background image

Inspection Certificate 

Controlecertificaat 

● Kontrollschein ● Bulletin de contrôle ●  Certificato 

di controllo  

● Certificado de control ● Kontrollskjema ● Kontrol 

Certifikat 

 
 

Please keep safely! 

Zorgvuldig te bewaren! 

● Bitte gut aufbewahren! ● A bien conserver, 

s.v.p.! ● Da conservare! ● ¡A conservar! ● Ta vare på denne! ● 
Opbevares sikkert! 

 

                     Art. Nr. ELC16-2022 

 

 

 
English:

  The  house  you  have  purchased  was  manufactured  in  accordance  with  the  high  quality  norms.  The  building  unit  has  been  carefully 

inspected and packed. In order to avoid possible problems during the assembly carried out by yourself or the building company of your choice, we 
recommend that you inspect the delivery for its completeness in accordance with the list of pieces before assembly. This inspection must be carried 
out within 14 days after delivery to your place. Warranty claims are limited to the exchange of defective  materials. Defective building parts, which 
have already been used or painted, are excluded from being replaced. All further claims are excluded! In cases of complaints,  please pay attention 
to the following procedures: Please present this inspection certificate along with the sales receipt to your place of purchase. Only in cases where 
these documents are presented will the complaint be dealt with quickly and without complications. 

 
Dutch

: Het door U gekochte tuinhuis werd vervaardigd volgens de hoge kwaliteitsnormen. Het tuinhuis werd zorgvuldig gecontroleerd en verpakt. 

Om tijdens de montage, uitgevoerd door Uzelf of een door U gekozen aannemer, problemen te vermijden, raden we U aan, vÓÓr de  montage, de 
levering te controleren op volledigheid in overeenstemming met de onderdelenlijst. Deze controle dient te gebeuren binnen 14  dagen na levering bij 
U  thuis.  Waarborgvorderingen  zijn  beperkt  tot  het  vervangen  van  gebrekkig  materiaal.  Gebrekkige  onderdelen  die  reeds  gebruikt  of  geschilderd 
zijn, zijn uitgesloten van vervanging. Alle latere vorderingen zijn uitgesloten! In geval van klachten, gelieve dan te letten op de volgende procedure: 
Leg dit controlecertificaat, samen met Uw aankoopbewijs voor aan Uw verkoper. Enkel in gevallen waarbij deze documenten voorgelegd worden, 
zal de klacht snel en zonder complicaties behandeld worden.

 

 
Deutsch:

 

Das  von  Ihnen  gekaufte  Haus  wurde  nach  der  hohen  Qualitätsnorm  gefertigt.  Der Bausatz  wurde  sorgfältig  geprüft  und  verpackt.  Um 

etwaige  auftretende  Probleme  während  des  Aufbaus  durch  Sie  oder  Ihre  Aufbaufirma  zu  vermeiden,  kontrollieren  Sie  bitte  die  Lieferung  auf 
Vollständigkeit  laut  Stückliste  vor  dem  Aufbau.  Diese  Kontrolle  muss  innerhalb  14  Tagen  nach  Anlieferung  bei  Ihnen  erfolgen.  Ansprüche  auf 
Gewährleistung beschränken sich auf den Austausch von fehlerhaftem Material. Fehlerhafte Bauteile, die bereits verbaut oder gestrichen wurden, 
sind  vom  Umtausch  ausgeschlossen.  Alle  weiteren  Ansprüche  sind  ausgeschlossen!  Sollte  es  zu  einer  Beanstandung  kommen,  beachten  Sie 
folgende  Vorgehensweise:  Legen  Sie  Ihrem  Fachhändler  diesen  Kontrollschein  zusammen  mit  dem  Einkaufsbeleg  vor.  Nur  bei  Vorlage  dieser 
Unterlagen ist eine schnelle und problemlose Bearbeitung Ihrer Be

anstandung möglich. 

 
Français:

 

La cabane que vous venez d’acheter a été fabriqué en respectant de hautes normes de qualité. L’ensemble de construction a été testé 

et emballé avec soin. Afin d’éviter des problèmes éventuels pendant la construction par vous-même ou la société de construction mandatée, nous 
vous prions de bien vouloir vérifier que toutes les pièces ont été fournies selon la liste des pièces avant que vous ne commenciez la construction. Il 
vous incombe de faire ce contrôle dans les 14 jours après la fourniture. Les revendications en dédommagement se limitent à l’échange de matériel 
défectueux.  Des  pièces  de  construction  défectueuses,  déjà  construites  ou  peintes,  sont  exclues  de    tout  échange.  Toutes  les  revendications 
ultérieures sont exclues ! Si une réclamation avait lieu, veuillez respecter le déroulement suivant : Il vous faudra présenter, à votre commerçant 
spécialisé, ce bulletin de contrôle avec le récépissé de l’achat. Ce ne sera que moyennant présentation de ces documents qu’un traitement rapide 
et sans problème de votre réclamation sera possible! 

 
Italiano:

 

La  casetta  che  avete  acquistato  è  stata  prodotta  secondo  la  norma  di  alta  qualità.  Il  kit  è  stato  controllato  ed  imballato  con  cura.  Per 

evitare eventuali inconvenienti durante il montaggio, si prega di verificare, prima del montaggio, la completezza della fornitura in base alla distinta 
dei pezzi. Tale verifica deve essere effettuata entro 14 giorni dalla consegna. Eventuali diritti di garanzia si limitano all a sostituzione di materiale 
difettoso.  Gli  elementi  difettosi  già  montati  o  verniciati  sono  esclusi  dal  diritto  alla  sostituzione.  Ogni  altro  diritto  resta  escluso!  In  caso  di 
reclamazione,  procedere  nel  modo  seguente:  presentare  questo  certificato  di  controllo  unitamente  alla  p

rova  d’acquisto  al  rivenditore.  Solo  in 

questo modo la Sua reclamazione potrà essere evasa rapidamente e senza problemi. 

 
Español: 

La casa que ha adquirido ha sido fabricada de acuerdo con normas de alta calidad. Las piezas de la casa han sido cuidadosamente 

inspeccionadas y embaladas. Con el fin de evitar posibles problemas durante el montaje, hecho por usted o por la empresa de c

onstrucción de su 

elección, le recomendamos revisar el paquete entregado, con la lista de piezas, antes de armar la casa. Haga la revisión dentro de 14 días 
después de recibir el paquete. La garantía se limita a reemplazar las piezas defectuosas. No se reemplazarán las partes defectuosas que ya hayan 
sido utilizadas o pintadas. ¡No se aceptan otras reclamaciones! En casos de queja, por favor, presente este certificado junto con la factura en el 
lugar donde hizo la compra. Sólo presentando estos documentos podremos resolver su problema rápidamente y sin complicaciones. 

 
Norsk:

 

Produktet du har kjøpt, ble produsert i henhold til høye kvalitetskrav. Produktet har blitt kontrollert nøye og deretter omhyggelig pakket. For 

å unngå mulige problemer under monteringen, uansett om du gjør det selv eller får en godkjent håndverker til å gjøre det, anbefaler vi at du 
kontrollerer leveransen 

mot delelisten for å se om alle delene er inkludert. Denne kontrollen må gjøres innen 14 dager etter at delene ble levert til 

din adresse. Garantikrav begrenser seg til bytte av defekte deler. Defekte elementer som allerede har blitt brukt eller malt/beiset/limt, vil ikke bli 
erstattet. Alle andre krav er utelukket! Dersom du har en reklamasjon, vennligst gjør som følger: Lever dette kontrollskjema med kvitteringen til 
salgsstedet. Bare når du har med disse dokumentene kan klagen behandles raskt og uten komplikasjoner.

 

 
Dansk: 

Det købte hus er fremstillet i overensstemmelse med de høje kvalitets krav. Produktet er blevet omhyggeligt inspiceret og pakket. For at 

undgå eventuelle problemer i løbet af monteringen udført af dig selv eller håndværker af dit eget valg, anbefaler vi, at du undersøger leverancen for 
fuldstændighed i overensstemmelse med listen over dele før samling. Denne inspektion skal foretages inden 14 dage efter levering til din plads. 
Garantikrav er begrænset til udveksling af defekte materialer. Defekte bygningsdele, som allerede er brugt eller malet, er udelukket fra at blive 
erstattet. Alle yderligere krav er udelukket! I tilfælde af klager, skal du være opmærksom på følgende procedurer: Venligst præsentere denne 
kontrol certifikat samme

n med kvitteringen til det sted hvor produktet er købt. Kun i de tilfælde, hvor disse dokumenter er forelagt kan klagen 

behandles hurtigt og uden komplikationer. 

 
Factory inspection by

 

● Fabriekscontrole door ● Werkskontrolle 

durch 

● Contrôle à partir de l’usine par ● Collaudato da ● Inspector 

de 

fábrica ● Fabrikkkontroll utført av ● Fabriks Kontrol udført af :  

 
…………………………………………………………………………….. 

 
Pack number

 

● Pack Nr. ● Pack Nr.● Packet n° ● Pacco N. ● 

Paquete N

o

 

● Serienr: 

……………………………………………………………………………. 

 
Date 

● Datum ● Date ● Data ● Fecha ●

 

Dato

:…..............………… 

 

 

Summary of Contents for Harry

Page 1: ...ications ult rieures sont exclues Si une r clamation avait lieu veuillez respecter le d roulement suivant Il vous faudra pr senter votre commer ant sp cialis ce bulletin de contr le avec le r c piss d...

Page 2: ...Aankoopbewijs Datum Kaufbeleg Datum Date du r c piss Data prova d acquisto Fecha recibo Kvitteringsdato Kasse bons dato Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf afhalen Spedition Selbstabholer Pa...

Page 3: ...cm Wall thickness 16 mm WARNING Designed for home outdoor use For children from the age of 3 and weighing no more than 50 kg The product is supplied disassembled and it must be assembled by an adult...

Page 4: ...of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details already p...

Page 5: ...follow the paint manufacturer s instructions It is not allowed to cover the product with lacquer or paint on which surface the flame spread rate is higher than 30mm s After the house assembly is compl...

Page 6: ...wing below 3 Maintenance manual It is recommended to inspect the house thoroughly every 6 months Regular painting of the house will prolong its useful life substantially You should also check the cond...

Page 7: ...f r den h uslichen Gebrauch im Freien bestimmt F r den Gebrauch f r Kinder ab dem 3 Lebensjahr und mit einem Gewicht von bis zu 50 kg Das Produkt wird in Einzelteilen geliefert die Montage ist von ein...

Page 8: ...Kontrollnummer des Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund dars...

Page 9: ...nbehandelte Nadelh lzer beraten Der Gebrauch von Farben und Lacken mit Flammenausbreitungsgeschwindigkeit ber 30mm s ist nicht erlaubt Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu g...

Page 10: ...nen das Haus einmal im Halbjahr sorgf ltig zu pr fen Das regelm ige Anstreichen verl ngert die Lebensdauer Ihres Gartenhauses wesentlich Kontrollieren Sie ebenso den Zustand der Dachdeckung um m glich...

Page 11: ...rs 16 mm IMPORTANT Con ue pour une utilisation ext rieure Pour les enfants partir de l ge de 3 ans et ne pesant pas plus de 50 kg Le produit est livr d mont et il doit tre assembl par un adulte Il n e...

Page 12: ...e peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Ecarts qui ne constituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit nat...

Page 13: ...pour les conif res non trait s Il n est pas permis d appliquer de la peinture et de la laque sur les surfaces o la vitesse de propagation du feu est sup rieur 30mm s Une fois le montage effectu nous...

Page 14: ...inspecter la cabane soigneusement tous les 6 mois Une application r guli re de peinture prolongera substantiellement sa dur e de vie utile Vous devez aussi v rifier l tat du toit pour d couvrir toute...

Page 15: ...de profundidad Espesor de pared 16 mm CUIDADO Para uso casero en patios o jardines Para ni os desde 3 a os de edad no m s de hasta 50 kg de peso El producto se entrega en piezas debe ser armado por un...

Page 16: ...quejas ser n atendidas solamente si suministra al vendedor el n mero de control de su casita La garant a no cubre Peculiaridades naturales de la madera Piezas que hayan sido pintadas tratadas con pre...

Page 17: ...icar a la caseta barniz o pintura en cuya superficie la velocidad de la llama es m s de 30mm s Despu s de armar la casa recomendamos para su acabado final usar pintura protectora para exteriores para...

Page 18: ...los rastreles seg n el plano 3 Instrucciones de mantenimiento Recomendamos revisar cuidadosamente la casa cada seis meses El pintar regularmente la casa prolongar considerablemente la vida til de su c...

Page 19: ...PORTANTE Il prodotto va utilizzato esclusivamente all aperto Il prodotto non adatto ai bambini di et inferiore ai tre anni e peso superiore ai 50 kg Il prodotto viene fornito in dettagli separati e de...

Page 20: ...rvare la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro n...

Page 21: ...legni di conifera non trattati Non consentito di utilizzare lacche o vernici che in caso di incendio abbiano una velocit di propagazione della fiamma superiore a 30mm s Dopo il montaggio consigliamo...

Page 22: ...zioni per la manutenzione consigliabile effettuare un controllo accurato della casetta una volta ogni sei mesi Una regolare verniciatura della casetta aiuta a prolungarne notevolmente la durata Contro...

Page 23: ...e 199 x Dybde 223 cm Veggtykkelse 16 mm ADVARSEL Beregnet for privat hjemmebruk utend rs For barn fra 3 r og med vekt opp til 50 kg Produktet leveres som byggesett krever montasje av en voksen person...

Page 24: ...un behandle en reklamasjon dersom du sender husets serienummer til forhandleren Garantien dekker ikke S regenhet i treverket som et naturlig materiale Deler som allerede er behandlet malt grunnet Dele...

Page 25: ...er seg for ubehandlet myktre og f lg anvisningene fra produsenten Det er ikke tillat benytte malingsprodukter hvor eventuell hastighet p flammespredningen er h yere enn 30mm s N r huset er ferdig mont...

Page 26: ...ubehandlet myktre Rett opp grunnen og monter fundamentsbjelkene i henhold til tegningen under 3 Vedlikeholdsmanual Vi anbefaler deg kontrollere huset n ye en gang hvert halv r Regelmessig maling av hu...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Reviews: