manualshive.com logo in svg
background image

A1

A2

B

C

D1

x 1

D2

x 8

30 mm

D3

x 4

D4

x 6

65 mm

D6

x 4

D7

x 4

STANDARD 16

CONFORMS TO THE SAFETY REGULATIONS

CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE

CONFORME ALLE NORME DI SICUREZZA

CONFORME A LAS NORMAS DE SEGURIDAD

DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ENTSPRECHEND

ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ

В СООТВЕТСТВИИ С БЕЗОПАСНОСТИ

PALI spa
via del Collio 67
33048 San Giovanni al Natisone
Udine  Italy
Tel. +39 0432 756074
[email protected]
www.pali.it

D5

x 2

D8

x 4

D

D12

x 2

D11

x 4

Tools needed for assembly
Outillage nécessaire
Attrezzi necessari
Herramientas necesarias
Notwendiges Werkzeug

Εργαλεία που

απαιτούνται

Необходимые

инструменты

D9

x 2

D10

x 2

IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE THE SAFETY OF 

YOUR CHILD. PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT CE PETIT LIVRET D’INSTRUCTIONS AFIN DE NE PAS 

COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT. LE CONSERVER POUR UNE 

CONSULTATION ULTÉRIEURE.
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER NON 

COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO. CONSERVARLO PER 

INFORMAZIONI FUTURE.
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA GARANTIZAR 

LA MÁXIMA SEGURIDAD DEL NIÑO. CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS.
WICHTIG: BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF DIE SICHERHEIT IHRES 

KINDES GEWÄHRLEISTEN. BITTE HALTEN SIE AUF.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ 

ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ. ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ 

ΑΝΑΦΕΡΕΣΤΕ ΣΕ ΑΥΤΕΣ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ. 

НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ПОДВЕРГАЕТ ОПАСНОСТИ РЕБЕНКА. СОХРАНЯТЬ ДЛЯ 

ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ.

E

F1

F2

F3

F3

F4

F5

F5

F

D13

x 6

D14

x 6

B

Содержание Lettino Standard 16

Страница 1: ...TURE REFERENCE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CE PETIT LIVRET D INSTRUCTIONS AFIN DE NE PAS COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT LE CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER NON COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO CONSERVARLO PER INFORMAZIONI FUTURE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA GARANTI...

Страница 2: ...tre la superficie del colchón y los lados superiores de las barandillas con el somier en posición baja y 200 mm con el somier en posición alta El tornillo aplicado en la barandilla móvil indica la altura máxima del colchón sólo con el somier en su posición más alta Recomendamos utilice un colchón de tamaño 124x64 cm espesor 10 cm máx Las diferentes partes de la cuna deberán estar siempre bien apre...

Страница 3: ...GHEST POSITION THE FOUR D3 SUPPORTS MUST BE REMOVED LORSQUE LA POSITION HAUTE DU SOMMIER N EST PLUS UTILISÉE LES 4 SUPPORTS EN PLASTIQUE D3 DOIVENT ÊTRE IMPÉRATIVEMENT RETIRÉS DES MONTANTS DU LIT QUANDO LA POSIZIONE ALTA DELLA RETE NON È PIÙ UTILIZZATA I QUATTRO SUPPORTI D3 DEVONO ESSERE RIMOSSI D6 D7 D1 D4 C CUANDO SE DEJE DE UTILIZAR LA POSICIÓN ALTA DEL SOMIER DEBERÁN SACARSE LOS CUATRO SOPORTE...

Страница 4: ...ΙΣΤΡΟΦΗ ΤΟΥ ΣΥΡΤΑΡΙΟΥ НАЗАД ИЗ ЯЩИКА F3 2 DRAWER SIDE LATERAUX DU TIROIR FIANCO CASSETTO LADO DEL CAJÓN SCHUBLADEN SEITE ΠΛΕΥΡΑ ΤΟΥ ΣΥΡΤΑΡΙΟΥ СТОРОНА ЯЩИК F4 1 DRAWER CENTER PARTITION SEPARATEUR DE TIROIR DIVISORIO CENTRALE CASSETTO PANEL CENTRAL DEL CAJÓN ZENTRALE SCHUBLADENTEILUNG ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΡΤΑΡΙΟΥ ОТДЕЛЕНИЕ ЯЩИК F5 2 MDF DRAWER BOTTOM FOND DU TIROIR FONDO CASSETTO FONDO DEL CAJÓN SCHUBL...

Страница 5: ...ata ai fori della sponda mobile PRIMA di montarla al lettino El par de tornillos D5 deberá aplicarse a los orificios de la barandilla móvil ANTES de montarla a la cuna Die paar Schrauben D5 sollten die Löcher der beweglichen angewendet werden BEVOR Sie es montieren um das Bett Το ζεύγος των βιδών D5 θα πρέπει να εφαρμοστεί στις οπές της κινητής πλευράς ΠΡΙΝ από τη συναρμολόγησή της στο κρεβάτι Пар...

Страница 6: ... coulissant Regolazione della sponda scorrevole Ajuste de la barandilla móvil Einstellen der bewegliche Gitter Ρύθμιση της ολίσθησης πλευρά Регулировка сдвижной боковой Lower Baisser Abbassare Bajar Herunterlassen Υποβιβάζω Опускать Raise Soulever Sollevare Levantar Hochheben Σηκώνω Поднимать click click ...

Страница 7: ...οξιά Η ομορφιά τους μπορεί να διατηρηθεί καθαρίζο ντας τα με μαλακά και κάποιες φορές βρεγμένα πανάκια στην περίπτωση αυτή θυμηθείτε να τα περάσετε μετά με ένα στεγνό πανάκι ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευασία από το κρεβάτι και ελέγξτε όλα τα στοιχεία που αναφέρονται στον κατάλογο Συνιστάται η συναρμολόγηση να γίν...

Страница 8: ...TS REPERE COMPONENTI ELEMENTOS TEILELISTE ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ КОМПОНЕНТОВ D1 1 ALLEN KEY CLE DE MONTAGE CHIAVETTA ESAGONALE LLAVE HEXAGONAL SECHSKANTSCHLÜSSEL ΕΞΑΓΩΓΙΚΟ ΚΛΕΙΔΙ ФИГУРНЫЙ КЛЮЧ D2 8 ALLENHEAD BOLT 6Mx30 mm VIS POUR SUPPORT SOMMIER 6Mx30 mm VITE 6Mx30 mm TORNILLO 6Mx30 mm SCHRAUBEN 6Mx30 mm ΒΙΔΑ 6Μx30 MM ВИНТ М6x30 ММ D3 4 PLASTIC BASE SUPPORT SUPPORT SOMMIER SUPPORTO PLASTICO SOPORTE PLÁSTICO D...

Отзывы: