background image

Version: 1

Issued: 

19, 02, 2018 

Model

IM-5

IM-5 Series 

INSTRUCTION MANUAL

Summary of Contents for IM-5 Series

Page 1: ...Version 1 Issued 19 02 2018 Model IM 5 IM 5 Series INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...of Contents 1 Warning 2 Symbols and conventions 3 Safety Information 4 Intended use 5 Overview 6 Unpacking 7 Assembling 8 Using the microscope 9 Observation modes 10 Maintenance 11 Troubleshooting Equipment disposal ...

Page 3: ...is manual CAUTION This symbol indicates a potential risk and alerts you to proceed with caution ELECTRICAL SHOCK This symbol indicates a risk of electrical shock 3 Safety Information Avoiding Electrical Shock Before plugging in the power supply make sure that the supplying voltage of your region matches with the operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in off position Users s...

Page 4: ...E LED HOUSING CONDENSER COARSE FOCUS KNOB FINE FOCUS KNOB TENSION ADJUSTMENT COLLAR OBJECTIVE STAGE MICROSCOPE BODY LIGHT PATH SELECTOR LEVER STAGE PLATE LED CENTERING KNOBS X Y STAGE MOVEMENT KNOBS ECO BUTTON LIGHT INTENSITY INDICATOR CONDENSER CENTERING SCREWS APERTURE STOP LEVER BRIGHTNESS ADJUSTMENT KNOB MAIN SWITCH ...

Page 5: ...ase lift the microscope from the container and put it on a stable desk 7 Assembling Once you open the box these are the microscope s components Microscope body Condenser Stage extension Mechanical stage Phase contrast slider Darkfield slider Eyepieces Centering telescope Metal insert for stage Glass insert for stage Centering screws Power supply Power cord Green filter IF550 Dust cover Holder for ...

Page 6: ...ust and contamination from entering the microscope cover all the un used holes with dust caps Fig 3 When operating use the low magnification objective 4x or 10X to search and focus the specimen then switch to higher magni fications When switching between objectives slowly turn the nosepiece until it clicks The click means that the objective is in the right posi tion in the center of the light path...

Page 7: ...ig 8 2 Lock the condenser with the locking knob on the right side of the condenser hol der Fig 9 7 5 Installing the condenser Fig 9 1 Turn the main switch to O off before connecting the power cord Fig 10 2 Insert the plug of the provided power supply into the power socket of the microscope Fig 11 3 Plug the power cord int the socket of the power supply Fig 12 4 Plug the power cord into the mains s...

Page 8: ...es and slides with a 1 2 mm thickness 1 Place the proper insert for your specimen according to the table on the right on the stage and fix it with the stage clip 2 Turning the X and Y knobs move the specimen to the required position Move ment Range 120 width 78 length mm Moving the specimen Move the specimen to the desired position by freehand or by turning the knobs of the me chanical stage When ...

Page 9: ...s hold the two eyepiece prism assemblies Rotate them around their common axis until the fields of view coincide The graduation on the interpupillary distance indicator pointed by the spot on the eyepiece holder shows the distance between the operator s eyes Fig 18 The range of the interpupillary distance is 48 75mm Selecting the light path Pull the light path selector lever sideways using your thu...

Page 10: ...use the ambient light to illuminate the specimen Fig 21 Rotating the illumination pillar When using big bottles the illumination pillar can be rotated out of the light path allowing to place them on the stage Rotate the knob on the right side of the illumination pillar Fig 22 to unlock the rotation then swing out the condenser holder from the light path Fig 23 Once terminated the observation retur...

Page 11: ...men on the stage and adjust approximate focusing 3 Use the FS selector lever Fig 27 to reduce the field diaphragm a little 4 Focus the field diaphragm by rotating the height adjustment knob Fig 28 until the edges of the field diaphragm a re sharp 5 Rotate the two centering screws on the condenser so that the field iris image becomes concentric with the field of view Fig 28 29 6 Using the FS lever ...

Page 12: ...g 32 1 Close the Aperture diaphragm using the AS lever in front of the condenser Fig 32 33 In transmitted light brightfield observation optimum observation is generally possible by setting the aperture to between 70 and 80 of the numerical aperture of the objective In transmitted light phase contrast the aperture must be fully opened by operating on the AS lever Fig 31 Fig 30 When using 4x objecti...

Page 13: ...nt lever on the O open position Fig 35 8 10 Phase contrast Fig 34 Fig 35 SLIDER POSITION MEANING APPLICATION SL empty hole brightfield observation 4x 10x phase ring 4x 10x phase contrast observation with 4x and 10x objectives 20x 40x phase ring 20x 40x phase contrast observation with 20x and 40x objectives Darkfield slider Fig 36 Installing the darkfield slider 1 Insert the slider into the condens...

Page 14: ...until you can see a clear image of the phase annulus Fig 38 5 Adjust the bolts of the two centering holes in the phase contrast slider using the centering screws until the phase annulus center and the phase contrast ring center coincide Fig 39 6 The 4x and the 10x phase contrast objectives use the same ring on the phase contrast slider The coincidence of the phase annulus center and the phase cont...

Page 15: ... C mount adapter Warning for some cameras mainly reflex the ring is not included with the microscope and it should be supplied by the user For the photography of dark specimens obscure the eyepieces and the viewfinder with a dark cloth in order to reduce stray light The camera magnification can be calculated as objective magnification camera lens magnification When shooting with a SLR the mirror m...

Page 16: ... LIGHT BRIGHTFIELD PHASE CONTRAST OBSERVATION PROCEDURE The following flow shows the basic operating procedure for transmitted light brightfield or phase contrast observation Select the brightfield BF or phase contrast PH Set the main switch to I ON Select the light path Place the specimen on the stage Insert 10x objective in the light path Bring the specimen in focus Begin observation Adjust aper...

Page 17: ... the equipment and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibility to use this equipment safely Cleaning the optics If the optical parts need to be cleaned try first to use compressed air If that is not sufficient use a soft lint free piece of cloth with water ...

Page 18: ... Open the aperture diaphragm The condenser is not properly centered or it is at a wrong height Set the condenser according to Koehler settings Poor image quality The image is not sharp The contrast is not high The details are not clear The phase contrast is low The nosepiece is not in the center of the light path Turn the nosepiece to a click stop The aperture diaphragm in the view of field is ope...

Page 19: ... power cord IV Viewing tube assembly The field of view of the two eyes is different The interpupillar distance is not correct Adjust the interpupillar distance The dioptric correction is not right Adjust the dioptric correction The viewing technique is not correct and the operator is straining the eyesight When look into the objective do not stare at the specimen but look at the whole field of vie...

Page 20: ...other waste The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for end of life equipment collection The collection of the equipment for recycling treatment and environmentally compatible disposal helps to prevent possible adverse effects on the environment ...

Page 21: ...Version 1 Issued 19 02 2018 Modello IM 5 Serie IM 5 MANUALE DI ISTRUZIONI ...

Page 22: ...vvertenza 2 Simboli 3 Informazioni sulla sicurezza 4 Utilizzo previsto 5 Descrizione dello strumento 6 Disimballagio 7 Assemblaggio 8 Uso del microscopio 9 Modi di osservazione 10 Manutenzione 11 Risoluzione dei problemi Smaltimento ...

Page 23: ... simbolo indica un rischio potenziale ed avverte di procedere con cautela SHOCK ELETTRICO Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico 3 Informazioni sulla sicurezza Per evitare shock elettrici Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica assicurarsi che il voltaggio della rete locale coincida con il voltaggio dello strumento e che l interruttore dell illuminazione sia n...

Page 24: ...SSA A FUOCO MACROMETRICA MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA MESSA A FUOCO MICROMETRICA ANELLO DI REGOLAZIONE DELLA TENSIONE OBIETTIVI TAVOLINO STATIVO MICROSCOPIO SELETTORE PERCORSO OTTICO PIATTELLO TAVOLINO MANOPOLE CENTRAGGIO LED MANOPOLE MOVIMENTO X Y DEL TAVOLINO TASTO ECO INDICATORE INTENSITÀ LUMINOSA VITI DI CENTRAGGIO CONDENSATORE LEVA DIAFRAMMA DI APERTURA MANOPOLA REGOLAZIONE LUMINOSITÀ INTERR...

Page 25: ...il microscopio dal contenitore e appoggiarlo su un piano stabile 7 Assemblaggio All apertura della scatola i componenti del microscopio sono i seguenti Stativo microscopio Condensatore Estensione laterale Tavolino traslatore Slitta contrasto di fase Slitta campo scuro Oculari Telescopio di centraggio Piattello in metallo per tavolino Piattello in vetro per tavolino Viti di centraggio Alimentatore ...

Page 26: ...ere e contaminazioni coprire tutti i fori non utilizzati con gli ap positi tappi antipolvere Fig 3 Durante l uso servirsi degli obiettivi con minor potere di ingrandimento 4X o 10X per guardare e mettere a fuoco i preparati quindi aumentare il potere di ingrandimen to Per passare da un obiettivo a un altro ruotare lentamente il revolver finché non scatta Lo scatto avverte che l obiettivo è in posi...

Page 27: ...densatore con la vite di fissaggio sulla parte destra del porta condensatore Fig 9 7 5 Installazione del condensatore Fig 9 1 Posizionare l interruttore su O off primadicollegareilcavodialimentazione Fig 10 2 Inserire lo spinotto dell alimentatore in dotazione nel connettore del microscopio Fig 11 3 Collegare il cavo di aleimentazione all alimentatore Fig 12 4 Inserire il cavo di alimentazione nel...

Page 28: ... Petri e vetrini con uno spessore di 1 2 mm 1 Posizionare l inserto appropriato per il vostro campione seguendo la tabella di fianco sul tavolino e fissarlo tramite la pinzetta a molla 2 Ruotando le manopole X e Y muovere il preparato finché non si trova la posizione giusta range di spostamento 120 larghezza 78 lunghezza mm Spostamento del preparato Si può sistemare il preparato nella posizione de...

Page 29: ...trambi gli occhi sostenere il gruppo di oculari Ruotare questi lungo l asse comune fino ad ottenere un unico campo vi sivo La scala graduata sull indicatore della distanza interpupillare indicata dal puntino sul porta oculare mostra la distanza interpupillare dell operatore Fig 18 Il range della distanza interpupillare è pari a 48 75mm Selezione del percorso ottico Con il pollice spostare la levet...

Page 30: ... Fig 21 Ruotare la colonna di illuminazione Quando si usano bottiglie di grandi dimensioni la colonna di illuminazione può essere ruotata fuori dal percorso ottico per alloggiarle sul tavolino Rutotare la manopola di bloccaggio posta sul lato destro della colonna di illuminazione Fig 22 per sbloccare la rotazione quindi rimuovere il portacondensatore dal percorso ottico Fig 23 Terminata l osservaz...

Page 31: ...ne sul tavolino e mettere a fuoco 3 Usare la leva FS Fig 27 per chiudere il diaframma di campo al minimo 4 Mettere a fuoco il diaframma di campo ruotando la manoola di regolazione altezza del condensatore Fig 28 fino a che i bordi del diaframma sono a fuoco 5 Ruotare le due viti di centraggio sul condensatore in modo che l immagine del diaframma ad iride sia concentrica al campo visivo Fig 28 29 6...

Page 32: ...hiudere il diaframma di apertura usando la leva AS posta sul davanti del condensatore Fig 32 33 Durante l osservazione in campo chiaro l osservazione ottimale è possibile generalmente impostando il diaframma tra il 70 e l 80 dell apertura numerica dell obiettivo in uso Durante l osservazione in contrasto di fase il diaframma deve essere completamente aperto agendo sulla leva AS Fig 31 Fig 30 Quand...

Page 33: ...eva del diaframma di apertura sulla posizione O aperto Fig 35 8 10 Contrasto di Fase Fig 34 Fig 35 POSIZIONE SLITTA SIGNIFICATO APPLICAZIONE SL foro vuoto osservazione in campo chiaro 4x 10x anelli di fase 4x 10x osservazione di contrasto di fase con obiettivi 4x e 10x 20x 40x anelli di fase 20x 40x osservazione di contrasto di fase con obiettivi 20x e 40x Slitta campo scuro Fig 36 Installare la s...

Page 34: ...ere un immagine nitida del cerchio luminoso Fig 38 5 Regolare le viti dei due fori di centraggio sulla slitta per contrasto di fase usando le due vitii di centraggio fino a far coincidere il centro del cerchio luminoso con l anello del contrasto di fase Fig 39 6 Gli obiettivi per contrasto di fase 4x e the 10x utilizzano lo stesso anello sulla slitta Si raccomanda quindi di verificare la centratur...

Page 35: ... per alcune macchine soprattutto le reflex l anello non è fornito insieme al microscopio ma sarà l utente a doverlo recuperare Per la fotografia di preparati scuri oscurare gli oculari e il mirino con un panno scuro per limitare la luce diffusa Per misurare l ingrandimento della macchina fotografica calcolare ingrandimento dell obiettivo ingrandimento macchina fotografica x ingrandimento lente Se ...

Page 36: ...RVAZIONE LUCE TRASMESSA CAMPO CHIARO CONTRASTO DI FASE Il diagramma di seguito mostra le operazioni di base per le osservazioni in campo chiaro ed in contrasto di fase Selezionare campo chiaro BF o contrasto di fase PH Posizionare l interruttore su I ON Selezionare il percorso ottico Posizionare un campione sul tavolino Inserire l obiettivo 10x nel percorso ottico Mettere a fuoco il campione Inizi...

Page 37: ...nato su off Attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza della zona in cui ci si trova ad operare L apparecchio è omologato secondo le norme di sicurezza CE Gli utenti hanno comun que piena responsabilità nell utilizzo sicuro del microscopio Pulizia delle ottiche Qualora le ottiche necessitino di essere pulite utilizzare prima di tutto aria compressa Se questo non fosse sufficiente usare un panno...

Page 38: ...ensatore in accordo al settaggio di Koehler La qualità delle immagini è scarsa L immagine non è nitida Il contrasto non è alto I dettagli non sono nitidi Il contrasto di fase è basso Il revolver non si trova al centro del percorso luminoso Ruotare il revolver finché non si blocca con un click Il diaframma di apertura nel campo visivo è troppo aperto oppure troppo chiuso Regolare il diaframma di ap...

Page 39: ...tazione non è collegato bene Verificare il collegamento del cavo IV Tubo di osservazione Il campo visivo è diverso per ciascun occhio La distanza interpupillare non è corretta Regolare la distanza interpupillare La correzione diottrica non è giusta Regolare la correzione diottrica La tecnica di visione non è corretta e l operatore sforza la vista Quando guarda il campione non focalizzi lo sguardo ...

Page 40: ...iunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore L utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo della apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo s...

Page 41: ...Versión 1 Publicado 19 02 2018 Modelo IM 5 Serie IM 5 MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 42: ...contenidos 1 Advertencia 2 Símbolos 3 Información de seguridad 4 Utilización 5 Vista general 6 Desembalaje 7 Montaje 8 Instalación 9 Tipos de observación 10 Mantenimiento 11 Résolution des problèmes Eliminación de residuos ...

Page 43: ...o alto y le advierte de proceder con precaución DESCARGA ELECTRICA Éste simbolo indica riesgo de descarga eléctrica 3 Información de seguridad Evitar una descarga eléctrica Antes de conectar el microscopio a la toma de corriente asegurarse que la tensión de entrada del lugar donde se usa coincide con la tensión de utilización del microscopio y que el interruptor del iluminador esté en posición off...

Page 44: ...QUE MACROMÉTRICO MANDO DE REGULACIÓN DEL ENFOQUE MICROMÉTRICO ANILLO DE REGULACIÓN DE LA TENSIÓN OBJETIVOS PLATINA ESTATIVO PALANCA DE SELECCIÓN DEL RECORRIDO LUMINOSO PLACA DE MUESTRAS TORNILLO PARA CENTRAR EL LED MANDO COAXIAL DE MOVIMIENTO XY DEL CARRO MECANICO BOTON ECO INDICADOR DE INTENSIDAD DE LUZ TORNILLOS PARA CENTRAR EL CONDENSADOR PALANCA APERTURA DIAFRAGMA BOTON REGULADOR DE LUZ INTERR...

Page 45: ... la mesa procurando que ésta sea fuerte y estable 7 Montaje Estas son las piezas que pertenecen al microscopio y que encontrará dentro de la caja Microscopio Condensador Extensión lateral Carro mecánico Corredera de contraste de fases Corredera de campo oscuro Oculares Ocular telescópico para centrar anillos de fases Platina metálica Platina cristal Tornillos de centrado Alimentador Cable de corri...

Page 46: ...nación cubrir todos los orificios que no se utilizan con sus correspondientes tapones antipolvo Fig 3 Durante el uso utilizar los objetivos con menor aumentos 10X para observar y enfocar los preparados y después aumen tar el poder de aumentos Para cambiar el objetivo girar lentamente el revólver hasta que no se escuche un pequeño clic Esto indica que el objetivo está en posición correcta en el cen...

Page 47: ...no se mueva o desplace de su posición correcta apretar el tornillo de sujeción que en contrará en la parte izquierda del soporte del condensador Fig 9 7 5 Instalación del condensador Fig 9 1 Colocar el interruptor en O off off an tes de conectar el cable de alimentacion Fig 10 2 lntroducir el enchufe en la toma jack del microscopio Fig 11 3 lntroducir el cable de alimentación en el transformador F...

Page 48: ...ig 14 Fig 16 Fig 15 Soporte para Petri diametro 38 mm se suministra con el microscopio Soporte para Terasaki y Petri diametro 65 mm se suministra con el microscopio Soporte para preparacién y Petri diametro 54 mm se suministra con el microscopio M 793 4 Soporte para 2 2 preparaciones M 793 6 Soporte para Utermohl Chamber Extensión lateral de la platina Se suministra con el microscopio Colocación d...

Page 49: ...lares Girar estos a lo lar go del eje hasta obtener un único campo visual La escala graduada situada en el indi cador de la distancia interpupilar indicada a través del punto situado en el porta ocular muestra la distancia interpupilar del usuario Fig 20 El rango de la distancia interpupilar es de unos 48 75mm Selección del recorrido luminoso Desplazar la palanca de selección del recor rido lumino...

Page 50: ...uminar la muestra Fig 21 Desplazar el soporte del condensador Cuando se usan frascos grandes el soporte del condensador se puede desplazar hacia un lado de la trayectoria de la luz y dejar más espacio para facilitar la observación Gire el mando que encontrará en el lado derecho del soporte del condensador Fig 22 para desbloquear la rotación luego desplace dicho hacia un lado Fig 23 Una vez termina...

Page 51: ...lectora Fig 27 para cerrar un poco el diafragma de campo 4 Centre el diafragma de campo girando el tornillo de ajuste en altura Fig 28 hasta que los bordes del diafragma de campo se vean perfilados 5 Gire los dos tornillos de centrado del condensador para que la imagen del iris de campo se vuelva concéntrica con el campo de visión Fig 28 29 6 Usando la palanca de FS abra el diafragma de campo hast...

Page 52: ... Fig 31 Fig 32 1 Cierre el diafragma de apertura con la palanca AS que se encuentra delante del condensador Fig 32 33 En la observación de campo claro con luz transmitida la observación óptima generalmente es posible ajustando la apertura entre el 70 y el 80 de la apertura numérica del objetivo En el contraste de fase de luz transmitida la apertura debe abrirse completamente al posicionar la palan...

Page 53: ...e apertura en la posición O Open abierto Fig 35 Fig 34 Fig 35 POSICIÓN DE LA CORREDERA SIGNIFICADO APLICACIÓN SL Foro vuoto vacío osservazione in campo chiaro observación campo claro 4x 10x Anelli de fase anillo de fases 4x 10x observación de contraste de fases con objetivos de 4x y 10x 20x 40x Anillo de fases 20x 40x observación de contraste de fases con objetivos de 20x y 40x Corredera de campo ...

Page 54: ...tida regular el ocular del CT hasta obtener la imagen nítida del círculo luminoso Fig 38 5 Regular los tornillos de los dos orificios de centrado en el soporte para contraste de fase con un destornillador hasta que coincidan el círculo luminoso con el anillo de contraste de fase Fig 39 6 Los objetivos para contraste de fase 10x y 20x utilizan el mismo anillo en el soporte Por lo tanto se aconseja ...

Page 55: ... el adaptador de rosca C Atención en algunas cámaras principalmente cámaras réflex no se suministra el anillo y por lo tanto tendrá que adquirirlo el usuario Para fotografiar preparaciones oscuras oscurecer los oculares y la mira con un paño oscuro para limitar la luz difusa Para medir los aumentos de la cámara fotográfica calcular los aumentos del objetivo cámara fotográfica aumentos de la lente ...

Page 56: ...da campo claro contraste de fases Procedimiento El siguiente esquema muestra el procedimiento básico para la observación de campo claro o contraste de fases e iluminación transmitida Seleccionar campo claro BF o contraste de fases PH Boton de encendido en la posición I ON Seleccionar el modo de iluminación Colocar la muestra sobre la platina Colocar el objetivo de 10x en posición para observación ...

Page 57: ...l microscopio y que el interruptor del iluminador esté en la posición off El usuario debe consultar las normas de seguridad de su país El instrumento está dotado de una etiqueta de seguridad CE No obstante estas pautas el usuario debería utilizar el microscopio en función de sus necesidades pero con un mínimo de responsabilidad y seguridad Limpieza de la ópticas Si es necesario limpiar los compone...

Page 58: ... condensador no está centrado correctamente o no está en una altura correcta Posicionar el condensador según las indicaciones para condensadores Koehler La calidad de las imágenes es insuficiente La imagen no es nítida No hay un buen contraste Los detalles no son nítidos El contraste e fase es bajo El revólver no se sitúa en el centro del recorrido luminoso Girar el revólver hasta que no se bloque...

Page 59: ...ón no está conectado correctamente Verificar la conexión del cable IV Montaje de los oculares El campo visible es diverso en cada ojo La distancia interpupilar no es correcta Regular la distancia interpupilar La compensación dióptrica no es correcta Regular la compensación dióptrica La técnica de observación no es correcta y el usuario está forzando la vista Cuando se mira en el objetivo no fijar ...

Page 60: ...e la presente instrumentación será llevada a cabo por el fabricante Por lo tanto el usuario que desee eliminar la presente instrumentación tendrá que ponerse en contacto con el fabricante y seguir el sistema que éste ha adoptado para permitir la recogida selectiva de la instrumentación La correcta recogida selectiva de la instrumentación para su posterior reciclaje tratamiento y eliminación compat...

Page 61: ......

Page 62: ...oscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA Hungary hungary optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com DXPDQ DQH 6XLWH LFNVYLOOH 1HZ RUN 7HO D ZZZ PLFURVFRSHLQWHUQDWLRQDO FRP LQIR Q VFRSHV FRP 1HZ RUN 0LFURVFRSH RPSDQ QF ...

Reviews: