background image

IAN 315334

UNIVERSAL-MASCHINENUNTERGESTELL PUG 1600 A1 

UNIVERSAL TOOL STAND PUG 1600 A1

SUPPORT DE MACHINE UNIVERSEL PUG 1600 A1

8

CH

AT

UNIVERSAL-MASCHINENUNTERGESTELL

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Originalbetriebsanleitung

DE

BE

UNIVERSAL-MACHINEONDERSTEL

Bedienings- en veiligheidsinstructies

Vertaling van de originele handleiding

NL

UNIVERSAL TOOL STAND

Operating and Safety Instructions

Translation of Original Operating Manual

GB

IE

BE

SUPPORT DE MACHINE UNIVERSEL

Consignes d‘utilisation et de sécurité

Traduction des instructions d’origine

FR

UNIVERZÁLNÍ PODSTAVEC

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Překlad originálního provozního návodu

CZ

UNIWERSALNA PODSTAWA POD MASZYNY

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PL

UNIVERZÁLNY PODSTAVEC

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Preklad originálneho návodu na obsluhu

SK

Summary of Contents for 315334

Page 1: ...IVERSAL TOOL STAND Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB IE BE SUPPORT DE MACHINE UNIVERSEL Consignes d utilisation et de sécurité Traduction des instructions d origine FR UNIVERZÁLNÍ PODSTAVEC Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu CZ UNIWERSALNA PODSTAWA POD MASZYNY Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłuma...

Page 2: ...AT CH Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil FR BE Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat NL BE Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje CZ Before reading unfold the page contai...

Page 3: ...1 2 3 4 J ...

Page 4: ...M A 5 7 9 6 8 10 11 12 ...

Page 5: ...i et les consignes de sécurité et respectez les NL BE Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen PL Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa CZ Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny SK Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obs...

Page 6: ...b 1 2 2 3 Lieferumfang Abb 2 2 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 5 Sicherheitshinweise 3 6 Technische Daten 3 7 Vor Inbetriebnahme 3 8 Aufbau und Bedienung 3 9 Reinigung Wartung und Lagerung 4 10 Entsorgung und Wiederverwertung 4 11 Transport 5 12 Garantieurkunde 6 ...

Page 7: ...deren Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Vorrichtungen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshin weisen entstehen 2 Gerätebeschreibung Abb 1 2 A Universal Maschinenuntergestell B Auflagearm C Querträger D Verstellbare Werkstückauflage E S...

Page 8: ...jeweiligen ma schinenbezogenen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten Lesen Sie alle Hinweise des Elektrowerkzeuges welches Sie montieren und betreiben wollen bevor Sie dieses Elektrowerk zeug benutzen Sicherheitshinweise des montierten Elektrogerätes sind eben falls zu beachten Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Wenn Sie die Sicher heitshinweise missach...

Page 9: ...schlägen Abb 12 Die Werkstückauflagen D haben eingebaute Werkstückan schläge D 2 die beim Sägen mehrerer Hölzer auf die gleiche Länge verwenden werden können Öffnen Sie die Sterngriffschraube K auf der gewünschten Seite des Universal Maschinengestells und stellen Sie die Höhe der Werkstückauflage D so ein dass sich die Aufla gefläche D 2 auf der selben Höhe wie die Werkstückaufla ge der Säge befin...

Page 10: ...nd versehentliches Anlaufen des Elektrowerkzeugs Zum Versetzen des Universal Maschinengestells innerhalb von Räumen kann dieser von 2 Personen durch Anheben am Ge stellbett versetzt werden nicht auf dem Boden ziehen Zum Transport in Fahrzeugen ist das Elektrowerkzeug abzuneh men Klappen Sie zum Transport die Gestellfüße ein Sorgen Sie beim Transport des Universal Maschinenunterge stells in Kraftfa...

Page 11: ... an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantie zeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie den Defekt erkannt haben geltend zu machen Die Geltendmachung von Garantie ansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt...

Page 12: ...7 DE AT CH ...

Page 13: ...ig 1 2 9 3 Scope of delivery fig 2 9 4 Intended use 9 5 Safety information 10 6 Technical data 10 7 Before starting the equipment 10 8 Attachment and operation 10 9 Cleaning maintenance and storage 11 10 Disposal and recycling 11 11 Transport 11 12 Warranty certificate 12 ...

Page 14: ...ed with respect to the associated hazards The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety instructions in this operating manual and the separate regulations of your country the generally recognised technical rules relating to the operation of such de vices must also be observed We accept no liability for damage or accidents which arise due to non observance of these ins...

Page 15: ... device for transport damage Immediately report any damage to the transport company that delivered the de vice Open the packaging and remove the device carefully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available Check that the delivery is complete Check the device and accessory parts for transport dam age If possible store the packaging until the warranty pe...

Page 16: ... cloth or blow it off with compressed air at low pressure We recommend that you clean the universal tool stand im mediately after every use Clean the device at regular intervals using a damp cloth and a little soft soap Do not use any cleaning products or solvents they could attack the plastic parts of the universal tool stand 9 2 Storage m Attention Store the universal tool stand only in dry loca...

Page 17: ...ed null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period The original guarantee period remains applica...

Page 18: ...13 GB ...

Page 19: ...mble de livraison Fig 2 15 4 Utilisation conforme à l affectation 15 5 Consignes de sécurité 16 6 Caractéristiques techniques 16 7 Avant la mise en service 16 8 Montage et utilisation 16 9 Nettoyage maintenance et stockage 17 10 Mise au rebut et recyclage 17 11 Transport 17 12 Acte de garantie 18 ...

Page 20: ... personnes formées à l utilisation de l outil électrique installé sur le support universel et connaissant les dangers as sociés à son utilisation sont habilitées à l utiliser L âge minimum requis doit être respecté En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d utilisation et des réglementations spécifiques de votre pays vous devez respecter les règles techniques généralement re conn...

Page 21: ...isées afin de vous protéger des risques de choc électrique de blessure et d incendie Lisez les instructions se rapportant à l outil électrique que vous désirez installer et utiliser avant de le mettre en route Vous devez également respecter les consignes de sécurité de l outil électrique monté sur le support universel Conservez ces consignes de sécurité en lieu sûr Tenez compte de toutes les consi...

Page 22: ...ois le réglage effectué en resser rant les mollettes J 9 Nettoyage maintenance et stockage m Attention Avant toute opération de nettoyage et d entretien arrêtez la machine montée sur le support et débranchez sa fiche de la prise de courant Risque de blessure 9 1 Nettoyage Veillez à ce que le support de machine universel reste aussi net de poussière et de salissures que possible Nettoyez le support...

Page 23: ...à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l appareil 3 Le délai de garantie s élève à 3 ans et commence à la date de l achat de l appareil Les demandes de garanties doivent ...

Page 24: ...1 2 20 3 Inhoud van de levering afb 2 20 4 Reglementair gebruik 20 5 Veiligheidsaanwijzingen 21 6 Technische gegevens 21 7 Vóór ingebruikneming 21 8 Montage en bediening 21 9 Reiniging Onderhoud en opbergen 22 10 Afvalverwijdering en recyclage 22 11 Vervoer 22 12 Garantiebewijs 23 ...

Page 25: ...rking van identieke voorzieningen de algemeen erkende technische voorschriften in acht genomen worden Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten zijn aan niet naleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstructies 2 Beschrijving van het toestel afb 1 2 A Universeel machineframe B Steunarm C Dwarsdrager D Verstelbare werkstuksteun E Schroef F Schroef G Platte ring H...

Page 26: ...ektrische ap paraat moeten tevens in acht worden genomen Bewaar de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht Als u de veiligheids voorschriften niet in acht neemt brengt u zichzelf en anderen in gevaar 6 Technische gegevens Formaat 1000 1650 x 580 x 810 910 mm Tafelhoogte 750 mm Hoogte van de verbredingen 810 910 mm Afstand van de steunen min max 1000 1650 mm m...

Page 27: ...g Onderhoud en opbergen m Let op Voorafgaand aan alle reinigings en onderhoudswerkzaamhe den moet het gemonteerde elektrische apparaat uitgeschakeld worden en moet de netstekker worden verwijderd Gevaar voor letsel 9 1 Reiniging Houd het universele machineframe zoveel mogelijk vrij van stof en vuil Wrijf het universele machineframe met een scho ne doek schoon of blaas het met perslucht bij een lag...

Page 28: ...ch bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat Garantieclaims dienen voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaakt Het geldend m...

Page 29: ...kres dostawy rys 2 25 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 25 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 26 6 Dane techniczne 26 7 Przed uruchomieniem 26 8 Montaż i obsługa 26 9 Czyszczenie konserwacja i przechowywanie 27 10 Utylizacja i recykling 27 11 Transport 28 12 Gwarancja 29 ...

Page 30: ...e użytkowania elektronarzędzia i po instruowane o związanych z tym zagrożeniach Przestrzegać wymaganego wieku minimalnego Oprócz wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych przepisów danego kraju należy przestrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotyczą cych eksploatacji przyrządów o tej samej budowie Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki lub szkody p...

Page 31: ...y Przechowywać przyrząd w sposób dobrze zabezpieczony przed niepowołanymi osobami i dziećmi m Uwaga Podczas użytkowania elektronarzędzi w połączeniu z uniwer salnym stojakiem maszyny należy użyć właściwych dla danej maszyny środków bezpieczeństwa zabezpieczających przed porażeniem prądem elektrycznym zagrożeniem doznania ob rażeń i pożarem Przed eksploatacją przeczytać wszystkie wskazówki dotyczą ...

Page 32: ...cznicy Po zakończeniu montażu dokręcić śruby Przymocować ramiona podporowe z zamontowaną maszy ną stołową do uniwersalnego stojaka maszyny zgodnie z opisem w punkcie 8 2 8 5 Użycie ograniczników elementu obrabianego rys 12 Podpory elementu obrabianego D mają zamontowane ogra niczniki D 2 które mogą być użyte podczas docinania kilku kawałków drewna na taką samą długość Otworzyć śrubę uchwytu gwiaźd...

Page 33: ...aszyny wyciągnąć wtyczkę sieciową zamontowanego elektronarzędzia Niebez pieczeństwo doznania obrażeń na skutek impulsów prądo wych i omyłkowego uruchomienia elektronarzędzia Przestawianie uniwersalnego stojaka maszyny w pomieszcze niach jest możliwe przy zaangażowaniu 2 osób podniesieniu stojaka za łoże i przeniesieniu w inne miejsce nie ciągnąc po podłodze Na czas transportu w pojazdach należy zd...

Page 34: ...zewnętrznych czynników np uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urządzenia i normalne zużycie wynikające z poprawnego użytkowania urządzenia Każda próba ingerencji w urządzenie lub jego modyfikacji skutkuje unieważnieniem gwarancji Gwarancja obowiązuje przez 3 lata od dnia zakupu urządzenia Roszczenia gwarancyjne należy składać przed upływem okresu gwa rancji w okresie dwóch tygodni od zauważenia w...

Page 35: ...1 2 31 3 Rozsah dodávky obr 2 31 4 Použití podle účelu určení 31 5 Bezpečnostní pokyny 32 6 Technická data 32 7 Před uvedením do provozu 32 8 Montáž a obsluha 32 9 Čištění údržba a uložení 33 10 Likvidace a recyklace 33 11 Doprava 33 12 Záruční list 34 ...

Page 36: ...aší země je při provozu konstrukčně stejných zařízení zapotřebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsled ku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů 2 Popis přístroje obr 1 2 A Univerzální podstavec stroje B Podpěrné rameno C Příčný nosník D Přestavitelné uložení obrobků E Šroub F Šroub G Příložka H Pojistná podl...

Page 37: ...amontovat a používat Rovněž je třeba dodržovat bezpečnostní pokyny pro namonto vaný elektrický nástroj Tyto bezpečnostní pokyny dobře uschovejte Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny Pokud nebudete dodr žovat bezpečnostní pokyny ohrožujete sebe ani jiné osoby 6 Technická data Velikost 1000 1650 x 580 x 810 910 mm Výška stolu 750 mm Výška rozšíření 810 910 mm Vzdálenost uložení min max 1000 1650 mm...

Page 38: ...anou vzdálenost mezi pilovým kotoučem a plochou dorazu D 1 Své nastavení zafixujte tím že znovu dotáhnete hvězdicové ruční kolečko J 9 Čištění údržba a uložení m Pozor Před zahájením čištění a údržby je třeba vždy odpojit namon tovaný elektrický přístroj a vytáhnout síťovou zástrčku Nebez pečí zranění 9 1 Čištění Univerzální podstavec stroje udržujte tak čistý a bez prachu jek to jen bude možné Un...

Page 39: ...apř písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroje již zasahováno Záruční doba činí 3 roky a začíná datem koupě přístroje Nároky na záruku před vypršením záruční doby je třeba uplatňovat během dvou týdnů od zjištění defektu Uplatňování n...

Page 40: ...36 3 Rozsah dodávky obr 2 36 4 Správny spôsob použitia 36 5 Bezpečnostné pokyny 37 6 Technické údaje 37 7 Pred uvedením do prevádzky 37 8 Zloženie a obsluha 37 9 Čistenie údržba a skladovanie 38 10 Likvidácia a recyklácia 38 11 Doprava 38 12 Záručný list 39 ...

Page 41: ...tných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznané technické pravidlá pre pre vádzku konštrukčne rovnakých zariadení Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo škody ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpečnostných upozor není 2 Popis prístroja obr 1 2 A Univerzálny podstavec stroja B Podperné rameno C Priečny nosník D Prestaviteľná podložka pod obrobok E Skrutka F Skrutka G P...

Page 42: ...rý chcete montovať a prevádzkovať Potrebné je dodržať aj bezpečnostné upozornenia montované ho elektrického prístroja Tieto bezpečnostné upozornenia dobre uschovajte Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia Ak bezpeč nostné upozornenia nebudete rešpektovať ohrozíte seba a ostatných 6 Technické údaje Veľkosť 1000 1650 x 580 x 810 910 mm Výška stola 750 mm Výška rozšírení 810 910 mm Vzdialenosť ...

Page 43: ...vým kotúčom a plochou dorazu D 1 Nastavenie zafixujte tým že opäť utiahnete hviezdicové skrutky J 9 Čistenie údržba a skladovanie m Pozor Pred všetkými čistiacimi a údržbovými prácami je potrebné vyp núť montovaný elektrický prístroj a vytiahnuť sieťovú zástrčku Nebezpečenstvo poranenia 9 1 Čistenie Univerzálny podstavec stroja podľa možností udržiavajte bez prachu a nečistôt Univerzálny podstavec...

Page 44: ...rístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy Doba záruky je 3 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zi...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...INEN GMBH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 315334 8 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií Update 12 2018 Ident No 315334_ 39071139915 ...

Reviews: