background image

Operating Instructions

(Household)

 AC/Rechargeable Shaver

Model No.

 ES‑LV5E

English ��������������������������������������������� 3

中文

 ������������������������������������������������ 21

한글

 ������������������������������������������������ 35

Summary of Contents for ES-LV5E

Page 1: ...Operating Instructions Household AC Rechargeable Shaver Model No ES LV5E English 3 中文 21 한글 35 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 4 Important information 9 Parts identification 10 Preparation 10 How to use 11 Cleaning the shaver 14 Replacing the system outer foil and the inner blades 16 FAQ 16 Troubleshooting 17 Battery life 19 Removing the built in rechargeable battery 19 Specifications 20 Contents ...

Page 4: ... and describe the type of instructions to be observed This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely WARNING This product Do not use the appliance for wet shaving Doing so may cause electric shock or fire due to a short circ...

Page 5: ...rse the AC adaptor in water or wash with water Do not place the AC adaptor over or near water filled sink or bathtub Never use the appliance if the AC adaptor is damaged or if the power plug fits loosely in a household outlet Do not damage the cord or the power plug Do not deface modify forcefully bend or pull the cord or the power plug Also do not place anything heavy on twist or pinch the cord D...

Page 6: ...il is consumed accidentally do not induce vomiting drink a large amount of water and contact a physician If oil comes into contact with eyes wash immediately and thoroughly with running water and contact a physician Failure to follow these instructions may result in physical problems Note the following precautions This appliance is not intended for use by persons including children with reduced ph...

Page 7: ...the shaver when carrying around or storing Failure to do so may cause injury to skin or reduce the life of the system outer foil Note the following precautions Do not wrap the cord around the adaptor when storing Doing so may cause the wire in the cord to break with the load and may cause fire due to a short circuit Do not allow metal objects or trash to adhere to the power plug or the appliance p...

Page 8: ...battery where it will be exposed to high temperatures such as under direct sunlight or near other sources of heat Never peel off the tube Doing so may cause overheating ignition or explosion WARNING After removing the rechargeable battery do not keep it within reach of children and infants The battery will harm the body if accidentally swallowed If this happens consult a physician immediately If t...

Page 9: ... waterproof function which may cause to malfunction Store the shaver in a place with low humidity after use Failure to do so may cause malfunction due to condensation or rust Keep both the inner blades inserted If only one of the inner blades is inserted the shaver may be damaged If you clean the shaver with water do not use salt water or hot water Do not soak the shaver in water for a long period...

Page 10: ...uter foil section System outer foil release buttons Inner blades Trimmer Trimmer handle BAC adaptor RE7 87 Adaptor Power plug Cord AAppliance plug Accessories CTravel case DCleaning brush EOil Preparation Charging the shaver Turn the shaver off Wipe off any water droplets on the appliance socket 1 Insert the appliance plug into the shaver 2 Plug the adaptor into a household outlet Check that the c...

Page 11: ...proximately 2 weeks with a full charge Based on one 3 minute dry shave usages per day in an ambient temperature range of 20 C 30 C The number of usable days varies depending on the following conditions Beard thickness Pressure applied to the skin Usage frequency of the sonic vibration cleaning mode If there is noise from the radio or other sources while using or charging the appliance move to a di...

Page 12: ... using After use The remaining battery capacity are shown and then turn off after 5 seconds Approximate amount of battery capacity is displayed as 20 100 The shaving sensor lamp blinks The charge status lamp glows and then turn off after 5 seconds when using cord shaving The remaining battery capacity blink and then turn off after 5 seconds When the battery capacity is low 20 blinks when operating...

Page 13: ... The shaver will stop operating 3 Release The switch lock lamp will light up for 5 seconds and turn off Unlocking the power switch 1 Press for more than 2 seconds until the switch lock lamp turns off 2 Once the shaver starts operating release The switch lock lamp will turn off The power switch is locked when the switch lock lamp blinks for 5 seconds and the shaver does not operate even though the ...

Page 14: ... disconnect the AC adaptor 1 Apply some hand soap and some water to the system outer foil 2 Press for more than 2 seconds to activate the sonic vibration cleaning mode Splashing of foam is suppressed The battery capacity lamps blink in order After about 20 seconds it will be automatically turned off or you can turn it off by pressing the power switch 3 Remove the outer foil section and clean with ...

Page 15: ... the main body on the sink or any other object while draining the water Failure to do so may cause malfunction Do not wipe with thinners benzine alcohol etc Doing so may cause malfunction or cracking or discoloration of the parts Wipe with diluted soapy water Do not use any kitchen or bathroom detergents other than hand soap Doing so may cause malfunction Cleaning with the brush Remove the outer f...

Page 16: ...l preventing complete attachment to the foil frame 2 Align the foil frame mark and the system outer foil mark and securely attach together until it clicks Replacing the inner blades 1 Remove the inner blades one at a time 2 Insert the inner blades one at a time Note Do not throw away the foil frame Replacement parts Replacement parts are available at your dealer or Service Center Replacement parts...

Page 17: ...wing actions If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair Problem Action The power switch does not turn ON Unlock the switch lock See page 13 Problem Action The shaving sensor does not respond Depending on the beard thickness or the amount of beard trimmings in the shaver head the shaving sensor may not...

Page 18: ...d of its life Problem Action Shaver does not operate even after charging Use the appliance in an ambient temperature approximately 5 C or higher The battery has reached the end of its life In this case the shaver will not operate when the power is turned on with the AC adaptor connected The driving sound changes while shaving The shaving sensor is operating The sound changes depending on the beard...

Page 19: ...o be replaced by consumers Have the battery replaced by an authorized service center Removing the built in rechargeable battery Remove the built in rechargeable battery before disposing of the shaver The battery is to be disposed of safely Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one This figure must only be used when disposing of the shaver...

Page 20: ...ry Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned location if there is one in your country Specifications Power source See the name plate on the AC adaptor Automatic voltage conversion Motor voltage 3 6 V Charging time Approx 1 hour This product is intended for household use only ...

Page 21: ... 21 中文 使用說明書 家用 交流 充電式 刮鬍刀 型號 ES LV5E 感謝您購買本 Panasonic 產品 使用本產品之前 請仔細閱讀本說明書 並妥善保存以供未來使用 安全須知 22 重要資訊 25 部件說明 26 準備 26 使用方法 27 清洗 29 更換外層網面及內層刀片 31 常見問答集 31 疑難排解 32 電池壽命 33 拆除內置充電電池 34 規格 34 目錄 ...

Page 22: ...指示類型 此符號用於提示用戶 不得執行某項特定的操作 程序 此符號用於提示用戶 必須遵從某項特定的操作 程序 藉以安全操作本產品 警告 本產品 請勿使用本產品進行濕式刮鬍 否則可能會因短路而導致觸電或火警 本產品內建充電電池 請勿丟入火中 接觸熱源 或在高溫的環境中充電 使用 或留置在高溫的 環境中 否則可導致過熱 燃燒或爆炸 切勿改裝或自行維修產品 否則可能導致火警 觸電或受傷 請聯絡 Panasonic 直屬服務站進行維修 更換電 池等 切勿拆卸本產品 棄置時除外 否則可能導致火警 觸電或受傷 若發生異常現象或故障 若產品出現異常或故障情況 請立即停止使用產 品及拔除轉接器 否則會造成火災 觸電或受傷 異常或故障情況 主機 轉接器或電源線變形和異常灼熱 主機 轉接器或電源線出現燒焦氣味 主機 轉接器或電源線在使用或充電時出現異常 聲響 請立即將產品帶往 Panasonic 直屬服務站 ...

Page 23: ...火警 除隨附的電源供應器外 在任何情況下請勿使用 其他電源供應器 此外 切勿將隨附的電源供應 器用於其他任何產品 請參閱第 26 頁 否則可能會因短路而導致灼傷或火警 請務必使用與電源供應器上標示之額定電壓相符 的電源進行操作 必須完全插入轉接器 否則可導致火警或觸電 使用清水清潔主體時 請中斷連接電源供應器 否則可導致觸電或受傷 應定期清潔電源插頭和電源線插頭 以防止灰塵 堆積 否則濕氣可令絕緣失效 導致火警 避免意外 切勿將產品放置在兒童或幼童可觸摸的地方 請 勿讓兒童或幼童使用 若把零件或配件放入口中 可能導致意外和受傷 如果不小心誤食潤滑油 不可催吐 請喝下大量 的水 然後就醫 如果潤滑油沾到眼睛 請立刻用清水沖洗 然後 就醫 否則可能導致身體不適 請注意以下注意事項 患有體能 感官或智力減退 或缺乏經歷和知識 之人士 含小孩 在無人監護或未獲告知如何使 用的情況下不得使用本產品 ...

Page 24: ...網面的壽命 請注意以下注意事項 存放時 切勿將電源線包覆在轉接器的周圍 否則可令電源線內的纏線因受壓而斷裂 並可能 因短路而導致火警 勿讓金屬物品或垃圾黏附在電源插頭或電源線插 頭上 否則可能會因短路而導致觸電或火警 切勿以拉着電源線的方式拔出轉接器或電源線插頭 否則可導致觸電或受傷 請勿與家人或其他人共用刮鬍刀 共用刮鬍刀可能會導致感染或發炎 切勿掉落 或者與其他物體發生碰撞 否則可導致受傷 不使用時 應從家用電源插座拔出轉接器 否則可因絕緣劣化造成漏電 導致觸電或火警 如何處置從廢棄產品中拆下的電池 危險 本充電電池僅能用於搭配此本產品使用 請勿將 本電池搭配其他產品使用 將電池從產品拆除後 請勿進行充電 請勿丟入火中或加熱 請勿撞擊 拆解 改裝或以指甲穿刺 請勿讓電池的正極和負極端子透過金屬物質相互 接觸 請勿將電池與金屬飾品 如項鍊及髮夾等一起攜 帶或存放 切勿在高溫的位置使用或放...

Page 25: ...液體外漏且接觸到皮膚或衣物 請使用清 水 如自來水 沖洗 否則可能導致發炎 重要資訊 請勿讓外層網面與堅硬的物體接觸 否則可能會損壞刀片 因為刀片非常薄且很容易變形 切勿使用吹風機或加熱風扇為主體風乾 否則可能會造成故障或部件變形 拆卸網層後 切勿讓刮鬍刀直接曝曬在陽光下 否則可能造成防水橡膠劣化並減損防水功能 此可能造 成故障 使用後將刮鬍刀收納在低濕度的地方 否則可能造成水氣凝結或鏽蝕 此可能造成故障 將內層刀片保持在原有位置 如只有一塊內層刀片 刮 鬍刀可能已經受損 如您以水清洗刮鬍刀 請勿使用鹽水或熱水 切勿將刮 鬍刀長時間浸泡於水中 下列符號表示需使用專用的可拆式電源供應器 將本電器 連接至主電源 符號附近標示了電源供應器的類型參考 ...

Page 26: ... 地滑過皮膚 5網層拆除按鈕 6電源開關 7顯示燈 a 偵感 刀頭震動 感應燈 b 電池電量指示燈 c 開關鎖定燈 d 充電狀態指示燈 8充電插座 9外層網面部分 拆除外層網面的按鈕 內層刀片 修剪器 修剪器推桿 B電源供應器 RE7 87 轉接器 電源插頭 電源線 A電源線插頭 配件 C輕便旅行盒 D清潔毛刷 E潤滑油 準備 充電 關掉電源 擦去充電插座上的水滴 1 將電源線插頭插入刮鬍刀 2 將轉接器插入家用插座 檢查充電狀態指示燈 有亮 起 充電約 1 小時後完成 2 1 3 充電完成後 請拔除轉接器 ...

Page 27: ...法正常 充電 完全充電後 刮鬍刀大約可以使用 2 週 此是根據每天在 20 到 30 的環境溫度範圍內使用 乾式刮鬍 3 分鐘 可使用的天數會因以下條件而有所差異 鬍鬚濃密 施加到皮膚的壓力 音波振動清潔模式的使用頻率 如果收音機或其他音訊來源在使用或充電本電器時發出 噪音 請移到另一個地方使用本產品 使用方法 刮鬍 1 按下 開始刮鬍 偵感 刀頭震動系統會根據鬍鬚濃密 自動調整功率運作 此將在鬍鬚濃密的地方以高功率刮鬍 在鬍鬚較少的地方降低功率以減低對 皮膚的磨擦 當開關鎖定燈 閃爍時將無法開啟電源 因為 電源開關已經鎖定 按著電源開關超過 2 秒以解除鎖定 請參閱第 28 頁 達成更好的刮鬍方式建議 以外層網面垂直的方式靠緊皮膚 並將刮鬍刀輕輕朝您臉部的鬍渣處 滑動以刮鬍 此可伸展皮膚 讓鬍鬚立起 更 徹底地剃除下巴下方與喉嚨周圍 的鬍鬚 為避免損壞外層網面 切勿在僅 有一部份的外層網...

Page 28: ...環境溫度低於約 5 則本產品可能無法運轉 依鬍鬚濃密度或刮鬍刀頭的鬍鬚修剪量而定 偵感 刀頭震動系統可能無法做出反應 且驅動聲音可能不 變 這不是異常情況 為避免錯誤操作 使用刮鬍刀時 請將手指放在適當的 手握位置上 在刮鬍刀並非操作時 開關鎖定解鎖 且按下電源開 關超過 2 秒時 就會啟動音波振動清潔模式 請參閱 第 29 頁 您無法在這種模式中刮鬍鬚 開關鎖定的操作及顯示 鎖定電源開關 1 按下 一次 然後放開 刮鬍刀開始運 作 2 按著 超過 2 秒 直到 開關鎖定 燈 亮起 刮鬍刀將停止運 作 3 然後放開 開關鎖定 燈 將 亮起 5 秒然 後熄滅 解除鎖定電源開關 1 按著 超過 2 秒 直到 開關鎖定燈 熄滅 2 當刮鬍刀開始運作時 便放開 開關鎖定燈 將熄 滅 當開關鎖定燈 閃爍 5 秒時 電源開關為鎖定 此 時即使按壓電源開關 刮鬍刀還是無法使用 ...

Page 29: ...動作 FREE 刮鬍刀頭將可以移動 以避免錯 過刮鬍位置 LOCK 您可鎖定刀頭 LOCK FREE 使用修剪器 1 將修剪器推桿推至 位置 讓修剪器垂直 2 按下 開始使用 FREE LOCK 按住頂部旋鈕 a 並將修剪器推 桿向下滑至修剪器 FREE LOCK 使用修剪器的建議 輕輕地使修剪器邊緣垂直於皮膚 然後緩慢地往下移動 修剪鬢毛 預刮長鬍鬚 清洗 我們建議在每次使用後即清潔刮鬍刀 請用水清潔 將刮鬍刀關閉 並中斷連接電源供應器 1 在外層網面上塗抹一些肥皂和水 2 按著 超過 2 秒來啟動音波振 動清潔模式 此可防止泡沫亂濺 電池電量指示燈會依序閃爍 約 20 秒後 振動器會自動關掉 或您可按電源開關來關掉 ...

Page 30: ...暢 並保持 舒適的刮鬍體驗 1 在每層外層網面上放上一滴潤 滑油 2 升起修剪器 並放上一滴油 3 啟動刮鬍刀 然後運作約五秒 4 關掉刮鬍刀 然後以軟布抹去外層網面多餘的潤滑油 左邊的標記表示適合使用自來水清洗 警告 清洗刮鬍刀前 請從刮鬍刀拔掉電源線以防觸電 註 排水時 小心不要讓主體撞到水槽或其他物體 否則可 能造成故障 切勿使用稀釋劑 石油精 酒精等擦拭 否則可能會造成故障 或部件斷裂或褪色 請使用稀釋過的肥皂水擦拭 切勿使用手工皂以外的任何廚房或浴室清潔劑 否則可能造成故障 以毛刷清潔 取出外層網面部分與內層刀片 請參閱第 31 頁 每次使用刮鬍刀時請清潔圓圈指示範圍 的外層網面 用長毛刷清潔 利用長刷來清潔網層 外層 網面 主體及修剪器 用短毛刷清潔 利用毛刷依所示方向來清潔內層 刀片 切勿以跟刀片垂直的方向使用短 刷 因此舉會損壞內層刀片 使 刀片不鋒利 ...

Page 31: ...面標誌 然後牢 固地安裝在一起 直到發出卡入聲 更換內層刀片 1 拆掉內層刀片 2 一次插入內層刀片到定位 註 請勿丟棄網層 更換零件 您可以在經銷商或 Panasonic 直屬服務站購買更換零件 ES LV5E 的更換零件 外層網面 WES9179 內層刀片 WES9170 常見問答集 問題 答案 在經過一段很長的時 間不使用後 電池是 否會劣化 如果超過 6 個月不使用 電池 將劣化 因此請確保至少每 6 個月進行一次完整的充電 我可以在每次使用後 都對刮鬍刀充電嗎 刮鬍刀所使用的是鋰離子電 池 因此每次使用後對電池 充電並不會對電池壽命造成 影響 為何在充電後必須中 斷連接轉接器 對電池充電 1 小時以上 並 不會影響電池效能 但為了 安全性與省電 請中斷連接 轉接器 專用潤滑油的成分為 何 潤滑油的成分為液體石蠟 為什麼刮鬍刀關閉後 會發出兩次嗶聲 這個聲音表示電量正在減少 請將刮...

Page 32: ...能不會 作出感應 若發生此狀況 請重新將刮鬍刀充電 塗上潤滑油 請參閱第 30 頁 刀片上的潤滑油不足時 偵 感 刀頭震動系統可能會沒 有反應 問題 措施 即使刮鬍刀未與皮膚 接觸 偵感 刀頭震 動系統仍會有反應 清潔刮鬍刀中刮落的鬍子 刮鬍刀很髒時 請除去網層 並用水清洗 請參閱第 29 頁 更換外層網面或內層刀片 外層網面和內層刀片的預期 使用壽命 外層網面 約 1 年 內層刀片 約 2 年 即使在充電後 操作 時間仍然很短 塗上潤滑油 可以藉由在每次刮鬍後加以 清潔來改善 當每次充電後的操作次數開 始減少時 表示電池已經接 近使用壽命的終點 即使充電後 刮鬍刀 仍不運作 在溫度約 5 或以上的環境 中使用本產品 電池已達到使用壽命的終點 當刮鬍刀連接到電源供應器 時 即使開啟電源開關 刮 鬍刀也不會運作 刮鬍時 驅動聲有變化 偵感 刀頭震動系統正在運 作中 聲音會就鬍子濃密度 而變化...

Page 33: ...刀片 以毛刷清潔外層網面 請參 閱第 30 頁 臭味越來越濃 可以藉由在每次刮鬍後加以 清潔來改善 刮落的鬍子四處飛濺 可以藉由在每次刮鬍後加以 清潔來改善 若鬍子沾黏到內層刀片 請 使用毛刷清潔內層刀片 外層網面變熱 塗上潤滑油 換掉損壞或變形的外層網面 請參閱第 31 頁 問題 措施 您無法像之前將鬍子 刮得那麼乾淨 可以藉由在每次刮鬍後加以 清潔來改善 更換外層網面或內層刀片 外層網面和內層刀片的預期 使用壽命 外層網面 約 1 年 內層刀片 約 2 年 塗上潤滑油 電池壽命 電池使用壽命為 3 年 使用者不應自行更換本刮鬍刀中 的電池 請交由 Panasonic 直屬服務站來更換電池 ...

Page 34: ...這些地方 下圖只能用於棄置刮鬍刀時 切勿使用下圖作維修之用 若您自行拆解刮鬍刀 產品就不再具有防水功效 並可 能會導致產品損壞 將刮鬍刀從電源供應器上拆除 按電源開關接通電源 保持電源的開啟狀態直至電池完 全放電 執行步驟 1 至 5 以拉出並拆除電池 請小心 不要讓已移除電池的正負極端子發生短路 且 必須在端子上使用膠帶使其絕緣 環保及資源回收 此刮鬍刀內藏鋰電池 如您的國家有指定認可棄置電池的地方 請確保將電 池棄置於這些地方 規格 電源 請參閱電源供應器上標籤 自動變壓 發動機電壓 3 6 V 充電時間 約一小時 此產品只適於家居內使用 ...

Page 35: ...전식 면도기 모델 번호 ES LV5E 본 Panasonic 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 이 기기를 사용하기 전에 이 사용 설명서를 잘 읽고 다음을 위해 보관하십시오 안전 주의 사항 36 유의사항 41 부품 명칭 41 준비 42 면도기 사용 43 면도기 청소 46 면도망과 내부 면도날 교환 47 자주 묻는 질문 48 문제 해결 48 배터리 수명 50 내장된 충전식 배터리 분리 51 사양 51 목차 ...

Page 36: ...다 다음의 기호는 준수할 지침 유형을 분류하고 설명하는 데 사용됩니다 이 기호는 수행해서는 안 되는 특정 작동 절차를 사용자에게 알리는 데 사용됩니다 이 기호는 기기를 안전하게 작동하기 위해서 반드시 준수해야 하는 특정 작동 절차를 사용자에게 알리는 데 사용됩니다 경고 본 제품 습식면도에 이 제품을 사용하지 마십시오 이렇게 하면 감전 또는 단락으로 인한 화재를 초래할 수 있습니다 본 제품에는 충전식 배터리가 내장되어 있습니다 면도기를 불 속에 폐기하거나 열을 가하거나 고온 환경에서 충전 사용 또는 방치하지 마십시오 이렇게 하면 과열 점화 또는 폭발을 초래할 수 있습니다 개조 또는 수리하지 마십시오 이렇게 하면 화재 감전 또는 부상을 초래할 수 있습니다 수리는 공인 서비스 센터에 문의하십시오 배터리 교체 등 ...

Page 37: ...부상을 초래할 수 있습니다 AC 어댑터를 물에 담그거나 물로 세척하지 마십시오 물이 가득한 싱크대나 욕조 위 또는 주변에 AC 어댑터를 놓지 마십시오 AC 어댑터가 손상되었거나 전원 플러그가 가정용 콘센트에 헐거워진 경우 절대 기기를 사용하지 마십시오 코드 또는 전원 플러그를 손상시키지 마십시오 코드 또는 전원 플러그를 훼손하거나 개조하거나 강제로 굽히거나 당기지 마십시오 또한 코드 위에 무거운 물체를 올려두거나 비틀거나 꽉 조이지 마십시오 이렇게 하면 감전 또는 단락으로 인한 화재를 초래할 수 있습니다 가정용 콘센트 또는 배선의 정격을 초과하는 방식으로 사용하지 마십시오 가정용 콘센트 하나에 너무 많은 플러그를 연결하여 정격을 초과하면 과열로 인해 화재가 발생할 수 있습니다 어떤 용도로든 제공된 AC 어댑...

Page 38: ...칠 수 있습니다 실수로 오일을 삼킨 경우 구토를 유발하지 말고 다량의 물을 마신 후 의사의 진찰을 받으십시오 오일이 눈에 닿은 경우 즉시 흐르는 물로 철저히 씻어내고 의사의 진찰을 받으십시오 이 지시사항을 따르지 않으면 신체적인 문제가 발생할 수 있습니다 다음과 같은 주의사항을 유의하십시오 이 기기는 신체 감각 정신 능력이 결여되어 있거나 경험과 지식이 부족하여 감독이나 지시 없이는 안전하게 기기를 사용할 수 없는 사람 어린이 포함 이 사용하도록 만들어지지 않았다 어린이가 기기를 가지고 놀지 않도록 어린이를 감시하는 것이 좋다 이렇게 하지 않으면 사고나 부상을 초래할 수 있습니다 전원 코드는 새 것으로 교체가 불가능합니다 따라서 코드가 손상된 경우 AC 어댑터를 폐기해야 합니다 이렇게 하지 않으면 사고나 부...

Page 39: ...도망 수명이 줄어들 수 있습니다 다음과 같은 주의사항을 유의하십시오 보관할 때 코드를 어댑터에 감지 마십시오 이렇게 하면 코드의 전선에 힘이 가해져 끊어지고 누전 때문에 화재가 발생할 수 있습니다 금속 물체나 쓰레기가 전원 플러그 또는 기기 플러그에 들러붙지 않도록 하십시오 이렇게 하면 감전 또는 단락으로 인한 화재를 초래할 수 있습니다 코드를 잡은 상태로 어댑터 또는 기기 플러그를 뽑지 마십시오 이렇게 하면 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 가족 또는 다른 사람과 면도기를 공유해서 사용하지 마십시오 지키지 않으면 감염 또는 염증을 유발할 수 있습니다 제품을 떨어뜨리거나 다른 물체와 충돌시키지 마십시오 이렇게 하면 부상을 입을 수 있습니다 사용하지 않을 때는 어댑터를 가정용 콘센트에서 분리해 두십시오 이렇...

Page 40: ...보석과 함께 배터리를 가지고 다니거나 보관하지 마십시오 직사광선 아래나 기타 열원 근처와 같이 고온에 노출되는 장소에서 배터리를 사용하거나 방치하지 마십시오 절대로 튜브를 벗기지 마십시오 이렇게 하면 과열 점화 또는 폭발을 초래할 수 있습니다 경고 충전식 배터리를 분리한 후에는 어린이와 유아의 손에 닿지 않도록 보관하십시오 배터리를 우발적으로 삼키게 되면 몸에 해로울 수 있습니다 이런 일이 발생한 경우 즉시 의사의 진찰을 받으십시오 배터리 누액이 나와서 눈에 접촉한 경우 눈을 비비지 말고 수돗물과 같이 깨끗한 물로 철저하게 씻어 내십시오 이렇게 하지 않으면 눈 부상을 초래할 수 있습니다 즉시 의사의 진찰을 받으십시오 주의 배터리 누액이 나와서 피부나 옷에 접촉한 경우 수돗물과 같이 깨끗한 물로 씻어 내십시오...

Page 41: ...은 곳에 면도기를 보관하십시오 이렇게 하지 않으면 응결이나 녹이 발생하여 오작동을 초래할 수 있습니다 이때 내부 면도날이 모두 장착된 상태여야 합니다 내부 면도날이 하나만 장착된 경우 면도기가 고장날 수 있습니다 물로 면도기를 세척할 때 소금물이나 뜨거운 물은 사용하지 마십시오 면도기를 오랫동안 물에 담가두지 마십시오 다음 기호는 전기 기기를 주전원에 연결하는 데 필요한 특정 착탈식 전원 공급장치를 나타냅니다 전원 공급장치의 유형 참조는 기호 근처에 표시되어 있습니다 부품 명칭 a c b d 뒷면 A본체 1보호 마개 2면도망 3면도망 프레임 4슬라이드 롤러 피부에서 더 쉽게 미끄러지도록 보조합니다 5면도망 프레임 분리 단추 6전원 스위치 7램프 표시 a 면도 센서 램프 b 배터리 용량 램프 c 스위치 잠금 ...

Page 42: ...다 충전이 진행될수록 배터리 용량 램프의 수가 늘어납니다 모든 배터리 용량 램프 및 이 켜진 다음 5 초 후에 꺼집니다 메모 면도기를 처음으로 충전하거나 6 개월 이상 사용하지 않은 경우에는 충전 시간이 변경되거나 충전 표시 램프 가 몇 분 동안 켜지지 않을 수 있습니다 연결한 상태로 두면 결국에는 램프가 켜집니다 충전을 위한 권장 실내 온도 범위는 10 35 입니다 너무 높거나 낮은 온도에서는 충전 시간이 길어지거나 충전 표시 램프 가 빠르게 깜박이고 배터리가 적절하게 충전되지 않을 수 있습니다 면도기는 완전 충전 상태에서 약 2 주 동안 사용할 수 있습니다 20 30 의 주위 온도 범위에서 하루에 3 분 건식 면도할 경우 사용 가능한 일수는 아래의 조건에 따라 다릅니다 턱수염의 두께 피부에 가하는 압력 ...

Page 43: ...을 낮춰서 면도하기 때문에 피부 부담을 줄입니다 스위치 잠금 램프 가 깜박거릴 때는 전원 스위치가 잠겨 있기 때문에 전원을 켤 수 없습니다 전원 스위치를 2 초 이상 눌러 해제합니다 45 페이지를 참조하십시오 최적 면도를 위한 도움 정보 면도망 전체가 피부에 수직으로 닿도록 접촉시키고 얼굴에서 면도기를 수염이 난 방향으로 천천히 미끄러지듯 면도를 합니다 턱 아래와 목 주변 수염을 면도하는 경우 피부를 당겨서 수염을 세우면 더 잘 면도할 수 있습니다 면도망 손상을 방지하려면 면도망의 특정 부분만을 사용하여 면도하지 마십시오 2 면도를 마치면 을 누릅니다 ...

Page 44: ...가 가능합니다 이 수치는 사용 정도에 따라 다를 수 있습니다 메모 주위 온도가 약 5 미만인 경우 면도기가 작동하지 않을 수 있습니다 면도기 헤드 안에 있는 턱수염의 두께나 면도하는 양에 따라 면도 센서가 반응하지 않고 작동 사운드가 바뀌지 않을 수 있습니다 이는 이상 문제가 아닙니다 잘못된 작동을 방지하려면 면도기를 사용하는 동안 손가락을 손잡이에 올려놓으십시오 면도기가 작동하고 있지 않은 상태 스위치 잠금은 해제된 경우 에서 전원 스위치를 2 초 이상 누르면 음파 진동 세정 모드가 시작됩니다 46 페이지를 참조하십시오 이 모드에서는 면도를 할 수 없습니다 스위치 잠금의 작동과 표시 전원 스위치 잠그기 1 일단 을 누른 후 손을 뗍니다 면도기가 작동을 시작합니다 2 스위치 잠금 램프 가 켜질 때까지 을 2...

Page 45: ...한 후 어댑터를 가정용 콘센트에 꽂으면 면도기를 사용할 수 있습니다 AC 어댑터로 면도기를 사용하는 경우에도 배터리가 소모됩니다 면도기가 작동하지 않으면 약 1 분간 계속 충전합니다 면도기 헤드 전환하기 선회 작용을 변경할 수 있습니다 FREE 놓치는 부위가 없도록 면도기 헤드가 움직입니다 LOCK 면도기 헤드를 잠글 수 있습니다 LOCK FREE 트리머 사용 1 트리머 핸들을 위치로 밀어 올리면 트리머가 수직으로 세워집니다 2 을 누르고 사용합니다 FREE LOCK 상단 노브 a 를 누른 상태에서 트리머 핸들을 밑으로 내리면 트리머가 내려갑니다 FREE LOCK 최적 사용을 위한 도움 정보 트리머 끝 부분을 부드럽게 피부에 수직으로 대고 천천히 아래로 내립니다 귀밑털 정리하기 긴 수염의 예비 면도 ...

Page 46: ...서 물기를 충분히 제거한 다음 건조한 천으로 남은 물방울을 모두 닦아냅니다 4 면도망 부위 면도기 및 트리머를 완전히 건조시켜야 합니다 면도기를 그늘에 놓고 말리고 직사광선이 들어가지 않도록 주의하십시오 5 면도기에 윤활유를 바릅니다 면도날의 움직임을 부드럽게 하고 면도를 편안하게 유지합니다 1 각 면도망에 윤활유를 한 방울씩 떨어뜨립니다 2 트리머를 올린 후 윤활유를 한 방울 떨어뜨립니다 3 면도기 전원을 켠 후 약 5 초 간 작동합니다 4 면도기 전원을 끈 후 부드러운 천으로 면도망에 남아 있는 윤활유를 닦아 냅니다 왼쪽의 마크는 흐르는 수돗물로 세척할 수 있음을 의미합니다 경고 감전 사고를 예방하기 위해 물로 세척하기 전에 면도기에서 코드를 분리합니다 메모 물이 빠지는 동안 싱크대의 본체나 다른 물체에...

Page 47: ... 내부 면도날은 그림에 표시된 방향으로 짧은 솔을 움직이면서 청소합니다 짧은 솔을 면도날에 수직으로 움직이지 마십시오 그러면 내부 면도날이 손상되거나 무뎌질 수 있습니다 면도망과 내부 면도날 교환 면도망 년 1 회 내부 면도날 2 년 1 회 면도망 부위 분리 면도망 프레임 분리 단추를 누르고 면도망 부위를 위쪽 방향으로 빼냅니다 면도망 부위 장착 프레임 마크 를 앞으로 돌린 후 단단히 찰칵 소리가 날 때까지 면도망 부위를 면도기에 접합시킵니다 면도망 교환 1 면도망 분리 단추를 누르고 면도망을 아래쪽으로 누릅니다 면도망 분리 단추를 과도한 힘으로 누르지 마십시오 지키지 않으면 면도망이 구부러져 면도망 프레임에 완전하게 접합되지 않습니다 2 면도망 프레임 마크와 면도망 마크를 일직선이 되도록 정렬한 후 딸깍 ...

Page 48: ... 6 개월마다 한 번씩 완전히 충전시키십시오 매번 면도기를 사용한 후에 충전을 해야 하나요 리튬 이온 배터리이기 때문에 매번 사용한 후에 충전을 해도 배터리의 수명에는 영향을 주지 않습니다 질문 대답 왜 충전 후에 어댑터 연결을 분리해야 합니까 배터리를 1 시간 이상 충전하더라도 배터리 성능에 영향을 주지 않지만 안전과 에너지 절약을 위해 어댑터를 분리하십시오 전용 윤활유는 무슨 성분으로 되어 있나요 윤활유의 성분은 액체 파라핀입니다 스위치를 끄면 왜 제품이 두 번 신호음을 냅니까 그 신호음은 배터리 용량이 낮음을 나타냅니다 제품을 충전하십시오 문제 해결 다음과 같은 조치를 취하십시오 그래도 문제가 해결되지 않으면 제품을 구입한 매장이나 Panasonic 공인 서비스 센터에 연락하여 수리를 받으십시오 문제 ...

Page 49: ...를 다시 충전합니다 오일을 바르십시오 46 페이지를 참조하십시오 면도날에 오일이 충분하지 않을 경우 면도 센서가 반응하지 않을 수 있습니다 문제 조치 면도기가 피부에 닿지 않은 경우에도 면도 센서가 반응합니다 면도기에서 잘린 수염을 청소하십시오 면도기가 매우 더러워진 경우 면도망 프레임을 분리하여 물로 세척하십시오 46 페이지를 참조하십시오 면도망 및 또는 내부 면도날을 교체하십시오 면도망과 내부 면도날의 예상 수명 면도망 약 1 년 내부 면도날 약 2 년 충전한 후에도 작동 시간이 짧습니다 오일을 바르십시오 이 문제는 면도 후마다 면도기를 청소하면 개선될 수 있습니다 충전할 때마다 작동 횟수가 줄어드는 경우 배터리의 수명이 거의 다 한 것입니다 ...

Page 50: ...이는 문제를 나타내지 않습니다 면도날이 제대로 부착되었는지 확인하십시오 솔로 면도망을 청소하십시오 47 페이지를 참조하십시오 악취가 점점 강해집니다 이 문제는 면도 후마다 면도기를 청소하면 개선될 수 있습니다 문제 조치 면도한 털이 사방으로 날립니다 이 문제는 면도 후마다 면도기를 청소하면 개선될 수 있습니다 내부 면도날에 털이 끼어 있으면 솔로 내부 면도날을 청소하십시오 면도망이 뜨거워집니다 오일을 바르십시오 면도망이 손상되었거나 변형된 경우 교체하십시오 47 페이지를 참조하십시오 전처럼 짧게 면도를 할 수 없습니다 이 문제는 면도 후마다 면도기를 청소하면 개선될 수 있습니다 면도망 및 또는 내부 면도날을 교체하십시오 면도망과 내부 면도날의 예상 수명 면도망 약 1 년 내부 면도날 약 2 년 오일을 바르십...

Page 51: ... 전원을 켜 두십시오 면도기를 분해하는 1 5 단계를 따르고 배터리를 들어 올린 후 분리합니다 분리된 배터리의 양극과 음극 단자에서 단락이 일어나지 않도록 유의하고 양쪽 단자에 테이프를 붙여서 절연시키십시오 환경 보호 및 자원 재활용 정보 이 면도기에는 리튬 이온 배터리가 들어 있습니다 현지에 지정 폐기 장소가 있는 경우 이 폐기 장소에 배터리를 폐기해야 합니다 사양 전원 AC 어댑터의 제품 레이블을 참조하십시오 자동 변압 방식 채택 모터 전압 3 6 V 충전 시간 약 1 시간 본 제품은 가정에서만 사용할 수 있습니다 품명 Rechargeable Shaver 모델명 ES LV5E RE7 87 상호명 Panasonic Corporation 제조자 Panasonic Corporation Panasonic Cor...

Page 52: ...F EN HK KO Printed in Japan ES9700LV5E1J Y0919 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2019 ...

Reviews: