background image

PL

Vertis

 

2211 easy

User manual

Instrukcja obsługi

RO

EN
PL

HU

CR

Summary of Contents for Vertis 2211 easy

Page 1: ...PL Vertis 2211 easy User manual Instrukcja obsługi RO EN PL HU CR ...

Page 2: ......

Page 3: ...lity materials and modern solutions we provide you with a product perfect for every day use We are convinced that it will satisfy your requirements as it has been designed with utmost care Should you have any remarks or questions concerning the product please do not hesitate to contact us pomoctechniczna overmax pl ...

Page 4: ...sethedeviceawayfromsourcesofheat hightemperatures hotsurfaces directsunlight sourcesofignition nakedflame oilsandsharpedges 7 Donotusethedeviceintheinflammable explosiveortoxicatmosphere 8 Donotusechemicalstocleanthedevice 9 Donotusethedeviceforotherpurposesthandesigned 10 Follow all rules related to using the mobile phone in particular at petrol stations hospitals airports airplanes vehicles etc ...

Page 5: ... depends on the current menu 3 Lock switch Slide it to lock or unlock the phone keypad 4 Call key 5 Asterisk key In message editor press to insert a symbol 6 Charger grip 7 Up key on the main screen in default settings press to activate the mp3 player The key function in the main screen can be changed in settings ...

Page 6: ...tivate mute mode In message editor press to change keypad mode 11 Zero key 0 press and hold to select in Radio FM and player press to pause or play sound 12 Charger grip 13 USB port 14 LED switch slide to activate LED flashlight 15 SOS key 16 Camera Assembly of memory card SIM card and battery 1 Remove the battery cover 2 Insert SIM card into SIM card port Make sure the card has been positioned pr...

Page 7: ...EN 3 Insert the battery into the battery compartment 4 Fix the battery cover ...

Page 8: ... Messages Write message In box Working versions Out box Messages sent Delete messages SMS settings Memory status Message record 3 Call center Call history Missed calls Calls made Calls answered Clear list of calls Call settings Black list White list Call back automatically Remind call time Answer method 4 Diary Alarm Calculator Bluetooth Calendar File manager ...

Page 9: ... sound Phone options Time and date Language Preferable entering methods Display Keypad settings Automatic time update Airplane mode UART settings Various settings Illumination settings Key vibration Shortcuts Profiles Quick dial Key Keys 2 9 Function lock Dedicated keys up down left right keys Security settings Phone security Automatic screen lock Restore default ...

Page 10: ...ld the key Photo contact 1 Enter Menu next choose Phone book and Photo contacts 2 Press Edit and then enter contact name and phone number 3 By the caller photo select Options and then Default sets default graphics in photo contact From camera take a picture and set as photo contact picture Select from file select image and set as photo contact graphics Note Default graphics size for photo contact ...

Page 11: ...ges 2 Select Write message 3 Write a message Press to select a symbol Press to change the entering mode 4 Press Options next Send to to send a message In box 1 Enter Menu next select Messages and In box 2 Select Options and Preview to display a message You can also choose the following options Reply select to respond to sender s message Call sender select to call the message sender Redirect select...

Page 12: ...nutes Replay Alarm tone and Alarm type Calculator 1 Enter Menu next select Diary and Calculator 2 Enter numbers with numerical keypad to add a comma press 3 Use arrows to select action add subtract result multiply and divide and enter number 4 Press OK to see a result Bluetooth 1 Enter Menu next select Diary and Bluetooth 2 Power activates or deactivates Bluetooth in the device 3 Visibility sets d...

Page 13: ...s events entered into the current week File manager Go to Menu and select Diary and File manager Thanks to this you can browse all files recorded in the phone memory or memory card Magnifying glass Enter Menu and select Magnifying glass Point the camera at the item you wish to enlarge Adjust the distance so that the image is sharp and clear Multimedia Radio FM 1 Enter Menu and select Multimedia an...

Page 14: ...us next file and up down to set replay or random play 4 Use and to set volume Camera 1 Enter Menu and select Multimedia and Camera 2 Press up key to take a picture 3 To browse pictures or edit camera settings go to Options Recording Go to Menu and select Multimedia and Recording Select Options to create a new record display a list of records and enter settings Image browser Enter Menu and select M...

Page 15: ...the phone will send SMS message to the numbers you have entered automatically Then it will call them one after another Phone options In phone options you can set current date and time language default characters entering mode wallpaper dedicated keys or airplane mode Profiles Here you can select a profile general mute etc as well as adjust options to each of them Quick dial You can activate quick ...

Page 16: ...n set security options for SIM card phone and auto lock Restore default It restores default settings Password required is 1234 The pictures are for reference only The real design of the products may differ from the pictures presented ...

Page 17: ...techniczna overmax pl Ważne informacje Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi urządzenia aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie z przeznaczeniem 1 Nie należy naprawiać oraz dokonywać modyfikacji urządzenia Czynności te może wykonać tylko autoryzowany serwis 2 Nie uruchamiaj urządzenia jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia Nie używaj urządzeni...

Page 18: ...zyszczenia urządzenia 9 Nie używaj urządzenia do innych celów niż do których zostało ono zaprojektowane 10 Przestrzegaj wszystkich przepisów związanych z używaniem telefonu Dotyczy to szczególnie stacji benzynowych szpitali lotnisk samolotów prowadzenia pojazdów itp 11 Używaj tylko oryginalnych baterii i akcesoriów 12 Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w przeznaczonych...

Page 19: ... 3 Przełącznik blokady Przesuń go aby zablokować lub odblokować klawiaturę telefonu 4 Przycisk dzwonienia 5 Przycisk gwiazdki W edytorze wiadomości naciśnij aby wstawić symbol 6 Uchwyt do ładowarki 7 Przycisk w górę na ekranie głównym w domyślnych ustawieniach naciśnięcie uruchamia odtwarzacz mp3 Funkcję przycisku w ekranie głównym można zmienić w ustawieniach ...

Page 20: ...aj aby włączyć tryb cichy W edytorze wiadomości naciśnij aby zmienić tryb klawiatury 11 Przycisk zero 0 naciśnij i przytrzymaj aby wybrać znak w Radio FM oraz odtwarzaczu naciśnij aby spauzować lub odtwarzać dźwięk 12 Uchwyt do ładowarki 13 Port USB 14 Przełącznik LED przesuń aby uruchomić latarkę LED 15 Przycisk SOS 16 Kamera Montażkartypamięci kartySIM orazbaterii 1 Zdejmij pokrywę baterii 2 Wsu...

Page 21: ...PL 3 Umieść baterię w komorze baterii 4 Załóż pokrywę baterii ...

Page 22: ...ynka odbiorcza Robocze wersje Skrzynka nadawcza Wysłane wiadomości Skasuj wiadomości Ustawienia SMS Status pamięci Zapis wiadomości 3 Centrum połączeń Historia połączeń Nieodebrane połączenia Wykonane połączenia Odebrane połączenia Wyczyść spis połączeń Ustawienia połączeń Czarna lista Biała lista Automatyczne oddzwanianie Przypomnienie czasu połączenia Sposób odbierania połączeń 4 Terminarz Alarm...

Page 23: ...erowane metody wprowadzania Wyświetlacz Ustawienia klawiszy Automatyczna aktualizacja czasu Tryb samolotowy Ustawienia UART Różne ustawienia Ustawienia podświetlenia Wibracja przycisków Skróty Profile Szybkie wybieranie Klawisz Klawisze 2 9 Blokada funkcji Klawisze dedykowane przycisk góra dół lewo prawo Ustawienia zabezpieczenia Zabezpieczenia telefonu Automatyczna blokada ekranu Przywróć ustawie...

Page 24: ...Wciśnij przycisk czerwonej słuchawki aby powrócić do głównego ekranu Uwaga Aby dodać prefiks przed numerem telefonu przytrzymaj przycisk Fotokontakt 1 WejdźdoMenu następniewybierzKsiążkętelefonicznąiFotokontakty 2 Wciśnij Edycja a następnie wprowadź nazwę kontaktu oraz numer telefonu 3 Przy Zdjęciu rozmówcy wybierz Opcje a następnie Domyślne ustawia domyślną grafikę w fotokontakcie Z aparatu wykon...

Page 25: ...ub wprowadź pierwszą literę poszukiwanego kontaktu 3 Po wybraniu kontaktu wciśnij aby nawiązać połączenie Wiadomości Pisanie i wysyłanie wiadomości 1 Wejdź do Menu następnie wybierz Wiadomości 2 Wybierz Napisz wiadomość 3 Napisz wiadomość Wciśnij aby wybrać symbol Wciśnięcie powoduje zmiany trybu wprowadzania 4 Wciśnij Opcje następnie Wyślij do aby wysłać wiadomość Skrzynka odbiorcza 1 WejdźdoMenu...

Page 26: ...łączeń 2 Tutaj możesz podejrzeć połączenia nieodebrane wybrane otrzymane wszystkie oraz usunąć historię Terminarz Alarm 1 Wejdź do Menu następnie wybierz Terminarz i Alarm 2 Wciśnij Edytuj 3 Korzystaj z przycisków i oraz klawiatury numerycznej aby ustawić Status Godzinę Drzemkę w minutach Powtórzenie TonalarmuiTypalarmu Kalkulator 1 Wejdź do Menu następnie wybierz Terminarz i Kalkulator 2 Wprowadź...

Page 27: ...yświetla wydarzenia zapisane w wybranym dniu Zobacz wszystkie wyświetla wszystkie zapisane wydarzenia Dodajwydarzenie wybierz aby dodać wydarzenie i ustawić jego opcje Usuń wydarzenie usuwa dane wydarzenie z Kalendarza Przeskocz do daty wprowadź datę i naciśnij Ok aby przejść do konkretnej daty w kalendarzu Dzisiaj przechodzi do aktualnej daty w kalendarzu Tydzień wyświetla wydarzenia wpisany w ak...

Page 28: ...zystania z odtwarzacza należy skopiować pliki muzyczne do pamięci wewnętrznej telefonu lub na kartę pamięci 1 Wejdź do Menu następnie wybierz Multimedia i Odtwarzacz audio 2 Zlistywybierzplikdźwiękowyiwciśnij abyodtworzyćgo Ponowne wciśnięcieprzyciskuspowodujewstrzymanieodtwarzania pauza 3 Użyj przycisków nawigacyjnych lewo prawo aby odtworzyć poprzedni następnyplikorazgóra dół abyustawićpowtórzen...

Page 29: ...SOS Można wprowadzić do 5 numerów 4 WiadomośćSOSWłącz Wyłącz włączalubwyłączapowiadomienieSOS 5 Wiadomość SOS treść wiadomości SOS 6 Dźwięk ostrzegawczy włącza lub wyłącza dźwięk syreny po uaktywnieniu SOS 7 Kiedy przytrzymasz przycisk SOS telefon automatycznie wyśle wiadomości SMS do wpisanych numerów a następnie będzie dzwonić po kolei do każdego z nich Opcje telefonu W opcjach telefonu możesz u...

Page 30: ...nawigacyjnych Ustawienia sieci Pozwala ustawić opcje sieci Ustawienia zabezpieczenia PozwalaustawićopcjezabezpieczeniakartySIM telefonuorazautoblokady Przywróć ustawienia fabryczne Przywraca ustawienia fabryczne Wymagane hasło 1234 Zdjęcia mają charakter poglądowy rzeczywisty wygląd produktów może różnić się od prezentowanego na zdjęciach ...

Page 31: ...le și să le utilizați conform destinației 1 Nu reparați aparatul și nu efectuați modificări Aceste activități pot fi realizate doar la un service autorizat 2 Nu utilizați dispozitivul dacă ați observat nici un prejudiciu Nu utilizați aparatul atunci când începe defecțiune a fost scăpat pe jos sau expuse la apă se încălzește prea puternic vizibile modificări de culoare sau scurgeri de la baterie to...

Page 32: ...t de stații de benzină spitale aeroporturi avioane de conducere etc 11 Folosiți numai baterii și accesorii originale 12 Vă rugăm să aruncați bateriile uzate în conformitate cu reglemen tările locale în locuri desemnate 13 Nu încărcați telefonul fără baterie Înainte de înlăturarea bateriei vă rugăm să deconectați telefonul 14 Telefonulnuesteimpermeabilșiartrebuisăfieuscatpeparcursulutilizării 15 Nu...

Page 33: ... 3 Comutatorul de blocare Glisați l pentru a bloca sau debloca tastatura telefonului 4 Buton de apelare 5 Butonul stea În editorul de mesaje apăsați pentru a insera simbolul 6 Suportul încărcătorului 7 Buton cu săgeată în Sus pe ecranul inițial în setările implicite apăsând pe playerul mp3 se activează Funcția butonului din ecranul principal poate fi modificată în setări RO ...

Page 34: ...ios În editorul de mesaje apăsați pentru a schimba modul tastaturii 11 Butonul Zero 0 Ţineți apăsat pentru a selecta semnul radio FM și player apăsați pentru a întrerupe sau a reda sunetul 12 Suport încărcător 13 Port USB 14 Comutator LED glisați pentru a porni lanterna LED 15 Buton SOS 16 Camera Instalareaunui card dememorie a unei carteleSIMșiauneibaterii 1 Scoateți capacul bateriei 2 Glisați ca...

Page 35: ...RO 3 Poziționați bateria în compartimentul bateriei a vedea imaginea de mai sus 4 Puneți la loc capacul bateriei ...

Page 36: ...un mesaj Mesaje primite Versiuni ciorne Trimitere mesaje Mesaje expediate Ştergerea mesajelor Setări SMS Statut memorie Salvarea mesajelor 3 Centru de apel Jurnal apeluri Apeluri ratate Apeluri efectuate Apeluri primite Stergerea jurnalului de apeluri Setări de apel Lista neagră Lista albă Redirecționarea automată a apelurilor Amintirea perioadei de apel Metoda de primire a apelurilor 4 Program Al...

Page 37: ...Data şi ora Limba Preferate metode de introducere Dispozitiv de afişare Setări tastatură Actualizare automată a ceasului Modul avion Setări UART Alte setări Setări iluminare din spate Vibraţia butoanelor Comenzi rapide Profile Apelare rapidă Tasta Tastele 2 9 Blocarea funcţiei Taste dedicate buton sus jos stânga dreapta Setări de securitate Securitate telefon Blocarea automată a ecranului Restabil...

Page 38: ...ru a salva sau a anula contactul 5 Apăsați butonul receptor de culoare roșu pentru a reveni la ecranul principal Atenţie Pentru a adăuga prefixul înainte de numărul de telefon țineți apăsat butonul Contact cu imagine foto 1 Accesați Meniu apoi selectați Agendă telefonică și Contact foto 2 Apăsați Editare și introduceți numele și numărul de telefon al contactului 3 La selectarea apelantului selecta...

Page 39: ... de întâmpinare apăsați butonul din dreapta Contacte pentru a deschide agenda telefonică 2 Pentru a selecta un contact din carte utilizați butoanele sus jos sau introduceți prima literă a contactului dorit 3 Dupăselectareacontactului apăsați pentruefectuareaunuiapel Mesaje SMS Scrierea și trimiterea de mesaje 1 Accesați Meniu apoi selectați Mesaje 2 Selectați Scrieți mesajul 3 Scrieți un mesaj Apă...

Page 40: ...ul apelurilor Istoric apel 1 Accesați Meniu apoi selectați Jurnal de apel și Istoric apeluri 2 Aici puteți vizualiza apelurile pierdute selectate primite toate și ștergeți istoricul Programare Alarmă 1 Accesați Meniu apoi selectați Programare și Alarmă 2 Apăsaţi Editare 3 Folosiți butoanele şi oși tastatura numerică pentru a seta Stare Oră Amânare înminute Repetare sunetdealarmășitipalarmă Calcula...

Page 41: ...u butoanele de navigare pentru a selecta data 3 Apăsați Opțiuni pentru a selecta următoarele Previzualizare afișează evenimentele salvate la data selectată Afișați toate afișează toate evenimentele salvate Adăugați eveniment selectați pentru a adăuga un eveniment și a seta opțiunile acestuia Ștergeți eveniment special ștergeți evenimentul din Calendar Treceţi la dată introduceți data și apăsați Ok...

Page 42: ... dreapta pentru a căuta o stație și sus jos pentru căutare frecvență manuală Apăsați pentru a porni sau opri radioul 4 Folosiți butoanele şi pentru a seta volumul Audio player Înainte de a utiliza playerul copiați fișierele muzicale în memoria internă a telefonului sau pe cartela de memorie 1 Accesați Meniu apoi selectați Multimedia și Audio player 2 Selectați fișierul de sunet din listă și apăsaț...

Page 43: ...ăsat butonul SOS 1 Accesați Meniu apoi selectați Setări și Setări SOS 2 Statut permite sau dezactivează opțiunea SOS 3 Număr SOS vă permite să introduceți numere de telefon la care vor fi trimise informațiile SOS Puteți introduce până la 5 numere 4 MesajSOSActivare dezactivare activațisaudezactivaținotificareaSOS 5 Mesaj SOS conținutul mesajului SOS 6 Sunet de avertizare pornește sau oprește sunet...

Page 44: ...fon Comenzi rapide prin utilizarea tastaturei Vă permite să setați comenzi rapide pentru butoanele de navigare Setări de rețea Permite setarea opțiunilor de rețea Setări de securitate Vă permite să setați opțiuni pentru securizarea cartelei SIM a telefonului și a blocării automate Restabilire setări din fabrică Restabilește setările din fabrică Parola necesară 1234 Fotografiileprezentateînacestman...

Page 45: ...unkcióival és rendeltetésszerű használatával 1 Nejavítsa ésnehajtsonvégremódosításokatakészüléken Ezeketatevéke nységeketcsakszakszervizvégezhetiel 2 Neüzemeltesseakészüléket haészreveszbármilyenrajtabármilyen sérülést Nehasználjaakészüléket haazelkezdhibásanműködnivagyvíz érte túlzottanfelmelegszik elszíneződésjelenikmegfelpúposodikvagy szivárogazakkumulátora valaminthamásszokatlanjelenségeklépne...

Page 46: ...zek különösenfontosakbenzinkutakon kórházakban repülőtéren repülő gépen járművezetésközbenstb 11 Kizárólageredeti akkumulátorokatéstartozékokathasználjon 12 Ahasználtakkumulátorokatártalmatlanítanikellahelyielőírásoknak megfelelőenazerrekijelölthelyeken 13 Netöltseatelefontakkumulátornélkül Azakkumulátorkivételeelőtt kapcsoljakiatelefont 14 Atelefonnemvízálló tartsaaztszárazonegészidőalatt 15 Neüs...

Page 47: ...feloldásához 4 Hívás nyomógomb 5 Csillag nyomógomb Nyomja meg az üzenetszerkesztőben a szimbólumok beszúrásához 6 Töltő rögzítés 7 Fel nyomógomb a kezdőképernyőn alapértelmezett beállításoknál megnyomása elindítja az mp3 lejátszót A nyomógomb funkcióját a kezdőképernyőn meg lehet változtatni a beállításokban 8 Multifunkciós nyomógomb Ennek funkciója a képernyőn kerül kijelzésre a gomb fölött és ez...

Page 48: ...gváltoztatásához 11 Nulla nyomógomb 0 nyomja meg és tartsa nyomva a jel kiválasztásához FM rádió és lejátszásnál nyomja meg a szünethez vagy a zene lejátszáshoz 12 Töltő rögzítés 13 USB Port 14 LED kapcsoló tolja át a LED zseblámpa bekapcsolásához 15 SOS nyomógomb 16 Kamera Amemóriakártya a SIM kártya ésaz akkumulátortelepítése 1 Vegye le az akkumulátor fedelét 2 Helyezze be a SIM kártyát a SIM al...

Page 49: ...HU 3 Tegye az akkumulátort az akkumulátor kamrába 4 Tegye vissza az akkumulátor fedelet ...

Page 50: ...t írása Bejövő üzenetek Piszkozatok Kimenő üzenetek Elküldött üzenetek Üzenetek törlése SMS beállítások A memória állapota Üzenetek mentése 3 Kapcsolatközpont Híváselőzmények Nem fogadott hívások Híváskezdeményezések Fogadott hívások Híváslista törlése Hívás beállítások Feketelista Fehérlista Automatikus visszahívás Hívásidő emlékeztető Hívás fogadás módja 4 Tervező Riasztás Számológép Bluetooth N...

Page 51: ...és dátum Nyelv Preferált beviteli módok Kijelző Billentyűk beállításai Automatikus időfrissítés Repülőgépmód UART beállítások Különböző beállítások Háttérvilágítás beállításai Gomb rezgése Billentyűparancsok Profil Gyorshívás gomb 2 9 gombok Funkciók zárolása Dedikált gombok fel le balra jobbra gomb Biztonsági beállítások Telefon biztonság Automatikus képernyőzárolás Alapértelmezett beállítások vi...

Page 52: ...rlése céljából 5 Nyomja meg a piros kagyló gombot a főképernyőhöz való visszatéréshez Figyelem A jel hozzáadásához a telefonszám elé tartsa nyomva a gombot Fotókapcsolat 1 Lépjen be a Menübe majd válassza ki az Telefonkönyv et és a Fotókapcsolatok at 2 Nyomja meg a Szerkesztést majd írja be a kapcsolat nevét és telefonszámát 3 A Hívó fél fotójánál válassza ki az Opciókat majd Alapértelmezett beáll...

Page 53: ...telefonkönyvből a kapcsolat kiválasztásához használja a le fel gombokat vagy írja be a keresett kapcsolat első betűjét 3 A kapcsolat kiválasztása után nyomja meg a a kapcsolódás létrehozásához Üzenetek Üzenetek írása és küldése 1 Lépjen be a Menü be majd válassza ki az Üzenetek et 2 Válassza ki az Üzenetek írása t 3 Írja meg az üzenetet Nyomja meg a a szimbólumok kiválasztásához A megnyomása a bev...

Page 54: ...ívás elmentésre kerül a híváselőzményekben Híváselőzmények 1 Lépjen be a Menü be majd válassza ki a Kapcsolatközpont ot és a Híváselőzmény t 2 Itt tudja megnézni hívásait a nem fogadottakat kimenőket fogadottakat mindet valamint törölni az előzményeket Tervező Riasztás 1 Lépjen be a Menü be majd válassza ki a Tervező t és a Riasztás t 2 Nyomja meg a Szerkesztés t 3 Használja a és a ogombokat valam...

Page 55: ...zi a telefon nevének szerkesztését a Bluetooth on Naptár 1 Lépjen be a Menü be majd válassza ki a Tervező t és a Naptár t Az aktuális dátum legfelül jelenik meg 2 Navigáljon a navigációs gombokkal a dátum kiválasztásához 3 Nyomja meg az Opciók gombot a következők kiválasztásához Megtekintés megjeleníti a kiválasztott napra mentett eseményeket Mutasd mindet megjeleníti az összes mentett eseményt Es...

Page 56: ...tővétesziújak hozzáadását Kézikeresés lehetővétesziarádiófrekvenciabeírását Automatikuskeresés automatikusanmegkeresiarádióállomásokatés elmentiazokat Beállítások be vagykikapcsoljaarádióháttérbeliműködését 3 U3 Használja a navigációs gombokat balra jobbra az állomás kereséséhez a fel le gombokat a frekvencia kézi kereséséhez Nyomja meg a a rádió bekapcsolásához vagy kikapcsolásához 4 Használja a ...

Page 57: ... új felvétel létrehozásához a mentett felvételek listájának megjelenítéséhez és a beállításokhoz Képnézegető LépjenbeaMenü be majdválasszakiaMultimédia tésaKépnézegető t Az eszköz lehetővé teszi a készüléken levő összes kép megtekintését Beállítások SOS beállítás Az SOS funkció lehetővé teszi üzenet küldését valamint a kiválasztott kapcsolat hívását ha az SOS gomb megnyomásra kerül 1 Lépjen be a M...

Page 58: ...íthatgyorskapcsolatkiválasztástazM1 M2vagya2 9nyomógombok nyomva tartásával Funkcióblokkolás Blokkolhatja a telefon kiválasztott funkcióit Billentyűparancsok Beállíthatja a billentyűparancsokat a navigációk gomboknak Hálózati beállítások Beállíthatja a hálózati opciókat Biztonsági beállítások Beállíthatja a SIM kártya a telefon védelmet valamint az automatikus zárolást Vissza a gyári beállításokho...

Page 59: ...overmax pl VAŽNE INFORMACIJE Molimo pročitati ove upute prije korištenja uređaja da biste se upoznali s njegovim funkcijama i koristili ih prema namjeni 1 Nemojte popravljati ili modificirati uređaja Ove korake može napraviti samo ovlašteni servisni centar 2 Nemoj uključivati uređaj ako primijetiš bilo kakvu štetu Nemojt koristiti uređaj ako počinje neispravno raditi bio je ispušten ili umočen pos...

Page 60: ...osim onog koji je bio namijenjen 10 Pridržavaj se svih pravila vezanih uz korištenje telefona To se posebno odnosi na benzinske postaje bolnice zračne luke zrakoplove vožnju vozila i sl 11 Koristi samo izvorne baterije i pribor 12 Iskorištene baterije treba uništiti u skladu s lokalnim propisima na određenim mjestama 13 Nemoj puniti mobitela bez baterije Isključi telefon prije nego ćeš izvaditi ba...

Page 61: ...otključanje tipkovnice mobitela 4 Gumb za pozivanje 5 Gumbzvijezdice uuređivačuporukapritisnidabiumetnutisimbol 6 Držač za punjač 7 Gumb gore na glavnom zaslonu u zadanim postavkama pritisak na tipku pokreće mp3 uređaj Funkcija gumba na glavnom zaslonu može se promijeniti u postavkama 8 Višenamjenski gumb Njegova je funkcija opisana na zaslonu iznad gumba i ovisi o trenutnom izboru menu ...

Page 62: ...čina tipkovnice 11 Gumb zero 0 pritisni i drži za odabranje u Radio FM i u čitaču pritisni da bi napravio pauzu ili reproducirao zvuk 12 Držač za punjač 13 Port USB 14 Prekidač LED premjesti ako želiš uključiti svjetiljku LED 15 Gumb SOS 16 Kamera UmetanjeSIMkartice memorijskekartice i baterije 1 Ukloni poklopac baterije 2 Gurni SIM karticu u utor za SIM karticu Obrati pažnju na točan položaj kart...

Page 63: ...CR 3 Stavi bateriju u odjeljak za bateriju 4 Ponovno stavi poklopac baterije ...

Page 64: ...zna pošta Radne verzije Izlazna pošta Poslane poruke Izbriši poruke Postavke SMS a Stanje memorije Upis poruka 3 Centar poziva Povijest poziva Propušteni pozivi Napravljeni pozivi Dolazni pozivi Izbriši popis poziva Postavke poziva Crni popis Bijeli popis Automatsko odgovaranje na pozive Podsjetnik vremena trajanja poziva Način primanja poziva 4 Rokovnik Alarm Kalkulator Bluetooth Kalendar Menadže...

Page 65: ...obitela Vrijeme i datum Jezik Preferirane metode unosa Zaslon Postavke tipka Automatska aktualizacija vremena Zrakoplovni mod Postavke UART Različite postavke Postavke osvjetljenja Vibracija tipka Prečace Profile Brzo biranje Tipka Tipke 2 9 Blokiranje funkcija Tipke namjenene gumb gore dolje lijevo desno Postavke zaštite Zaštite mobitela Automatsko blokiranje zaslona Vrati zadane postavke ...

Page 66: ...rvenoj slušalici aby powrócić do głównego ekranu Napomena Da bi si dodao prefiks prije telefonskog broja pritisni gumb Fotokontakt 1 Uđi u Menu nakon toga izaberi Telefonski imenik i Fotokontakte 2 Pritisni Uređivanje a nakon toga unesi ime kontakta i telefonski broj 3 Pri Slici pozivatelja izaberi Opcije i kasnije Zadano postavlja zadanu grafiku u fotokontakt Iz kamere napravi sliku i postavi kao...

Page 67: ...3 Nakon izbora kontakta pritisni za upućivanje poziva Poruke Pisanje i slanje poruka 1 Uđi u Menu nakon toga izaberi Poruke 2 Izaberi Napiši poruku 3 Napiši poruku Pritisni za izbor simbola Ako ćeš pritisnuti promjenit ćeš način unosa 4 Pritisni Opcije nakon toga Pošalji do da bi poslati poruku Ulazna pošta 1 Uđi u Menu nakon toga izaberi Poruke i Ulazna pošta 2 Izaberi Opcije i Vidik za prikazanj...

Page 68: ...e 3 Koristi gumbe i te numerićku tipkovnicu za postavljanje Statusa Sata Drijemanja u minutama Ponavljanja Tona alarma i Tipa alarma Kalkulator 1 Uđi u Menu nakon toga izaberi Rokovnik i Kalkulator 2 Unesi brojeve s pomoću numeričke tipkovnice tipkom możeš staviti zarez 3 Strelicama izaberi radnju zbrajanje oduzimanje rezultat množenje i dijelenje i unesi broj 4 Pritisni Ok da bi dobiti rezultate ...

Page 69: ...veopcije Izbriši događaj izbrisanje događaja iz Kalendara Preskoči do datuma unesite datum i pritisnite OK za odlazak na određeni datum u kalendaru Danas odlazi na trenutni datum u kalendaru Tjedan prikazuje događaje unesene u tekućem tjednu Menadžer datoteka Uđi u Menu nakon toga izaberi Rokovnik i Menadžer datoteka Menadžeromogućavapregledsvihdatotekaspremljenihumemorijimobitela ili u umetnutoj ...

Page 70: ...memoriju telefona ili memorijsku karticu 1 Uđi u Menu nakon toga izaberi Multimedija i Čitač audio 2 Iz popisa odaberi zvučnu datoteku i pritisni da bi ga opet reproducirati Ako opet pritisneš gumb napravit ćeš pauzu 3 Koristi lijevu desnu navigacijsku tipku za reprodukciju prethodnu sljedeću datotekuigore doljezapostavljanjeponavljanjailislučajnureprodukciju 4 Koristi gumbe i za postavljanje glas...

Page 71: ...ijeti do 5 brojeva 4 SOS Poruka Uključi Isključi uključuje ili isključuje obavijest SOS 5 SOS Poruka sadržaj SOS poruke 6 Zvuk upozorenja uključuje ili isključuje zvuk sirene nakon aktivacije SOS a 7 Kad držit ćeš gumb SOS mobitel će automatski poslati SMS poruke na unesene brojeve i nakon toga će zvati svakoga od njih Opcije mobitela U opcijama mobitela možeš postaviti aktualan datum i vrijeme je...

Page 72: ... za navigaciju Postavke mreže Omogućava postavljanje opcija mreže Postavke zaštite Omogućava postavljanje opcija za zaštitu SIM kartice telefona i autoblokade Vrati na tvorničke postavke Vraća tvorničke postavke Zahtjevana lozinka 1234 Slike su samo za ilustraciju stvarni izgled proizvoda może se razlikovati od onog prikazanog na slikama ...

Page 73: ...randLine Group Sp z o o ul Dziadoszańska 10 61 248 Poznań www overmax eu WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model SN May be sold in BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK ...

Page 74: ...2 Thewarrantywillberespectedonlyifthecustomerattaches tothefaultydevice adamagedescription allofthe accessoriesreceivedatthemomentoftheequipmentpurchase andproofofpurchasecontainingthedateofsale 13 Thewarrantydoesnotcover mechanical electrical thermalorintentionaldamagesanddefectscausedbythem as wellasanydefectsanddisadvantagesarisingfromtheuseofthedevicethatdonotaffectitsproperoperation dama gesr...

Page 75: ...chnicznew przypadku gdyserwisuzna żeusunięciewadyniejestmożliwe 12 Serwisnieponosiodpowiedzialnościzautratędanych 13 Gwarancjabędzierespektowanajedyniewprzypadkudołączeniadoreklamowanegourządzeniaopisuuszkodzenia wszystkichakcesoriów któreklientotrzymałpodczaskupnaurządzeniaorazdowoduzakupuzawierającegodatę sprzedaży 14 Gwarancjąniesąobjęte uszkodzeniamechaniczne elektryczne termiczneiingerencjęci...

Page 76: ...ponsibility that the of the above referenced product complies the following direc ves BrandLine Group Sp z o o ul Dziadosza ska 10 61 248 Pozna OV Vertis 2211 easy Mobile phone Date of issue 03 2018 EMC 2004 108 EC LVD 2006 95 EC R TTE 1999 5 EC ROHS 2011 65 EU WE 1275 2008 EMC EN 301 489 1 EN 301 498 17 LVD EN 60950 1 R TTE EN 300328 EN 62311 ...

Page 77: ...utorizuotą aptarnavimo centrų Saraksts autorizētais serviss Centers Seznam autorizovaných servisních středisek Loetelu volitatud teeninduskeskustes Popis ovlaštenih servisnih centara Seznam pooblaščenih servisnih centrov www overmax eu en service Croatia Uvoznik Viva net d o o A T Mimare 8 10090 Zagreb Tel 01 56 01 715 Fax 01 56 01 945 OIB 73608440692 ...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...www overmax eu ...

Reviews: