background image

  fr  

introduction

Merci d’avoir choisi le panneau solaire Oregon Scientific 

(STC800). Celui-ci permettra de fournir à vos capteurs une 

source d’alimentation supplémentaire.

REMARQUE

 Le panneau solaire est une technologie 

économe en énergie, et une façon respectueuse pour 

l’environnement de fournir une puissance supplémentaire 

aux capteurs. Cependant, il ne peut pas remplacer 

entièrement l’usage de piles. 

REMARQUE

 Veuillez conserver ce mode d’emploi qui 

constitue la référence quant à l’utilisation de ce produit. 

Il contient des instructions étape par étape, ainsi que les 

spécifications techniques et autres mises en garde qu’il 

vous est essentiel de connaître.

contenu de L’eMBALLAGe

                                         

      1 x fixation pour

 1 x panneau solaire                le panneau solaire

Vue GenerALe

1

4

2

3

1.  Panneau solaire
2.  Verrouiller / déverrouiller vis papillon.
3.  fixation du panneau solaire
4.  Câbles de raccordement

instALLAtion

2

3

1

1.  Faites coulisser tout d’abord votre capteur d’extérieur 

sur le support de fixation verticale.

2.  Réglez maintenant le panneau solaire. Une fois face à la 

direction désirée, utiliser la vis pour le fixer en place.

3.  Desserrez la vis papillon et réglez l'angle. Serrer les vis 

papillon pour fixer le panneau solaire à l'angle désiré.

REMARQUE

  Pour des résultats optimaux, orientez le 

panneau solaire comme suit:

orientation du 

panneau solaire

si vous vivez dans

Nord

L’hémisphère sud

Sud

L’hémisphère nord

connexion du cABLe

•  Enlevez  le  bouchon  de  caoutchouc  de  la  prise 

de votre capteur extérieur. Branchez le câble du 
panneau solaire dans la prise ainsi découverte.

REMARQUE

 Des espaces sont prévus afin de permettre 

un rangement pratique du câble d’alimentation du 

panneau solaire. Il y a aussi des attaches pour aider à 

tendre les câbles.

PrecAutions

•  Ne pas soumettre le produit à une force excessive, 

à un choc violent, à la poussière, à de fortes 
températures ou à l'humidité.

•  Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des objets 

tels que des journaux, des rideaux…

•  Ne pas plonger l'appareil dans l'eau. Si vous renversez 

du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement 
avec un chiffon doux non pelucheux.

•  Ne  pas  nettoyer  l'appareil  avec  des  matériaux 

corrosifs ou abrasifs.

  en  

introduction

Thank you for selecting the Oregon Scientific Solar Panel 

(STC800) sensor. This will provide the sensors with an 

additional power supply. 

NOTE

 

The solar panel is an energy saving feature, 

which is an environmentally friendly way to provide 

additional power to the sensors. However, it cannot 

replace battery power entirely. Sensors can operate 

entirely on battery power.

NOTE

 Please keep this manual handy as you use 

your new product. It contains practical step-by-step 

instructions,  as  well  as  technical  specifications  and 

warnings you should know about.

PAckAGinG contents

1 x Solar panel                  1 x Solar panel connector

oVerView

1

4

2

3

1.  Solar panel
2.  Lock/unlock wing bolt
3.  Solar panel connector
4.  Connection cables

instALLAtion

2

3

1

Please slide your outdoor sensor onto vertical attachment 

bracket at first.
1.  Slide the solar panel connector into place on the 

opposite side of the bracket.  Slot the solar panel 
in place.

2.  Adjust the solar panel.  Once facing desired direction, 

use screw to fix in place.

3.  Loosen the wing bolt and adjust the angle.  Tighten 

wing bolt to secure solar panel at desired angle.

NOTE

  For best results, direct solar panel as follows:

solar panel facing:

if you reside in the:

North

Southern Hemisphere

South

Northern Hemisphere

cABLe connection

•  Remove  the  rubber  stopper  from  the  socket  on 

your outdoor sensor.  Plug one solar panel cable 
into the socket.  

NOTE

 There are slots to insert the solar power cable 

for convenient storage.  There are also fasteners to help 

tighten the cables.

PrecAutions

•  Do not subject the unit to excessive force, shock, 

dust, temperature or humidity.

•  Do not cover the ventilation holes with any items such 

as newspapers, curtains etc.

•  Do not immerse the unit in water. If you spill liquid 

over it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.

•  Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. 
•  Do not tamper with the unit’s internal components. 

This invalidates the warranty.

•  Only use fresh batteries. Do not mix new and 

old batteries.

•  Images  shown  in  this  manual  may  differ  from  the 

actual display.

•  When disposing of this product, ensure it is collected 

separately for special treatment.

•  Placement of this product on certain types of wood 

may result in damage to its finish for which Oregon 
Scientific will not be responsible. Consult the furniture 
manufacturer's care instructions for information.

•  The contents of this manual may not be reproduced 

without the permission of the manufacturer.

•  Do not dispose old batteries as unsorted municipal 

waste.  Collection of such waste separately for 
special treatment is necessary.

•  Please  note  that  some  units  are  equipped  with  a 

battery safety strip. Remove the strip from the battery 
compartment before first use.

NOTE

 The technical specifications for this product and 

the contents of the user manual are subject to change 

without notice.

sPecificAtions

Dimensions

186 x 60 x 65 mm

(L x W x H)

(7.3 x 2.36 x 2.56 inches)

Weight

190 g (0.42 lbs) with battery

ABout oreGon scientific

Visit our website www.oregonscientific.com to learn more 

about Oregon Scientific products.  

For any enquiry, please contact our Customer Services at 

[email protected].

Oregon Scientific Global Distribution Limited reserves 

the right to interpret and construe any contents, terms 

and provisions in this user manual and to amend it, at 

its sole discretion, at any time without prior notice. To 

the extent that there is any inconsistency between the 

English version and any other language versions, the 

English version shall prevail.

eu-decLArAtion of conforMity

Hereby, IDT Technology Limited, declares that this 

Solar Panel  (model: STC800) is in compliance with the 

essential requirements and other relevant provisions of 

Directive 2014/53/EU. A copy of the signed and dated 

Declaration of Conformity is available on request via our 

Oregon Scientific Customer Service.

COUNTRIES RED APPROVED COMPLIED

All EU countries, Switzerland

and Norway

CH 

fcc stAteMent

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. 

Operation is subject to the following two conditions: 

(1) This device may not cause harmful interference, 

and (2) This device must accept any interference 

received, including interference that may cause 

undesired operation.

WARNING

  Changes  or  modifications  not  expressly 

approved by the party responsible for compliance could 

void the user’s authority to operate the equipment.

WARNING

 This equipment has been tested and found 

to comply with the limits for a Class B digital device, 

pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits 

are designed to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio 

frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. However, there 

is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation. If this equipment does cause 

harmful interference to radio or television reception, 

which can be determined by turning the equipment 

off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment 

and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different 

from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV 

technician for help.

decLArAtion of conforMity

The following information is not to be used as contact for 

support or sales. Please call our customer service number 

(listed on our website at www.oregonscientific.com), or on 

the warranty card for this product) for all inquiries instead.

we

Name: 

 Oregon Scientific, Inc.

Address: 

 19861 SW 95

th

 Ave.Tualatin,

     

 Oregon 97062 USA

Telephone No.: 

1-800-853-8883

declare that the product 

Product No.: 

STC800

Product Name: 

Solar Panel 

Manufacturer: 

IDT Technology Limited

Address: 

Block C, 9/F, Kaiser Estate,

        

Phase 1, 41 Man Yue St.,    

   

Hung Hom, Kowloon, 

   

Hong Kong

is in conformity with Part 15 of the FCC Rules.  Operation 

is subject to the following two conditions: 1) This device 

may not cause harmful interference. 2) This device must 

accept any interference received, including interference 

that may cause undesired operation.

solar Panel 

Model: stc800

user MAnuAL

Pannello solare 

Modello: stc800

Manuale per l’utente

  it  

introduZione

Grazie per aver scelto il Pannello solare (STC800) di 

Oregon  Scientific.  Esso  fornirà  ai  sensori  un’ulteriore 

fonte di alimentazione. 

NOTA

 Il pannello solare consente di risparmiare 

energia e rappresenta un mezzo per garantire ai 

sensori un’ulteriore fonte di alimentazione nel rispetto 

dell’ambiente. Tuttavia, esso non può sostituire 

totalmente le batterie. I sensori possono funzionare 

interamente con le batterie.

NOTA

 Si consiglia di tenere questo manuale a portata di 

mano durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene 

pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze 

che è necessario conoscere.

contenuto deLLA confeZione

                                                    1 connettore per

    1 pannello solare                     il pannello solare

PAnorAMicA

1

4

2

3

1.  Pannello solare
2.  Bullone laterale di bloccaggio/sbloccaggio
3.  Connettore per il pannello solare
4.  Cavi di collegamento

instALLAZione

2

3

1

Per prima cosa, far scorrere il sensore esterno sul 

supporto di fissaggio verticale.
1.  Far scorrere il connettore per il pannello solare sul 

lato opposto del supporto. Collocare il pannello solare 
in posizione.

2.  Regolare il pannello solare. Quando è orientato verso la 

direzione desiderata, fissarlo in posizione con una vite.

3.  Allentare il bullone laterale e regolare l’angolazione.  

Stringere  il  bullone  laterale  per  fissare  il  pannello 
solare nell’angolazione desiderata.

NOTA

 Per ottenere i migliori risultati, orientare il pannello 

solare come indicato di seguito:

Pannello solare 

orientato verso:

se ci si trova:

Nord

Emisfero meridionale

Sud

Emisfero settentrionale

coLLeGAMenti dei cAVi

•  Rimuovere  il  fermo  in  gomma  dall’ingresso  del 

sensore esterno. Inserire uno dei cavi del pannello 
solare nell’ingresso.  

NOTA

 Vi sono fessure per inserire agevolmente il cavo di 

alimentazione a energia solare. Vi sono anche elementi 

di fissaggio che contribuiscono a tenere fermi i cavi.

PrecAuZioni

•  Non  sottoporre  il  prodotto  a  forza  eccessiva,  urti, 

polvere, temperatura o a umidità.

•  Non  otturare  i  fori  di  aerazione  con  oggetti  come 

giornali, tende, etc.

•  Non immergere il prodotto in acqua. Se si versa del 

liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con 
un panno morbido e liscio.

•  Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi. 
•  Non manomettere i componenti interni dell’unità. In 

questo modo si invalida la garanzia.

•  Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie 

nuove con batterie vecchie.

•  Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
•  Al momento dello smaltimento del prodotto, utilizzare 

la raccolta differenziata.

•  Oregon  Scientific  declina  ogni  responsabilità  per 

eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento 
del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare 
le istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per 
ulteriori informazioni.

•  Il  contenuto  di  questo  manuale  non  può  essere 

ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.

•  Non  smaltire  le  batterie  vecchie  come  rifiuto  non 

differenziato. È necessario che questo tipo di rifiuto 
venga smaltito separatamente per essere trattato in 
modo specifico.

•  Alcune unità sono dotate di una striscia protettiva 

per le batterie. Rimuoverla dal vano batterie prima 
dell’utilizzo.

NOTA

 Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto 

del  manuale  per  l’utente  possono  essere  modificati 

senza preavviso.

sPecificHe

Dimensioni

186 x 60 x 65 mm

(L x P x H)

(7,3 x 2,36 x 2,56 pollici)

Peso

190 g senza batteria

inforMAZioni su oreGon scientific

Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientific, 

visitate il nostro sito web www.oregonscientific.it. 

Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio 
Clienti all’indirizzo [email protected].

Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva 

il  diritto  di  interpretare  e  definire  eventuali  contenuti, 

termini e disposizioni contenuti in questo manuale per 

l’utente e di modificarli, a sua esclusiva discrezione, in 

qualsiasi momento e senza preavviso. Nella misura in 

cui risultassero incongruenze tra la versione in inglese 

e quelle in altre lingue, farà fede la versione in inglese. 

dicHiArAZione di conforMitA’ue

Con la presente IDT Technology Limited dichiara che 
questo Pannello solare (Modello: STC800) è conforme 
ai requisiti essenzialied alle altre disposizioni pertinenti 
stabilite dalla direttiva 2014/53/EU. Una copia firmata e 
datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su 
richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA RED

Tutti I Paesi UE, Svizzera

e Norvegia

CH 

  de  

einLeitunG

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Sonnenkollektor-

Sensor  von  Oregon  Scientific  (STC800)  entschieden 

haben. Dieser bietet eine zusätzliche Stromversorgung 

für die Sensoren. 

HINWEIS

  D e r   S o n n e n k o l l e k t o r   s t e l l t   e i n e 

Energiesparfunktion  dar,  die  die  Sensoren  auf 

umweltverträgliche Weise mit Strom versorgt. Er kann 

die Stromversorgung durch Batterien jedoch nicht völlig 

ersetzen.  Die  Sensoren  können  auch  gänzlich  mit 

Batteriestrom betrieben werden.

HINWEIS

 Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn 

Sie Ihr neues Produkt in Betrieb nehmen. Sie enthält 

praktische  Schritt-für-Schritt-Anweisungen  sowie 

technische Daten und Warnhinweise für den Umgang 

mit diesem Gerät.

LieferuMfAnG

                                                1 x Verbindungsstück

   1 x Sonnenkollektor                für Sonnenkollektor

ÜBersicHt

1

4

2

3

1. Sonnenkollektor
2.  Flügelschraube für Verriegelung/Entriegelung
3.  Verbindungsstück für Sonnenkollektor
4. Verbindungskabel

MontAGe

2

3

1

Stecken Sie den externen Sensor zunächst auf den 

vertikalen Halteträger.
1.  Stecken  Sie  das  Verbindungsstück  des 

Sonnenkollektors  auf  die  gegenüberliegende  Seite 
der Halterung. Bringen Sie den Sonnenkollektor in 
Position.

2.  Justieren Sie den Sonnenkollektor. Wenn dieser in 

die gewünschte Richtung zeigt, befestigen Sie ihn 
mit der Schraube.

3.  Lockern Sie die Flügelschraube und stellen Sie den 

Winkel ein. Ziehen Sie die Flügelschraube fest, um den 
Sonnenkollektor im gewünschten Winkel zu fixieren.

HINWEIS

  Richten Sie den Sonnenkollektor für optimale 

Ergebnisse wie folgt aus:

sonnenkollektor 

zeigt nach:

Sie befinden sich auf der:

Norden

Südlichen Halbkugel

Süden

Nördlichen Halbkugel

kABeLVerBindunG

•  Entfernen  Sie  den  Gummistopfen  aus  der 

Anschlussbuchse Ihres externen Sensors. Schließen 

Sie ein Kabel des Sonnenkollektors an die Buchse an.  

HINWEIS

  Es  sind  Vertiefungen  vorhanden,  um  das 

Solarenergiekabel bequem zu verstauen. Zudem können 

Sie die Kabel mit den Schnellverschlüssen festziehen.

VorsicHtsMAssnAHMen

•  Setzen  Sie  das  Gerät  keiner  übermäßigen 

Gewalteinwirkung  und  keinen  Stößen  aus  und 
halten Sie es von Staub, extremen Temperaturen 
und Feuchtigkeit fern.

•  Blockieren  Sie  nicht  die  Belüftungsöffnungen  mit 

Gegenständen, wie Zeitungen, Vorhänge, usw.

•  Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie 

Flüssigkeiten  darauf  verschütten,  trocknen  Sie  es 
umgehend mit einem weichen faserfreien Tuch.

•  Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder 

ätzenden Mitteln. 

•  Nehmen  Sie  keine  Änderungen  an  den  internen 

Komponenten  des  Geräts  vor.  Dies  würde  zum 
Erlöschen der Garantieansprüche führen.

•  Installieren Sie ausschließlich neue Batterien. 

V e r w e n d e n   S i e   n i e m a l s   n e u e   u n d   a l t e 
Batterien gemeinsam.

•  Die  in  dieser  Anleitung  dargestellten  Abbildungen 

können sich vom Original unterscheiden.

•  Achten Sie bei der Entsorgung des Produktes darauf, 

dass es speziellen Sammelstellen zur gesonderen 
Aufbereitung zugeführt wird.

•  Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen 

gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt 
werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar 
für  solche  Beschädigungen.  Entsprechende 
Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung 
Ihres Möbelherstellers.

•  Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung 

des Herstellers nicht vervielfältigt werden.

•  Entsorgen  Sie  alte  Batterien  nicht  im  allgemeinen 

Hausmüll,  sondern  ausschließlich  in  den  dafür 
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie 
bei Ihrer Gemeinde erfragen können.

•  Beachten  Sie  bitte,  dass  einige  Geräte  mit  Batte                                                                

rieschutzstreifen  ausgestattet  sind.  Entfernen  Sie 
diesen Streifen vor der ersten Inbetriebnahme aus 
dem Batteriefach.

HINWEIS

  Die  technischen  Daten  für  dieses  Produkt 

und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne 

Benachrichtigung geändert werden.

tecHniscHe dAten

Abmessungen

(L x B x H)

186 x 60 x 65 mm

Gewicht

190 g (ohne Batterie)

ÜBer oreGon scientific

Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de, um 

mehr über die Produkte von Oregon Scientific zu erfahren.

Für  etwaige Anfragen  kontaktieren  Sie  bitte  unseren 

Kundendienst unter [email protected].

Oregon  Scientific  Global  Distribution  Limited  behält 

sich das Recht vor, die Inhalte, Bedingungen und 

Bestimmungen in dieser Bedienungsanleitung zu 

interpretieren  und  auszulegen,  und  diese  jederzeit 

nach eigenem Ermessen ohne vorherige Ankündigung 

abzuändern. Soweit es irgendwelche Unterschiede 

zwischen der englischen Version und den Versionen 

in anderen Sprachen gibt, ist die englische Version 

maßgebend.

eu-konforMitÄtserkLÄrunG

Hiermit erklärt IDT Technology Limited, dass die 

Sonnenkollektor  (Modell: STC800) mit den grundlegenden 

Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften 

der  Richtlinie  2014/53/EU  übereinstimmt.  Eine  Kopie 

der unterschriebenen und mit Datum versehenen 

Konformitätserklärung  erhalten  Sie  auf Anfrage  über 

unseren Oregon Scientific Kundendienst.

KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN

Alle Länder der EU, Schweiz

und Norwegen

CH 

sonnenkollektor 

Modell: stc800

BedienunGsAnLeitunG

Panneau solaire

Modèle: stc800

Mode d’eMPLoi

•  Ne  pas  toucher  aux  composants  internes  de 

l'appareil. Cela annule la garantie.

•  N'utilisez que des piles neuves. Ne mélangez pas 

les piles neuves et usagées.

•  Les  images  de  ce  manuel  peuvent  différer  de 

l'affichage réel.

•  Lorsque  vous  vous  débarrassez  de  ce  produit, 

assurez-vous qu'il soit collecté séparément pour un 
traitement adapté.

•  Le placement de ce produit sur certains types de bois 

peut endommager la finition du meuble, et Oregon 
Scientific  ne  sera  pas  responsable.  Consultez  les 
instructions de soins du fabricant du meuble pour 
plus d'informations.

•  Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit sans 

la permission du fabricant.

•  Ne  pas  jeter  les  piles  usagées  avec  les  déchets 

municipaux non triés. La collection de ce type de 
déchets pour un traitement adapté est nécessaire.

•  Veuillez  noter  que  certains  appareils  sont  équipés 

d'une bande de sécurité. Retirez la bande du 
compartiment des piles avant la première utilisation.

REMARQUE

 Les caractéristiques techniques de 

ce  produit  et  le  contenu  de  ce  manuel  sont  sujets  à 

modification sans préavis.

sPecificAtions

Dimensions

186 x 60 x 65 mm

(L x P x H)

(18.5 x 6 x 6.5 inches)

Poids

190 g avec batterie

À ProPos d’oreGon scientific 

Pour plus d‘informations sur les produits Oregon 
Scientific  France, rendez-vous sur notre site 
www.oregonscientific.fr. 

Besoin de plus d’informations? Contactez notre service 
client expert à [email protected]

Oregon Scientific Global Distribution Limited se réserve 
le droit d’interpréter tout contenu, termes et provisions 
du présent manuel de l’utilisateur et de les amender à sa 
seule discrétion, n’importe quand et sans avis préalable. 
Dans la mesure où des incohérences sont constatées 
entre la version anglaise et les versions traduites en 
langues étrangères, la version anglaise prévaudra.

eu – dÉcLArAtion de conforMitÉ

Par la présente IDT Technology Limited déclare que 
le Panneau Solaire (Modèle : STC800) est conforme 
aux exigences essentielles et aux autres dispositions 
pertinentes de la directive 2014/53/EU. Une copie signée 
et datée de la déclaration de conformité est disponible 
sur demande auprès de notre Service Client

PAYS CONCERNÉS RED

Tous les pays Européens, la Suisse

et la Norvège

CH 

Reviews: