background image

TQB2AA0798

Manual de instrucciones

Televisión de alta definición de 1080p y clase 42”/50” de Plasma

(41,6/49,9 pulgadas medidas diagonalmente)

Número de modelo

TH-42PZ80Q
TH-50PZ80Q

Español

Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.

Guía de inicio rápido

 (vea la página 6-17)

Anotación del cliente

El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el 
espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de 
su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda, y también 
para disponer de los servicios que le ofrece la garantía.

Modelo 

      Número 

de 

serie     

Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Panasonic Corporation of North America

One Panasonic Way, Secaucus
New Jersey 07094 U.S.A.

©

 2008 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados.

Impreso en EE.UU.

   Para solicitar ayuda (EE.UU./Puerto Rico), llame al: 

 1-877-95-VIERA 

(958-4372)

    

ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo 

Summary of Contents for TH-50PZ80Q

Page 1: ...H 42PZ80Q TH 50PZ80Q Español Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos Guía de inicio rápido vea la página 6 17 Para solicitar ayuda EE UU Puerto Rico llame al 1 877 95 VIERA 958 4372 ó visítenos en www panasonic com contactinfo ...

Page 2: ...ransmitidos en señal digital con el uso de una antena apropiada y después de la finalización de las transmisiones de T V de alta potencia análogas en los Estados Unidos como es requerido por ley al 17 de Febrero de 2009 Algunos receptores de televisión más antiguos que dependen de una antena requerirán de un convertidor para recibir programas transmitidos en señal digital pero ellos mismos pueden ...

Page 3: ...anales 34 Subtítulos 36 Títulos de entradas Salida a monitor 37 Utilización del temporizador 38 Programación del mando a distancia para controlar el equipo periférico 39 Conexiones AV recomendadas 40 Operaciones del mando a distancia Lista de códigos 42 Lista de clasificaciones para el bloqueo 45 Información técnica 46 Cuidados y limpieza 50 Especificaciones 51 Preguntas frecuentes 52 Disfrute de ...

Page 4: ...avija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalació...

Page 5: ...corriente El uso continuado del televisor bajo estas condiciones puede causar un incendio ó un daño permanente en la unidad Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado La revisión del televisor por cualquier persona sin autorización no se recomienda en absoluto debido al peligro que supone la alta tensión que circula por su interior Si entra agua ó materias extrañas en ...

Page 6: ...s viejas y nuevas No mezcle pilas de tipos diferentes pilas alcalinas y de manganeso por ejemplo No utilice baterías Ni Cd No queme ni rompa las pilas Anote los códigos de mando a distancia antes de cambiar las pilas en el caso de que tenga que restablecer los códigos pág 39 Accesorios opcionales Nota Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad cerciórese absolutamente de pedir a su c...

Page 7: ...ación del pedestal Soporte Base Vista de la parte inferior Advertencia No desarme ni modifique el pedestal De lo contrario la unidad podría caerse y dañarse y también podría causar heridas a personas Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla En caso de no ser asi Ia unidad puede caerse y dañarse pudiendo sufrir daños personales No utilice el pedestal si está doblado partido o está ro...

Page 8: ...chos Perilla Mantenga empujada la perilla Sujetador de cable No ate juntos el cable de RF y el cable de alimentación porque la imagen podría distorsionarse Fije los cables con abrazaderas según sea necesario Cuando utilice el accesorio opcional siga las indicaciones del manual de instrucciones del accesorio opcional para fijar los cables Referencia de las conexiones Instrucciones para sujetar los ...

Page 9: ...al ATSC Advanced Television Systems Committee Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición digital HDTV la televisión de definición estándar SDTV la emisión de datos el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión interactiva Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para poder ver sus programas Podrá disfrutar de los programas de alta ...

Page 10: ...onexión se puede hacer utilizando video componente o HDMI pág 12 Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando un cable RF y video compuesto S Vídeo pág 12 Antena de VHF UHF TV Equipo de AV ej Grabadora DVD ó Videograbadora Parte posterior de la unidad Cable de alimentación de CA 120 V CA 60Hz Antena de VHF UHF Equipo de AV ej Grabadora DVD ó Videograbadora con sintonizador de televisión Co...

Page 11: ...uede disfrutar de los programas de alta definición suscribiéndose a los servicios de compañías de emisión por satélite de alta definición La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video componente pág 12 Nota Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos consulte los manuales de instrucciones de cada equipo Receptor de satélite Grabadora DVD Videograbadora con sintonizador...

Page 12: ...ión y de sonido de alta calidad Para las Conexiones VIERA Link consulte la pág 41 B Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE L R Y PB PR COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo blanco rojo verde azul rojo ej Reproductor de Blu ray Disc Equipo de AV Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales de VIDEO COMPUESTO ó S VIDEO vea más abajo...

Page 13: ...tilizados para varias funciones por ejemplo pág 20 y 30 Selecciona canales en orden Cambia la relación de aspecto pág 19 Controla la función de la lista de canales favoritos pág 19 Cambia al canal visto previamente ó modo de entrada Página arriba abajo modo tru2way págs 14 15 Operaciones de equipos externos Videograbadoras DVDs etc pág 22 Visualiza el menú principal pág 24 Seleccione el modo de au...

Page 14: ...de televisión por cable El tiempo de descarga cambiará según la velocidad y el tamaño de la descarga Si tiene problemas con la función de los controles del panel delantero o del control remoto cuando utiliza CableCARD desenchufe el televisor vuelva a enchufarlo y pruebe otra vez a utilizar los controles Si el problema persiste llame a Centro de Llamadas del Cliente de Panasonic para recibir instru...

Page 15: ...onible Visualiza el menú principal Visualiza la pantalla VOD vídeo a la carta Visualiza la guía del televisor PAGE Página arriba abajo Disponible cuando la función de las teclas se visualiza en la pantalla Nota Estas instrucciones de funcionamiento se describen principalmente para el televisor convencional Para el modo tru2way las operaciones los menús y las funciones cambiarán dependiendo de la c...

Page 16: ...ne el ambiente de uso Seleccione Aceptar Confirme su selección Hogar antes de pulsar el botón OK Si selecciona Mostrador por equivocación en se visualizará la pantalla de confirmación Sí No Ha elegido el modo para demostración en tienda Seleccione Aceptar Seleccione No y vuelva a la pantalla anterior Si selecciona Sí la pantalla entra en el modo de demostración de mostrador Visualiza la pantalla P...

Page 17: ...N para salir RETURN Inicie la exploración de los canales Los canales disponibles analógicos digitales se establecen automáticamente Todos los canales Explora canales digitales y analógicos Sólo analógico Explora canales analógicos solamente Sólo digital Explora canales digitales solamente Confirme los canales registrados Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual Sí Sí Sí Seleccione Acept...

Page 18: ...te pista de audio si está disponible cuando se recibe un canal digital Pista de audio 1 de 2 Ingles Modo analógico Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación Cada vez que se pulsa el botón SAP el modo de audio cambiará como se muestra a continuación Estéreo SPA Mono Visualización de SUB MENU Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú pág 26 Este menú consi...

Page 19: ...ionar Cable ó Antena en Entrada ANT de Programa canal para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y antena pág 17 35 El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso después de apagar el televisor Función de favoritos Cambio de la relación de aspecto Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto pág 46 480i 480p COMP JUSTO 4 3 ACERC 1080p 1080i 720p COMP H LL...

Page 20: ...IERA Link Bloqueo Tarjeta SD ó Seleccione los datos que va a ver Nota Dependiendo del formato JPEG el contenido de Información puede que no se visualice correctamente Consulte la pág 47 Formato de datos para examinar tarjetas SD para conocer detalles Vea la imagen Diaposi R Y G B Rota Previo RETURN Siguíente Visualizado uno cada vez Área de navegación Gire 90 hacia la izquierda A la siguiente foto...

Page 21: ...te de diaporama Seleccione Ajuste de diaporama Aceptar 3 Seleccione el elemento y Ajuste Ajuste de diaporama Tiempo desp Repetir 5 On Seleccione Ajuste Tiempo desp Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo de diapositiva 1 10 15 20 30 45 60 120 segundos Repetir Sí ó No la función de repetición de diapositiva Nota Para las imágenes de tamaño grande el tiempo de visual...

Page 22: ...plo Terminal El terminal y el título del equipo conectado se visualizan Para cambiar la etiqueta de entrada pág 37 Nota Cuando se establezca el título de entrada consulte la pág 37 el título de entrada se visualizará en la pantalla Seleccionar entrada Para los terminales de entrada delanteros HDMI 3 Video 2 se encuentra predeterminada el título de entrada JUEGO El modo de imagen se pone en Juego C...

Page 23: ...uste Menú VIERA Link Bloqueo Ajuste Tarjeta SD CC Seleccione Siguiente Seleccione Ajuste VIERA Link Ajuste 2 2 Ajuste VIERA Link Ajuste avanzado Acerca de Seleccione Siguiente Seleccione VIERA Link Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Sí Fijar Fijar Interno Seleccione Seleccione Sí La opción predeterminada es Sí Cambie Ahora puede establecer cada función VIERA ...

Page 24: ...izar las funciones de los menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen el sonido y otras funciones para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee TV MENU Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione el menú Me...

Page 25: ...isión normal HD Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p la televisión convencional NTSC no se está disponible Matriz color SD Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD etc Sí No MPEG NR No Seleccione Obscuro ó Claro Sólo es válido para las señales de entrada externas Obscuro Claro Nivel obscuro Claro Selecciona entre 95 Tamaño 1 o 100 Tamaño 2 para el área de explo...

Page 26: ...enús Lista de menús Lista de submenús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen el sonido y otras funciones para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga TV MENU Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse cambia según la señal de entrada Seleccione Ajuste Menú A...

Page 27: ...rizador de encendido apagado no funcionará si se establece Autoencendido pág 38 Autoencendido No Para conservar energía el televisor se apaga automáticamente cuando no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos Sí No Nota No se utiliza cuando se configura Autoencendido Cronómetro Bloqueo Modo SD o el canal digital Apaga sin señal fue activado se visualizará...

Page 28: ...emos desarrollado y agregado Como tal su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soportan HDMI CEC no puede ser garantizado Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes que soportan la función VIERA Link Para la primera vez Cuando se agrega un equipo nuevo se reconecta un equipo o se cambia la instalación después de hacer la conexión encienda el equipo y luego...

Page 29: ...liza automáticamente La alimentación del sistema de cine para casa se conecta y empieza la reproducción El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa Alguna información de ajuste del televisor se puede transmitir a cada equipo grabadora equipo de cine para casa reproductor con la función HDAVI Control 3 conect...

Page 30: ...ón del menú VIERA Link Menú Audio Bloqueo Tarjeta SD Cronómetro Imagen VIERA Link ó Seleccione el elemento Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Grabador Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione Iniciar grabación Detener grabación Salida altavoz Interno Control VIERA Link Cine para casa Cambie Establezca Control de altavoces Control VIERA Link sólo con e...

Page 31: ...uipo apuntándolo al televisor Seleccione Control VIERA Link Seleccione el equipo al que quiera acceder Grabador Cine para casa Reproductor Videocámara Control remoto del televisor disponible Mover el cursor Seleccionar Configurar Acceder Volver al menú anterior Visualizar el menú de funciones del equipo Disponible cuando se visualiza la finalidad de las teclas Iniciar grabación Detener grabación S...

Page 32: ... dígitos Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá introducir un código de 4 dígitos Crear contraseña Ingresar contraseña 0 9 Si es la primera vez que introduce una contraseña introduzca el número dos veces en orden para registrarlo Seleccione el modo de bloqueo Bloqueo Modo Canal Juego Programa No No No No Cambio de contraseña Establezca Seleccione No Desbloquea ...

Page 33: ...n de los EE UU C E L R Clasificaciones para el inglés de Canadá C F L R Clasificaciones para el francés de Canadá Seleccione la clasificación que va a bloquear Seleccione Ejemplo de MPAA clasificaciones para películas de los EE UU No Sin clasificación G Público en general Todos los públicos PG Se recomienda el acompañamiento de los padres PG 13 Aviso para los padres No es apropiado para menores de...

Page 34: ...1 2 Todos Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi externos Anti retención de imag Restaurar Siguiente Seleccione Seleccione la función Programa canal Cable Entrada ANT Auto Manual Medidor de señal Siguiente Seleccione Establezca Para restablecer los ajustes del menú Ajuste Seleccione Restaurar en el menú Ajuste y pulse OK Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones de números Sel...

Page 35: ...car Mueva el cursor al número del canal Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 Sí 3 Sí Seleccione Pulse OK para sintonizar el canal Seleccione Aceptar Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar a manual Sí Seleccione Aceptar Aceptar Seleccione Editar Editar Canal Títulos Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 2 Sí 3 Sí 4 Sí 5 Sí Seleccione Siguiente S...

Page 36: ...ervicio 4 Servicio 5 Servicio 6 La configuración en Análogo ó Digital depende de la emisora Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales Seleccione Ajustes digitales y pulse OK Seleccione el elemento y establézcalo Ajustes digitales Tamaño Letra Estilo Frente Opacidad frontal Fondo Automático Automático Automático Automático Automático Automático Fondo obscuro...

Page 37: ...imagen y sonido Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen detenga la salida de la imagen y el sonido especificados en este menú pág 27 Seleccione el terminal y ponga No Salida a monitor Componente 1 Componente 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Video 2 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Video 1 No Seleccione Establezca Seleccione No para detener la salida de imagen y sonido Video 1 Video 2 Componente 1 Componente 2...

Page 38: ... establecer Cronómetro Apagado Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5 Seleccione Siguiente Establezca el temporizador Para establecer Apagado Temporizador de apagado Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado Apagado Apagado 60 Establezca 0 30 60 90 minutos Para establecer Cronómetro 1 5 Temporizador de encendido ap...

Page 39: ...e 4 dígitos pág 43 44 Confirme el equipo con el mando a distancia pág 42 El dispositivo externo se enciende Si el equipo no funciona con mando a distancia Cuando su dispositivo tenga un solo código Introduzca de nuevo el código de mando a distancia Cuando su dispositivo tenga múltiples códigos Cambie el código con más arriba y pruebe de nuevo El registro fallará si se introduce el código equivocad...

Page 40: ... reciban señales de canales digitales todos los formatos digitales se convertirán en sentido descendente a vídeo NTSC compuesto para salir por los terminales PROG OUT Consulte las páginas 24 y 25 para hacer la instalación cuando use un cable de audio analógico externo con un cable HDMI a DVI 120 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones Pa...

Page 41: ...visión a través del sistema de cine para casa Conexión de esta unidad a una Grabadora DVD DIGA y amplificador AV Cuando utilice un receptor de audio vídeo VIERA Link y una Grabadora DVD DIGA compatible utilice una conexión en cadena como se muestra abajo Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un Grabadora DVD DIGA Asegúrese de conectar el amplificador AV entre esta unidad y el Gra...

Page 42: ... de televisión Silenciamiento de televisión 0 9 0 9 0 9 0 9 Último canal Último canal Selección de unidad Subcanal Música PROG Subcanal Página abajo arriba Página abajo arriba Salto hacia adelante atrás Conmutador TV VCR Conmutador TV DBS Conamutador TV CBL Retroceso Avance rápido Retroceso Avance rápido Retroceso Avance rápido Retroceso Avance Grabación de videograbadora Grabación PVR 1 Grabación...

Page 43: ...harp 0048 0807 0848 Shintom 0072 Shogun 0240 Singer 0072 Sonic Blue 0614 0616 1137 Sony 0000 0032 0033 0034 0035 0636 1032 1972 Stack 9 1972 STS 0042 Sylvania 0000 0035 0043 0081 0110 0593 1593 1781 Symphonic 0000 0593 1593 Systemax 1972 Tagar Systems 1972 Tashiko 0037 Tatung 0041 Teac 0000 0041 Technics 0035 0162 0246 Teknika 0000 0035 0037 Thomas 0000 Tivo 0618 0636 0739 1337 1996 TMK 0208 0240 ...

Page 44: ... Nova 1517 Onkyo 0503 0627 0792 1769 Oppo 0575 1224 1525 OptoMedia Electronics 0896 Oritron 0651 Panasonic 0458 0490 0632 0703 1010 1011 1362 1462 1464 1490 1641 1762 1907 1908 1909 1910 1925 1986 1990 2017 2060 2061 2062 Philco 0675 Philips 0503 0539 0646 0675 1267 1340 1354 2056 2084 Pioneer 0142 0525 0571 0631 0632 1571 Polaroid 1020 1061 1086 1245 1316 1478 2130 Polk Audio 0539 Portland 0770 P...

Page 45: ...dultos lenguaje profano violencia gráfica y contenido sexual explícito FV FANTASIA CARICATURAS CON VIOLENCIA V VIOLENCIA S SEXO L LENGUAJE OFENSIVO D DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ C E L R E Exenta La programación exenta incluye noticias deportes documentales y otros programas de información entrevistas vídeos musicales y programas de variedades C Pro...

Page 46: ...endo del formato de la señal recibida y sus preferencias pág 19 ej en el caso de una imagen 4 3 COMP JUSTO COMP JUSTO Amplía horizontalmente la imagen 4 3 hasta los bordes laterales de la pantalla Recomendada para la imagen anamórfica Alarga para justificar la imagen 4 3 a las cuatro esquinas de la pantalla Recomendada para la emisión de televisión normal H LLENO 4 3 H LLENO Barra lateral Amplía h...

Page 47: ...utomáticamente Número de carpeta de 3 dígitos Caracteres arbitrarios de 5 dígitos Caracteres arbitrarios de 4 dígitos Número de archivo de 4 dígitos Caracteres que se pueden utilizar 1 byte a a z A a Z 0 a 9 y _ Los nombres de carpetas y archivos pueden ser diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada Para conocer las tarjetas de memoria SD más apropiadas confirme la información más recie...

Page 48: ... 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz 1 El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI 2 Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local Precaución No se asume el funcionamiento con un PC Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto ajuste la relación de aspecto a 16 9 Estos ...

Page 49: ...tención de imágenes barre la pantalla negra de arriba a abajo con una barra blanca horizontal Pulse cualquier tecla a excepción de la tecla POWER para volver a la pantalla anterior Volverá a la pantalla anterior si no utiliza ninguna tecla durante 15 minutos Vea las páginas 26 27 para obtener más información Barra en movimiento Terminales DIGITAL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para...

Page 50: ...ra quitar el agua Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco No permita que el jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas toque directamente la superficie del TV de plasma Si las gotas de agua entran en el interior del aparato pueden surgir problemas en el funcionamiento Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida diso...

Page 51: ...PIN 2 0 5 V rms COMPONENT INPUT 1 2 Y 1 0 V p p incluyendo sincronización PB PR 0 35 V p p AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms HDMI 1 3 Conector tipo A 3 Este televisor soporta la función HDAVI Control 3 IEEE1394 Norma IEEE 1394 4 contactos S400 MPEG2 TS Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD 1 ranura CableCARD AV PROG OUT VIDEO Tipo RCA PIN 1 1 0 V p p 75 Ω AUDIO L R Tipo RCA PIN 2 0 5 V rms DIG...

Page 52: ...itales congelados sonido intermitente Cambie la orientación de la antena para los canales digitales Compruebe Medidor de señal pág 35 Si la señal es débil compruebe la antena y consulte a su concesionario local El mando a distancia no funciona Están instaladas correctamente las pilas pág 6 Son nuevas las pilas Seleccione el modo de mando a distancia correcto pág 13 22 La imagen se ve distorsionada...

Page 53: ...ede haber unos pocos píxeles brillantes u oscuros Estos píxeles no indican que un panel esté defectuoso y no causarán ningún impacto sobre el funcionamiento del televisor Compruebe los productos eléctricos cercanos automóvil motocicleta lámpara fluorescente Compruebe el menú Imagen pág 24 Verifique las conexiones de los cables pág 9 12 Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta pág 22 ...

Page 54: ...te de su adquisición para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía Modelo Número de serie Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 U S A 2008 Panasonic Corporation of North America Todos los Dere...

Reviews: