background image

VANA S EVO

shop.panlux.cz 

1

UM_VANA_S_EVO_230414

Stáhněte si aktuální verzi návodu.
Stiahnite si aktuálnu verziu návodu.
Please, download the latest updated version of the manual.
Bitte laden Sie die neueste Version des Handbuchs herunter.

MODEL:

PN32300030

PN32300031

CZE | 

NÁVOD NA POUŽITÍ 

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy PANLUX s.r.o.

Před použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte návod a postupujte 
podle bezpečnostních instrukcí. Instalaci svěřte kvalifikované osobě 
nebo firmě.

Technické údaje

Materiál: kov, plast, sklo

Upozornění

Před použitím výrobek zkontrolujte, je-li jakákoliv část poškozena, 
nepoužívejte jej. Před každou manipulací se ujistěte, že je elektrický přívod 
odpojený. V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte. 
Nejjistější zaznamenání pohybu získáte, budete-li se pohybovat ve 
směru kolmém k ose senzoru. Vlivem rušení elektromagnetického pole, 
při malém teplotním rozdílu pohybujícího se tělesa a okolí, oslnění (např. 
silným světelným zdrojem) může docházet k nesprávné funkci výrobku. 
Světelný zdroj v tomto svítidle smí vyměnit pouze výrobce nebo jeho 
smluvní servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba. 

Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit újmu 
na zdraví i majetku.

Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být 

uznána záruka.

ENG | 

INSTRUCTIONS 

Thank you for choosing this product from PANLUX s.r.o.

Before using or installing the product, please read the instructions and 
follow the safety rules. Installation should be carried out by a qualified 
professional or company.

Technical data

Material: metal, plastic, glass

Notes

Before using, check the product and ensure that it is not damaged 
in any way; if it is, do not use it. Before any installation ensure that 
the main electrical supply is disconnected. If the product is damaged, 
do not attempt to repair or disassemble it. For the best results, the 
area of movement should be directly in front of the sensor. Product 
malfunction can be caused by an interruption of the electromagnetic 
field, a small temperature difference between a moving object and the 
surroundings, and reflection (e.g. a strong light source).The light source 
contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer 
or his service agent or a similar qualified person. Failure to follow these 
instructions can cause damage to health and property.

The warranty is void if the product is damaged or installed incorrectly.

GER | 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt der Fa. PANLUX s.r.o. 
entschieden haben.

Lesen Sie sich bitte vor Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanweisung 
genau durch und gehen Sie dann gemäß den Sicherheitsvorkehrungen vor. 
Vertrauen Sie die Installation nur einer fachkundigen Person oder einem 
qualifizierten Betrieb an.

Technische Daten

Material: Metall, Kunststoff, Glas

Hinweis

Kontrollieren Sie das Produkt vor dem Gebrauch. Sollte ein Teil beschädigt 
sein, benutzen Sie das Produkt nicht. Stellen Sie vor jeder Installierung bzw. 
Montage sicher, dass das Produkt nicht am Stromkreis angeschlossen ist. 
Im Falle einer Störung des Gerätes nehmen Sie das Gerät nicht auseinander 
und nehmen Sie keine Reparaturen vor. Das sicherste Registrieren einer 
Bewegung erreichen Sie, indem Sie sich senkrecht zur Achse des Sensors 
bewegen. Durch eine Störung des elektromagnetischen Feldes, bei einem 
geringen Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Körper 
und der Umgebung oder einer Blendung (z. B. verursacht durch eine starke 
Lichtquelle), kann es zu einer Fehlfunktion des Produktes führen. Lichtquelle 
in dieser Leuchte darf ausschliesslich Hersteller oder sein Servicetechniker 
oder ähnlich qualifizierte Person austauschen.
Die Nichteinhaltung einer der in der Gebrauchsanweisung genannten 
Hinweise kann Gesundheits- und Vermögensschäden verursachen.

Bei mechanischer Beschädigung oder bei nicht fachgerechter 
Montage kann keine Garantie gewährt werden.

SVK | 

NÁVOD NA POUŽITIE 

Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok firmy PANLUX SK s.r.o. 

Pred použitím tohto výrobku si prosím prečítajte návod na použitie a 
postupujte podľa bezpečnostných inštrukcií. Inštaláciu zverte kvalifikovanej 
osobe, alebo firme.

Technické údaje

Materiál: kov, plast, sklo

Upozornenie

Pred použitím výrobok skontrolujte, ak je ktorákoľvek časť poškodená, 
nepoužívajte ho. Pred každou manipuláciou sa uistite, že je elektrický prívod 
odpojený. V prípade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte. 
Najistejšie zaznamenanie pohybu získate, keď sa budete pohybovať 

 

v smere kolmom k ose senzoru. Vplyvom rušenia elektromagnetického 
poľa, pri malom teplotnom rozdiely pohybujúceho sa telesa a okolia, 
oslnení (napr. silným svetelným zdrojom) môže dochádzať k nesprávnej 
funkcii výrobku. Svetelný zdroj v tomto svietidle smie vymeniť iba výrobca 

alebo jeho zmluvný servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba.

Nedodržanie akékoľvek inštrukcie uvedené v návode môže spôsobiť 
ujmu na zdraví a majetku.

Pri mechanickom poškodení alebo neodbornej manipulácii nemôže 
byť uznaná záruka.

Technické údaje se mohou změnit be

z př

edcho

zího upo

zornění.

Technické údaje sa mô

žu zmeniť be

z pr

edchodzieho upo

zornenia.

Technical data can be chang

ed without pr

evious notic

e.

Technische D

at

en können sich ohne v

orherig

es Hin

w

eis v

er

ändern.

V

šechna pr

áv

a vyhr

az

ena.

V

šetky pr

áv

a vyhr

adené

.

All right r

eserv

ed.

Alle R

echt

e v

orbehalt

en.

230V

~50Hz

IP65

LED

4000K

30 000h 

SENS

max. 8m

3x2,5mm

2

BURN HAZARD

HOT SURFACE

LUX

3lx

~

2000lx

˚C

-20~40˚C

Reviews: