background image

Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones; y guárdelo para
consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.

Español

TQBC0917

Manual de instrucciones

Alta definición Pantalla de plasma

Número de modelo

La ilustración mostrada es una imagen.

PLASMA DISPLAY

TH-65PHD7UY

Summary of Contents for TH65PHD7UY - 65" PLASMA

Page 1: ...tamente este manual de instrucciones y gu rdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario Espa ol TQBC0917 Manual de instrucciones Alta definici n Pantalla de plasma N mero de modelo La i...

Page 2: ...os que podr an ser causados por una descarga el ctrica no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad No ponga recipientes con agua floreros tazas cosm ticos etc encima del aparato incluyendo lo...

Page 3: ...de alimentaci n para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en las clavijas tomas de corriente y en el punto por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los aditamentos accesorios que haya...

Page 4: ...Selecci n del idioma del men en pantalla 18 Controles de ASPECTO 19 Ajuste de la posici n tama o de la imagen 20 MULTI PIP 21 Ajuste de imagen 22 Ajustes avanzados 23 Ajuste del sonido 24 Silenciamie...

Page 5: ...o la televisi n lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o m s de las medidas siguientes Cambie la orienta...

Page 6: ...e puede generar calor y ser el origen de un incendio Si el enchufe est da ado o el tomacorriente est flojo no los utilice No toque el enchufe del cable el ctrico con las manos mojadas Puede recibir un...

Page 7: ...parte superior de la pantalla de plasma est caliente No acerque sus manos cara u objetos que no puedan soportar el calor a estos orificios porque puede quemarse Desconecte todos los cables antes de m...

Page 8: ...azo de las pilas es necesario cuando el mando a distancia funciona espor dicamente o no puede controlar la pantalla de plasma PLASMA DISPLAY INPUT SURROUND VOL N R PICTURE SOUND SET UP ASPECT PICTURE...

Page 9: ...na 10 Del terminal serial de una computadora vea la p gina 11 Pase la banda de fijaci n de cables suministrada a trav s de la presilla como se muestra en la figura Para apretar Para aflojar Tire Para...

Page 10: ...n terminal D sub 15 patillas compatibles con DOS V Esta figura es s lo a modo de ejemplo Los equipos y cables adicionales de la figura no se suministran con este equipo No ajuste las frecuencias de ex...

Page 11: ...plasma mediante un ordenador conectado en este terminal El ordenador requiere el uso de un software que permita transmitir y recibir los datos de control que satisfagan las condiciones que se dan a c...

Page 12: ...te vea la p gina 34 El equipo adicional los cables y los enchufes de adaptador no se suministran con este aparato Notas Cambie el ajuste Seleccione entrada componente RGB en el men Configuraci n a RGB...

Page 13: ...a condici n del ajuste es un ejemplo Conexi n de la clavija del cable de alimentaci n de CA a la pantalla de plasma Fije firmemente la clavija del cable de alimentaci n de CA en la pantalla de plasma...

Page 14: ...presione para mover el cursor hacia arriba presione para mover el cursor hacia abajo vea la p gina 16 Encendido Apagado de la pantalla MEN Cada vez que se pulsa el bot n MENU la pantalla de men se con...

Page 15: ...o Tecla de ACTION Presi nelo para seleccionar y hacer ajustes Tecla R vea la p gina 16 17 Presione el bot n R para volver a la pantalla de men anterior Tecla SOUND vea la p gina 24 Tecla SET UP vea la...

Page 16: ...magen Posici n vertical Pos horizontal Tama o vertical Tama o horizontal Fase de reloj A la pantalla Pos Tama o Imagen vea la p gina 20 Al men de ajuste de Imagen vea la p gina 22 A Ajuste avanzado ba...

Page 17: ...de ENCENDIDO Apagado 0 00 Apagado 0 00 HORA ACTUAL 00 00 Nota El men de preparaci n Se al visualiza condiciones de ajuste diferentes para cada se al de entrada Vea la p gina 18 Pulse el bot n R para...

Page 18: ...alando el tablero de terminales opcional PC IN INPUT1 INPUT2 INPUT3 Presione para seleccionar la se al de entrada que va a reproducirse desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma Las...

Page 19: ...MOVE ZOOM ASPECT INPUT MENU ENTER VOL 4 3 mostrar una imagen 4 3 con un tama o est ndar 4 3 4 3 El modo Zoom ampl a la secci n central de la imagen Zoom El modo Preciso mostrar una imagen 4 3 con su...

Page 20: ...la imagen se desplazar hacia arriba o hacia abajo Este movimiento de posici n de la imagen puede controlarse con la funci n Pos Tama o Imagen Si ajusta la posici n vertical y el tama o vertical de la...

Page 21: ...Brilla la etiqueta de la imagen principal Brilla la etiqueta de la imagen secundaria Cambia la imagen Cambia la etiqueta de la imagen principal Cambia la etiqueta de la imagen secundaria Imagen princi...

Page 22: ...ia en cualquier momento o el bot n de ACTION durante Normalizar todos los valores de los ajustes volver n a los ajustes hechos en f brica Consejos tiles N Normalizar Normalizaci n Presione la tecla o...

Page 23: ...encia para el ajuste En el mando a distancia mientras mientras se indica el men Ajuste avanzado si se presiona la tecla N en cualquier momento o tecla de ACTION durante Normalizar todos los valores de...

Page 24: ...activa tambi n cuando se apaga la alimentaci n o se cambia el nivel del sonido PLASMA DISPLAY N R INPUT VOL PICTURE SOUND SET UP ASPECT PICTURE POS SIZE OFF TIMER PC MULTI PIP SWAP SELECT MOVE SURROUN...

Page 25: ...Adjustment no se pueden utilizar La capacidad del zoom digital funciona para las se ales componentes siguientes 525 480 60i 60p 625 575 50i 50p 1125 1080 60i 50i 24p 25p 30p 24sF 750 720 60p 50p 1250...

Page 26: ...minuto Al presionar continuamente el bot n o la HORAACTUAL cambia en pasos de 15 minutos Presione para salir de Puesta de HORAACTUAL 1 2 SET UP 1 2 Se al PC Apagado Ahorro en reposo Apagado Apagado A...

Page 27: ...1 2 3 R TEMPORIZADOR ajuste Funci n de APAGADO Hora de APAGADO Funci n de ENCENDIDO 0 00 0 00 HORA ACTUAL 00 00 Apagado Apagado Hora de ENCENDIDO TEMPORIZADOR ajuste Funci n de APAGADO Hora de APAGADO...

Page 28: ...seleccionar Inicio Presione para iniciar el Protec pantalla La pantalla de men desaparecer y se activar el Protec pantalla Para detener el Protec pantalla pulse el bot n R 2 3 1 4 5 SET UP 2 2 Configu...

Page 29: ...dico Protec pantalla lnicio funci n Panel lateral L mite de brillo Hora de finalizaci n Hora de inicio De barra blanca 6 15 12 30 Alto Apagado Apagado Modo Autodesplazamiento HORA ACTUAL 00 00 Design...

Page 30: ...sos 1 y 2 de la gu a de operaciones Pulse dos veces para salir de Protec pantalla Notas Para disminuir la aparici n de im genes fantasma ajuste el Panel lateral a Alto Los paneles laterales pueden des...

Page 31: ...salir de Configuraci n Presione para seleccionar Etiqueta de entrada Presione para cambiar Etiqueta de entrada Personalizaci n de las etiquetas de entrada Esta funci n puede cambiar la etiqueta de la...

Page 32: ...se para visualizar la pantalla de men Configuraci n Pulse para seleccionar el men MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para establecer Encendid...

Page 33: ...ales componentes siguientes 525 480 60i 60p 625 575 50i 50p 1125 1080 60i 50i 24p 25p 30p 24sF 750 720 60p 50p 1250 1080 50i La capacidad para m ltiples pantallas funciona para las se ales compuestas...

Page 34: ...sione para Encendido Apagado Presione para salir del modo de ajuste Nota Cuando est activado este ajuste s lo afecta a las se ales de entrada NTSC Nota Puede que no sea posible seleccionar dependiendo...

Page 35: ...rmato sin cambiar cuando se seleccione Panasonic Auto Si desea ver im genes 4 3 en el formato Preciso ajuste Preciso P NR Reduce autom ticamente el ruido de imagen no deseado Nota La P NR no se puede...

Page 36: ...da de sincronizaci n compuesta que entra por el conector HD Indica las frecuencias H horizontal V vertical Esta visualizaci n s lo es v lida para las se ales de entrada RGB PC y DVI Gama de indicaci n...

Page 37: ...bajada del volumen para seleccionar Idioma de OSD 3 Mantenga presionado la tecla ENTER hasta que aparezca el men SHIPPING 4 Presione el bot n de subida o bajada del volumen para seleccionar YES 5 Pres...

Page 38: ...ta del sonido de la caja sometida a contracciones muy leves debidas a cambios en la temperatura de la habitaci n Esto no tiene efectos adversos sobre el rendimiento u otros aspectos Ajuste la posici n...

Page 39: ...ones La pantalla se oscurece ligeramente cuando se visualizan fotos im genes fijas de un ordenador u otras im genes con movimientos m nimos durante un per odo de tiempo prolongado Esta funci n sirve p...

Page 40: ...70 Hz 56 48 70 07 27 1 024 768 75 Hz 60 02 75 03 28 1 024 768 85 Hz 68 68 85 00 29 1 152 864 75 Hz 67 50 75 00 30 1 280 960 60 Hz 60 00 60 00 31 1 280 960 85 Hz 85 94 85 00 32 1 280 1 024 60 Hz 63 98...

Page 41: ...M NTSC modificado 525 480 60i 60p 625 575 50i 50p 750 720 60p 50p 1125 1080 60i 50i 24p 25p 30p 24sF SMPTE274M 1250 1080 50i Visualizaci n XGA VGA SVGA XGA SXGA UXGA comprimido Frecuencia de exploraci...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...30 Cahuenga Blvd W Los Angells CA 90068 323 436 3500 Dallas Region 6226 Abington Way Houston TX 77008 713 802 2726 No CA Northwest Region 5870 Stone ridge 3 Pleasanton CA 925 416 5108 Government Marke...

Reviews: