background image

Representative in EU :
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic Taiwan Co., Ltd.

https://www.panasonic.com
© Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2021

DZ50B230

MX0321L0

Printed in China

XE

DZ5 0 E2 2 6

DZ5 0 E2 3 0

DZ5 2 B2 2 6

DZ5 0 B2 2 6

DZ5 0 B2 2 7

DZ5 0 B2 3 0

DZ5 0 K2 2 6

DZ5 2 K2 2 6

DZ5 0 K2 3 0

DZ5 2 K2 3 0

DZ5 0 E2 2 6

DZ5 0 C2 2 7

EN OI6 0107.indd   1

2021/2/6   下午 02:30:28

Summary of Contents for SD-B2510

Page 1: ...ntre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Panasonic Taiwan Co Ltd https www panasonic com Panasonic Taiwan Co Ltd 2021 DZ50B230 MX0321L0 Printed in China XE DZ5 0 E2 2 6 DZ5 0 E2 3 0 DZ5 2 B2 2 6 DZ5 0 B2 2 6 DZ5 0 B2 2 7 DZ5 0 B2 3 0 EN OI6 0107 indd 1 2021 2 6 下午 02 30 28 ...

Page 2: ...ge domestique BEDIENINGSHANDLEIDING EN RECEPTEN Automatische Broodbakoven Voor huishoudelijk gebruik MANUALE PER L USO E RICETTE Macchina per pane automatica Utilizzo Domestico INSTRUKCJA OBSŁUGI I PRZEPISY Automatyczny wypiekacz do chleba Do użytku domowego KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ÉS RECEPTEK Automata kenyérsütő gép Háztartási használatra SD B2510 Model No Modell Nr Modèle n Modelnr Modello n Model Tí...

Page 3: ...ic will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions Main Unit Parts Names and Instructions Accessories Contents Lid Handle Control panel Bread pan Mains plug Mains lead Kneading blade The shape of mains plug may be different from illustration Steam vent 5 mL Tablespoon marking Teaspoon markings 15 mL 10 mL increments Lid max 550...

Page 4: ...hen room temperature is high use chilled water for menu 8 or 9 Always measure out liquids using the measuring cup provided Salt Improves the flavour and strengthens gluten to help the bread rise The bread may lose size flavour if measuring is inaccurate Fat Adds flavour and softness to the bread Use butter unsalted margarine or oil You can make your bread taste better by adding other ingredients E...

Page 5: ...without professional consultation It is very important to avoid cross contamination with flours that contain gluten if bread is being made for dietary reasons Particular attention must be paid to the cleaning of the bread pan and kneading blade as well as any utensils that are used You must also ensure that the yeast used contains no gluten Gluten Free Information Available Menu Bread Dough Basic ...

Page 6: ... h 15 min 45 min 2 h 30 min P GB6 GB8 5 Whole wheat 4 4 1 h 1 h 40 min 15 25 min 3 2 h 10 min 2 h 50 min 50 min 5 h P GB6 GB7 6 Whole wheat Rapid 4 15 25 min 15 25 min 3 1 h 30 min 1 h 40 min 45 min 3 h P GB6 GB7 7 Whole wheat Raisin 4 4 1 h 1 h 40 min 15 25 min 3 2 h 10 min 2 h 50 min 50 min 5 h 4 P GB6 GB7 8 Brioche 4 1 20 min 30 60 min 3 1 h 20 min 1 h 30 min 45 min 3 h 30 min 4 P GB6 GB8 9 Fre...

Page 7: ... Place dry ingredients over the dry yeast It must be kept separate from any liquid until mixing commences Pour liquid in the edge of bread pan s sidewall to avoid splashing 3 2 Wipe off any moisture and flour around the bread pan and return it into the main unit 4 Close the lid For optimum results do not open the lid unless the menu requires as it affects bread quality 4 Plug the machine into 230 ...

Page 8: ... not add ingredients after display shows remaining time Kneading will continue after a certain time without press button 7 When bread is ready machine beeps 8 times and the cube near End flashes press Stop button and unplug 8 Remove the bread immediately by using dry oven gloves and place it on a wire rack 5 Hold the handle with oven gloves and shake the bread out Moving the outside base shaft may...

Page 9: ...edients after display shows remaining time When adding extra ingredients such as raisins add them with the butter in step 7 Use max 150 g for ingredients To bake brioche in simple way Cut butter into 1 2 cm cubes and keep them in refrigerator Place butter with other ingredients in the beginning and follow step 5 Skip step 7 process in this way This Brioche is a little different from the others Bak...

Page 10: ...e and shape it to your desired shapes 11 Boil them and enjoy it with your favourite sauce Tips Use the rubber spatula to avoid damaging the bread pan Do not use the metal spatula 1 4 See P GB6 of Preparations 5 Select menu 11 6 Press button to start Display shows the remaining time until the beep sounds 7 After about 2 minutes open the lid when you hear the beep sound Scrape off the flour within 3...

Page 11: ...s 7 After about 12 minutes open the lid when you hear the beep sound Scrape off the flour within 5 minutes while is flashing Close the lid and restart Kneading will continue after 5 minutes without press button 8 Press button and remove cake when machine beeps 8 times and the cube near End flashes Additional Baking If baking is not complete follow the following method Additional baking time can be...

Page 12: ... ingredients Set the bread pan into the main unit and plug the machine into the socket 1 Select the menu Jam Compote Menu 20 Menu 21 2 Set the cooking time then start the machine 3 Press button and remove Jam Compote when machine beeps 8 times and the cube near End flashes Additional Cooking If the cooking is not complete repeat step 1 3 Additional cooking time can be made up to twice within 10 40...

Page 13: ...0 mL 400 mL Raisins 1 80 g 100 g 120 g 1 Cut into approx 5 mm cubes Bread Mix Bread Mix Menu 4 2 h 30 min Bread mix flour 1 500 g Water 2 300 mL 1 Bread mix for white loaf only Follow the recipes on the package of bread mix 2 Specific amount of water for bread mix Whole Wheat Whole Wheat Bread Menu 5 5 h M L XL Dry yeast 1 tsp 1 tsp 1 tsp Strong whole wheat bread flour 400 g 500 g 600 g Butter 20g...

Page 14: ...g ingredients to your bread pan to produce the bread of your choice Spicy Fruit Bread 1 h 50 min Mixed fruits 100 g Cinnamon 2 tsp Maple Pecan Bread 1 h 55 min Maple syrup 2 tbsp Pecans 50 g Date Raisin Bread 1 h 55 min Juice of oranges 1 2 Mixed spice 2 tsp Dates chopped 150 g Raisins 100 g Zest of orange 2 1 made up to the quantity of water required and place it in the bread pan before gluten fr...

Page 15: ...pple Sauce Menu 21 Timer 1 h 20 min Bramley apples peeled cored and diced 1000 g Water 2 tbsp Stir after cooking is completed mixed and sifted A mixed and sifted A Problem Cause and Action My bread does not rise well The top of my bread is uneven All bread Your flour gluten quality is poor or you have not used strong flour Gluten quality can vary depending on temperature humidity how the flour is ...

Page 16: ...eam try using 10 20 mL less water The sides of my bread have collapsed and the bottom is damp You have left the bread in the bread pan for too long after baking Remove the bread promptly after baking There has been a power failure or the machine has been stopped during bread making The machine switches off if it is stopped for more than 10 minutes How can I keep my crust crispy To make your bread ...

Page 17: ...rnt After that shake the bread pan several times using oven gloves Hold the handle down so that it does not get in the way of bread The kneading blade stays in the bread when I remove it from the bread pan The dough is a little stiff Allow the bread to cool completely before removing the kneading blade carefully Some types of flour absorb more water than others so try adding an extra 10 20 mL of w...

Page 18: ...onic service centre Kneading mounting shaft Ventilation holes 4 in total Bottom of bread pan Part no ADA29E226 Kneading mounting shaft unit Kneading mounting shaft Problem Cause and Action Can frozen fruits be used It can be used for only jam and compote When making jam can we use fruits are pickled in alcohol Do not use them The quality is not satisfactory The fruit has collapsed when making comp...

Page 19: ...nutzung des Produktes aufmerksam beide Anleitungen Beachten Sie vor Benutzung dieses Produktes unbedingt die Abschnitte Sicherheitsvorkehrungen und Wichtige Informationen der BEDIENUNGSANLEITUNG S DE2 DE5 Dieses Produkt ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen Bitte bewahren Sie beide Anleitung zum künftigen Nachschlagen auf Panasonic haftet nicht für unsachgemäßen Gebrauch des Geräts oder Mis...

Page 20: ...hoher Raumtemperatur gekühltes Wasser für Menü 8 oder 9 Messen Sie immer die Flüssigkeiten mit dem mitgelieferten Messbecher Salz Verbessert das Mehl und verstärkt das Gluten um der Gärung zu helfen Bei einer falschen Menge verliert das Brot Größe Geschmack Fett Ergänzt den Geschmack und das Brot wird weicher Verwenden Sie Butter ungesalzen Margarine oder Öl Sie können den Geschmack des Brotes dur...

Page 21: ... der Nutzung von Zutaten ohne einer vorherigen professionellen Beratung ergeben ist Panasonic nicht verantwortlich Es ist sehr wichtig Mischungen mit glutenhaltigen Mehlen zu vermeiden wenn das Brot aus gesundheitsbedingten Gründen verwendet wird Besondere Aufmerksamkeit muß der Reinigung der Backform und des Knethakens ebenso wie aller anderen verwendeten Utensilien gewidmet werden Sie müssen auc...

Page 22: ...5 25 min 3 2 std 10 min 2 std 50 min 50 min 5 std 4 S DE6 DE7 8 Brioche 4 1 20 min 30 60 min 3 1 std 20 min 1 std 30 min 45 min 3 std 30 min 4 S DE6 DE8 9 Französisch 4 20 min 4 std 30 min 50 min 5 std 40 min S DE6 DE7 Glutenfrei 10 Glutenfreies Brot 4 2 20 25 min 5 35 40 min 50 55 min 1 std 50 min 1 std 55 min 4 S DE6 DE8 11 Glutenfreier Kuchen 20 min 4 1 std 30 min 1 std 50 min 4 S DE6 DE9 12 Gl...

Page 23: ...ie Backform Für Brot und Teigmenüs sollte zuerst Trockenhefe hinzugefügt werden Entfernen Sie die Trockenhefe vom Knethaken und dem Befestigungsschaft des Knethakens Wenn etwas von der Hefe hineinkommt geht das Brot eventuell nicht gut auf Geben Sie die trockene Zutaten auf die Trockenhefe Von jeglicher Flüssigkeit vor dem Mischen trennen Gießen Sie Flüssigkeit an den Innenrand der Backform um Spr...

Page 24: ...gezeigt Fügen Sie keine Zutaten hinzu nachdem das Display die verbleibende Zeit angezeigt hat Das Kneten wird nach einer bestimmten Zeit ohne Drücken der Taste fortgesetzt 7 Wenn das Brot fertig ist das Gerät piept 8 Mal und das Feld neben END Ende leuchtet drücken Sie die Stop Taste und ziehen Sie den Stecker 8 Entnehmen Sie das Brot sofort mit trockenen Ofenhandschuhen und setzen Sie es auf eine...

Page 25: ...ng 8 Drücken Sie die Taste und entnehmen Sie das Brot wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und das Feld neben END Ende leuchtet Tipps Verwenden Sie einen Teigschaber aus Gummi damit die Backform nicht beschädigt wird Verwenden Sie keinen Metallspatel Glutenfreies Brot backen 1 4 Siehe S DE6 der Vorbereitungen 5 Wählen Sie Menü 10 6 Drücken Sie die Taste zum Starten Das Display zeigt die verbleibend...

Page 26: ...ü 12 Menü 13 6 Drücken Sie die Taste zum Starten Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Signalton an 7 Bei glutenfreiem Pizzateig nach 5 Minuten und bei glutenfreiem Nudelteig nach 2 Minuten öffnen Sie den Deckel wenn Sie das Piepen hören Kratzen Sie das Mehl innerhalb von 3 Minuten ab während blinkt Schließen Sie den Deckel und starten Sie erneut Das Kneten wird nach 3 Minuten ohne Drück...

Page 27: ...rd nur die Dauer der Backzeit eingestellt Verwenden Sie einen Teigschaber aus Gummi damit die Backform nicht beschädigt wird Verwenden Sie keinen Metallspatel Wenn Sie versuchen den Kuchen kraftvoll aus der Backform zu schütteln verliert er die Form Kuchenteig backen 1 4 Siehe S DE6 der Vorbereitungen 5 Drücken Sie die Taste oder in der Menüleiste um ein Teigmenü auszuwählen 6 Drücken Sie die Tast...

Page 28: ...nü 21 2 Stellen Sie die Kochzeit ein und starten Sie das Gerät 3 Drücken Sie die Taste und entnehmen Sie die Marmelade Kompott wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und das Feld neben END Ende leuchtet Zusätzliches Kochen Wenn noch nicht ausreichend gekocht wurde Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3 Kochzeit kann innerhalb 10 bis 40 Minuten bis zur Verdopplung verlängert werden solange das Gerät noch he...

Page 29: ...L Vollkornweizenmehl 400 g 500 g 600 g Butter 20g 30 g 40 g Zucker 1 EL 1 EL 2 EL Salz 1 TL 1 TL 2 TL Wasser 280 mL 350 mL 420 mL Rosinen 80g 100 g 120g 1 In ca 5 mm große Würfel schneiden Brioche Einfaches Brioche Menü 8 3 std 30 min Trockenhefe 1 TL Weizenmehl Typ 550 400 g Butter 1 60 g Zucker 50 g Magermilchpulver 2 EL Salz 1 TL Gemisch 2 geschlagene Eier M 2 Eigelb Wasser 270 mL Butter 2 80 g...

Page 30: ...Olie gehackt 50 g Glutenfreier Kuchen Glutenfreier Schokoladenkuchen Menü 11 1 std 50 min Butter In 1 cm große Würfel schneiden 150 g Zucker 150 g Eier L geschlagen 3 180 g Dunkle Schokolade geschmolzen 120 g Weißes Reismehl 120 g Kakaopulver 30 g Backpulver 10 g Glutenfreier Pizzateig Glutenfreier Pizzateig Menü 12 30 min Wasser 380 mL Weißes Reismehl 475 g Pflanzliches Öl 1 EL Salz 1 TL Trockenh...

Page 31: ...eig 1 Teilen Sie den Teig in kleine Stücke von je 35 g und formen Sie daraus Kugeln Decken Sie sie mit einem kleinen Handtuch zu und legen Sie sie für 10 20 Minuten still 2 Rollen Sie sie zu einer dünnen runden Form aus und drücken Sie den Teig mit einer Krapfenform zusammen 3 Lassen Sie den Teig 20 30 Minuten bis er auf das Doppelte seiner ursprünglichen Größe aufgegangen ist bei einer Temperatur...

Page 32: ...cht z z Sie haben das Brot nach dem Backen zu lange in der Backform gelassen Entfernen Sie das Brot sofort nach dem Backen z z Es gab einen Stromausfall oder die Maschine wurde während des Backens gestoppt Die Maschine schaltet sich aus wenn sie mehr als 10 Minuten gestoppt ist Sie können versuchen den Teig in Ihrem Ofen zu backen Wie bleibt meine Kruste knusprig z z Damit das Brot knuspriger wird...

Page 33: ... mit dem Topflappen anfassen und ein paar Mal schütteln Den Griff dabei nach unten halten so dass er dem Brot nicht im Weg ist Der Knethaken bleibt im Brot stecken wenn ich es aus der Backform nehme z z Der Teig ist etwas steif Lassen Sie das Brot vollständig auskühlen bevor Sie vorsichtig den Knethaken entfernen Einige Mehlsorten absorbieren mehr Wasser als andere versuchen Sie es das nächste Mal...

Page 34: ...er Backform Teilnr ADA29E226 Einheit Befestigungsschaft des Knethakens Befestigungsschaft des Knethakens Weitere Probleme 1 erscheint am Display und der Vorgang wurde gestoppt z z Wenn die Stromversorgung des Gerätes zu einem bestimmten Zeitpunkt unterbrochen wird wird nach der Wiederherstellung 1 angezeigt Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus und kann das Programm nicht fortsetzen Nehmen Sie...

Page 35: ...sson du pain FR7 All in mix FR8 Cuisson de brioche FR8 Cuisson de pain sans gluten FR8 Cuisson d un gâteau sans gluten FR9 Préparation de pâte à pizza sans gluten pâte à pâtes sans gluten FR9 Préparation de pâte FR10 Cuisson de gâteau FR10 Cuisson seule FR11 Faire de la confiture compote FR11 Recettes FR12 Recettes de pain FR12 Recettes sans gluten FR13 Recettes de pâtes FR13 Recettes de pâtes Rec...

Page 36: ...pérature ambiante est élevée utilisez de l eau fraiche pour le menu 8 ou 9 Mesurez toujours les liquides à l aide du verre doseur fourni Sel Il améliore le goût et renforce l action du gluten favorisant la levée du pain Le pain pourrait perdre de son volume goût si le dosage est incorrect Matière grasse Elle ajoute du goût et du moelleux au pain Utilisez du beurre sans sel de la margarine ou de l ...

Page 37: ... gluten appelés aussi Mix mélanges panifiables par conséquent il est déconseillé de vouloir élaborer et faire cuire avec ce programme son propre mélange sans gluten Le pain sans gluten ne peut pas lever autant qu un pain traditionnel Il sera d une consistance plus dense et d une couleur plus claire que le pain normal Lorsqu on choisit l option gluten free sans gluten les détails pour chaque recett...

Page 38: ...sins secs 4 4 1 h 1 h 40 min 15 25 min 3 2 h 10 min 2 h 50 min 50 min 5 h 4 P FR6 FR7 8 Brioche 4 1 20 min 30 60 min 3 1 h 20 min 1 h 30 min 45 min 3 h 30 min 4 P FR6 FR8 9 Pain croûté 4 20 min 4 h 30 min 50 min 5 h 40 min P FR6 FR7 Sans Gluten 10 Pain sans gluten 4 2 20 25 min 5 35 40 min 50 55 min 1 h 50 min 1 h 55 min 4 P FR6 FR8 11 Gâteau sans gluten 20 min 4 1 h 30 min 1 h 50 min 4 P FR6 FR9 ...

Page 39: ...être placée en premier Placez la levure sèche à distance du bras pétrisseur et de son axe Si une partie de la levure y pénètre le pain peut ne pas se lever correctement Placez les ingrédients secs sur la levure sèche La levure ne doit entrer en contact avec aucun liquide jusqu à ce que le mélange commence Versez le liquide sur le bord de la paroi latérale du moule à pain pour éviter les éclaboussu...

Page 40: ...s plus d ingrédients une fois que le temps restant est affiché à l écran Le pétrissage continuera après un certain temps sans appuyer sur le bouton 7 Lorsque le pain est prêt la machine émet 8 bips et le cube près de END Fin clignote appuyez sur le bouton et débranchez le 8 Retirez le pain immédiatement en utilisant des gants de cuisine secs et placez le sur une grille 5 Tenez la poignée avec des ...

Page 41: ... sonore retentisse Method Consultez les P FR12 pour des recettes Method Consultez les P FR13 pour des recettes 1 4 Voir P FR6 de Préparations 5 Sélectionnez le menu 8 choisissez la couleur de la croûte 6 Appuyez sur le bouton pour commencer L affichage indique le temps restant jusqu à ce que le signal sonore retentisse 7 Après environ 55 minutes 1 heure 5 minutes Ouvrez le couvercle lorsque vous e...

Page 42: ...Appuyez sur le bouton pour commencer L affichage indique le temps restant jusqu à ce que le signal sonore retentisse 7 Après 5 minutes pour pizza sans gluten 2 minutes pour pâte sans gluten ouvrez le couvercle lorsque vous entendez le bip sonore Râclez la pâte du bord du moule à pain pendant que clignote Fermez le couvercle et redémarrez Le pétrissage continuera après 3 minutes sans appuyer sur le...

Page 43: ...uton enfoncé Conseils La minuterie n est pas disponible sur ce menu Cela définit seulement le temps de cuisson Utilisez une spatule en caoutchouc pour éviter d endommager le moule à pain N utilisez pas la spatule en métal Si vous secouez fort pour retirer le gâteau du moule à pain il perdra sa forme Cuisson de gâteau Method Consultez les P FR13 FR14 pour des recettes Method Consultez les P FR14 po...

Page 44: ...compote lorsque la machine émet 8 bips et que le cube près de END Fin clignote Cuisson supplémentaire Si la cuisson n est pas finie Répétez les étapes 1 à 3 Une durée de cuisson supplémentaire peut être effectuée deux fois dans les 10 40 minutes pendant que la machine est encore chaude La cuisson recommencera à partir d 1 minute en appuyant sur le bouton au besoin Conseils La minuterie n est pas d...

Page 45: ...c à c 1 c à c 1 c à c Farine de blé complète 400 g 500 g 600 g Beurre 20g 30 g 40 g Sucre 1 c à s 1 c à s 2 c à s Sel 1 c à c 1 c à c 2 c à c Eau 280 mL 350 mL 420 mL Raisins secs 1 80g 100 g 120g 1 Coupez en cubes d environ 5 mm Brioche Brioche basique Menu 8 3 h 30 min Levure sèche 1 c à c Farine blanche type T55 400 g Beurre 1 60 g Sucre 50 g Lait écrémé en poudre 2 c à s Sel 1 c à c Mélanger b...

Page 46: ...érable 2 c à s Noix de pécan 50 g Pain aux dattes et aux raisins 1 h 55 min Jus d orange 1 2 Épices mélangées 2 c à s Dattes hachées 150 g Raisins secs 100 g Zestes d orange 2 1 Compléter la quantité d eau nécessaire et placez le dans le moule à pain avant le préparation pour pain sans gluten Pain aux fruits épicés 1 h 55 min Graines de lin 1 c à s Graines de sésame 2 c à s Graines de citrouille 1...

Page 47: ...ley épluchées évidées et découpées 1000 g Eau 2 c à s Remuez une fois la cuisson terminée Recettes de pâtes Recettes sucrées Recettes Avant d appeler le service après vente consultez les paragraphes ci dessous Problème Causes et actions Mon pain ne lève pas bien La surface du pain est irrégulière Tous les pains z z La qualité du gluten de votre farine est médiocre ou vous n avez pas utilisé de far...

Page 48: ...essous est humide z z Vous avez laissé le pain dans le moule à pain trop longtemps après la cuisson Enlevez le pain rapidement après la cuisson z z Il y a eu une panne de courant ou la machine a été arrêtée pendant la préparation du pain La machine s éteint si elle est arrêtée pendant plus de 10 minutes Comment peut on garder une croûte croustillante z z Pour rendre votre pain plus croustillant vo...

Page 49: ...ir ce dernier pendant 5 à 10 minutes en s assurant qu il ne reste pas sans surveillance pour éviter toute brûlure Secouez alors le moule à plusieurs reprises pour ce faire utiliser une manique Tenir la poignée vers le bas pour qu elle n empêche pas de sortir le pain En faisant cuire la confiture elle a brulé ou le bras pétrisseur se bloque et elle ne se dégage pas z z La quantité de fruit était tr...

Page 50: ...ras pétrisseur Puzzles 1 apparaît à l écran et le fonctionnement a été arrêté z z Lorsque l alimentation électrique de l appareil est interrompue pendant un certain temps l écran indique 1 après le rétablissement Il s agit du mode veille et l appareil n a pas pu poursuivre le programme Retirez le pain la pâte ou les ingrédients et redémarrez avec de nouveaux ingrédients H01 H02 apparait sur l affi...

Page 51: ...grammen en bakopties NL5 Bediening instructies NL6 Voor gebruik NL6 Voorbereiding NL6 Brood bakken NL7 All in broodmix NL8 Brioche bakken NL8 Glutenvrij brood bakken NL8 Glutenvrije cake bakken NL9 Glutenvrij pizzadeeg Glutenvrij pastadeeg maken NL9 Deeg maken NL10 Cake bakken NL10 Enkel Bakken NL11 Jam compote maken NL11 Recepten NL12 Brood Recepten NL12 Glutenvrije recepten NL13 Deeg recepten NL...

Page 52: ...aarde van het brood Gebruik echter geen melk als u de timer instelt de melk kan bederven ÉVerminder de hoeveelheid water evenredig met de hoeveelheid melk die u toevoegt Suiker kristalsuiker bruine suiker honing stroop etc Voeding voor de gist maakt het brood zoeter en smaakvoller verandert de kleur van de korst Gebruik minder suiker als u rozijnen of andere fructosehoudende vruchten gebruikt Wate...

Page 53: ...indien u glutenvrij brood zonder kleefstoffen voor uw gezondheid maakt Dit programma is speciaal ontworpen voor bepaalde Glutenvrij mix en daardoor kan bij gebruik van uw eigen mengsel of mix het resultaat niet optimaal zijn Glutenvrij brood kan niet zo veel rijzen als een traditioneel brood Het zal een dichtere consistentie en lichtere kleur hebben dan normaal brood Met gluten free Glutenvrij gek...

Page 54: ... 40 min 15 25 min 3 2 u 10 min 2 u 50 min 50 min 5 u 4 P NL6 NL7 8 Brioche 4 1 20 min 30 60 min 3 1 u 20 min 1 u 30 min 45 min 3 u 30 min 4 P NL6 NL8 9 Frans 4 20 min 4 u 30 min 50 min 5 u 40 min P NL6 NL7 Glutenvrij 10 Glutenvrij brood 4 2 20 25 min 5 35 40 min 50 55 min 1 u 50 min 1 u 55 min 4 P NL6 NL8 11 Glutenvrije cake 20 min 4 1 u 30 min 1 u 50 min 4 P NL6 NL9 12 Glutenvrij pizzadeeg 20 25 ...

Page 55: ...epten Voor brood en deegmenu s moet eerst droge gist worden geplaatst Plaats droge gist uit de buurt van het kneedmes en de kneedmeshouder Als hier gist in terecht komt rijst het brood mogelijk niet goed Plaats droge ingrediënten over de droge gist Het moet van vloeistof gescheiden blijven tot het mengen begint Giet vloeistof in de rand van de pan met brood zijwand om spatten te voorkomen 3 2 Veeg...

Page 56: ...de tijd wordt aangegeven Kneden wordt na enige tijd hervat zonder op te drukken knop 7 Wanneer het brood klaar is machine piept 8 keer en de kubus dichtbij het END Einde knippert druk op de knop en verwijder de stekker uit het stopcontact 8 Verwijder het brood onmiddellijk met droge ovenhandschoenen en laat het afkoelen op een rooster 5 Houd het handvat vast met ovenwanten en schud het brood uit h...

Page 57: ...pert All in broodmix 1 4 Zie P NL6 van bereidingen 5 Selecteer menu 4 kies de kleur van de korst 6 Druk op de knop om te starten Het schermpje toont de tijd die resteert tot het programma is uitgevoerd 7 Druk op de knop en verwijder het brood wanneer de machine 8 keer een pieptoon geeft en de kubus dichtbij het END Einde knippert Tips Het uiteindelijke resultaat kan verschillen afhankelijk van wel...

Page 58: ...tenvrij pizzadeeg Glutenvrij pastadeeg Menu 12 Menu 13 6 Druk op de knop om te starten Het schermpje toont de resterende tijd totdat de pieptoon klinkt 7 Na 5 minuten voor glutenvrij pizzadeeg 2 minuten voor glutenvrije pastadeeg open het deksel na de pieptoon Schraap het deeg van de zijkant van het bakblik weg terwijl knippert Sluit het deksel en start opnieuw Kneden gaat verder na 3 minuten zond...

Page 59: ...lleen de duur van de baktijd in Gebruik een rubber spatel om schade aan de bakblik te voorkomen Gebruik geen metalen spatel Als u hard schudt om de cake te verwijderen uit het bakblik zal het zijn vorm kunnen verliezen Cake bakken 1 4 Zie P NL6 van bereidingen 5 Druk op of knop in menu balk om een deegmenu te selecteren 6 Druk op de knop om te starten Het schermpje toont de tijd die resteert tot h...

Page 60: ...het menu Jam Compote Menu 20 Menu 21 2 Stel de baktijd in en start vervolgens de machine 3 Druk op de knop en verwijder jam compote wanneer de machine 8 keer een pieptoon geeft en de kubus dichtbij het END Einde knippert Aanvullend koken Als u langer wilt koken herhaal stappen 1 3 Extra kooktijd is tweemaal mogelijk binnen 10 minuten 40 minuten zolang de een heid nog warm is De timer begint opnieu...

Page 61: ...d Menu 7 5 u M L XL Droge gist 1 tsp 1 tsp 1 tsp Harde bloem voor volkorenbrood 400 g 500 g 600 g Boter 20g 30 g 40 g Suiker 1 tbsp 1 tbsp 2 tbsp Zout 1 tsp 1 tsp 2 tsp Water 280 mL 350 mL 420 mL Rozijnen 1 80g 100 g 120g 1 Snijd in ca Blokjes van 5 mm Brioche Basis brioche Menu 8 3 u 30 min Droge gist 1 tsp Sterke bloem voor wit brood 400 g Boter 1 60 g Suiker 50 g Mager melkpoeder 2 tbsp Zout 1 ...

Page 62: ... g Glutenvrije cake Glutenvrije chocoladecake Menu 11 1 u 50 min Boter In blokjes van 1 cm gesneden 150 g Suiker 150 g Eieren L geklopt 3 180 g Donkere chocolade gesmolten 120 g Witte rijstbloem 120 g Cacaopoeder 30 g Bakpoeder 10 g Glutenvrij pizzadeeg Glutenvrij pizzadeeg Menu 12 30 min Water 380 mL Witte rijstbloem 475 g Plantaardige olie 1 tbsp Zout 1 tsp Droge gist 1 tsp Glutenvrij pastadeeg ...

Page 63: ...n is voltooid Recepten gemengd en gezeefd A gemengd en gezeefd A Raadpleeg dit gedeelte alvorens de technische dienst te bellen Probleem Oorzaak en Actie Mijn brood rijst niet goed De bovenkant van mijn brood is niet egaal Alle broden z z De glutenkwaliteit van uw meel is laag of u hebt geen harde bloem gebruikt De kwaliteit van kleefstoffen kan variëren afhankelijk van de temperatuur vochtigheid ...

Page 64: ...ingezakt en de onderkant is vochtig z z U hebt het brood te lang in het bakblik gelaten nadat het bakken voltooid was Neem het brood na het bakken onmiddellijk uit de machine z z Er is een stroomstoring geweest of de machine is tijdens het maken van het brood uitgezet De machine gaat uit als deze gedurende meer dan 10 minuten wordt stopgezet Hoe kan ik de korst van mijn brood knapperig houden z z ...

Page 65: ...rd mag laten staan om te voorkomen dat iemand zich eraan brandt Hierna kunt u het brood verwijderen door het bakblik met ovenwanten op te pakken en enkele keren goed te schudden Zorg ervoor dat het handvat omlaag staat zodat dit geen obstakel voor het brood kan vormen Het kneedmes blijft in het brood zitten als ik het uit het bakblik neem z z Het deeg is een beetje stijf Laat het brood helemaal af...

Page 66: ...aal Bodem van bakblik Artikelnr ADA29E226 Groep kneedmeshouder Kneedmeshouder Raadsel 1 verschijnt op het scherm en de activiteit is gestopt z z Als de stroomtoevoer naar de machine enige tijd is onderbroken verschijnt op het scherm 1 nadat deze hersteld is Dat is de stand by modus en de machine kan niet doorgaan met het programma Verwijder het brood deeg of ingrediënten en begin opnieuw met nieuw...

Page 67: ...l uso IT6 Prima dell utilizzo IT6 Preparazioni IT6 Cottura del pane IT7 Mix di pane IT8 Cottura di brioche IT8 Cottura del pane senza glutine IT8 Cottura della torta senza glutine IT9 Preparazione dell impasto per pizza senza glutine pasta senza glutine IT9 Preparazione dell impasto IT10 Cottura di torte IT10 Solo cottura IT11 Per preparare marmellata Composta di frutta IT11 Ricette IT12 Ricette p...

Page 68: ...da per i menu 8 o 9 Misurare sempre i liquidi utilizzati mediante il bicchiere dosatore fornito in dotazione Grassi Arricchisce il sapore e la morbidezza del pane Utilizzare burro non salato margarina o olio È possibile arricchire il sapore del pane aggiungendo altri ingredienti Uova Aumentano il valore nutrizionale e migliorano il colore del pane La quantità di acqua deve essere ridotta in misura...

Page 69: ...sviluppato in particolare per determinati tipi di miscele senza glutine pertanto con l utilizzo di altre miscele potrebbe non essere possibile ottenere gli stessi buoni risultati Il pane senza glutine non può lievitare quanto un pane tradizionale Sarà di consistenza più densa e di colore più chiaro rispetto al pane normale Quando si seleziona l opzione gluten free senza glutine è necessario seguir...

Page 70: ... 25 min 3 2 ore 10 min 2 ore 50 min 50 min 5 ore P IT6 IT7 6 Pane integrale veloce 4 15 25 min 15 25 min 3 1 ora 30 min 1 ora 40 min 45 min 3 ore P IT6 IT7 7 Pane integrale con uvetta 4 4 1 ora 1 ora 40 min 15 25 min 3 2 ore 10 min 2 ore 50 min 50 min 5 ore 4 P IT6 IT7 8 Brioche 4 1 20 min 30 60 min 3 1 ora 20 min 1 ora 30 min 45 min 3 ore 30 min 4 P IT6 IT8 9 Francese 4 20 min 4 ore 30 min 50 min...

Page 71: ...Per i menu pane e impasto il lievito secco dovrebbe essere aggiunto prima Posizionare il lievito secco lontano dalla lama impastatrice e dal perno di appoggio del meccanismo per impastare Se un po di lievito dovesse entrarvi il pane potrebbe non lievitare bene Mettere gli ingredienti secchi sopra il lievito secco Deve essere tenuto separato da qualsiasi liquido fino all inizio della miscelazione V...

Page 72: ...isplay mostra il tempo rimanente L impastamento continuerà dopo un certo tempo senza premere il pulsante 7 Quando il pane è pronto la macchina emette 8 bip e il cubo vicino a END Fine lampeggia premere il pulsante Stop e scollegare 8 Rimuovere il pane immediatamente utilizzando guanti da forno asciutti e posizionarlo su una griglia metallica 5 Afferra la maniglia del cestello indossando i guanti d...

Page 73: ...zionare il menu 4 scegliere la doratura della crosta 6 Premere il pulsante per avviare Il display mostra il tempo rimanente fino al completamento del programma 7 Premere il pulsante e rimuovere il pane quando la macchina emette 8 segnali acustici e il cubo vicino a END Fine lampeggia Suggerimenti Il risultato finale può differire a seconda della miscela di pane effettivamente utilizzata Ci può ess...

Page 74: ...a senza glutine Menu 12 Menu 13 6 Premere il pulsante per avviare Il display mostra il tempo rimanente fino al segnale acustico 7 Dopo 5 minuti per pizza senza glutine 2 minuti per pasta senza glutine aprire il coperchio quando si avverte il segnale acustico Pulire asportando l impasto presente sulla parete laterale del cestello del pane mentre sta lampeggiando Chiudere il coperchio e riavviare La...

Page 75: ...u Imposta solo la durata della cottura Utilizzare una spatola in gomma per evitare di danneggiare il cestello del pane Non usare una spatola di metallo Se si scuote troppo energicamente per rimuovere la torta dal cestello del pane si rovinerà la forma della torta Cottura di torte Istruzioni per l uso 1 4 Vedere a pag IT6 di Preparazione 5 Premere il tasto o nella barra del menu per selezionare un ...

Page 76: ... Composta di frutta Menu 20 Menu 21 2 Impostare il tempo di cottura quindi avviare la macchina 3 Premere il pulsante e rimuovere la marmellata composta quando la macchina emette 8 segnali acustici e il cubo vicino a END Fine lampeggia Ulteriore cottura Se la cottura non è completa Ripetere i passaggi 1 3 Un ulteriore tempo di cottura può essere impostato fino a due volte entro 10 minuti 40 minuti ...

Page 77: ...L XL Lievito secco 1 tsp 1 tsp 1 tsp Farina integrale 400 g 500 g 600 g Burro 20g 30 g 40 g Zucchero 1 tbsp 1 tbsp 2 tbsp Sale 1 tsp 1 tsp 2 tsp Acqua 280 mL 350 mL 420 mL Uvetta 1 80g 100 g 120g 1 Tagliare in cubi di circa 5 mm Brioche Pan Brioche Menu 8 3 ore 30 min Lievito secco 1 tsp Farina forte per pane bianco 400 g Burro 1 60 g Zucchero 50 g Latte magro in polvere 2 tbsp Sale 1 tsp Miscela ...

Page 78: ...ri secchi in olio a pezzettini 50 g Torta senza glutine Torta di cioccolato senza glutine Menu 11 1 ora 50 min Burro Tagliato a cubetti da 1 cm 150 g Zucchero 150 g Uovo L sbattute 3 180 g Cioccolato fondente fuso 120 g Farina di riso bianco 120 g Cacao in polvere 30 g Lievito bianco in polvere 10 g Pizza senza glutine Pizza senza glutine Menu 12 30 min Acqua 380 mL Farina di riso bianco 475 g Oli...

Page 79: ... un altra marca o un altra partita di farina z z L impasto è diventato troppo duro perché non è stata utilizzata una quantità sufficiente di liquido Lafarinadigranoduroconcontenutoproteicopiùelevatoassorbepiùacquarispettoallealtre siconsigliadiaggiungerealtri10 20mLdiacqua z z Non si sta utilizzando il giusto tipo di lievito secco Usate un lievito secco da una bustina su cui è scritto Miscela faci...

Page 80: ...i acqua in meno I lati del pane si sono abbassati e la base è umida z z Il pane è stato lasciato per troppo tempo nel cestello dopo la cottura Rimuovere immediatamente il pane dopo la cottura z z Si è verificata un interruzione di corrente o la macchina è stata arrestata durante la lavorazione del pane La macchina si spegne se viene fermata per più di 10 minuti Come si può mantenere croccante la c...

Page 81: ...are di ustionarsi o dove oggetti potrebbero incendiarsi In seguito scuotere diverse volte il cestello del pane servendosi dei guanti da forno Tenere abbassata la maniglia in modo che non ostacoli il pane Quando si rimuove il pane dal cestello la lama impastatrice rimane incastrata al suo interno z z L impasto è leggermente duro Lasciar raffreddare completamente il pane prima di rimuovere adeguatam...

Page 82: ...no di appoggio del meccanismo per impastare Bocchette di ventilazione 4 in totale Base del cestello del pane Parte n ADA29E226 Unità di appoggio del meccanismo per impastare Perno di appoggio del meccanismo per impastare Difficoltà 1 appare sul display e l operazione viene arrestata z z Quando si interrompe l alimentazione della macchina per un determinato periodo di tempo sul display viene visual...

Page 83: ...nia PL5 Instrukcje postępowania PL6 Przed rozpoczęciem użytkowania PL6 Przygotowanie PL6 Pieczenie chleba PL7 Mieszanka chleba PL8 Pieczenie brioche PL8 Pieczenie chleba zwykłego bezglutenowego PL8 Pieczenie ciasta bezglutenowego PL9 Przygotowywanie bezglutenowej pizzy bezglutenowego makaronu PL9 Przygotowywanie ciasta drożdżowego PL10 Pieczenie ciasta PL10 Sam wypiek PL11 Robienie dżemu kompotu P...

Page 84: ...ojowej dla menu 2 6 10 lub 13 należy użyć letnią wodę Przy wysokiej temperaturze pokojowej dla menu 8 lub 9 należy użyć schłodzoną wodę Potrzebne ilości płynów zawsze należy odmierzać korzystając z dołączonego kubka z miarką Sól Poprawia smak i wzmacnia gluten pomagając we wzroście ciasta Chleb może stracić swoją objętość smak w przypadku użycia niewłaściwej ilości soli Tłuszcz Poprawia smak i mię...

Page 85: ...ych zaleceń Opisywany program pieczenia został opracowany pod kątem określonych mieszanek bezglutenowych w związku z czym użycie innych może nie zapewniać równie dobrych rezultatów Chleb bezglutenowy nie wyrasta tak samo jak chleb tradycyjny Będzie miał bardziej gęstą konsystencję i jaśniejszy kolor niż zwykły chleb Po wybraniu programu pieczywa gluten free bezglutenowego należy ściśle stosować si...

Page 86: ...L8 5 Pełnoziarniste pszenne 4 4 1 godz 1 godz 40 min 15 25 min 3 2 godz 10 min 2 godz 50 min 50 min 5 godz Str PL6 PL7 6 Pełnoziarniste pszenne błyskawiczne 4 15 25 min 15 25 min 3 1 godz 30 min 1 godz 40 min 45 min 3 godz Str PL6 PL7 7 Pełnoziarniste pszenne z bakaliami 4 4 1 godz 1 godz 40 min 15 25 min 3 2 godz 10 min 2 godz 50 min 50 min 5 godz 4 Str PL6 PL7 8 Brioche 4 1 20 min 30 60 min 3 1 ...

Page 87: ...b i ciasto suche drożdże powinny być umieszczone w pierwszej kolejności Umieść suche drożdże z dala od noża do wyrabiania ciasta oraz trzpień mocowania noża do wyrabiania ciasta Chleb może dobrze nie wyrosnąć jeśli dostaną się do niego drożdże Umieścić suche składniki na suchych drożdżach Należy trzymać go z dala od innego płynu aż do rozpoczęcia mieszania Aby uniknąć rozpryskiwania należy wlać pł...

Page 88: ...wietlaczu widoczny jest czas do zakończenia programu Ugniatanie będzie kontynuowane po pewnym czasie bez naciśnięcia przycisku 7 Gdy chleb jest gotowy urządzenie emituje sygnał dźwiękowy 8 razy i zacznie migać ikona zbliżania się do END Koniec naciśnij przycisk Stop i wyjmij wtyczkę z gniazdka 8 Natychmiast wyjmij chleb za pomocą suchych rękawic kuchennych i umieść go na drucianym stelażu 5 Przytr...

Page 89: ...str PL6 Przygotowanie 5 Wybierz menu 4 aby wybrać kolor przyrumienienia 6 Naciśnij przycisk by uruchomić Wyświetlacz pokazuje czas pozostały do zakończenia wybranego programu 7 Naciśnij przycisk i wyjmij chleb po wygenerowaniu przez maszynę 8 sygnałów dźwiękowych oraz gdy zacznie migać ikona zbliżania się do END Koniec Wskazówki Wynik końcowy może się różnić w zależności od stosowanej mieszanki ch...

Page 90: ...nu Pizza bezglutenowa Ciasto Makaron bezglutenowy Menu 12 Menu 13 6 Naciśnij przycisk by uruchomić Wyświetlacz pokazuje czas pozostały do usłyszenia sygnału dźwiękowego 7 Po 5 min dla bezglutenowej pizzy 2 min dla bezglutenowego makaronu Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego otwórz pokrywę Zeskrob ciasto z bocznych ścianek formy do pieczenia gdy miga przycisk Zamknij pokrywę i uruchom ponownie Zagniat...

Page 91: ...t dostępny w tym menu Funkcja ta ustawia jedynie czas trwania pieczenia Aby uniknąć uszkodzenia formy do pieczenia użyj gumowej szpach elki Nie używaj metalowych łopatek itp Po mocnym potrząśnięciu w celu wyjęcia ciasta z formy do pieczenia straci ono swój kształt Pieczenie ciasta Instrukcje postępowania 1 4 Patrz str PL6 Przygotowanie 5 Naciśnij przycisk lub na pasku Menu aby wybierz menu ciasta ...

Page 92: ...astępnie uruchom urządzenie 3 Naciśnij przycisk i wyjmij dżem kompot po wygenerowaniu przez maszynę 8 sygnałów dźwiękowych oraz gdy zacznie migać ikona zbliżania się do END Koniec Dodatkowe gotowanie Jeżeli dżem nie jest jeszcze gotowy powtórz kroki 1 3 Czas dodatkowego gotowania można zwiększyć dwukrotnie w ciągu 10 40 minut gdy urządzenie jest nadal rozgrzane Timer zostanie uruchomiony ponownie ...

Page 93: ... pszenne z bakaliami Pełnoziarniste pszenne z bakaliami chleb Menu 7 5 godz M L XL Drożdże 1 tsp 1 tsp 1 tsp Wysokoglutenowa pełnoziarnista pszenna mąka chlebowa 400 g 500 g 600 g Masło 20g 30 g 40 g Cukier 1 tbsp 1 tbsp 2 tbsp Sól 1 tsp 1 tsp 2 tsp Woda 280 mL 350 mL 420 mL Rodzynki 1 80g 100 g 120g 1 Pokroić w kostkę ok 5 mm Brioche Podstawowe brioche Menu 8 3 godz 30 min Drożdże 1 tsp Biała mąk...

Page 94: ...0 g Ciasto bezglutenowe Bezglutenowe ciasto czekoladowe Menu 11 1 godz 50 min Masło Pokrojony w 1 cm kostkę 150 g Cukier 150 g Jajka L roztrzepane 3 180 g Ciemna czekolada stopiony 120 g Mąka ryżowa 120 g Kakao 30 g Proszek do pieczenia 10 g Pizza bezglutenowa Ciasto Pizza bezglutenowa Ciasto Menu 12 30 min Woda 380 mL Mąka ryżowa 475 g Olej roślinny 1 tbsp Sól 1 tsp Drożdże 1 tsp Makaron bezglute...

Page 95: ...tki 1000 g Woda 2 tbsp Zamieszaj po zakończeniu gotowania Przepisy Przepisy przygotowywania ciasta Słodkie przepisy zmieszana i przesiana A zmieszana i przesiana A Przed zwróceniem się o pomoc do autoryzowanego serwisu należy sprawdzić zalecenia podane w tym rozdziale Problem Przyczyna i rozwiązanie Mój chleb nie wyrasta dobrze Wierzch mojego wypieku jest nierówny Wszystkie wypieki z z Słaba jakoś...

Page 96: ...st wilgotny z z Po upieczeniu wypiek został zbyt długo pozostawiony w formie do pieczenia Wypiek należy wyjąć z formy do pieczenia wkrótce po upieczeniu z z Nastąpiła awaria zasilania lub maszyna zostało zatrzymane podczas pracy Maszyna wyłącza się jeżeli zostanie zatrzymane na więcej niż 10 min Jak można zwiększyć chrupkość skórki z z Aby uzyskać bardziej chrupiący wypiek można ustawić funkcję pr...

Page 97: ...ży pozostawić go na 5 10 min do ostygnięcia zwracając uwagę aby nie został pozostawiony w miejscu gdzie ktoś lub coś mogłoby się nim poparzyć Po upływie tego czasu należy korzystając z rękawic kuchennych kilkukrotnie potrząsnąć formą do pieczenia Należy przytrzymać uchwyt aby nie znalazł się na drodze wypadającego wypieku Podczas wyjmowania wypieku z formy do pieczenia nóż do wyrabiania ciasta poz...

Page 98: ...czasu do czasu sprawdzać czy trzpień mocowania obraca się prawidłowo Jeżeli po założeniu noża trzpień mocowania noża do wyrabiania ciasta się nie obraca konieczna będzie wymiana zespołu mocowania noża do wyrabiania ciasta należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Trzpień mocowania noża do wyrabiania ciasta Otwory wentylacyjne łącznie 4 Spód formy do pieczenia Nr części zam ADA29E226 Zespół ...

Page 99: ...si lehetőségek HU5 Kezelési Tanácsok HU6 Használatbavétel előtt HU6 Előkészületek HU6 Kenyérsütés HU7 Kenyérkeverék HU8 Briós készítése HU8 Gluténmentes kenyér sütése HU8 Gluténmentes sütemény sütése HU9 Gluténmentes pizza gluténmentes tészta készítése HU9 Tészta készítés HU10 Sütemény sütés HU10 Csak sütés HU11 Lekvár Befőtt készítése HU11 Receptek HU12 Kenyér receptek HU12 Glutén mentes receptek...

Page 100: ...kor kristálycukor barna cukor méz melasz stb Táplálja az élesztőt megédesíti és ízletesebbé teszi a kenyeret és hozzájárul a héj színéhez Ha mazsolát vagy más cukortartalmú gyümölcsöt tesz a tésztába csökkentse a cukor mennyiségét Víz Normál csapvizet használjon Ha a helyiség hőmérséklete alacsony használjon langyos vizet a 2 6 10 és 13 menühöz Ha a helyiség hőmérséklete magas használjon hideg viz...

Page 101: ...t készít gluténmentes kenyeret konzultáljon az orvosával és tartsa be a következőkben leírt útmutatásokat A program egy speciális gluténmentes lisztre lett kifejlesztve ezért a saját keverék alkalmazása nem biztosít ugyanolyan jó eredményt A gluténmentes kenyér nem kel meg annyira mint a hagyományos kenyér Sűrűbb állagú és világosabb színű lesz mint a normál kenyér Agluten free gluténmentes kivála...

Page 102: ... HU6 HU7 oldal 8 Briós 4 1 20 perc 30 60 perc 3 1 óra 20 perc 1 óra 30 perc 45 perc 3 óra 30 perc 4 HU6 HU8 oldal 9 Francia 4 20 perc 4 óra 30 perc 50 perc 5 óra 40 perc HU6 HU7 oldal Gluténmentes 10 Gluténmentes kenyér 4 2 20 25 perc 5 35 40 perc 50 55 perc 1 óra 50 perc 1 óra 55 perc 4 HU6 HU8 oldal 11 Gluténmentes sütemény 20 perc 4 1 óra 30 perc 1 óra 50 perc 4 HU6 HU9 oldal 12 Gluténmentes pi...

Page 103: ... élesztőt kell elhelyezni A száraz élesztőt a dagasztólapáttól és a dagasztólapát tengelyétől távolabb helyezze el Ha az élesztő egy része bekerül oda lehet hogy a kenyér nem kel meg Helyezze a száraz hozzávalókat a száraz élesztőre A keverés megkezdése előtt azt távol kell tartani minden folyadéktól A folyadékot a kenyérsütő forma oldalnak a széléhez öntse hogy ne fröccsenjen ki 3 2 A kenyértartá...

Page 104: ... a kijelző a még hátralévő időtartamot mutatja már ne tegyen be hozzávalót A dagasztás egy bizonyos idő után folytatódik a gomb megnyomása nélkül 7 Amikor a kenyér kész van a gép 8 szor csipog és END Vége mellett a négyzet villog nyomja meg a Stop gombot és húzza ki a csatlakozót 8 Azonnal vegye ki a kenyeret ehhez száraz hőálló kesztyűt használjon majd tegye azt egy fémrácsra 5 Hőálló kesztyűvel ...

Page 105: ...Kenyérkeverék 1 4 Lásd HU6 oldal Előkészületek 5 Válassza ki a 4 menüt válassza ki a héj színét 6 A kezdéshez nyomja meg a gombot A kijelzőn a program befejezéséig fennmaradó idő látható 7 Nyomja meg a gombot és vegye ki a kenyeret amikor a készülék 8 szor hangjelzést ad ki és az END Vége mellett a négyzet villog Tippek A végeredmény az alkalmazott kenyérkeveréktől függően eltérő lehet Nagyobb elt...

Page 106: ...l Előkészületek 5 Válassza ki a menüt 6 6 A kezdéshez nyomja meg a gombot A kijelzőn a sípoló hangjelzésig fennmaradó idő látható 7 A gluténmentes pizza program esetén 5 perc után a Gluténmentes tészta program esetén pedig 2 perc Amikor a sípoló hangot hallja nyissa ki a tetőlapot A tésztát még akkor kaparja le a kenyértartály faláról amikor a villog Zárja le a tetőlapot és kezdje újra A dagasztás...

Page 107: ... sütési időt állítja be Használjon gumi spatulát nehogy megsérüljön a kenyértartály Ne használjon fémből készült simítólapátot Ha erőteljesen rázza a sütőformát a torta eltávolításához a kenyértar tályból el fogja veszíteni az alakját Sütemény sütés 1 4 Lásd HU6 oldal Előkészületek 5 Nyomja meg a vagy gombot a Menü sávban a egy tésztamenüt kiválasztásához 6 Nyomja meg az Indít gombot a készülék in...

Page 108: ...ba 1 Válassza ki a menüt Lekvár Befőtt Menü 20 Menü 21 2 Állítsa be a sütési időt majd indítsa el a gép 3 Nyomja meg a gombot és távolítsa el a lekvár befőtt amikor a készülék 8 szor hangjelzést ad ki és az END Vége mellett a négyzet villog További sütés Ha a főzés még nincs készen ismételje meg az 1 3 lépést A plusz sütési idő legfeljebb kétszer adható meg 10 40 percen belül miköz ben a készülék ...

Page 109: ...ér Menü 7 5 óra M L XL Száraz élesztő 1 tsp 1 tsp 1 tsp Erős korpás liszt 400 g 500 g 600 g Vaj 20g 30 g 40 g Cukor 1 tbsp 1 tbsp 2 tbsp Só 1 tsp 1 tsp 2 tsp Víz 280 ml 350 ml 420 ml Mazsolák 1 80g 100 g 120g 1 Kb 5 mm es kockákra vágja Briós Alap briós Menü 8 3 óra 30 perc Száraz élesztő 1 tsp BL80 fehér kenyérliszt 400 g Vaj 1 60 g Cukor 50 g Skimmed Tej powder 2 tbsp Só 1 tsp Keverék 2 tojás M ...

Page 110: ... 55 perc Parmezán sajt reszelt 50 g Szárított paradicsom olajban aprított 50 g Gluténmentes sütemény Gluténmentes csokoládétorta Menü 11 1 óra 50 perc Vaj 2 150 g Cukor 150 g Tojás L felvert 3 180 g Olvasztott étcsokoládé 120 g Fehér rizsliszt 120 g Kakaópor 30 g Sütőpor 10 g Gluténmentes pizza Gluténmentes pizza Menü 12 30 perc Víz 380 ml Fehér rizsliszt 475 g Növényi olaj 1 tbsp Só 1 tsp Száraz ...

Page 111: ...erc Alma megtisztítva kockázva 1000 g Víz 2 tbsp A főzés befejezése után keverje meg Receptek Tésztakészítésreceptek Édes receptek Method A kezelési utasításokat lásd a HU6 HU10 HU11 oldalakon Mielőtt a szervizhez fordulna ellenőrizze végig az alábbiakban leírtakat Probléma Ok és művelet A kenyér nem kelt meg elegendő mértékben Nem sima a kenyér teteje Minden kenyérfajta z z A liszt sikértartalma ...

Page 112: ...yér oldala beesett és az alja nyirkos z z Sütés után túl sokáig hagyta a gépben a kenyeret Amikor befejeződött a sütés azonnal vegye ki a kenyeret z z Kenyérsütés közben áramkimaradás volt vagy leállította a gép Ha több mint 10 percre leállítja a készüléket akkor a készülék kikapcsol Hogyan maradhat ropogós a kenyérhéj z z Ha azt szeretné hogy a kenyér ropogósabb legyen használja a Dark Sötét keny...

Page 113: ...párszor Fogja meg a fogantyút hogy az ne legyen a kenyér útjában Amikor kiemeli a kenyeret a kenyértartályból a dagasztólapát a kenyérben marad z z Nem elég rugalmas a tészta Mielőtt óvatosan kivenné a kenyérből a dagasztólapátot várja meg hogy teljesen kihűljön A lisztek vízelnyelő képessége változó legközelebb próbálja 10 20 ml rel megnövelni a vízmennyiséget z z Kenyérhéj van a dagasztólapát al...

Page 114: ...lások összesen 4 db A kenyértartály alja Rendelési szám ADA29E226 Dagasztó tengelytartó egység Dagasztó tengely Ismeretlen Megjelenik az 1 es szám a kijelzőn és a művelet leáll z z Ha a gép tápellátása bizonyos időre megszakad a kijelzőn megjelenik az 1 es szám miután a tápellátás helyreállt A gép készenléti üzemmódba került és nem tudta folytatni a programot Vegye ki a kenyeret a tésztát vagy a h...

Page 115: ...Memo OI5 SD YR2540 EU Pagination 2nd_20201113 indd 24 2020 11 14 下午 05 13 48 ...

Page 116: ...Memo OI5 SD YR2540 EU Pagination 2nd_20201113 indd 25 2020 11 14 下午 05 13 48 ...

Reviews: