeiten die Schutzscheibe rechtzeitig aus z Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährdung Umgebungen mit erhöhter elek trischer Gefährdung sind zum Beispiel anzutreffen An Arbeitsplätzen an denen der Bewegungsraum ein geschränkt ist so dass der Bediener in Zwangshaltung z...

Page 126: ...eit sicherzustellen und welche Vorsichtsmaßnahmen während des eigentlichen Schneidvor gangs getroffen werden sollten z Summierung der Leer laufspannungen Wenn mehr als eine Plasmastrom quelle gleichzeitig in Betrieb ist können sich deren Leerlaufspan nungen summieren und zu einer erhöhten elektrischen Gefährdung führen Die Plasmastromquellen mit ihren seperaten Steuerungen und Anschlüssen müssen d...

Page 127: ...hutz zu tragen z Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen An der Arbeitsstelle durch ei nen Aushang Vorsicht Nicht in die Flammen sehen auf die Gefährdung der Augen hinweisen Die Arbeitsplätze sind möglichst so abzuschir men dass in der Nähe be findliche Personen geschützt sind Unbefugte sind von den Schneidarbeiten fernzuhalten In unmittelbarer Nähe orts fester Arbeitsstellen sollen die Wände wede...

Page 128: ...ahlungen zu verringern wird empfohlen den Plasmaschneider regelmäßig zu warten und in einem guten Pflegezustand zu halten Schneidleitungen sollten voll ständig abgewickelt werden und möglichst parallel auf dem Boden verlaufen durch Störstrahlung gefährdete Geräte und Anlagen sollten möglichst aus dem Schneid bereich entfernt werden oder abgeschirmt werden Allgemeine Plasma Erläute rungen Plasmasch...

Page 129: ... die Einschaltdauer und es kann zu Überhitzungen kommen Hierzu können zusätzliche Schutzvorkehrun gen erforderlich werden Das Gerät muss frei aufgestellt werden mit einem Abstand rundum von mind 0 5 m Lüftungsschlitze dürfen nicht zugestellt oder abgedeckt werden Das Gerät darf nicht als Ablage genutzt werden bzw darf auf das Gerät kein Werkzeug oder sonstiges abgelegt werden Der Betrieb muss in t...

Page 130: ...r Düsenspannhülle 8b befinden siehe Abb A B Fixieren Sie nun die Feststellschrauben 22a Die Führungs rollen 22c werden nun so positioniert dass die gewünschte Entfernung zwischen Werkstück und Brennerhülle 8c eingestellt ist Anschließend wird die Rollenführung 22 durch Festziehen der Fixierschrauben 22b fixiert siehe Abb N Es ist darauf zu achten dass die beiden Führungsrollen 22c stets auf die gl...

Page 131: ...ennerhülle 8c seicht über den Arbeitsgegenstand und drücken Sie die Plasmabrennertaste 8a Bewegen Sie nun die Brennerhülle 8c bis es zum Kontakt mit dem Arbeitsgegenstand kommt und der Schneidebogen sich festgesetzt hat Nach dem der Schneidebogen generiert wurde bewegen Sie nun den Plasmabrenner 8 in die gewünschte Richtung Achten Sie darauf dass die Brennerhülle 8c stets leicht ange winkelt ist u...

Page 132: ...enutzter ist als die vorgegebene Abmessung angibt Wenn die Schutzkappe nicht einfach zu befestigen ist überprüfen Sie die Gewinde Fehlerbehebung HINWEIS fWenn der Abzug des Brenners gedrückt wird wird innerhalb des Plasma schneiders die zum Schneiden benö tigte Spannung aufgebaut Wenn der Stromkreis nun nicht geschlossen wird so wird die aufgebaute Spannung über die eingebaute Funkenstrecke abgefü...

Page 133: ...hie ßen nach oben anstatt nach unten durch das Material Brennerhülle 8c durchbohrt nicht das Material Brennerhülle 8c zu weit entfernt vom Material Material wurde vermutlich nicht korrekt geerdet Hubgeschwindigkeit ist zu schnell Erhöhen Sie die Stromstärke Verringern Sie den Abstand von der Brennerhülle 8c zum Material Überprüfen Sie die Verbin dungen hinsichtlich korrekter Erdung Reduzieren Sie ...

Page 134: ...ner 8 bis zur empfohlenen Höhe Überprüfen und ersetzen Sie abgenutzte Teile Überprüfen Sie die Verbindun gen Unzureichende Durchdringung Schneidegeschwindigkeit ist zu schnell Brennerhülle 8c liegt zu schief auf Metall ist zu dick Abgenutzte Plasmabrennerein zelteile 8b 8c 8d 8e Verlangsamen Sie die Arbeits geschwindigkeit Justieren Sie die Neigung Mehrere Durchläufe sind notwendig Überprüfen und ...

Page 135: ...chäden am Gerät führen Lassen Sie Reparaturen nur von qualifizierten Fachkräften durchführen HINWEIS fEin Entleeren des Kondenswasserbehäl ters 18 ist nicht erforderlich Falls sich hier Wasser ansammelt so entsteht unten am Behälter ein feiner Tropfen Das Kondenswasser wird anschließend durch Verdunstung abgeführt Schalten Sie die Hauptstromversorgung sowie den Hauptschalter des Geräts aus bevor S...

Page 136: ...ie 2011 65 EU und deren Änderungen festgelegt sind Die alleinige Verantwortung für die Erstel lung der Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Er klärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parla ments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronik geräten...

Page 137: ...hler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile an gesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder solchen die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt be schädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewar tet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts si...

Page 138: ...er Eingabe der Artikelnummer IAN 358730 Ihre Bedienungsanleitung öffnen So erreichen Sie uns DE AT CH Name C M C GmbH Internetadresse www cmc creative de E Mail service de cmc creative de service at cmc creative de service ch cmc creative de Telefon 49 0 6894 9989750 Normaltarif aus dem dt Festnetz Fax 49 0 6894 9989729 Sitz Deutschland IAN 358730_2004 Bitte beachten Sie dass die folgende An schri...

Page 139: ...139 DE AT CH ...

Page 140: ...140 DE AT CH ...

Page 141: ... 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY Last Information Update Információk státusza Stanje informacij Poslední aktualizace informací Posledná aktualizácia informácií Stand der Informationen 08 2020 Ident No PPS40B2082020 4 IAN 358730_2004 ...

Reviews: