background image

Operating Instructions

Refrigerator-Freezer

(Household use)

NR-BS53VX3

NR-BS53VW3

Model No.

English

Deutsch

Nederlands

Français

Italiano

Español

Svenska

Norsk

Dansk

Polski

Česky

English 2-24

Thank you for purchasing this Panasonic product.

Please read these instructions carefully before using this 

product. Please keep this manual for future reference.

Included installation Instructions.

Svenska 140-162

Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt.

Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före användningen. 

Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.

Anvisningar om installationen är inkluderade.

Deutsch 25-47

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.

Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses 

Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung 

für spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.

Norsk 163-185

Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic.

Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet.  

Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den senere.

Instruksjoner for installasjon medfølger.

Nederlands 48-70

Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product.

Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product in 

gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag.

Inclusief installatiehandleiding.

Dansk 186-208

Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.

Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette 

produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive 

installationsanvisningerne, til fremtidig reference.

Français 71-93

Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic. 

Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser 

ce produit. Prière de conserver ce mode d’emploi pour toute 

référence ultérieure. Instructions d’installation incluses.

Polski 209-231

Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.

Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed korzystaniem 

z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie niniejszego podręcznika do 

wykorzystania w przyszłości. Zawiera instrukcje instalacyjne.

Italiano 94-116

La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic. 

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. 

Conservare il presente manuale per consultazioni future.

Le istruzioni per l'installazione sono incluse.

Česky 

232-254

Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic.

Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny. 

 

Uschovejte tento návod pro budoucí využití.

Návod k instalaci je přiložen.

Español 117-139

Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de Panasonic.

Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este 

producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el 

futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.

Summary of Contents for NR-BS53VW3

Page 1: ...atere naslag Inclusief installatiehandleiding Dansk 186 208 Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic Læs venligst nærværende instruktioner inden du tager dette produkt i brug Gem venligst denne brugsanvisning inklusive installationsanvisningerne til fremtidig reference Français 71 93 Nous vous remercions d avoir acheté un produit Panasonic Veuillez lire ce mode d emploi attentivement ava...

Page 2: ...hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way ...

Page 3: ...use a multiple socket adaptor and plug several appliances into the same socket adaptor This can cause overheating fire or short circuit Do not pin or bend the supply cord or place heavy objects on it This increases the risk of fire or electric shock If the supply cord or plug of the appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in orde...

Page 4: ...ug can cause insulation failure especially in humid conditions This can cause short circuit fire or electric shock Unplug the supply cord and wipe it with a dry cloth Never use a wet or damp cloth Plug your appliance into the socket making sure the connection is secure A loosely connected power plug can cause fire or electric shock Install the refrigerator in a well ventilated area The more refrig...

Page 5: ... injury When opening the refrigerator be careful not to pinch your fingers at the pinch point areas This can cause personal injury Potential pinch point Keep children from touching the ice maker and icebox Otherwise they may be injured Stop using this ice maker and contact an authorized service centre if discoloured ice was made during use Caring for the environment Disposing of the packaging Plea...

Page 6: ...ed Provide clearance to allow heat to dissipate Residual heat is always being emitted from the refrigerator while it is operating Provide sufficient clearance around the refrigerator to allow this heat to dissipate so that its cooling ability is not impaired Dimensions mm W915 D710 H1860 Installing the spacers Install the spacers on the back panel of the refrigerator to ensure the minimum amount o...

Page 7: ...ser Disconnect both of them Removing the freezer door When removing the door Ensure the door is in the closed position Take care not to bend the hinges or damage the water supply hoses Handle the removed door carefully to keep it safe from damage and impact a Remove the top hinge cover Turn the hinge cover screw counterclockwise and remove it b Disconnect the connecting cable While pressing on the...

Page 8: ...rews after checking that the door is parallel to the body and cold air does not leak from around the gasket c Tighten up screws to fix hinges using both the screwdriver Phillips head and hex wrench d When installing the front grille and top hinge cover be sure not to get the hoses and cord caught in When attaching the front grille insert the hoses into the guides inside the front grille Connecting...

Page 9: ...attach it Tighten the coupling hose connector until space is lost between coupling hose connector and hose connector After the connection ends turn on the main water supply line and check that no water is leaking Notes Failure to follow the steps as given above may cause water to leak Coil the excess length of the water service hose at the back of the refrigerator Attach the hose connector to the ...

Page 10: ... screwdriver into a slot on the adjustable legs at the left and right turn them in the direction shown by the arrows to lower the legs to the floor level and then secure the legs firmly Levelling the refrigerator Turn the adjustable legs so that the refrigerator is installed flush with the floor If the left and right doors are not flush with each other turn one of the adjustable legs and bring the...

Page 11: ...n again You might damage the compressor The Ice Water dispenser and automatic ice maker Ice must first be made by the automatic ice maker before the Ice Water dispenser can start dispensing ice The automatic ice maker can make six cubes of ice at a time and about 42 cubes of ice a day although this will differ depending on the prevailing conditions When using the ice maker for the first time it ta...

Page 12: ... Sealed case door shelf j Suspend shelf k 0 Zone l Vitamin Safe Zone Select temperature 0 C to 5 C and blue green and white LED lights provided m 5 Fresh Zone Blue and green LED lights provided n Bottle stopper Freezer 17 C to 25 C Frozen foods meats fish ice cream etc Fridge 1 C to 7 C Butter dairy products eggs drinks seasonings cooked foods etc 0 Zone Meats fish ham sausages etc Vitamin Safe Zo...

Page 13: ...doors only when necessary and as briefly as possible 6 Occasionally clean the ventilation openings at the bottom of the refrigerator with a vacuum cleaner etc Take care not to damage the water pipe or refrigerant pipe inside the cover 7 When setting to Super Freeze Mode power consumption will be increased Temperature label accessory This label applies only to the refrigerator purchased in France E...

Page 14: ...resh Zone Mode f Super Freeze Mode g Vitamin Safe Mode h Holiday Mode i Eco Mode j Child Lock Control area k Up button l Set button m Down button Notes Normally the panel displays are off Displays appear when the buttons are operated or the doors are opened The displayed temperature may differ from the actual temperature The buttons are operated by touching them This refrigerator uses a microproce...

Page 15: ...panel goes off Note The display in a is restored if no operations are performed for 5 or so seconds during the setting process Fridge Set the temperature for the inside of the fridge Any temperature within the range from 1 C to 7 C can be set Notes When the temperature is set at 1 C for a prolonged period some food may freeze In the Holiday Mode the temperature is not displayed and the temperature...

Page 16: ...reen to maintain the vitamin C contained in vegetables and fruits Super Freeze Mode In this mode the freezer can be cooled rapidly enabling the fresh foods etc which are placed there to be frozen The Super Freeze Mode is automatically released after about 50 hours Notes When the Super Freeze Mode is set the temperature inside the freezer may drop below the set temperature The compressor operates a...

Page 17: ...ed is lit up Guide Pad Place a cup against the pad and push it gently in Water or ice is now dispensed from the Ice Water dispenser During the dispensing keep the cup or other container raised near the guide to ensure that the water or ice is not to be sprayed or spilt The water that comes out of the Water dispenser is chilled to the appropriate temperature but if water with a lower temperature is...

Page 18: ...lves and sealed case door shelf Push the shelf up from below and remove it To re install the shelf align the left and right protrusions and insert the shelf firmly down until it will go no further Wine rack Raise the back part of the wine rack slightly and pull out the rack To re install the rack align it with the left and right guides and push it into place a b Suspend shelf Pull the suspend shel...

Page 19: ...he door as soon as possible Interior drawers glass shelves and door shelves Be absolutely sure to wipe off edible oils butter and other types of fats and oils on the plastic parts Otherwise the plastic parts may be damaged The drawers glass shelves and door shelves can be removed If they are very dirty or smelly remove and wash them Door opening seal A dirty or damaged seal will allow the cold air...

Page 20: ...water filter is to be purchased ask your dealer or an authorized service centre to supply you with one Water filter type CNRAH 257760 Stopping the automatic ice making The automatic ice making function can be shut down when for instance it is not going to be used for a prolonged period of time to dispense ice Remove the icebox and set the switch on the inside of the automatic ice maker to the OFF ...

Page 21: ...wer plug a Disconnect the water service hose from the hose connector Have a container ready to catch the water which will spill out from inside the water service hose Also remove the hose connector attached to the water service pipe opening and keep it in a safe place b Remove the front grille c Disconnect the two water supply hoses which protrude from the area underneath the freezer door from the...

Page 22: ...m the automatic ice maker These are the sounds of the ice dropping into the icebox This is normal sound The compressor is quite loud Has the refrigerator been set to the Super Freeze Mode In the Super Freeze Mode the compressor runs at high speed so it makes a loud noise Has the food been packed too tightly together or is the room temperature high In cases like these the compressor runs at high sp...

Page 23: ... maintains a high humidity to keep vegetables and other food items fresh Condensation may form when the door has been opened and closed frequently or when it has not been shut completely Wipe off the condensation using a dry cloth It is hard to open the freezer door The difference in air pressure between the inside and outside of the freezer may sometimes make it hard to open the freezer door Wait...

Page 24: ...nying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivale...

Page 25: ...ls Motels und anderen Wohnumgebungen Unterkünften im Bed And Breakfast Stil Catering und ähnlichen Anwendungen im persönlichen Gebrauch Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes ...

Page 26: ...in autorisiertes Kundenzentrum Versuchen Sie nicht beschädigte Teile o Ä selbst zu reparieren auszutauschen oder zu zerlegen Verwenden Sie keine Mehrfach Steckdosenadapter und schließen Sie nicht mehrere Geräte an denselben Steckdosenadapter an Dies kann Überhitzen Brand oder Kurzschluss verursachen Das Netzkabel nicht einklemmen verknoten oder knicken und auch keine schweren Gegenstände darauf st...

Page 27: ...ht geerdete Netzsteckdose anschließen Die Steckerstifte vor dem Anschließen an die Stromversorgung von Schmutz oder Staub säubern Staubablagerungen auf dem Stecker können besonders bei feuchten Bedingungen einen Isolationsausfall verursachen Dies kann zu einem Kurzschluss Brand oder elektrischen Schlag führen Ziehen Sie das Netzkabel ab und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Verwenden Sie ...

Page 28: ...r Klemmpunkt Achten Sie beim Öffnen des Kühlschranks darauf dass Sie Ihre Finger nicht an den Klemmpunkt Bereichen einklemmen Dies kann Verletzungen verursachen Halten Sie Kinder von Eisbereiter und Eisfach fern Andernfalls könnten sie verletzt werden Wenn bei der Verwendung des Eisbereiters verfärbtes Eis bereitet wird stoppen Sie die Verwendung und konsultieren Sie bitte ein autorisiertes Kunden...

Page 29: ...nügend Abstand für Wärmeableitung einhalten Der Kühlschrank gibt während des Betriebs ständig Nachwärme ab Halten Sie ausreichenden Abstand um den Kühlschrank ein damit diese Wärme abgeleitet werden kann und die Kühlleistung des Kühlschranks nicht beeinträchtigt wird Abmessungen mm 915 B 710 T 1860 H Installieren der Abstandhalter Installieren Sie die Abstandhalter an der Rückwand des Kühlschranks...

Page 30: ...er Gefrierraumtür Zum Entfernen der Tür Vergewissern Sie sich dass die Tür geschlossen ist Achten Sie darauf dass Sie nicht die Scharniere verbiegen oder den Wasserzufuhrschlauch beschädigen Behandeln Sie die entfernte Tür vorsichtig um sie vor Beschädigung und Aufprall zu schützen a Die Abdeckung des oberen Scharniers entfernen Die Schraube der Scharnierabdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen...

Page 31: ...ben an nachdem Sie sich vergewissert haben dass die Tür parallel zum Gehäuse ist und keine Kaltluft an der Dichtung vorbeiströmt c Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Scharniere mit dem Schraubendreher Kreuzschlitzkopf und dem Inbusschlüssel an d Achten Sie beim Montieren des Frontgrills und der oberen Scharnierabdeckung darauf dass die Schläuche und Kabel nicht eingeklemmt werden Setzen Sie ...

Page 32: ...Spielraum mehr zwischen Schlauchanschlusskupplung und Schlauchanschluss vorhanden ist Nachdem der Anschluss beendet worden ist geben Sie die Hauptwasserversorgungsleitung frei und prüfen Sie dass kein Wasser leckt Hinweise Werden die oben beschriebenen Schritte nicht befolgt kann es zu einem Wasserleck kommen Wickeln Sie die überschüssige Länge des Wasserversorgungsschlauchs auf der Rückseite des ...

Page 33: ...n Sie einen Flachschraubendreher in einen Schlitz der Einstellfüße auf der linken und rechten Seite ein drehen Sie die Füße in Pfeilrichtung um sie auf den Boden abzusenken und sichern Sie dann die Füße einwandfrei Nivellieren des Kühlschranks Drehen Sie die Einstellfüße des Kühlschranks bis er satt auf dem Boden aufsitzt Falls die beiden Türen nicht bündig miteinander sind drehen Sie einen der Ei...

Page 34: ...en bevor Sie ihn wieder anschließen Anderenfalls kann der Kompressor beschädigt werden Eis Wasserspender und automatischer Eisbereiter Eis muss erst vom automatischen Eisbereiter hergestellt werden bevor der Eis Wasserspender Eis abgeben kann Der automatische Eisbereiter kann jeweils sechs Eiswürfel und etwa 42 Eiswürfel pro Tag herstellen obwohl dies von den Umgebungsbedingungen abhängt Bei erstm...

Page 35: ...egal mit Abdeckung j Delikatessenschublade k 0 Zone l Vitamin Safe Zone Temperaturwahl von 0 C bis 5 C sowie blaue grüne und weiße LED Leuchten vorhanden m 5 Frischzone Blaue und grüne LED Leuchten vorhanden n Flaschenstopper Gefrierraum 17 C bis 25 C Tiefkühlkost Fleisch Fisch Eiscreme usw Kühlraum 1 C bis 7 C Butter Molkereiprodukte Eier Getränke Gewürze gekochte Speisen usw 0 Zone Fleisch Fisch...

Page 36: ... so kurz wie möglich 6 Die Lüftungsöffnungen am unteren Teil des Geräts mit einem Staubsauger reinigen usw Achten Sie darauf dass Sie die Wasserleitung oder die Gefrierleitung in der Abdeckung nicht beschädigen 7 Im Super Gefriermodus ist der Energieverbrauch höher Temperaturetikett optional Dieses Etikett gilt nur für Kühlschränke die in Frankreich gekauft wurden Außenseite und Bedienfeld 1 Bedie...

Page 37: ...in Safe Zone Temperatur e 5 Frischzonen Modus f Super Gefriermodus g Vitamin Safe Modus h Urlaubsmodus i Öko Modus j Kindersperre Bedienfeld k Aufwärtstaste l Einstelltaste m Abwärtstaste Hinweise Normalerweise sind die Displayanzeigen erloschen Anzeigen erscheinen wenn die Tasten betätigt oder die Türen geöffnet werden Die angezeigte Temperatur kann von der tatsächlichen Temperatur abweichen Die ...

Page 38: ...Sekunden lang kein Bedienungsvorgang erfolgt Kühlraum Stellen Sie die Temperatur für den Innenraum des Kühlbereichs ein Eine beliebige Temperatur innerhalb des Bereichs von 1 C bis 7 C kann eingestellt werden Hinweise Bleibt die Temperatur für eine längere Zeitspanne auf 1 C eingestellt können bestimmte Lebensmittel gefrieren Im Urlaubsmodus wird die Temperatur nicht angezeigt und kann auch nicht ...

Page 39: ...en den Vitamin C Gehalt von Gemüse und Obst zu schützen Super Gefriermodus Dieser Modus bewirkt eine rasche Abkühlung des Gefrierraums um dort eingelagerte Frischkost usw einzufrieren Der Super Gefriermodus wird nach etwa 50 Stunden automatisch aufgehoben Hinweise Wenn der Super Gefriermodus aktiviert wird kann die Temperatur im Gefrierraum unter die eingestellte Temperatur absinken Der Kompressor...

Page 40: ...alten Sie einen Becher gegen die Anschlagplatte und drücken Sie diese sachte hinein Wasser oder Eis wird nun vom Eis Wasserspender ausgegeben Halten Sie den Becher oder anderen Behälter während der Ausgabe gegen die Führung hoch um Verspritzen oder Verschütten von Wasser oder Eis zu vermeiden Das aus dem Wasserspender herauskommende Wasser ist auf eine angemessene Temperatur abgekühlt aber wenn kä...

Page 41: ...e es heraus Um das Regal wieder einzusetzen richten Sie den linken und rechten Vorsprung aus und führen Sie das Regal bis zum Anschlag fest nach unten ein Flaschenablage Heben Sie die Hinterkante der Flaschenablage leicht an und ziehen Sie das Gestell heraus Um die Flaschenablage wieder einzusetzen richten Sie sie auf die linke und rechte Führung aus und schieben Sie sie hinein a b Delikatessensch...

Page 42: ...ubladen Glasablagen und Türregale Wischen Sie Speiseöle Butter und andere Arten von Fetten und Ölen auf den Kunststoffteilen unbedingt ab Anderenfalls können die Kunststoffteile beschädigt werden Die Schubladen Glasablagen und Türregale können entfernt werden Falls sie stark verschmutzt oder übelriechend sind entfernen und waschen Sie sie Türöffnungsdichtung Eine schmutzige oder beschädigte Dichtu...

Page 43: ...den Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Kundenzentrum Wasserfiltertyp CNRAH 257760 Stoppen der automatischen Eisbereitung Die automatische Eisbereitungsfunktion kann abgeschaltet werden z B wenn längere Zeit keine Eisausgabe benötigt wird Nehmen Sie das Eisfach heraus und stellen Sie den Schalter auf der Innenseite des automatischen Eisbereiters auf die Position AUS Hinweis Nachdem de...

Page 44: ...heraus und ziehen Sie den Netzstecker ab a Trennen Sie den Wasserversorgungsschlauch vom Schlauchanschluss Halten Sie einen Behälter bereit um das aus dem Wasserversorgungsschlauch auslaufende Wasser aufzufangen Entfernen Sie außerdem den an der Öffnung der Wasserversorgungsleitung angebrachten Schlauchanschluss und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf b Entfernen Sie den Frontgrill c Trenne...

Page 45: ...r zu hören Dies sind die Geräusche des in das Eisfach fallenden Eises Dies sind normale Geräusche Der Kompressor ist ziemlich laut Ist der Kühlschrank auf den Super Gefriermodus eingestellt worden Im Super Gefriermodus läuft der Kompressor mit hoher Drehzahl und erzeugt somit ein lautes Geräusch Sind die Lebensmittel zu dicht zusammengepackt oder ist die Raumtemperatur hoch In solchen Fällen läuft...

Page 46: ...smittel frisch zu halten Kondensation kann sich bilden wenn die Tür oft geöffnet und geschlossen wird oder nicht vollständig geschlossen worden ist Wischen Sie das Kondensat mit einem trockenen Tuch ab Die Gefrierraumtür lässt sich schwer öffnen Der Luftdruckunterschied zwischen dem Innenraum und der Außenseite des Gefrierraums kann manchmal dazu führen dass sich die Gefrierraumtür nur schwer öffn...

Page 47: ...wertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendbar sind Dieses Symbol auf Produkten und oder begleitenden Dokumenten bedeutet dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten...

Page 48: ... en andere woonomgevingen bed and breakfast omgevingen catering en soortgelijke toepassingen buiten de detailhandel Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vaardigheden of gebrek aan kennis of ervaring als deze onder toezicht staan of instructies kregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren be...

Page 49: ...w leverancier of een bevoegde onderhoudsdienst Probeer niet om zelf enig beschadigd onderdeel te demonteren te repareren of te vervangen Gebruik geen verdeelstekkers en sluit niet al te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact Dat kan oververhitting en gevaar voor brand opleveren Zorg dat het netsnoer niet bekneld of geknikt wordt of in de knoop raakt en plaats er geen zwaar voorwerp bovenop Da...

Page 50: ...n niet geaard stopcontact Verwijder stof of vuil van de stekkerpennen voordat u de stekker in het stopcontact steekt Stof of vuil op de stekker kan problemen met de elektrische isolatie geven vooral onder vochtige omstandigheden Dat kan leiden tot kortsluiting brand of een elektrische schok Trek voor het reinigen de stekker uit het stopcontact en veeg hem schoon met een droge doek Gebruik nooit ee...

Page 51: ...g bij het openen van de koelkast dat u zich de vingers niet knelt bij de aangegeven knelpunten Bij onoplettendheid zou u zich kunnen verwonden Laat kinderen nooit de ijsmaker en het ijsvak aanraken Anders kunnen ze gewond raken Stop het gebruik van deze ijsmaker en neem contact op met een bevoegde onderhoudsdienst als verkleurd ijs wordt gemaakt tijdens het gebruik Respect voor het milieu Verwijde...

Page 52: ... de koelkast in werking is geeft het apparaat warmte af Zorg voor voldoende ruimte rondom de koelkast zodat de warmte kan worden afgevoerd door de normale ventilatie om de koelwerking niet te belemmeren Afmetingen mm B 915 D 710 H 1860 Installeren van de afstandsstukken Breng de afstandsstukken op het achterpaneel van de koelkast aan om te zorgen dat er voldoende ruimte achter de koelkast open bli...

Page 53: ...de vrieskast Voor het verwijderen van de deur Zorg dat de deur geheel gesloten is Zorg dat u de scharnieren niet verbuigt en de watertoevoerslang niet beschadigt Wees voorzichtig met de verwijderde deur om die niet te beschadigen en nergens tegenaan te stoten a Verwijder het bovenste scharnierdeksel Draai de schroef van het scharnierdeksel linksom los en verwijder het b Maak de aansluitkabel los H...

Page 54: ...ast nadat u hebt gecontroleerd dat de deur precies parallel loopt met de koelkast en dat er geen koude lucht rond de pakking ontsnapt c Draai de bevestigingsschroeven voor de scharnieren vast met een kruiskopschroevendraaier en een inbussleutel d Bij het installeren van het vooronderpaneel en het bovenste scharnierdeksel dient u goed op te letten dat er geen slangen of snoeren bekneld raken Bij he...

Page 55: ...angkoppelstuk en de koppelslang borgring Wanneer u de aansluiting hebt gemaakt draait u de hoofdkraan van de waterleiding open en controleert u of er nergens tekenen zijn van waterlekkage Opmerkingen Als er in de bovenstaande stappen iets niet helemaal goed zit kan er water gaan lekken De overtollige lengte van de waterleveringsslang kunt u opwikkelen aan de achterkant van de koelkast Aanbrengen v...

Page 56: ...n sleuf van de instelvoetjes links en rechts draai ze in de richting van de pijlen in de afbeelding om de voetjes te laten zakken tot op de vloer en zet ze in die stand stevig vast Waterpas zetten van de koelkast Draai de twee instelvoetjes zo dat de koelkast precies loodrecht staat Als de linker en rechter deuren niet precies aansluiten verdraait u één van de instelvoetjes totdat de deuren wel re...

Page 57: ...et stopcontact steekt Als u dit onmiddellijk doet kan de compressor van de koelkast beschadigd worden De ijsbediener waterkraan en de automatische ijsmaker Er moet eerst ijs worden gemaakt door de automatische ijsmaker voordat de ijsbediener waterkraan u van ijs kan voorzien De automatische ijsmaker kan zes ijsblokjes tegelijk maken en in totaal ongeveer 42 ijsblokjes per dag afhankelijk van de om...

Page 58: ...en zone l Vitaminebehoudzone Instelbare temperatuur van 0 C tot 5 C met blauwe groene en witte LED lampjes m 5º Verse zone Met blauwe en groene LED lampjes n Flessenstopper Vrieskast 17 C tot 25 C Diepvriesproducten vlees vis consumptie ijs enz Koelkast 1 C tot 7 C Boter zuivelproducten eieren dranken sauzen kant en klare gerechten enz 0º Graden zone Vlees vis ham worst enz Vitaminebehoudzone Groe...

Page 59: ...ijk is en zo kort mogelijk 6 Maak zo nu en dan met de stofzuiger de ventilatieopeningen aan de onderkant van de koelkast schoon enz Zorg dat u hierbij de waterleiding of de koelleiding aan de binnenkant van de klep niet beschadigt 7 Het stroomverbruik neemt toe wanneer u de Diepvriesstand aanzet Temperatuurlabel accessoire Dit label geldt alleen voor de koelkast die in Frankrijk aangekocht is Buit...

Page 60: ...erse zone f Diepvriesstand g Vitaminebehoudstand h Vakantiestand i Eco spaarstand j Kinderslot Bedieningsknoppen k Hogertoets l Insteltoets m Lagertoets Opmerkingen Gewoonlijk zijn de paneelaanduidingen gedoofd De aanduidingen verschijnen wanneer u een toets indrukt of wanneer u de deuren opent De aangegeven temperatuur kan verschillen van de feitelijke temperatuur De toetsen werken bij een lichte...

Page 61: ...als er tijdens de instelprocedure 5 seconden lang geen bedieningshandeling wordt verricht Koelkast Voor instellen van de temperatuur in de koelkast U kunt de gewenste temperatuur instellen binnen een bereik van 1 C tot 7 C Opmerkingen Wanneer de temperatuur een tijd lang blijft ingesteld op 1 C kunnen bepaalde levensmiddelen bevriezen In de vakantiestand wordt de temperatuur niet aangegeven en kan...

Page 62: ...uw groen op en zorgt u dat de hoeveelheid vitamine C in groenten en fruit blijft behouden Diepvriesstand In deze stand kan de vrieskast snel koelen zodat u verse etenwaren e d die u er in plaatst snel kunnen worden ingevroren De diepvriesstand wordt automatisch uitgeschakeld na ongeveer 50 uur Opmerkingen Wanneer u de diepvriesstand inschakelt kan de temperatuur in de vrieskast dalen tot beneden d...

Page 63: ...ak op de toets tot het gewenste artikel wordt aangegeven Opening Hendel Houd een glas kom of beker tegen de hendel en druk die geleidelijk in Dan komt er water of ijs uit de opening van de ijsbediener waterkraan Zodra er water of ijs uit de opening moet komen dient u uw glas kom of beker nogal dicht bij de opening te houden om te voorkomen dat er water of ijs gemorst wordt of van de rand af spat D...

Page 64: ... Om een deurvakje weer aan te brengen plaatst u het met de linkerkant en rechterkant precies voor de geleideranden en drukt u het vakje omlaag tot het niet verder gaat Wijnrek Til de achterkant van het wijnrek iets omhoog en trek het wijnrek naar voren er uit Om het wijnrek weer aan te brengen plaatst u het met de linkerkant en rechterkant precies voor de geleideranden en schuift u het wijnrek op ...

Page 65: ...u alle bakolie boter vet en margarine en andere vettige stoffen van de plastic delen afveegt Anders kunnen de plastic delen beschadigd worden De laden de glazen schappen en de deurvakken zijn uitneembaar Als die delen erg vuil zijn of onaangenaam ruiken verwijdert u ze dan en wast u ze onder de kraan af Deurverzegeling Als de pakking langs de randen van de deuren vuil of beschadigd is kan de koude...

Page 66: ...t water onderin de koelkast op te dweilen Wanneer u een nieuw waterfilter moet aanschaffen vraagt u uw leverancier of een bevoegde onderhoudsdienst om er één voor u te bestellen Type waterfilter CNRAH 257760 Stoppen met automatisch ijs maken De automatische ijsmaker kan worden uitgeschakeld wanneer u deze bijvoorbeeld geruime tijd niet meer wilt gebruiken om ijs te leveren Verwijder het ijsvak en ...

Page 67: ...smiddelen en ijs uit de koelkast en trek de stekker uit het stopcontact a Maak de waterleveringsslang los van het slangkoppelstuk Houd een opvangbak in gereedheid om het water op te vangen dat uit de waterleveringsslang wegstroomt Verwijder ook het slangkoppelstuk dat was bevestigd aan de opening van de waterleidingsbuis en bewaar het op een veilige plaats b Verwijder het vooronderpaneel c Maak de...

Page 68: ...er Dit zijn de geluiden van het ijs dat in het ijsvak valt Dit is het normale geluid Het geluid van de compressor klinkt erg luid Staat de koelkast ingesteld op de diepvriesstand In de diepvriesstand werkt de compressor op volle toeren hetgeen nogal wat geluid maakt Is de koelkast erg vol of is de kamertemperatuur erg hoog Ook in deze gevallen draait de compressor met hoge snelheid dus dan kan er ...

Page 69: ... de deur nogal vaak is geopend en gesloten of wanneer de deur niet goed dicht is geweest Veeg het overtollige condensvocht weg met een droge doek De deur van de vrieskast gaat niet gemakkelijk open Het verschil in luchtdruk binnen en buiten de koelkast kan het soms moeilijk maken de deur van de vrieskast te openen Wacht enkele ogenblikken en probeer het dan nogmaals Het ruikt niet lekker binnenin ...

Page 70: ...ronische apparatuur particulieren Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aans...

Page 71: ...s environnements de type chambres d hôtes la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d expérience ou de connaissances à la condition d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité qui l...

Page 72: ...e revendeur ou un centre de service après vente agréé N essayez pas de réparer de remplacer ou de démonter vous même une pièce ou une partie endommagée N utilisez pas de prise multiple et ne branchez pas plusieurs appareils sur la même prise murale Cela pourrait provoquer une surchauffe un incendie ou un court circuit Ne pas pincer nouer ou tordre le cordon électrique et ne pas placer un objet lou...

Page 73: ...ures ou poussières susceptibles de se trouver sur les broches de la fiche avant de la brancher sur une prise secteur L accumulation de poussière sur la fiche électrique pourrait se traduire par un défaut d isolation en particulier dans des conditions de forte humidité ce qui pourrait provoquer un court circuit un incendie ou une décharge électrique Débranchez le cordon électrique et essuyez le ave...

Page 74: ... vous ouvrez le réfrigérateur veillez à ne pas vous pincer les doigts dans une des zones de pincement Cela pourrait occasionner des blessures corporelles Ne laissez pas des enfants toucher la machine à glaçons et le bac à glaçons Sinon ils risqueraient de se blesser Cessez d utiliser cette machine à glaçons et contactez un centre de service après vente agréé si de la glace décolorée est produite p...

Page 75: ...tion de la chaleur Le réfrigérateur émet toujours de la chaleur résiduelle pendant son fonctionnement Assurez un espace suffisant autour du réfrigérateur pour permettre à cette chaleur de se dissiper et préserver la capacité de refroidissement de l appareil Dimensions mm L915 P710 H1860 Mise en place des entretoises Installez les entretoises sur le panneau arrière du réfrigérateur pour assurer l e...

Page 76: ...ion fermée Faites attention à ne pas déformer les charnières ou endommager les tuyaux d alimentation d eau Manipulez la porte déposée avec précautions pour la protéger de tout dommage ou impact a Déposez le cache de la charnière supérieure Tournez la vis du cache de charnière dans le sens contraire des aiguilles d une montre et déposez la b Déconnectez le câble de connexion Tout en appuyant sur le...

Page 77: ...ens inverse b Serrez les vis de fixation après avoir vérifié que la porte est bien parallèle au corps de l appareil et qu il n y a pas de fuite d air froid autour du joint d étanchéité c Serrez les vis pour fixer les charnières à l aide du tournevis cruciforme et de la clé hexagonale d Quand vous installez la grille frontale et le cache de la charnière supérieure faites attention à ne pas coincer ...

Page 78: ...y ait plus d espace entre le coupleur de tuyau et le connecteur de tuyau Une fois que le raccordement est terminé ouvrez la canalisation d eau principale et vérifiez qu il n y a pas de fuite d eau Remarques Il y a risque de fuite d eau si les instructions données ci dessus ne sont pas suivies à la lettre Enroulez l excédent du tuyau d arrivée d eau à l arrière du réfrigérateur Fixez le connecteur ...

Page 79: ...a fente de chaque pied ajustable à droite et à gauche tournez dans le sens indiqué par les flèches pour baisser les pieds jusqu au niveau du sol puis fixez les pieds solidement Mise à niveau du réfrigérateur Tournez les pieds ajustables de manière que le réfrigérateur soit installé au ras du sol Si les portes gauche et droite ne sont pas au même niveau tournez un des pieds ajustables afin d aligne...

Page 80: ...açons automatique La machine à glaçons automatique doit d abord faire de la glace avant que le distributeur eau glace puisse distribuer de la glace La machine à glaçons automatique peut produire six glaçons en une fois et environ 42 glaçons par jour mais cela peut varier selon les conditions Quand vous utilisez la machine à glaçons pour la première fois comptez environ 8 heures avant d avoir de la...

Page 81: ...ieneair Filtre désodorisant i Boîte hermétique de porte j Étagère suspendue k Zone 0 l Zone Vitamin Safe Sélectionnez la température entre 0 C et 5 C et les diodes bleue verte et blanche fournies m Zone 5 Fresh Diodes bleue et verte fournies n Butée à bouteilles Congélateur 17 C à 25 C Aliments viandes et poissons surgelés crème glacée etc Réfrigérateur 1 C à 7 C Beurre produits laitiers œufs bois...

Page 82: ...es pièces contenues dans l emballage Pictogramme d identification de zone froide L autocollant illustré sur la droite accolé à l intérieur du réfrigérateur indique la zone de stockage de produits frais dans laquelle la température doit être maintenue à 4 C ou moins Indicateur de température La pièce incluse dans l emballage est l Indicateur de température Collez le sous l autocollant parallèlement...

Page 83: ...a zone Vitamin Safe e Mode Zone 5 Fresh f Mode Super Freeze g Mode Vitamin Safe h Mode Holiday i Mode Eco j Child Lock Zone de commande k Touche haut l Touche de validation m Touche bas Remarques Normalement les affichages du panneau sont éteints Ils apparaissent quand des commandes sont actionnées ou quand les portes sont ouvertes La température affichée peut être différente de la température rée...

Page 84: ...ron 30 secondes plus tard le panneau de commande s éteint Remarque L affichage en a est rétabli si aucune opération n est exécutée pendant environ 5 secondes au cours du réglage Réfrigérateur Réglez la température à l intérieur du réfrigérateur La température peut être réglée entre 1 C et 7 C Remarques Si la température est réglée sur 1 C pendant longtemps certains aliments risquent de geler En mo...

Page 85: ...in de préserver la teneur en vitamine C des légumes et des fruits Mode Super Freeze Dans ce mode le congélateur peut être refroidi rapidement ce qui permet de congeler les aliments frais qui y sont placés Le mode Super Freeze est automatiquement désactivé au bout d environ 50 heures Remarques Quand le mode Super Freeze est activé la température à l intérieur du congélateur peut tomber en dessous d...

Page 86: ... à ce que l icône souhaitée s allume Guide Tampon Placez un verre contre le tampon et poussez le doucement De l eau ou de la glace sort du distributeur eau glace Pendant la distribution d eau ou de glace tenez le verre ou un autre récipient levé près du guide pour éviter d éclabousser ou d asperger L eau qui sort du distributeur d eau est refroidie à la température appropriée mais si vous souhaite...

Page 87: ...es de porte et boîte hermétique de porte Poussez le fond de l étagère vers le haut et sortez la Pour réinstaller l étagère alignez les saillies gauche et droite et insérez l étagère à fond vers le bas Casier à bouteilles Soulevez légèrement l arrière du casier à bouteille puis sortez le Pour réinstaller le casier à bouteilles alignez le sur les guides gauche et droit puis poussez le en place a b É...

Page 88: ...internes tiroirs étagères en verre et clayettes de porte Toute trace d huile comestible de beurre ou autre type de graisse ou d huile sur les parties en plastique doit absolument être essuyée Sinon les parties en plastique pourraient être endommagées Les tiroirs étagères en verre et clayettes de porte peuvent être enlevées Si elles sont très sales ou si elles sentent mauvais retirez les et lavez l...

Page 89: ...ltre à eau CNRAH 257760 Arrêt de la production automatique de glaçons La fonction de production automatique de glaçons peut être arrêtée si elle ne doit pas être utilisée pendant longtemps par exemple Sortez le bac à glaçons et réglez le commutateur situé à l intérieur de la machine à glaçons automatique sur la position Arrêt Remarque Après avoir réglé le commutateur sur la position Arrêt remettez...

Page 90: ...Retirez tous les aliments et toute la glace à l intérieur du réfrigérateur et débranchez la fiche électrique a Déconnectez le tuyau d arrivée d eau du connecteur de tuyau Ayez un récipient prêt à recevoir l eau qui sortira du tuyau d arrivée d eau Déposez également le connecteur de tuyau fixé sur l embouchure de la conduite d arrivée d eau et rangez le dans un endroit sûr b Déposez la grille front...

Page 91: ...entendre à partir de la machine à glaçons automatique Il s agit des sons des glaçons tombant dans le bac à glaçons Ce son est normal Le compresseur est assez bruyant Le réfrigérateur est il en mode Super Freeze En mode Super Freeze le compresseur tourne très vite et produit un bruit élevé Avez vous stocké beaucoup d aliments La température de la pièce est elle élevée Dans de tels cas le compresseu...

Page 92: ...fraîcheur des légumes et autres aliments De la condensation peut se former si la porte est ouverte et fermée fréquemment ou si la porte n est pas bien fermée Essuyez la condensation à l aide d un chiffon sec La porte du congélateur est dure à ouvrir La différence de pression d air entre l intérieur et l extérieur du congélateur peut parfois rendre la porte dure à ouvrir Attendez un moment puis ess...

Page 93: ...es appareils ménagers domestiques Lorsque ce symbole figure sur les produits et ou les documents qui les accompagnent cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés g...

Page 94: ...i e camere d albergo motel e altri ambienti di tipo residenziale bed and breakfast e simili catering e altri ambienti per la vendita all ingrosso L apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con esperienza e conoscenza insufficienti se sorvegliati o dopo aver ricevuto apposite istruzioni per l uso corrett...

Page 95: ...llegare più apparecchi allo stesso adattatore per presa In caso contrario possono verificarsi surriscaldamenti incendi o scosse elettriche Non stringere annodare o piegare il cavo di alimentazione e non appoggiarvi oggetti pesanti Queste operazioni aumentano il rischio di incendi o scosse elettriche Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati farli sostituire dal produttore da un centr...

Page 96: ...dizioni di umidità In questo caso potrebbero verificarsi cortocircuiti incendi o scosse elettriche Scollegare il cavo di alimentazione e pulirlo con un panno asciutto Non usare mai un panno bagnato o umido Collegare l apparecchio alla presa elettrica verificando che il collegamento sia sicuro Una spina di alimentazione collegata scorrettamente può causare incendi o scosse elettriche Installare il ...

Page 97: ...ione a non schiacciarsi le dita nei punti che possono provocare lesioni da compressione In caso contrario potrebbero verificarsi infortuni Punti che possono provocare lesioni da compressione Tenere i bambini lontano dalla macchina del ghiaccio e dal contenitore del ghiaccio In caso contrario potrebbero subire lesioni Interrompere l uso della macchina del ghiaccio e contattare un centro di assisten...

Page 98: ...ssipazione del calore Durante il funzionamento il frigorifero emette sempre calore residuo Lasciare spazi sufficienti intorno al frigorifero per consentire la dissipazione del calore e non compromettere la capacità di refrigerazione Dimensioni mm L915 P710 A1860 Installazione dei distanziali Installare i distanziali sul pannello posteriore del frigorifero per assicurare lo spazio minimo necessario...

Page 99: ...ne rimossa Verificare che la porta sia in posizione chiusa Prestare attenzione a non piegare le cerniere o a danneggiare i tubi di alimentazione dell acqua Maneggiare la porta rimossa con cautela proteggendola da danni e urti a Rimuovere il copricerniera superiore Ruotare la vite del copricerniera in senso antiorario quindi rimuoverla b Scollegare il cavo di collegamento Premendo sul nottolino est...

Page 100: ...a parallela alla struttura e che non vi siano perdite di aria fredda dalla guarnizione c Serrare le viti di fissaggio delle cerniere utilizzando un cacciavite a croce e una chiave esagonale d Durante l installazione della griglia anteriore e del copricerniera superiore verificare che i tubi e il cavo non rimangano incastrati Per inserire la griglia anteriore inserire i tubi nelle guide interne del...

Page 101: ...io tra il connettore di accoppiamento per tubo e il connettore tubo Al termine del collegamento aprire la linea principale di alimentazione dell acqua e verificare che non vi siano perdite d acqua Note Se non si rispettano i passaggi sopra illustrati potrebbero verificarsi perdite d acqua Avvolgere il tratto in eccesso del tubo di servizio dell acqua sul retro del frigorifero Collegare il connetto...

Page 102: ...regolabili destro e sinistro ruotarli nella direzione indicata dalle frecce per abbassare i piedini al livello del pavimento e quindi fissarli saldamente Allineamento del frigorifero Ruotate i piedini regolabili in modo da allineare il frigorifero rispetto al pavimento Se la porta destra e sinistra non sono allineate tra loro ruotare uno dei piedini regolabili e allineare le porte Se la porta sini...

Page 103: ...automatica Prima di poter utilizzare il dispenser di ghiaccio acqua il ghiaccio deve essere prodotto dalla macchina del ghiaccio automatica La macchina del ghiaccio automatica può produrre sei cubetti di ghiaccio alla volta e circa 42 cubetti al giorno la quantità tuttavia dipende dalle condizioni prevalenti Al primo utilizzo della macchina del ghiaccio la formazione di ghiaccio richiede circa 8 o...

Page 104: ...dorante i Ripiano sigillato della porta j Ripiano sospeso k Zona 0 l Zona Vitamin Safe Temperatura selezionata da 0 C a 5 C e spie LED blu verde e bianca in dotazione m Zona 5 Fresh Spie LED blu e verde in dotazione n Ripiano bottiglie Congelatore Da 17 C a 25 C Surgelati carne pesce gelato ecc Frigorifero Da 1 C a 7 C Burro latticini uova bevande condimenti alimenti cotti ecc Zona 0 Carne pesce p...

Page 105: ... tempo possibile 6 Pulire periodicamente le aperture di ventilazione alla base del frigorifero con un aspirapolvere o altro strumento simile Prestare attenzione a non danneggiare il tubo dell acqua o del circuito refrigerante all interno del coperchio 7 L impostazione in Modalità Super Freeze comporterà un maggiore consumo energetico Etichetta temperatura opzionale L etichetta è solo per i frigori...

Page 106: ...mperatura zona Vitamin Safe e Modalità Zona 5 Fresh f Modalità Super Freeze g Modalità Vitamin Safe h Modalità Vacanza i Modalità Eco j Blocco bambini Area comandi k Tasto Su l Tasto Set m Tasto Giù Note Normalmente i display del pannello sono spenti I display si attivano premendo i tasti o aprendo le porte La temperatura visualizzata potrebbe differire da quella effettiva I tasti vengono azionati...

Page 107: ...si spegne Nota Il display in a torna allo stato normale se non vengono eseguite operazioni per circa 5 secondi durante l impostazione Frigorifero Impostare la temperatura interna del frigorifero È possibile impostare qualsiasi temperatura da 1 C a 7 C Note Se la temperatura viene impostata a 1 C per un periodo prolungato alcuni alimenti potrebbero congelare In modalità Vacanza la temperatura non v...

Page 108: ...to in verdura e frutta Modalità Super Freeze In questa modalità il congelatore si raffredda velocemente consentendo la congelamento di alimenti freschi e simili La modalità Super Freeze viene disattivata automaticamente dopo circa 50 ore Note Se è impostata la modalità Super Freeze la temperatura interna del congelatore potrebbe scendere al di sotto di quella impostata Il compressore funziona ad a...

Page 109: ...orrispondente al prodotto desiderato Guida Levetta Appoggiare una tazza contro la levetta e premere delicatamente Il dispenser di ghiaccio acqua distribuisce acqua o ghiaccio Durante la distribuzione tenere la tazza o un altro recipiente sollevati vicino alla guida in modo da non versare o spruzzare acqua o ghiaccio L acqua distribuita dal dispenser di acqua viene raffreddata a una temperatura app...

Page 110: ...e rimuoverlo Per reinstallare il ripiano allineare la sporgenza destra e sinistra e premere il ripiano con decisione verso il basso fino al punto massimo Portabottiglie Sollevare leggermente la parte posteriore del portabottiglie quindi estrarlo Per reinstallare il portabottiglie allinearlo con la guida destra e sinistra quindi spingerlo in posizione a b Ripiano sospeso Estrarre il ripiano sospeso...

Page 111: ...commestibile burro e altri tipi di grassi o oli sulle parti in plastica In caso contrario le parti in plastica potrebbero danneggiarsi I cassetti i ripiani in vetro e i ripiani porta possono essere rimossi Se sono molto sporchi o emanano odori rimuoverli e lavarli Guarnizione sull apertura delle porte Una guarnizione sporca o danneggiata consente la fuoriuscita di aria fredda Appena la guarnizione...

Page 112: ...ro dell acqua CNRAH 257760 Disattivazione della produzione automatica di ghiaccio La funzione di produzione automatica del ghiaccio può essere disattivata se per esempio non deve essere utilizzata per un periodo prolungato Rimuovere la cassetta porta ghiaccio e impostare l interruttore all interno della macchina del ghiaccio automatica in posizione OFF Nota Dopo aver spostato l interruttore su OFF...

Page 113: ...are la spina di alimentazione a Scollegare il tubo di servizio dell acqua dal connettore tubo Preparare un contenitore per raccogliere l acqua che verrà versata dal tubo di servizio dell acqua Inoltre rimuovere il connettore tubo collegato all apertura del tubo di servizio dell acqua e custodirlo in un luogo sicuro b Rimuovere la griglia anteriore c Scollegare i due tubi di alimentazione dell acqu...

Page 114: ...del ghiaccio automatica emette rumore Si tratta del rumore provocato dalla caduta del ghiaccio nella cassetta porta ghiaccio Si tratta di un suono normale Il compressore è piuttosto rumoroso Il frigorifero è stato impostato in modalità Super Freeze In modalità Super Freeze il compressore funziona ad alta velocità ed emette un rumore maggiore Gli alimenti sono eccessivamente pressati o la temperatu...

Page 115: ...enti La condensa potrebbe formarsi se le porte sono state aperte e chiuse frequentemente o se non sono state chiuse completamente Rimuovere la condensa con un panno asciutto L apertura della porta del congelatore è difficoltosa Talvolta la differenza di pressione dell aria tra l interno e l esterno del congelatore potrebbe rendere difficoltosa l apertura Attendere qualche istante e riprovare ad ap...

Page 116: ...ne di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento del...

Page 117: ...aurantes oficinas y otros lugares de trabajo Casas de campo y clientes en hoteles moteles y otros tipos de lugares residenciales Lugares como alojamientos Servicios de comida y uso personal Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos siempre que sean supervisadas o hayan recibido instr...

Page 118: ...póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio autorizado No intente reparar sustituir o desarmar cualquier pieza dañada etc usted mismo No use un adaptador de múltiples tomas de corriente ni enchufe varios aparatos en el mismo adaptador de tomas de corriente Esto puede causar sobrecalentamiento un incendio o un cortocircuito No apriete anude ni doble el cable de alimentación ...

Page 119: ...rra Quite la suciedad y el polvo de los conectores de la clavija antes de conectarla a la fuente de alimentación El polvo acumulado en la clavija puede causar fallos en el aislamiento especialmente en condiciones de humedad Esto puede causar un cortocircuito un incendio o una descarga eléctrica Desenchufe el cable de alimentación y límpielo pasando un paño seco No use nunca un paño mojado o húmedo...

Page 120: ...e causar lesiones a las personas Punto de compresión potencial Evite que los niños toquen la máquina de hacer hielo o el compartimiento para el hielo De hacerlo pueden lesionarse Si se observa durante el uso que el hielo formado está teñido apague la máquina de hacer hielo y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado Cuidado del medio ambiente Eliminación del material de embalaje Rec...

Page 121: ...ue se disipe el calor Mientras funciona el frigorífico éste siempre emite calor residual Provea espacio suficiente alrededor del frigorífico para permitir que se disipe el calor y se disponga de una buena ventilación Dimensiones mm An 915 Pr 710 Al 1860 Instalación de los espaciadores Instale los espaciadores en el panel posterior del frigorífico para asegurar el espacio libre mínimo necesario par...

Page 122: ...Al extraer la puerta Asegúrese de que la puerta esté en posición de cerrada Tenga cuidado de no doblar las bisagras ni dañar las mangueras de suministro de agua Maneje con cuidado la puerta extraída para no dañarla ni golpearla a Quite la cubierta de la bisagra superior Gire el tornillo de la cubierta de la bisagra hacia la izquierda y quítelo b Desconecte el cable de conexión Mientras presiona la...

Page 123: ...puerta esté paralela al cuerpo del frigorífico y no salga aire frío por la junta c Apriete los tornillos para fijar las bisagras usando el destornillador de cabeza Phillips y la llave hexagonal d Cuando instale la rejilla delantera y la cubierta de la bisagra superior asegúrese de que las mangueras y el cable no queden atrapados en ellas Cuando coloque la rejilla delantera inserte las mangueras en...

Page 124: ... la manguera de acoplamiento hasta que no quede espacio libre entre el conector de la manguera de acoplamiento y el conector de la manguera Después de terminar la conexión abra la tubería de suministro de agua principal y verifique que no haya fugas de agua Notas Si no se siguen los pasos dados más arriba se pueden producir fugas de agua Enrolle el exceso de la manguera de servicio de agua en la p...

Page 125: ... de la izquierda y de la derecha gire las ranuras en el sentido mostrado por las flechas para bajar las patas al nivel del suelo y luego asegure firmemente las patas Nivelación del frigorífico Gire las patas ajustables de forma que el frigorífico quede instalado a nivel del suelo Si las puertas izquierda y derecha no están al mismo nivel gire una de las patas ajustables para poner las puertas alin...

Page 126: ...na automática de hacer hielo tendrá que hacer primero el hielo antes de que el dispensador de hielo agua pueda servirlo La máquina automática de hacer hielo puede hacer seis cubitos de hielo cada vez y unos 42 cubitos de hielo al día aunque esto cambiará dependiendo de las condiciones existentes Cuando la máquina automática de hacer hielo se usa por primera vez esta tarda unas 8 horas en hacer hie...

Page 127: ...te de puerta de caja sellada j Estante suspendido k Zona de 0 l Zona de conservación de vitaminas Selección de temperatura de 0 C a 5 C y LED de color azul verde y blanco suministrados m Zona fresca de 5 LED de color azul y verde suministrados n Tapón para botella Congelador 17 C a 25 C Alimentos congelados carnes pescado helados etc Refrigerador 1 C a 7 C Mantequilla productos lácteos huevos bebi...

Page 128: ...osible 6 Limpie de vez en cuando las aberturas de ventilación situadas en la parte superior del frigorífico con un aspirador etc Evite dañar la tubería del agua o del refrigerante que se encuentran dentro de la cubierta 7 Cuando ajuste a Modo de supercongelación aumentará el consumo eléctrico Etiqueta de temperatura accesorio Esta etiqueta se aplica únicamente a los frigoríficos adquiridos en Fran...

Page 129: ...na fresca de 5 f Modo de supercongelación g Modo de conservación de vitaminas h Modo de vacaciones i Modo económico j Bloqueo para niños Área de control k Botón de subida l Botón de ajuste m Botón de bajada Notas Normalmente las visualizaciones del panel están apagadas Las visualizaciones aparecen cuando se pulsan los botones o se abren las puertas La temperatura visualizada puede ser diferente de...

Page 130: ...La visualización de a se restablece si no se realiza ninguna operación durante 5 segundos más o menos durante el proceso de ajuste Refrigerador Ajuste la temperatura para el interior del refrigerador Se puede ajustar cualquier temperatura dentro de un margen de 1 C a 7 C Notas Cuando la temperatura se ajusta a 1 C durante un periodo de tiempo prolongado puede que algunos alimentos se congelen En e...

Page 131: ...a C contenida en verduras y frutas Modo de supercongelación En este modo el congelador se puede refrigerar rápidamente permitiendo congelar los alimentos frescos etc que se encuentran en él El modo de supercongelación se desactiva automáticamente después de pasar unas 50 horas Notas Cuando se establece el modo de supercongelación la temperatura del interior del congelador puede reducirse a menos d...

Page 132: ...pulsando el botón hasta que se encienda lo que usted quiera servirse Guía Almohadilla Ponga una taza contra la almohadilla y empújela ligeramente hacia adentro El dispensador de hielo agua sirve ahora agua o hielo Mientras se sirve agua o hielo mantenga la taza u otro recipiente elevado cerca de la guía para asegurar que el agua o el hielo no salgan despedidos ni se derramen El agua que sale del d...

Page 133: ...da Empuje el estante de abajo a arriba y quítelo Para reinstalar el estante alinéelo con los resaltos izquierdo y derecho e insértelo firmemente hacia abajo y hasta el fondo Estante para vino Levante un poco la parte trasera del estante para vino y saque el estante Para reinstalar el estante alinéelo con las guías izquierda y derecha y empújelo para meterlo en su lugar a b Estante suspendido Tire ...

Page 134: ...lsas o suciedad de la puerta a la mayor brevedad Interior cajones estantes de cristal y estantes de puerta Asegúrese absolutamente de limpiar los aceites comestibles la mantequilla y otros tipos de grasas y aceites adheridos a las piezas de plástico De lo contrario las piezas de plástico podrían estropearse Los cajones estantes de cristal y estantes de puerta se pueden desmontar Si están muy sucio...

Page 135: ...tivación de la función automática para hacer hielo La función automática para hacer hielo se puede desactivar cuando por ejemplo no vaya a ser utilizada durante mucho tiempo para servir hielo Quite el compartimiento para el hielo y ponga el interruptor del interior de la máquina automática para hacer hielo en la posición de apagado Nota Después de poner el interruptor en la posición de apagado vue...

Page 136: ...limentación a Desconecte la manguera de servicio de agua del conector de la manguera Tenga preparado un recipiente para recoger el agua que se ha derramado del interior de la manguera de servicio de agua Quite también el conector de la manguera colocado en la abertura del tubo de servicio de agua y guárdela en un lugar seguro b Quite la rejilla delantera c Desconecte las dos mangueras de suministr...

Page 137: ...s producidos por el hielo al caer al compartimiento para el hielo Este ruido es normal El compresor hace bastante ruido Se ha puesto el frigorífico en el modo de supercongelación En el modo de supercongelación el compresor funciona a alta velocidad y hace un ruido alto Se han empaquetado los alimentos demasiado juntos Está la temperatura de la habitación alta En casos como éstos el compresor funci...

Page 138: ...mar cuando la puerta se abre y se cierra frecuentemente o cuando no se ha cerrado completamente Elimine la condensación usando un paño seco La puerta del congelador se abre con dificultad La diferencia de presión de aire entre el interior y el exterior del congelador puede dificultar algunas veces la apertura de la puerta del congelador Espere unos momento y vuelva a intentar abrir la puerta Huele...

Page 139: ...y o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde los admitirán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su ...

Page 140: ...etsmiljöer bondgårdar och av gäster i hotell motell och bostadsområdeslika miljöer bed and breakfast typen av miljöer catering and liknande icke detaljhandelapplikationer Denna kyl frys kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med fysiska sensoriska eller mentala handikapp eller med otillräcklig erfarenhet av eller kunskap om de övervakas eller instrueras beträffande användn...

Page 141: ...ler ta isär några skadade delar Använd inte ett flerdelat vägguttag så att flera apparater kan anslutas till samma uttag Detta kan orsaka överhettning brand eller kortslutning Kläm knyt och böj inte nätkabeln och placera inga tunga föremål på den Detta ökar risken för brand eller elstötar Om kylens frysens nätkabel eller kontakt har skadats måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceverk...

Page 142: ...ingsfel uppstå särskilt vid hög luftfuktighet Detta kan orsaka kortslutning brand eller elstötar Lossa nätkabelns kontakt och torka av den med en torr duk Använd aldrig en våt eller fuktig duk Anslut nätkabelkontakten från kylen frysen ordentligt till uttaget En slarvigt ansluten nätkabelkontakt kan orsaka brand eller elstötar Placera kylen frysen på en välventilerad plats Ju mer kylmedel det finn...

Page 143: ...uppstå Ställen med klämrisk När du öppnar kylen frysen skall du vara försiktig så att du inte klämmer fingrarna vid ställena med klämrisk Detta kan orsaka personskador Se till att barn inte kommer i kontakt med ismaskinen och islådan Annars kan de komma att skadas Sluta använda ismaskinen och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om missfärgad is matas ut Aktsamhet om miljön Avyttrande av förpa...

Page 144: ... avledas Värme produceras alltid av kylen frysen medan den är påslagen Lämna ett tillräckligt stort utrymme runt kylen frysen för att avleda denna värme så att kylningsförmågan inte försämras Mått mm B 915 H 1860 D 710 Montering av mellanlägg Montera mellanläggen på baksidan av kylen frysen för att tillförsäkra det minimala fria utrymme som krävs för att bortleda den värme som alstras av generator...

Page 145: ...garna Borttagning av frysens dörr Vid borttagning av dörren Kontrollera att dörren är stängd Var noga med att inte stuka gångjärnen eller skada vattenslangarna Hantera den borttagna dörren varsamt så att den skyddas mot skador och stötar a Tag bort det övre gångjärnets skydd Vrid skruven för gångjärnets skydd moturs för att skruva bort den b Lossa anslutningskabeln Medan du trycker på knoppen skal...

Page 146: ...ontrollerat att dörren är parallell mot skåpets huvudkropp och att kall luft inte läcker ut runt packningen c Använd både stjärnmejsel och insexnyckel vid fastdragningen av skruvarna för att låsa fast gångjärnen d Se till så att slangarna och kabeln inte nyps fast när du installerar frontgrillen och övre gångjärnets skydd Vid fastsättning av frontgrillen skall du sätta in slangarna i styrningarna ...

Page 147: ...ns slanganslutning tills det inte finns något utrymme mellan kopplingens slanganslutning och slanganslutningen När anslutningen är klar skall du öppna vattenledningen och kontrollera att vatten inte läcker Observera Vatten kan läcka om du inte följer ovanstående steg noggrant Om vattenmatningsslangen är onödigt lång skall du linda upp den på baksidan av kylen frysen Sätt fast slanganslutningen på ...

Page 148: ...erbara fötterna till vänster och höger vrid dem i den riktning som pilarna visar för att sänka ned dem till golvnivån och lås därefter fast fötterna ordentligt Nivåinställning av kylen frysen Vrid på de justerbara fötterna så att kylen frysen hamnar plant mot golvet Om den vänstra och den högra dörren inte sitter på samma nivå skall du vrida på en av de justerbara fötterna så att dörrarna inpassas...

Page 149: ...innan du åter ansluter kontakten Annars kan kompressorn skadas Is vattenutmataren och den automatiska ismaskinen Is måste först tillverkas av den automatiska ismaskinen innan is vattenutmataren kan börja mata ut is Den automatiska ismaskinen kan göra sex iskuber åt gången och ca 42 iskuber per dag även om detta kan variera beroende på omgivningen När du använder ismaskinen för första gången tar de...

Page 150: ...luten låda j Upphängd låda k 0 zon l Vitaminbevarande zon Val av temperatur mellan 0 C och 5 C Blå gröna och vita LED lampor medföljer m 5 fräschzon Blå och gröna LED lampor finns n Flaskstopp Frys 17 C till 25 C Frysta matvaror kött fisk glass etc Kyl 1 C till 7 C Smör mejeriprodukter ägg drycker dressing lagad mat etc 0 zon Kött fisk skinka korv etc Vitaminbevarande zon Grönsaker frukt etc som f...

Page 151: ... så lite som möjligt 6 Rengör ventilationsöppningarna längst ner på kylen med en dammsugare eller liknande med jämna mellanrum Var försiktig så att inte de invändiga rören för vatten eller kylmedel skadas 7 Superfrysläge leder till ökad energiförbrukning Temperatur etikett tillval Detta etikett gällar endast för kylskåp inköpt i Frankrike Exteriör och kontrollpanel 1 Kontrollpanel 2 Panel för is v...

Page 152: ...zon f Superfrysläge g Vitaminbevarande läge h Semesterläge i Energisparande läge j Barnlås Kontrollområde k Uppknapp l Inställningsknapp m Nedknapp Observera Paneldisplayerna är normalt släckta Displayer tänds när knappar manövreras eller när dörrar öppnas Den temperatur som visas kan skilja sig från den verkliga temperaturen Knapparna manövreras genom att du touchar dem Denna kyl frys använder en...

Page 153: ...0 sekunder Observera Displayen för a återkommer om ingen manövrering utförs under ca 5 sekunder under pågående inställning Kyl Ställ in temperaturen inne i kylen Du kan ställa in vilken temperatur som helst i omfånget 1 C till 7 C Observera Viss mat kan frysa om temperaturen 1 C är inställd under en längre tid I semesterläget visas inte temperaturen och den kan inte ställas in Temperaturen kan int...

Page 154: ...hzon tänds vitaminlamporna blå och gröna LED lampor för att upprätthålla C vitamin i grönsaker och frukt Superfrysläge I detta läge kan frysen kylas ned snabbt så att färsk mat etc som har placerats där kan frysas snabbt Superfrysläget frigörs automatiskt efter ca 50 timmar Observera När du aktiverar superfrysläget kan temperaturen inne i frysen sjunka under den inställda temperaturen Kompressorn ...

Page 155: ...ls det du vill ha utmatat tänds Styrning Klaff Sätt ett glas mot klaffen och tryck in varsamt Nu utmatas vatten eller is från is vattenutmataren Under utmatningen skall du hålla koppen eller den andra behållaren höjd nära styrningen för att se till så att vatten eller is inte stänker eller spills ut Det vatten som kommer ut från vattenutmataren är nedkylt till lämplig temperatur Om du vill ha vatt...

Page 156: ... uppåt underifrån och tag bort den Vid tillbakasättningen skall du passa in den mot vänster och höger utskjutning och trycka hyllan ordentligt nedåt så långt det går Vinställ Höj den bakre delen av vinstället en aning och drag ut det Vid tillbakasättningen skall du passa in det mot vänster och höger styrning samt trycka in det på plats a b Upphängd låda Drag ut den upphängda lådan så långt det går...

Page 157: ...yddor eller smuts på luckan så fort som möjligt Invändigt lådor glashyllor och dörrhyllor Var mycket noga med att torka bort matoljor smör och andra typer av fett från plastdelarna Annars kan plastdelarna skadas Lådorna glashyllorna och dörrhyllor kan tas bort Om de är mycket smutsiga eller luktar illa skall de tas bort och tvättas Dörröppningens tätning En smutsig eller skadad tätning gör att den...

Page 158: ...tt nytt vattenfilter skall du be din återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad att få köpa ett Vattenfiltertyp CNRAH 257760 Stopp av den automatiska istillverkningen Den automatiska istillverkningens funktion kan stängas av om du t ex inte skall använda den under en längre tid för att mata ut is Tag bort islådan och sätt omkopplaren inne i den automatiska ismaskinen i AV läge Observera ...

Page 159: ... mat och is inne i kylen frysen och lossa nätkabelns kontakt a Lossa vattenmatningsslangen från slanganslutningen Ha en behållare i beredskap för att fånga upp det vatten som spills ut från vattenmatningsslangen Tag också bort den slanganslutning som sitter på vattenmatningsrörets öppning och förvara den på lämplig plats b Tag bort frontgrillen c Lossa de två vattenslangarna som sticker ut från om...

Page 160: ...ighet och skapar därmed ett högt ljud Ljud hörs från den automatiska ismaskinen Detta är ljud från is som faller ned i islådan Detta är ett normalt ljud Kompressorns ljud är kraftigt Har frysen satts i superfrysläget I superfrysläget drivs kompressorn med hög hastighet och skapar därmed ett högt ljud Har maten packats för tätt eller är rumstemperaturen hög I fall som dessa drivs kompressorn med hö...

Page 161: ...t förblir fräsch Kondens kan bildas om dörren har öppnats och stängts ofta eller om den inte har stängts ordentligt Torka bort kondensen med en torr duk Det är svårt att öppna frysens dörr Skillnaden i lufttryck mellan frysens insida och utsida kan göra att det ibland är svårt att öppna frysens dörr Vänta i några sekunder och försök därefter öppna dörren igen Det luktar illa inne i kylen frysen Va...

Page 162: ...och eller medföljande dokumentation betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor För korrekt hantering inhämtning och återvinning ska dessa produkter lämnas på återvinningscentraler där de tas emot utan kostnad I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren när du köper en motsvarande ny produkt Om...

Page 163: ... arbeidsmiljø gådskjøkken og av klienter på hotell motell og andre boligtype miljø overnattingssteder med frokost bevertning og lignende ikke detaljhandels bruk Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap dersom de har fått tilsyn eller instruksjoner om trygg bruk av apparatet o...

Page 164: ...e bruk en kontaktgren eller plugg flere apparater inn i samme vegguttak Dette kan føre til overoppheting brann eller kortslutning Ikke klem knytt eller bøy strømkabelen på noen som helst måte og man må heller ikke sette tunge gjenstander på den Dette øker faren for brann eller elektrisk støt Dersom strømledningen eller støpselet er skadet må disse byttes ut av produsenten eller en godkjent vedlike...

Page 165: ...erer riktig særlig i fuktige omgivelser Det kan føre til kortslutning brann eller elektrisk støt Trekk ut strømkabelen og tørk den med en tørr klut Du må aldri bruke en våt eller fuktig klut Plugg apparatet til stikkontakten pass på at støpselet settes skikkelig på plass Et støpsel som sitter løst kan føre til brann eller elektrisk støt Kjøleskapet må være riktig installert og plassert på et godt ...

Page 166: ...klemmer hånden i klemmepunkt områdene Pass opp for mellomrommet mellom dørene Det kan føre til personskader Mulige klemmepunkter Pass på at barn ikke berører ismaskinen og isboksen Ellers kan de komme til skade Avslutt bruk av ismaskinen og kontakt et autorisert verksted dersom misfarget is ble lagd under bruk Ta vare på miljøet Deponering av emballasjen Forsikre deg om at alt emballasjemateriell ...

Page 167: ... mellomrom slik at varmen kan slippe ut Kjøleskapet produserer alltid varme når det er i bruk Sørg for at det er nok klaring rundt kjøleskapet så varmen kan slippe ut og at apparatet kjøling ikke hindres Mål mm B915 D710 H1860 Montere avstandsstykkene For å sikre at minstekravet til ledig plass for å slippe ut varmen som genereres av kjøleskapet oppfylles kan det monteres avstandsstykker på kjøles...

Page 168: ...r du tar av dørene på fryseren Forsikre deg om at døren er lukket Pass på at hengslene ikke bøyes og at vannforsyningsslangen ikke kommer i klemme Vær forsiktig med døren når den er tatt av slik at den ikke utsettes for skader eller slag a Ta av dekselet som dekker det øverste hengselet Skruen på dekselet skrus mot klokkeretning og tas ut b Koble fra tilkoblingskabelen Trykk inn knotten og trekk k...

Page 169: ...er parallell med selve kjøleskapet og at det ikke kommer kald luft ut gjennom pakningene strammer du til fikseringsskruene c Stram opp skruene for å feste hengslene både med en unbrakonøkkel og en Phillips skrutrekker d Pass på at vannslanger og strømkabel ikke kommer i klemme når du setter på igjen risten og dekselet på det øverste hengselet Når du fester risten på forsiden må du legge slangene i...

Page 170: ...en til helt til det ikke er mellomrom mellom koblingsdelene Når tilkoblingen er klar slå på vannet til hovedvannledningen igjen og kontroller at det ikke er lekkasjer noen steder Merknader Dersom trinnene som er beskrevet ovenfor ikke følges kan det medføre vannlekkasjer Samle opp overflødig slange og heng den opp på baksiden av kjøleskapet Fest slangekoblingen i åpningen på vannleveringsrøret av ...

Page 171: ...rbare fot og drei det i den retningen pilen viser for å senke foten til gulvnivå og sikre deretter foten forsvarlig Plassere kjøleskapet i riktig posisjon Drei de justerbare føttene slik at kjøleskapet står på lik linje med gulvet Dersom høyre og venstre side dør er i samme høyde må du dreie på en av de justerbare føttene helt til dørene er i samme høyde Dersom den venstre døren er lavere enn den ...

Page 172: ...jen Det kan føre til at kompressoren slutter å virke Is vanndispenser og automatisk ismaskin Før is vanndispenseren kan levere is må den lages av den automatiske ismaskinen Den automatiske ismaskinen kan lage maksimalt seks isbiter om gangen og omtrent 42 isbiter per dag selv om dette avhenger av forholdene Den første gangen du bruker ismaskinen tar det omtrent 8 timer å lage is Når isboksen er fu...

Page 173: ...eodoriseringsfilter i Lukket dørhylle j Uttrekkshylle k 0 sone l Vitaminsikker sone Velg temperaturen 0 C til 5 C og blå grønne og hvite LED lys som følger med m 5 ferskvaresone Blå og grønn lampe n Flaskebrett Fryser 17 C til 25 C Frossen mat kjøtt fisk iskrem osv Kjøleskap 1 C til 7 C Smør melkeprodukter egg drikke krydder tilberedt mat osv 0 sone Kjøtt fisk skinke pølser osv Vitaminsikker sone ...

Page 174: ...dig og i så kort tid som mulig 6 Iblant bør du rengjøre ventilasjonsåpningene nederst på kjøleskapet med en støvsuger e l Vær forsiktig slik at vannrøret eller kjølevæskeslangen bak kjøleskapveggen ikke blir ødelagt 7 Når du aktiverer Superfrysemodus vil strømforbruket øke Temperatur etikett tilbehør Denne etiketten gjelder bare kjøleskapet som er kjøpt i Frankrike Utvendig og operasjonpanel 1 Bet...

Page 175: ... sone e 5 fersk sone modus f Superfrysemodus g Vitaminsikkert modus h Feriemodus i Økomodus j Barnesikring Kontrollområde k Opp knapp l Angi knapp m Ned knapp Merknader Vanligvis er panelskjermene avslått Skjermene blir aktivert når knappene brukes eller dørene åpnes Den viste temperaturen kan skille seg fra den faktiske temperaturen Knappene fungerer ved berøring Dette kjøleskapet bruker en mikro...

Page 176: ...prettes dersom det ikke utføres noen handlinger i løpet av omtrent 5 sekunder under innstillingsprosessen Kjøleskap Stille inn temperaturen for kjøleskaprommet Du kan stille inn hvilken som helst temperatur i området 1 C til 7 C Merknader Enkelte typer mat kan fryse dersom temperaturen er satt til 1 C over en lengre periode I Feriemodus vises ikke temperaturen og den kan heller ikke stilles inn Du...

Page 177: ...nt over 5 fersk sone modus Det å trykke på 5 fersk sone slår på vitamin LED lysene blå grønn for å opprettholde vitamin C som finnes i grønnsaker og frukt Superfrysemodus I denne modusen kan fryseren kjøles raskt ned slik at maten du legger inn fryses raskt ned Superfrysemodusen avsluttes etter omtrent 50 timer Merknader Når du har angitt Superfrysemodus kan temperaturen inne i fryseren bli lavere...

Page 178: ... Ikonet bytter hver gang du trykker på knappen Fortsett å trykke på knappen helt til ikonet for det du vil hente lyser Fører Hendel Sett en kopp inntil hendelen og trykk den forsiktig inn Nå kommer det is eller vann ut av is vanndispenseren For å hindre at vann eller is ikke spruter når det kommer ut av beholderen må du holde koppen eller beholderen helt opp til føreren Vannet som kommer ut av dis...

Page 179: ... Dørhyller og lukket dørhylle Legg hånden på undersiden av hyllen og trykk den oppover for å ta den ut Når du skal sette den på plass igjen setter du den på plass mellom sporene på høyre og venstre side og trykker den helt ned Vinstativ Løft opp den bakre delen av vinstativet littegrann og trekk det ut Når du skal sette vinstativet på plass igjen setter du det inn i sporene på høyre og venstre sid...

Page 180: ...er væske krydder eller smuss fra døren så raskt som mulig Interiør skuffer glasshyller og dørhyller Pass på å vaske bort alle matoljer smør og andre typer fett og oljer på plastdelene Ellers kan plastdelene skades Du kan ta ut skuffene glasshyllene og hyllene i døren Dersom de er skitne eller lukter vondt må du ta dem ut og vaske dem Dørpakning Dersom tetningen rundt døren er skitten eller skadet ...

Page 181: ... av kjøleskapet Når du trenger et nytt vannfilter må du kontakte forhandleren eller et autorisert verksted Vannfiltertype CNRAH 257760 Stoppe automatisk islaging Den automatiske islagingsfunksjonen kan slås av når isen for eksempel ikke vil bli brukt på en lang stund Ta ut isboksen og sett bryteren på innsiden av den automatiske ismaskinen i posisjonen AV Merknad Når bryteren er satt i posisjonen ...

Page 182: ...kjøleskapet og trekk ut støpselet a Koble vannleveringsslangen fra slangekoblingen Du må ha en beholder klar til å samle opp vannet som renner ut fra vannleveringsslangen Du må også ta av slangetilkoblingen som er satt i åpningen på vannleveringsrøret og oppbevare den på et trygt sted b Ta av risten på fremsiden c Koble de to vannforsyningsslangene som stikker frem fra området under fryserdøren fr...

Page 183: ...erer kald luft i høy hastighet og lager den høye lyden Det kommer lyder fra den automatiske ismaskinen Dette er lyder som kommer når isen faller ned i isboksen Dette er normal lyd Kompressoren bråker ganske mye Er Superfrysemodus angitt for kjøleskapet I Superfrysemodus kjører kompressoren i høy hastighet dette lager den høye lyden Er maten stablet for tett eller er romtemperaturen høy I slike til...

Page 184: ... for å holde grønnsaker og andre matvarer ferske Det kan dannes kondens når døren åpnes og lukkes ofte eller dersom den ikke er skikkelig lukket Tørk av kondensen med en tørr klut Det er vanskelig å åpne døren til fryseren Forskjellen i lufttrykket på innsiden og utsiden av fryseren kan noen ganger gjøre det vanskelig å åpne døren Vent et øyeblikk og prøv å åpne døren på nytt Det lukter inni kjøle...

Page 185: ...iske eller elektroniske utstyret ikke bør kasseres sammen med vanlig husholdningsavfall For at det kasserte utstyret skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kass...

Page 186: ...ug samt af gæster på hoteller moteller og andre boligmiljøer overnatningsmiljøer af bed breakfast typen catering og lignende anvendelser uden for detailhandelen Dette køle fryseskab kan anvendes af børn i alderen fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske opfattelsesmæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab til køleskabet hvis de er under opsyn eller har modtage...

Page 187: ... UD Hvis diodelampen eller diodelampens dæksel er beskadiget eller der er noget som ikke er som det skal være bedes du rette henvendelse til din forhandler eller et autoriseret servicecenter Førsøg ikke selv at reparere udskifte eller adskille nogen beskadigede dele o lign Anvend ikke stikadaptere til flere apparater og lad være med at slutte flere apparater til den samme stikadapter Dette kan før...

Page 188: ...rvicecenter Sørg for at køleskabet er sluttet til et jordforbundet stik SLUT DET IKKE til et stik der ikke er jordforbundet Fjern al snavs og støv fra strømstikkets ben inden køleskabet sættes i strømforbindelse Støv som har samlet sig på stikket kan forårsage isolationsfejl specielt under forhold med høj luftfugtighed Dette kan føre til kortslutning brand eller elektrisk stød Tag strømledningen u...

Page 189: ...skade Når du åbner køleskabet skal du passe på ikke at få fingrene i klemme i klemmepunktsområderne Dette kan føre til kvæstelser Potentielt klemmepunkt Sørg for at børn ikke rører ved is fremstilleren og isboksen Ellers kan de komme til skade Stop brugen af is fremstilleren og ret henvendelse til et autoriseret servicecenter hvis der fremstilles misfarvet is under brug Pas på miljøet Afhændelse a...

Page 190: ...varmen kan slippe væk Tilbageblivende varme udsendes altid fra køleskabet når det er i drift Sørg for en tilstrækkelig afstand omkring køleskabet så denne varme kan slippe væk således at køleevnen ikke forringes Mål mm 915 B 710 D 1860 H Montering af afstandsstykkerne Montér afstandsstykkerne på bagsiden af køleskabet for at sikre at der er et tilstrækkeligt mellemrum som gør at den varme der frem...

Page 191: ...eren Tag dem begge af Aftagning af fryserdøren Når døren tages af Sørg for at døren er lukket Vær forsigtig med ikke at bøje hængslerne eller beskadige vandforsyningsslangen Håndter den aftagne dør varsomt så den ikke beskadiges eller udsættes for slag a Fjern dækslet til det øverste hængsel Drej skruen til dækslet til det øverste hængsel i retningen mod uret og fjern den b Tag tilslutningskablet ...

Page 192: ... døren er parallel med selve køleskabet og at der ikke siver kold luft ud fra omkring pakningen c Sørg for at stramme skruerne godt så hængslerne fastgøres med brug af en stjerneskruetrækker krydskærv og en sekskantnøgle d Når du installerer frontpanelet og dækslet til det øverste hængsel skal du sørge for ikke at få slangerne og ledningen viklet ind i dem Når du installerer frontpanelet skal du s...

Page 193: ...ts retning for at sætte den på Stram koblingsslangetilslutningen indtil der ikke er mere plads mellem koblingsslangetilslutningen og slangetilslutningen Aktiver hovedvandforsyningsledningen og kontroller at der ikke lækker vand ud når tilslutningen er færdig Bemærk Hvis ovenstående trin ikke følges kan resultatat blive at der lækker vand ud Rul overskydende længde af vandserviceslangen sammen på b...

Page 194: ...de justerbare fødder til venstre og højre drej dem i retningen vist med pilene for at sænke dem til gulvniveau og fastgør derefter benene godt Niveauindstilling af køleskabet Drej de justerbare fødder således at køleskabet står plant i forhold til gulvet Hvis den venstre og højre dør ikke er i niveau med hinanden skal du dreje en af de justerbare fødder og bringe dørene i niveau med hinanden Hvis ...

Page 195: ...d dispenser og automatisk is fremstiller Inden is vand dispenseren kan begynde at levere is er det først nødvendigt at fremstille is med den automatiske is fremstiller Den automatiske is fremstiller kan lave seks isterninger på en gang og omkring 42 isterninger om dagen men dette er forskelligt alt efter de aktuelle forhold Når is fremstilleren anvendes for første gang vil det tage omkring 8 timer...

Page 196: ...seglet dørhyldeboks j Ophængt hylde k 0 zone l Vitaminsikker zone Vælg temperatur 0 C til 5 C og blå grønne og hvide diodelamper forefindes m 5 Frisk zone Blå og grøn diodelampe forefindes n Flaskestopper Fryser 17 C til 25 C Frosne fødevarer kød fisk is o lign Køleskab 1 C til 7 C Smør mejeriprodukter æg drikkevarer krydderier færdigretter o lign 0 zone Kød fisk skinke pølser o lign Vitaminsikker...

Page 197: ... muligt 6 Sørg for engang imellem at rengøre ventilationsåbningerne i bunden af køleskabet med en støvsuger eller lign Pas på at du ikke beskadiger vandrøret eller køleledningen inde bag dækslet 7 Indstilles køleskabet til Superfrysningstilstand øges strømforbruget Temperatur etiket valgfrit Denne etiket gælder kun køleskabe som er købt i Frankrig Eksteriør og betjeningspanel 1 Kontrolpanel 2 Is v...

Page 198: ...rfrysningstilstand g Vitaminsikker tilstand h Ferie tilstand i Øko tilstand j Børnelås Kontrolområde k Op knap l Indstillingsknap m Ned knap Bemærk Paneldisplayene vil normalt være deaktiverede Displayene kommer frem når der trykkes på knapperne eller når dørene åbnes De viste temperaturer kan afvige fra den faktiske temperatur Knapperne fungerer ved at man berører dem Dette køleskab betjener sig ...

Page 199: ...kontrolpanelet Bemærk Displayet i a kommer tilbage hvis der ikke udføres nogen betjeninger i omkring 5 sekunder under indstillingsprocessen Køleskab Indstil temperaturen for det indvendige af køleskabet Enhver temperatur inden for området 1 C til 7 C kan indstilles Bemærk Hvis temperaturen er indstillet til 1 C i en længere periode kan nogle af fødevarerne fryse I ferie tilstand vises temperaturen...

Page 200: ... og bidrager til at beskytte de C vitaminer som findes i grøntsager og frugt Superfrysningstilstand I denne tilstand kan fryseren nedkøles hurtigt hvilket gør det muligt at fryse de friske fødevarer som findes i den Superfrysningstilstanden ophæves automatisk efter ca 50 timers forløb Bemærk Når superfrysningstilstanden er indstillet kan temperaturen inden i fryseren falde til under den indstilled...

Page 201: ...ker skal leveres lyser Styr Stopper Anbring en kop mod stopperen og tryk den forsigtigt ind Vand eller is kommer nu ud fra is vand dispenseren Under afgivningen skal koppen eller en anden beholder holdes hævet i nærheden af styret for at sikre at vandet eller isen ikke sprøjtes ud eller spildes Det vand der kommer ud af vand dispenseren er afkølet til en passende temperatur men hvis du ønsker vand...

Page 202: ...træk den ud For at sætte hylden ind igen skal man sætte de venstre og højre fremspring på linje og derefter sætte hylden godt ind i nedadretning indtil den ikke kan komme længere Vinhylde Løft bagsiden af vinhylden en smule og træk den ud Vinhylden sættes ind igen ved at man sætter den ud for det venstre og højre styr og trykker den ind på plads a b Ophængt hylde Træk den ophængte hylde hele vejen...

Page 203: ... eller snavs på døren tørres af så hurtigt som muligt Interiør skuffer glashylder og dørhylder Sørg for at aftørre spiseolier smør og andre typer fedt og olie på plasticdelene Hvis dette ikke gøres kan plasticdelene lide skade Skufferne glashylderne og dørhylderne kan tages ud Tag dem ud og vask dem hvis de er meget snavsede eller lugter Døråbningens forsegling En snavset eller beskadiget forsegli...

Page 204: ...kal du få din forhandler eller et autoriseret servicecenter til at skaffe dig et Vandfiltertype CNRAH 257760 Standsning af den automatiske is fremstilling Funktionen for automatisk is fremstilling kan stoppes hvis den f eks ikke skal anvendes i et længere tidsrum til at levere is Tag isboksen ud og sæt knappen på indersiden af den automatiske is fremstiller i FRA stilling Bemærk Sæt isboksen tilba...

Page 205: ...ukket for hovedvandforsyningsledningen Fjern al fødevarer og isterninger fra køleskabet og tag strømstikket ud af forbindelse a Tag vandserviceslangen af slangetilslutningen Hav en beholder i beredskab til at opsamle det vand der vil komme ud af vandserviceslangen Fjern desuden slangetilslutningen som sidder på vandforsyningsrørets åbning og opbevar den på et sted hvor det ikke bliver væk b Tag fr...

Page 206: ...ges kraftig støj Der høres lyde fra den automatiske is fremstiller Disse lyde stammer fra is der falder ned i isboksen Dette er en normal lyd Kompressoren er ret støjende Er køleskabet indstillet til superfrysningstilstand I superfrysningstilstand kører kompressoren på høj hastighed hvorfor den frembringer kraftig støj Er fødevarerne blevet lagt for tæt sammen eller er rumtemperaturen høj I sådann...

Page 207: ...ufferne Køleskabet opretholder en høj luftfugtighed med det formål at holde grøntsager og andre fødevarer friske Der kan dannes kondens hvis døren er blevet åbnet og lukket hyppigt eller hvis den ikke er blevet helt lukket Tør kondensen af med en tør klud Det er svært at åbne fryserdøren Forskellen på lufttrykket mellem det indvendige og udvendige af fryseren kan af og til gøre det svært at åbne f...

Page 208: ...tyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald For at sikre en korrekt behandling indsamling og genbrug skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du...

Page 209: ...owych oraz innych wymagających produkcji na większą skalę To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci poniżej 8 roku życia ani osoby o obniżonej sprawności fizycznej psychicznej lub zmysłowej oraz nie dysponujące odpowiednim doświadczeniem i wiedzą chyba że osoby te obsługują urządzenie pod nadzorem opiekuna lub zostały poinstruowane o sposobie obsługi urządzenia przez opiekuna odp...

Page 210: ...iek wygląda nieprawidłowo należy skontaktować się z dealerem lub autoryzowanym centrum obsługi Nie wolno własnoręcznie naprawiać wymieniać lub rozmontowywać itp jakichkolwiek uszkodzonych części Nie wolno podłączać wielu urządzeń do tego samego gniazda elektrycznego Może to spowodować przegrzanie pożar lub zwarcie Kabla elektrycznego nie należy przyciskać wiązać lub zaginać w jakikolwiek sposób ja...

Page 211: ...w gnieździe należy usunąć wszelkie ciała obce i kurz z bolców wtyczki Kurz nagromadzony na wtyczce może przyczynić się do braku izolacji szczególnie w wilgotnym otoczeniu Istnieje ryzyko zwarcia pożaru lub porażenia prądem Należy odłączyć kabel elektryczny i wytrzeć go suchą szmatką Użycie mokrej lub wilgotnej szmatki jest zabronione Następnie należy umieścić wtyczkę kabla elektrycznego w gnieździ...

Page 212: ...as eksploatacji zamrażarki należy zwrócić uwagę aby nie przytrzasnąć dłoni drzwiami Może to spowodować obrażenia ciała Możliwość przytrzaśnięcia dłoni Nie należy pozwalać dzieciom na dotykanie kostkarki do lodu i pojemnika na lód Grozi to obrażeniami ciała Należy przerwać korzystanie z kostkarki do lodu i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym jeśli lód zmieni kolor podczas korzystani...

Page 213: ...formacją i utratą koloru Zapewnienie odstępu do ujścia ciepła Podczas eksploatacji lodówka zawsze wydziela ciepło Należy zapewnić odpowiedni odstęp wokół lodówki aby ciepło mogło się rozejść bez wpływu na zdolność chłodzenia Wymiary mm S915 G710 W1860 Instalacja podkładek dystansowych Podkładki dystansowe należy zamontować na tylnym panelu lodówki aby zapewnić minimalną przestrzeń wymaganą do ujśc...

Page 214: ...nie drzwi zamrażarki Podczas zdejmowania drzwi Sprawdź czy drzwi znajdują się w pozycji zamkniętej Uważaj aby nie zginać zawiasów ani nie uszkodzić przewodu doprowadzającego wodę Postępuj ostrożnie ze zdjętymi drzwiami aby nie uległy uszkodzeniu a Usuń osłonę górnego zawiasu Odkręć śrubę osłony zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij ją b Odłącz kabel łączący Naciskając...

Page 215: ...ce po sprawdzeniu że drzwi położone są równolegle do korpusu oraz zimne powietrze nie wycieka wokół uszczelki c Dokręć śruby montujące zawiasy używając zarówno śrubokrętu krzyżowego jak i klucza imbusowego d Podczas montowania kratki przedniej i osłony zawiasu górnego uważaj żeby przewody i kabel nie zostały przytrzaśnięte Przy montowaniu kratki przedniej wprowadź przewody do prowadnic w kratce pr...

Page 216: ... wskazówek zegara Dokręć złącze przewodu aż do zniknięcia odstępu między złączem przewodu a przyłączem węża Po zakończeniu przykręcania odkręć główną linię zasilania wodą i sprawdź czy woda nie przecieka Uwagi Nieprzestrzeganie powyższych kroków może spowodować przeciekanie wody Zwiń pozostały odcinek węża doprowadzającego wodę z tyłu lodówki Podłącz przyłącze węża do wejścia G 1 2 rury doprowadza...

Page 217: ...o otworu na regulowanych nóżkach po lewej i po prawej stronie przekręć je w kierunku wskazanym strzałkami aby obniżyć nóżki je do poziomu podłogi a następnie ustaw Poziomowanie lodówki Przykręć regulowane nóżki tak aby lodówka była zainstalowana równo z podłogą Jeżeli lewe i prawe drzwi nie są na tym samym poziomie przykręć jedną z regulowanych nóżek oraz wyrównaj drzwi Jeżeli lewe drzwi są niżej ...

Page 218: ...pić awaria sprężarki Dozownik lodu wody i automatyczna kostkarka do lodu Przed dozowaniem lodu z Dozownika lodu wody lód należy wytworzyć w automatycznej kostkarce do lodu Automatyczna kostkarka do lodu może wytworzyć jednorazowo sześć kostek lodu i około 42 kostek lodu dziennie chociaż ilości te mogą się różnić w zależności od panujących warunków Przy korzystaniu z kostkarki po raz pierwszy przyg...

Page 219: ... Szczelny pojemnik na drzwiach j Półka podwieszana k Strefa 0 l Strefa Vitamin Safe Wybierz temperaturę od 0 C do 5 C i dołączone lampy LED niebieskie zielone i białe m Strefa 5 Fresh Fresh Lampy LED niebieskie i zielone dołączone n Blokada butelek Zamrażarka od 17 C do 25 C Mrożonki mięsa ryby lody itp Lodówka od 1 C do 7 C Masło nabiał jajka napoje przyprawy żywność gotowana itp Strefa 0 Mięsa r...

Page 220: ...lko wtedy gdy to konieczne i na maksymalnie krótki czas 6 Od czasu do czasu wyczyść otwory wentylacyjne na spodzie lodówki za pomocą odkurzacza itp zachowaj ostrożność aby nie uszkodzić rurki z wodą lub czynnikiem chłodniczym wewnątrz osłony 7 W przypadku ustawienia Trybu Super Freeze zużycie energii zwiększy się Wskaźnik temperatury wyposażenie Ten wskaźnik jest właściwy tylko dla lodówki zakupio...

Page 221: ...a Strefy Vitamin Safe e Tryb Strefy 5 Fresh f Tryb Super Freeze g Tryb Vitamin Safe h Tryb Holiday i Tryb Eco j Child Lock Obszar kontrolny k Przycisk Góra l Przycisk Ustaw m Przycisk Dół Uwagi Normalnie panele wyświetlania są wyłączone Wyświetlenia pojawiają się przy włączaniu przycisków lub przy otwieraniu drzwi Wyświetlana temperatura może różnić się od temperatury rzeczywistej Przyciski działa...

Page 222: ...ę Uwaga Wyświetlacz w a jest przywracany jeśli nie zostaną wykonane żadne operacje przez ok 5 sekund podczas procesu ustawiania Lodówka Ustaw temperaturę dla wnętrza lodówki Można ustawić jakąkolwiek temperaturę w zakresie od 1 C do 7 C Uwagi Jeżeli temperatura będzie ustawiona na 1 C przez dłuższy okres niektóre produkty mogą zamarzać W Trybie Holiday temperatura nie jest wyświetlana i temperatur...

Page 223: ...amin niebieskie zielone w celu zachowania witaminy C zawartej w warzywach i owocach Tryb Super Freeze W tym trybie zamrażarka może szybko się schłodzić pozwalając na zamrożenie umieszczonej tam świeżej żywności itp Tryb Super Freeze jest zwalniany automatycznie po około 50 godzinach Uwagi Gdy ustawiony jest Tryb Super Freeze temperatura wewnątrz zamrażarki może spaść poniżej temperatury ustawionej...

Page 224: ... aż zaświeci się produkt który chcesz dozować Prowadnica Płytka Umieść kubek pod płytką oraz lekko ją popchnij Dozownik lodu wody zwolni w tym momencie wodę lub lód Podczas dozowania trzymaj kubek lub inny pojemnik uniesiony w pobliżu prowadnicy aby woda lub lód nie rozpryskiwały się lub nie rozlewały się Woda wypływająca z Dozownika wody jest schłodzona do odpowiedniej temperatury lecz jeśli wyma...

Page 225: ...ce a c b Półki na drzwiach oraz szczelny pojemnik na drzwiach Od dołu popchnij półkę do góry i wyjmij ją Aby ponownie założyć półkę wyrównaj do lewego i prawego elementu wystającego i mocno wciśnij ją do końca w dół Półka na wino Unieś lekko tylną część półki na wino i wyciągnij ją Aby ponownie założyć półkę wyrównaj ją do lewej i prawej prowadnicy oraz wciśnij na miejsce a b Półka podwieszana Wyc...

Page 226: ...nów pożywienia i innych należy z drzwiczek usuwać jak najszybciej Wnętrze szuflady półki szklane i półki na drzwiach Pamiętaj aby koniecznie wytrzeć oleje jadalne masło oraz inne rodzaje tłuszczów z elementów z tworzywa W innym przypadku elementy z tworzywa mogą ulec uszkodzeniu Szuflady półki szklane i półki na drzwiach można wyjmować Jeżeli są bardzo zabrudzone lub mają nieprzyjemny zapach wyjmi...

Page 227: ...o dostarczenie nowego Typ filtra wody CNRAH 257760 Przerwanie automatycznego wytwarzania lodu Funkcję automatycznego wytwarzania lodu można wyłączyć gdy przykładowo nie będzie używana do dozowania lodu przez dłuższy okres Wyjmij pojemnik na lód oraz ustaw przełącznik wewnątrz automatycznej kostkarki do lodu na pozycję WYŁ Uwaga Po ustawieniu przełącznika na pozycję WYŁ ponownie włóż pojemnik na ló...

Page 228: ...linia dopływu wody jest zamknięta Usuń całą żywność i lód z wnętrza lodówki i wyjmij wtyczkę kabla elektrycznego z gniazda a Odłącz wąż doprowadzający wodę od przyłącza węża Przygotuj pojemnik do złapania wody która wyleje się z węża doprowadzającego wodę Również zdejmij przyłącze węża przymocowane do wejścia rury doprowadzającej wodę i przechowuj je w bezpiecznym miejscu b Zdejmij kratkę przednią...

Page 229: ...ać odgłosy z automatycznej kostkarki do lodu Są to odgłosy lodu spadającego do pojemnika na lód Jest to normalny dźwięk Sprężarka pracuje bardzo głośno Czy lodówka została ustawiona na Tryb Super Freeze W Trybie Super Freeze sprężarka pracuje z bardzo dużą prędkością i wydaje głośny dźwięk Czy żywność została zapakowana zbyt ciasno lub czy temperatura otoczenia jest za wysoka W takich przypadkach ...

Page 230: ...warzyw i innych produktów żywnościowych Skraplanie może wystąpić gdy drzwi są często otwierane i zamykane lub jeśli nie zostały całkowicie zamknięte Wytrzyj krople suchą szmatką Drzwi zamrażarki ciężko się otwierają Różnica ciśnień między wnętrzem a na zewnątrz zamrażarki może czasami utrudniać otwieranie drzwi Należy poczekać chwilę i ponownie otworzyć drzwi Wewnątrz lodówki utrzymuje się nieprzy...

Page 231: ...iony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych utylizacji powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowaneg...

Page 232: ...h prostorách farmy a pro klienty hotelů motelů a další rezidenční zařízení ubytování typu Bed and breakfast catering a podobné neobchodní použití Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a výše a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud nejsou pod přímým dozorem nebo nedostávají pokyny týkající se použití přístroj...

Page 233: ...ození kontaktujte svého prodejce nebo autorizované servisní středisko Nesnažte se opravovat vyměňovat nebo demontovat jakékoli poškozené díly atd sami Nezapojujte několik spotřebičů do stejné zásuvky Mohlo by dojít k přehřátí a hrozí nebezpečí požáru Žádným způsobem nepřeštipujte nevažte uzel ani neohýbejte napájecí kabel ani na něj nestavte těžké předměty Představuje to nebezpečí požáru nebo úraz...

Page 234: ...TE do neuzemněné zásuvky Z kolíků zástrčky odstraňte cizorodý materiál nebo prach Nahromaděný prach na zástrčce může způsobit poškození izolace zejména ve vlhkém prostředí Hrozí nebezpečí zkratu požáru nebo úrazu elektrickým proudem Odpojte napájecí kabel a otřete jej suchým hadrem Nikdy nepoužívejte vlhký nebo mokrý hadr Pevně zapojte napájecí kabel s kolíky do zásuvky Volně připojený kabel může ...

Page 235: ...to vést ke zranění Při otevírání chladničku dávejte pozor abyste si nepřiskřípli prsty v oblastech s rizikem přiskřípnutí Může to vést ke zranění Možné místo skřípnutí Dávejte pozor aby se děti nedotýkaly zařízení na vydávání ledu a přihrádky na led Mohou se tak zranit Pokud se při použití vytváří odlišně zabarvený led zařízení na tvorbu ledu přestaňte používat a kontaktujte autorizované servisní ...

Page 236: ...it Z chladničky neustále vyzařuje zbytkové teplo když je v provozu Zajistěte dostatečný prostor kolem chladničky aby se toto teplo mohlo rozšířit aby nebyla omezena její chladicí kapacita Rozměry mm š915 h710 v1860 Instalace distančních podložek Distanční podložky nainstalujte na zadní panel chladničky a ověřte minimální prostor nutný k tomu aby se rozptýlilo teplo generované chladničkou Distanční...

Page 237: ...vkovač vody Obě odpojte Demontáž dvířek mrazničky Při demontáži dvířek Zajistěte aby dveře byly v uzavřené poloze Dávejte pozor abyste neohnuli závěsy nebo nepoškodili vodovodní hadici Opatrně manipulujte s demontovanými dvířky aby neutrpěla poškození a náraz a Demontujte horní kryt závěsu Otočte šroub krytu závěsu doleva a vyjměte jej b Odpojte spojovací kabel Zatlačte na tlačítko a vytáhněte kab...

Page 238: ... rovnoběžná s trupem chladničky a chladný vzduch neuniká zpod těsnění utáhněte spojovací šrouby c Utáhněte šrouby závěsů pomocí šroubováku křížová hlava a imbusového klíče d Při instalaci přední mřížky a horního krytu závěsu dávejte pozor abyste nepřiskřípli hadice a kabel Když upevňujete přední mřížku zasuňte hadice do vodítek uvnitř přední mřížky Připojení chladničky k přívodu vody Než chladničk...

Page 239: ...pojovací hadice dokud mezi konektorem spojovací hadice a konektorem hadice není žádné místo Po spojovacích koncích zapněte hlavní vodovodní přívod a zkontrolujte zda neuniká voda Poznámky Nedodržením kroků uvedených výše může vést k úniku vody Přebytečnou délku vodovodní hadice sviňte na zadní straně chladničky Upevněte konektor hadice k otvoru vodovodní trubice typu G 1 2 a 1 a 2 Konektor hadice ...

Page 240: ...ý šroubovák do zdířky na nastavitelných nožkách vlevo a vpravo otočte jimi ve směru šipek pro snížení nožek na úroveň podlahy a pak nožky pevně zajistěte Vyrovnání chladničky Otočte nastavitelné nožky tak aby byla chladnička v rovině s podlahou Pokud levá a pravá dvířka nejsou zarovnána otočte jednu nastavitelnou nožku a vyrovnejte dvířka Pokud jsou levá dvířka níže než pravá Zasuňte plochý šroubo...

Page 241: ...ete z dávkovače ledu vody začít vydávat led Automatické zařízení na výrobu ledu vytvoří šest kostek ledu najednou a asi 42 kostek ledu denně v závislosti na okolních podmínkách Když používáte zařízení na výrobu ledu poprvé vytvoření ledu trvá asi 8 hodin Automatické vytváření ledu se zastaví jakmile je přihrádka na led plná Poznámka Když používáte dávkovač ledu vody a automatické zařízení na výrob...

Page 242: ...ce k Oblast teploty 0 C l Oblast pro zachování vitamínů Zvolte teplotu v rozsahu 0 C až 5 C a modrou zelenou a bílou kontrolku LED m Oblast čerstvých potravin s teplotou 5 C Modré a zelené kontrolky svítí n Zarážka lahví Mraznička 17 C až 25 C Zmražené potraviny maso ryby zmrzlina atd Chladnička 1 C až 7 C Máslo mléčné produkty vajíčka nápoje omáčky vařené potraviny atd Oblast teploty 0 C Maso ryb...

Page 243: ...nosti a po co nejkratší dobu 6 Příležitostně vyčistěte ventilační otvory na zadní straně chladničky vysavačem apod Dávejte pozor abyste nepoškodili vodovodní trubici nebo chladicí trubici v krytu 7 Po nastavení Režim rychlomrazení spotřeba energie vzroste Teplota štítek příslušenství Tento štítek se vztahuje pouze na ledničky zakoupené ve Francii Vnější strana a ovládací panel 1 Ovládací panel 2 P...

Page 244: ...amínů e Režim oblasti čerstvých potravin 5 f Režim rychlomrazení g Režim zachování vitamínů h Režim dovolené i Úsporný režim j Dětský zámek Oblast ovladačů k Tlačítko nahoru l Tlačítko nastavení m Tlačítko dolů Poznámky Displeje panelu jsou obvykle vypnuté Displeje se zobrazí když tlačítka stisknete nebo se otevřou dvířka Zobrazovaná teplota se může lišit od skutečné teploty Tlačítka se ovládají t...

Page 245: ...nd později ovládací panel zhasne Poznámka Displej v a se obnoví pokud žádné kroky neprovedete do cca 5 sekund během procesu nastavování Chladnička Nastavte teplotu pro vnitřek chladničky Zvolit můžete jakoukoli teplotu v rozmezí 1 C až 7 C Poznámky Když teplotu nastavíte na 1 C na delší období některé potraviny mohou zmrznout V režimu dovolené se teplota nezobrazuje a teplotu nelze nastavit Ani v ...

Page 246: ...rá zelená a nastaví se režim zachování vitamínu C obsaženého v zelenině a ovoci Režim rychlomrazení V tomto režimu lze mrazničku rychle ochladit což umožňuje zmrazit čerstvé potraviny apod které jsou do ní vloženy Režim rychlomrazení se automaticky vypne asi po 50 hodinách Poznámky Když je nastaven režim rychlomrazení teplota v mrazničce může klesnout pod nastavenou teplotu Kompresor běží na vysok...

Page 247: ... stisknutí tlačítka se ikona změní Tlačítko dále tiskněte dokud nesvítí to co chcete vydat Vodítko Podložka Umístěte pohár k podložce a jemně zatlačte Z dávkovače ledu vody je nyní vydána voda nebo led Během vydávání držte sklenku nebo jinou nádobu zvednutou u vodítka aby voda nebo led nevytékaly stranou Voda která vystupuje z dávkovače vody je chlazena na příslušnou teplotu ale pokud požadujete v...

Page 248: ...nainstalujete tak že přiložíte levý a pravý výčnělek a zasunete polici pevně dolů až na doraz Přihrádka na víno Zvedněte zadní část přihrádky na víno a přihrádku vytáhněte Při opětovné instalaci přihrádky ji přiložte k levým a pravým vodítkům a zatlačte na místo a b Zavěšená police Vytáhněte zavěšenou polici celou ven a nadzvedněte zadní část zavěšené police a vytáhněte zavěšenou polici ven Při op...

Page 249: ...ice ve dveřích Je nezbytné setřít jedlý olej máslo a další typy tuků a mastnoty z plastových částí Jinak by mohlo dojít k poškození plastových částí Zásuvky skleněné police a police ve dveřích lze vyjmout Pokud jsou velmi znečištěné nebo zapáchají vyjměte je a umyjte Těsnění otvoru dveří Znečištěné nebo poškozené těsnění vede k úniku chladu z chladničky Jakmile se těsnění znečistí okamžitě setřete...

Page 250: ...disko Typ filtru na vodu CNRAH 257760 Zastavení automatické výroby ledu Funkci automatické výroby ledu můžete vypnout pokud ji dlouhou dobu nepoužijete na výrobu ledu Vyjměte přihrádku na led a nastavte spínač na vnitřní straně automatického zařízení na výrobu ledu do polohy Vypnuto Poznámka Až spínač nastavíte do polohy Vypnuto vraťte přihrádku na led do původní polohy I když je spínač v poloze V...

Page 251: ...jen hlavní přívod vody Vyjměte všechny potraviny a led z chladničky a odpojte napájecí kabel a Odpojte vodovodní hadici od konektoru hadice Připravte si nádobu na zachycení body která vyteče z vnitřku vodovodní hadice Odstraňte i konektor hadice upevněný k otvoru vodovodní hadice a uschovejte jej na bezpečném místě b Demontujte přední mřížku c Odpojte obě přívodní hadice na vodu které vyčnívají z ...

Page 252: ...vá hlasitý zvuk Jsou slyšet zvuky z automatického zařízení na výrobu ledu Jde o zvuky ledu padajícího do přihrádky na led Jedná se o normální zvuk Kompresor je poměrně hlučný Není chladnička nastavena na režim rychlomrazení V režimu rychlomrazení kompresor běží na vysoké otáčky takže vydává hlasitý zvuk Nejsou potraviny uloženy příliš těsně u sebe nebo nestoupla teplota v místnosti V těchto případ...

Page 253: ...vale vysokou vlhkost aby zelenina a další potraviny zůstaly čerstvé Může se objevit kondenzace pokud dveře často otevíráte a zavíráte nebo když je nedostatečně zavřete Otřete ji suchým hadříkem Dvířka mrazničky se ztěžka otevírají Rozdíl v tlaku vzduchu mezi vnitřkem a vnějškem může občas způsobit potíže s otevíráním dvířek mrazničky Chvíli počkejte a pak se pokuste dveře otevřít V chladničce se o...

Page 254: ...í domácnosti Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu Ke správné likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Sp...

Page 255: ......

Page 256: ... http panasonic com Pursuant to the directive 2004 108 EC article 9 2 Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Panasonic Corporation 2016 Y1216 0 ARAK0A205320 Printed in Turkey ...

Reviews: