background image

English

Français

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

;;;;

RQT8818-E

M0706TK0

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Web Site :

 http://panasonic.net

Operating Instructions/Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Instrucciones de funcionamiento

Manual de instruções

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obs

ł

ugi

Návod k obsluze

Kezelési útmutató

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Փ⫼䇈ᯢк

ٻңᇴ݃ਫ

⏷⧴#⑯᷐⑧

Active Speaker System

Système de haut-parleurs actifs

Aktivlautsprechersystem

Sistema de altavoces activos

Sistema de altifalantes activos

Sistema di diffusori attivi

Actief Luidsprekersysteem  

Zestaw aktywnego g

ł

o

ś

nika

Systém aktivních reproduktor

ů

Aktív Hangszóró Rendszer

Система

 

активных

 

Динамиков

᳝⑤ᡀໄ఼㋏㒳

ԥྜඵᖑᏣقಜ

⢬㘻⅗#◯㢇㈯#☧◯㒧

Model No.

 RP-SP58

Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen 

alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te 

stellen.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing.

Przed uruchomieniem sprz

ę

tu prosimy o dok

ł

adne zapoznanie 

si

ę

 z tre

ś

ci

ą

 niniejszej instrukcji. 

Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obs

ł

ugi.

Niniejsza instrukcja zosta

ł

a opracowana na podstawie 

oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC 

INDUSTRIAL CO., LTD.

D

ř

íve než za

č

nete jakékoli zapojování, operace nebo 

nastavování tohoto výrobku, prostudujte si prosím celý 

tento návod. 

Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.

Miel

ő

tt csatlakoztatná, m

ű

ködtetné vagy beállítaná ezt a 

terméket, kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót. 

Kérjük, 

ő

rizze meg ezt a kézikönyvet, hogy a jöv

ő

ben is 

beletekinthessen.

Перед

 

подключением

работой

 

или

 

регулировкой

 

данного

 

аппарата

 

прочтите

пожалуйста

эту

 

инструкцию

 

полностью

C

охраните

пожалуйста

эту

 

инструкцию

.

䖲᥹ǃ᪡԰៪䇗㡖ᴀѻકࠡˈ䇋䗮䇏ℸՓ⫼䇈ᯢкDŽ
䇋ֱㅵℸ䇈ᯢкկᇚᴹখ㗗П⫼DŽ

ഀ௦ȃᐈձܗ።࿾Ґ౱ࠣϟࠊȂ፝сಡᎨ᠟ίӗᇴ݃Ȅ
ٯ፝ߴᆔҐКьпٽϭࡤ୥ՄȄ

㧊G㩲䛞㦚G㡆ἆSG㧧☯G⡦⓪G㫆㩫䞮₆G㩚㠦G⽎G㍺ⳛ㍲GⲒ㩖G
㧓㦒㕃㔲㡺U
⋮㭧㠦G㺎㫆䞶G㑮G㧞☚⪳G㧊GⰺⓊ㠒㦚G⽊ὖ䞮㕃㔲㡺U

Note:

“EB” on the packaging indicates the United Kingdom.

Before connecting, operating or adjusting this prod uct, please 

read the instructions completely. 

Please keep this manual for future reference.

Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lisez 

attentivement tout ce mode d’emploi. 

Conservez ce manuel.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem 

Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses 

Gerätes vollständig durch. 

Diese Anleitung bitte aufbewahren.

Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase 

leer estas instrucciones completamente. 

Guarde este manual.

Antes de ligar, utilizar ou regular este produto, leia com 

cuidado estas instruções até ao fim. 

Guarde o manual para consultas futuras.

Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, 

leggere completamente queste istruzioni. 

Conservare questo manuale.

Ko

Co

Cn

Ru

Hu

Cz

Po

Du

It

Pr

Sp

Ge

Fr

En

CAUTION!

 DO NOT INSTALL OR PLACE THIS 

UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN 

CABINET OR IN ANOTHER CONFINED 

SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL 

VENTILATED. TO PREVENT RISK OF 

ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD 

DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT 

CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS 

DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION 

VENTS.

 

DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S 

VENTILATION OPENINGS WITH 

NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, 

CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.

 DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED 

FLAMES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, 

ON THE UNIT.

 DISPOSE OF BATTERIES IN AN 

ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.

THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN 

MODERATE CLIMATES.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC 

SHOCK OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT 

EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, 

MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING 

AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH 

LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE 

PLACED ON THE APPARATUS.

The socket outlet shall be installed near the 

equipment and easily accessible or the mains 

plug or an appliance coupler shall remain 

readily operable.

This product may receive radio interference 

caused by mobile telephones during use. If 

such interference is apparent, please increase 

separation between the product and the 

mobile telephone.

(DANSK)

Apparatet er i standby-indstilling, når 

lysnetadapteren sættes i forbindelse. Det 

primære kredsløb er altid strømførende, så længe 

lysnetadapteren er tilsluttet et strømudtag.

EB

-If you see this symbol-

Information on Disposal for Users of Waste 

Electrical & Electronic Equipment (private 

households)

This symbol on the products and/or 

accompanying documents means 

that used electrical and electronic 

products should not be mixed with 

general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling, 

please take these products to designated 

collection points, where they will be accepted 

on a free of charge basis. Alternatively, in 

some countries you may be able to return 

your products to your local retailer upon the 

purchase of an equivalent new product.

Disposing of this product correctly will help 

to save valuable resources and prevent any 

potential negative effects on human health 

and the environment which could otherwise 

arise from inappropriate waste handling. 

 

Please contact your local authority for further 

details of your nearest designated collection 

point.

Penalties may be applicable for incorrect 

disposal of this waste, in accordance with 

national legislation.

For business users in the European 

Union

If you wish to discard electrical and electronic 

equipment, please contact your dealer or 

supplier for further information.

Information on Disposal in other Countries 

outside the European Union

This symbol is only valid in the European 

Union.

If you wish to discard this product, please 

contact your local authorities or dealer and 

ask for the correct method of disposal.

If irregular coloring occurs on your television:

These speakers are designed to be used close to 

a television, but the picture may be affected with 

some televisions and set-up combinations.

If this occurs, turn the television off for about 

30 minutes.

The television’s demagnetizing function should 

correct the problem. If it persists, move the 

speakers further away from the television.

AVERTISSEMENT!

 

NE PAS INSTALLER NI PLACER 

L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, 

UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN 

AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À 

ASSURER UNE BONNE VENTILATION. 

VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN 

AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA 

VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.

 NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES 

D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES 

JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU 

OBJETS SIMILAIRES.

 

NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE 

FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES 

ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.

 

JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE 

COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.

CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS 

TEMPÉRÉS.

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 

D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU 

PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL 

À LA PLUIE, L’HUMIDITÉ, L’ÉGOUTTEMENT 

OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ 

PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES 

TELS QUE VASES DESSUS.

L’appareil doit être placé près de la prise 

secteur, et la fiche du cordon doit être 

facilement accessible en cas de problème.

Ce produit peut être perturbé par les ondes 

des téléphones mobiles pendant l’utilisation. 

Si vous constatez une telle interférence, 

éloignez le téléphone mobile du produit.

-Si vous voyez ce symbole-

Informations relatives à l’évacuation 

des déchets, destinées aux utilisateurs 

d’appareils électriques et électroniques 

(appareils ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les 

produits et/ou les documents qui 

les accompagnent, cela signifie 

que les appareils électriques et 

électroniques ne doivent pas être 

jetés avec les ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, 

une récupération et un recyclage appropriés, 

envoyez-les dans les points de collecte 

désignés, où ils peuvent être déposés 

gratuitement. Dans certains pays, il est 

possible de renvoyer les produits au revendeur 

local en cas d’achat d’un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous 

contribuerez à la conservation des ressources 

vitales et à la prévention des éventuels effets 

négatifs sur l’environnement et la santé humaine 

qui pourraient survenir dans le cas contraire.

Afin de connaître le point de collecte le plus 

proche, veuillez contacter vos autorités locales.

Des sanctions peuvent être appliquées en 

cas d’élimination incorrecte de ces déchets, 

conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l’Union 

européenne

Pour en savoir plus sur l’élimination des 

appareils électriques et électroniques, 

contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l’évacuation des déchets 

dans les pays ne faisant pas partie de 

l’Union européenne

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union 

européenne.

Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez 

contacter les autorités locales ou votre revendeur afin 

de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Si une distorsion des couleurs se produit sur 

votre téléviseur:

Ces enceintes sont conçues pour être utilisées à 

proximité d’un téléviseur, mais l’image peut être 

affectée sur certains téléviseurs et avec certaines 

combinaisons d’emplacement.

Si cela se produit, éteignez le téléviseur 

pendant environ 30 minutes.

La fonction de démagnétisation du téléviseur 

devrait corriger le problème. S’il persiste, éloignez 

davantage les enceintes du téléviseur.

E

Summary of Contents for RP-SP58

Page 1: ... charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local auth...

Page 2: ... un televisor sin embargo con algunos televisores y combinaciones de instalación es posible que la imagen se distorsione Si ocurre esto apague el televisor durante unos 30 minutos La función de desmagnetización del televisor deberácorregirelproblema Sipersisteelproblema separe más los altavoces del televisor AVISO NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQ...

Page 3: ...0 minut Funkcja rozmagnesowywania w telewizorze powinna usunąć problem Jeśli niepożądany efekt nadal pozostanie oddal głośniki od telewizora POZOR ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAČNÍ PODMÍNKY NIKDY NEINSTALUJTE TENTO PŘÍSTROJ V KNIHOVNĚ VESTAVĚNÉ SKŘÍNI NEBO JINÉM UZAVŘENÉM PROSTORU ZAJISTĚTE ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICK...

Page 4: ...о на Европейский Союз Если Вы собираетесь выбросить данный продукт узнайте в местных органах власти или у дилера как следует поступать с отходами такого типа Если на Вашем телевизоре происходит нарушение цветопередачи Этидинамикиразработаныдляиспользования вблизи телевизора однако изображение можетбытьподверженовлияниюнанекоторых телевизорах и комбинациях установок Еслиэтопроисходит выключитетелев...

Page 5: ...I MUUTAAVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA VAROITUS TULIPALO SÄHKÖISKUVAARAN TAI TUOTETTAKOHTAAVAN MUUN VAHINGON VÄHENTÄMISEKSI EI LAITETTA SAA ALTISTAA SATEELLE KOSTEUDELLE VESIPISAROILLE TAI ROISKEELLE EIKÄ NESTETTÄ SISÄLTÄVIÄ ESINEITÄ KUTEN ESIMERKIKSI MALJAKOITA SAAASETTAA LAITTEEN PÄÄLLE TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMAS...

Page 6: ...daptador de CA 12 5 V 1 A Clavija de entrada de audio Tipo L 3 5 mm estéreo Longitud del cable 1 m Dimensiones An Al Prof 88 mm 165 mm 132 mm Peso L 470 g R 540 g Nota Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Los pesos y las dimensiones son aproximados Cuidado Não monte os altifalantes numa parede nem no tecto Não utilizar nem instalar os altifalantes nos seguintes locais Loca...

Page 7: ...m stereofoniczna Długość przewodu 1 m Wymiary szer wys głęb 88 mm 165 mm 132 mm Masa L 470 g R 540 g Uwaga Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia Masa i wymiary podane są w przybliżeniu Pozor Tyto reproduktory nemontujte na stěny ani stropy Nepoužívejte ani neinstalujte reproduktory na následujících místech Velmi prašná nebo písčitá velmi teplá velmi vlhká místa Pob...

Page 8: ...нены без уведомления Масса и размеры даны приблизительно ሃ ჵ ෧႙ਖጝᄎᆲ ධ Ꭷ ු ם ড ॗ ຢȃ ෧႙ ள٠ྈ ቂড Ꭷᆲ ධ ٽ ডຆဌˋࣰ ˋস ٰޡ ፇ ۃ װ ডᄪቂ 0 ሙᄵოਜ਼ ࡒ੧ ෧႙ਖใटል႘ ن ܸ ሕ ଁڵ ȃ ෧႙ ׁ ݯ థ ݓ ຢড ܸූவܿ ڤ Ꭹȃ ၓ ן ಁཿ ׁٛ ˈ෧႙ ׁٛ ቩி ড ຢ ᇵঽඝྊᇛ ȃ ن ဂຢ ঁ ٽ ঐٛໍወሕȃۨ ቂ ᇜ๖ ܿ ੋ ن ဂȃ ࡒ ขฬไ जޭ ܿࡒ ࠨඤภȃ 2 ࢋਦ קݢ ᅼධ a ሡ ቂ SGY9817 b ඝྊ য়ড ݓ ฏ ቂ SGY9816 ؠ ಚ څ a Ꮺᆲ ධ b ቑᆲ ධ c BVEJP JO ن ဂ d ሕ ධ e Ꮾፑ f ݢ ኑ PO0PGG g ሕ ଁڵ h ൮ ن ဂ ஏਾྈࡒܿਦ קݢ ᅼධ c ED JO ن ቑ...

Reviews: