background image

LUPO ISOFIX

ECE R44/04

Gr. 1/2/3 - 9-36 kg

Summary of Contents for LUPO ISOFIX

Page 1: ...LUPO ISOFIX ECE R44 04 Gr 1 2 3 9 36 kg...

Page 2: ...Unfall ausgewechselt werden Sch tzen Sie den Sitz vor direkter Sonneneinstrahlung um zu verhindern dass sich Ihr Kind ver brennt Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt zur ck Achten Sie darauf d...

Page 3: ...egorie Semi Uni versal eingestuft als fr here Modelle die diese neuen Bestimmungen nicht mehr erf llen Wenden Sie sich in Zweifelsf llen an den Hersteller des R ckhaltesystems oder an Ihren H ndler An...

Page 4: ...as Gurtsystem zu bekommen L sen Sie einen der Gurte vom Gurtverbinder und ziehen ihn dann von der Vorderseite des Sitzes aus den Gurtschlitzen heraus F deln Sie den Gurt anschlie end ober oder unterha...

Page 5: ...Beckengurte anzu ziehen Dann ziehen Sie am Gurtl ngenversteller um die Schulter gurte zu straffen Das Gurtsystem sollte so fest wie m glich angezogen werden ohne unbequem f r Ihr Kind zu sein Pr fen...

Page 6: ...ommen L sen Sie beide Gurte vom Gurtverbinder und ziehen Sie die Schultergurte von der Vorderseite des Sitzes aus den Gurtschlitzen heraus Drehen Sie die Gurthalter auf die schmale Seite und schieben...

Page 7: ...h baren Standard gepr ft und zugelassen sind NICHT AUF BEIFAHRERSITZEN MIT nicht abschaltbaren FRONTAIRBAG EINSETZEN Schultergurt Becken gurt R ckbank au en Frontsitz ohne Airbag bzw abschaltbar Seitl...

Page 8: ...ze Geh use der Isofix Halte rung nach hinten um die Haken zu ffnen Ziehen Sie das schwarze Geh use der Isofix Halte rung nach hinten um die Haken zu ffnen Lassen Sie das Geh use los sodass die Haken e...

Page 9: ...DE Einsatz f r 9 18 kg Zu Gr n Zu Gr n Offen Rot Offen Rot Offen Rot Zu Gr n Klick...

Page 10: ...n kerungspunkte bis im Kontrollfenster gr n erscheint 5 Dann befestigen Sie den Zusatzgurt mit dem Karabinerhaken an der entsprechenden Fahrzeug halterung Diesen spannen Sie mit der Gurtl ngenverstell...

Page 11: ...alterung eingesetzt werden soll 4 Setzen Sie nun den Autositz auf den Fahrzeugsitz Schieben Sie die Isofix Halterung in die Veran kerungspunkte bis im Kontrollfenster gr n erscheint 5 Setzen Sie nun d...

Page 12: ...d Trockner geeignet 3 Reinigung des Kunststo sitzes Das Gurtsystem kann mit einem Handwaschmittel warmen Wasser und einem Schwamm von Hand gereinigt werden Keine aggressiven Reiniger verwenden Einsatz...

Page 13: ...ry hot when in direct sunlight it is therefore recommended that the child seat should be covered when not in use So it will not burning your child Do not leave your child unattended in the seat at any...

Page 14: ...iversal under more stringent conditions than those applied to earlier designs If in doubt consult either the child restraint manufacturer or the retailer Parts and ttings Red belt guide Slot Retaining...

Page 15: ...e harness Slide one of the harness straps off the harness connector Then from the front of the seat pull it through the slot in the seat s backrest and fabric cover Thread the harness strap back throu...

Page 16: ...he harness is fully tightened The harness should be adjusted as tightly as possible without causing discomfort to your child Ensure that the lap strap portion of the harness is located as low as possi...

Page 17: ...e harness straps off the harness connector at the back of the backrest and pull the webbing through the slots in the seat s backrest and fabric cover Turn the webbing retainers on their narrowest end...

Page 18: ...to UN ECE Regulation No 16 or other equivalent standards Do not use this child seat in passenger seats equipped with airbags Diagonal belt Lap belt On outer rear seat On front passenger seat without...

Page 19: ...stem Isofix anchorage points Push the button backwards the lock will be released Push the button backwards the lock will be released Lock it when you push at the end the window appears to be color Gre...

Page 20: ...Fitting the car seat for 9 18 kg Lock Green Lock Green Unlock Red Unlock Red Lock Green Click EN Unlock Red...

Page 21: ...pears in the window 5 Open the vehicle latch connector cover let top tether hook lock the latch anchorage points to make sure the tether is fully tightened At this time the latch connect will show the...

Page 22: ...e vehicle s seat Push the Isofix connectors towards the fixed points until green appears in the window 5 Place the child in the child safety seat and fasten it into buckle Fasten the seat belt make su...

Page 23: ...rgent and warm water Do not use chemical cleansers bleach or corrosives on any part of the seat EN Fitting the car seat for 15 36 kg without Iso x 1 Place the child safety seat on the vehicle s seat 2...

Page 24: ...as tordues Le syst me de retenue doit tre remplac apr s un accident Prot gez le si ge des rayons directs du soleil afin d emp cher l enfant d tre br l Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance...

Page 25: ...i universel en tant que mod les pr c dents qui ne satisfont plus aux nouvelles dispositions En cas de doute veuillez vous adresser au fabricant du syst me de retenue ou votre commer ant l ments de mon...

Page 26: ...s du si ge pour acc der au harnais D tachez l une des sangles du passant simple et sortez la ensuite de la partie avant du si ge par les fentes de la sangle Ensuite enfilez la sangle dans le trou se t...

Page 27: ...bassin Ensuite tirez sur le r gleur de longueur de sangle pour tend re les sangles d paule Le harnais doit tre serr le plus fort possible mais sans que cela ne soit inconfortable pour votre enfant V...

Page 28: ...D tachez les deux sangles du passant simple et sortez les sangles d paule de la partie avant du si ge par les fentes de la sangle Tournez le support de sangle sur le petit c t et enfoncez le dans le...

Page 29: ...CEE n 16 ou d une norme quivalente NE PAS PLACER SUR LE SI GE PASSAGER AVEC AIRBAG FRONTAL non amovible Sangle d paule Sangle de bassin Banquette arri re ext rieur Si ge avant sans airbag ou amovible...

Page 30: ...nt noir du support Isofix vers l arri re pour ouvrir les crochets Tirez le logement noir du support Isofix vers l arri re pour ouvrir les crochets L chez le logement pour que les crochets s encli quet...

Page 31: ...FR Utilisation pour 9 18 kg Ferm vert Ferm vert Ouvert rouge Ouvert rouge Ouvert rouge Ferm vert Click...

Page 32: ...s les points d ancrage jusqu ce qu une fen tre de contr le vert apparaisse 5 Ensuite fixez la sangle suppl mentaire avec le mousqueton au support de v hicule correspondant Serrez la avec le r glage de...

Page 33: ...4 Placez alors le si ge auto sur le si ge du v hicule Enfoncez le support Isofix dans les points d ancrage jusqu ce qu une fen tre de contr le vert apparaisse 5 Placez alors l enfant dans le si ge et...

Page 34: ...e linge 3 Nettoyage du si ge en plastique Le harnais peut tre nettoy la main avec une lessive main de l eau chaude et une ponge Ne pas utiliser de nettoyant agressif Utilisation pour 15 36 kg sans sup...

Page 35: ...nuta deve essere sostituito dopo un incidente Proteggere il seggiolino dalla luce solare diretta al fine di evitare che il bambino possa ustionarsi Non lasciare mai il bambino incustodito in auto Assi...

Page 36: ...i rispetto ai modelli precedenti che non soddisfa no pi queste nuove condizioni In caso di dubbi rivolgersi al produttore del sistema di ritenuta oppure al proprio rivenditore Pezzi Pezzi guida rossa...

Page 37: ...ul lato posteriore per poter accedere al sistema di cinture Staccare una delle cinture dall apposito elemento di raccordo ed estrarla quindi dal lato anteriore del sedile attraverso la fessura Infilar...

Page 38: ...Tirare quindi il regolatore della lunghezza delle cinture per tendere le cinture per le spalle Il sistema di cinture deve essere il pi teso possibile senza che diven ga scomodo per il bambino Verific...

Page 39: ...cinture Staccare entrambe le cinture dall elemento di raccordo ed estrarre dal lato anteriore le cinture per le spalle attraverso le fessure Girare i sostegni delle cinture verso il lato stretto ed es...

Page 40: ...UTILIZZARE SUL SEDILE ANTERIORE DEL PASSEGGERO CON AIRBAG FRONTALE non disattivabile cintura per le spalle cintura per il bacino Sedile posteriore posizione esterna Sedile anteriore senza airbag o con...

Page 41: ...del sostegno Isofix all indietro per aprire il gancio Spostare la struttura esterna nera del sostegno Isofix all indietro per aprire il gancio Lasciare andare la struttura esterna in modo che i ganci...

Page 42: ...IT Impiego per 9 18 kg chiuso verde chiuso verde aperto rosso aperto rosso chiuso verde Click aperto rosso...

Page 43: ...uando appare verde nella finestrella di controllo 5 Fissare quindi la cintura aggiuntiva con i ganci a moschettone al relativo sostegno del veicolo Tendere anche questo sostegno con il regolatore dell...

Page 44: ...ra il seggiolino sul sedile del veicolo Spostare il sostegno Isofix nei punti di ancoraggio fino a quando appare verde nella finestrella di controllo 5 Mettere ora il bambino nel seggiolino e mettere...

Page 45: ...vare in lavatrice n mettere nell asciugatrice 3 Pulizia del sedile in plastica Il sistema di cinture pu essere lavato a mano con un apposito detersivo acqua calda e una spugna Non utilizzare detergent...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Osann GmbH Gewerbestr 22 D 78244 Gottmadingen Tel 49 0 7731 97 00 77 Fax 49 0 7731 97 00 55 E Mail info osann de Web www osann de www facebook com Osann de Find us on Facebook...

Reviews: