manualshive.com logo in svg
background image

Содержание C9600hnColorSignage

Страница 1: ......

Страница 2: ...azo veis tenham sido feitos para tornar esse documento o mais preciso e til poss vel n o oferecemos garantia de qualquer tipo expl cita ou impl cita em rela o precis o ou totalidade das informa es con...

Страница 3: ...ador com frente para baixo 26 Empilhador com frente para cima 26 Unidade duplex se instalada 26 Exemplos de bandeja e empilhador 27 Como carregar as Bandejas 1 a 5 27 Como usar a Bandeja MP 29 Como us...

Страница 4: ...urador um acess rio opcional 57 Acess rios opcionais 60 Informa es para adquirir acess rios 61 Como instalar os acess rios 62 Solu o de problemas 63 Enroscos de papel impressora 63 Abra tampa enrosco...

Страница 5: ...107 Rede 108 Tamanho do papel na bandeja 110 Sistema 110 Exemplo de configura o p ginas monocrom ticas impressas 111 Informa es sobre impress o 112 Exemplo de informa es sobre impress o p gina de dem...

Страница 6: ...A Leia atentamente e compreenda os avisos de seguran a a seguir antes de usar a impressora CUIDADO Uma mensagem de cuidado fornece informa es adicionais que se ignoradas podem resultar no mau funciona...

Страница 7: ...ente o suficiente para suportar seu peso e evitar qualquer risco de acidentes Verifique se h ventila o adequada em volta de todo o produto para evitar superaquecimento e qualquer risco de inc ndio Man...

Страница 8: ...oque el trico Verifique se o cabo de alimenta o est posicionado corretamente para que n o seja danificado ou ofere a risco de queda Se o cabo desgastar se ou for danificado substitua o imediatamente p...

Страница 9: ...de que sua roupa e seu cabelo fiquem longe de pe as que de movimentam ao imprimir para evitar poss veis riscos de acidentes Quando a tampa da impressora est aberta n o toque na unidade do fusor pois h...

Страница 10: ...conector principal antes de remover o objeto N o insira objetos externos nas aberturas de ventila o ou use a impressora com a tampa traseira aberta pois pode ocorrer choque el trico inc ndio e ou aci...

Страница 11: ...ue v mito e procure um m dico imediatamente Nunca tente provocar v mito se a pessoa estiver inconsciente Tome cuidado com o p do toner Se inalado leve a pessoa para uma rea aberta e com ar puro Procur...

Страница 12: ...uto totalmente colorida para impress o r pida de apresenta es colorida de alto impacto e de outros documentos At 40 p ginas por minuto em preto e branco para impress o r pida e eficiente de documentos...

Страница 13: ...uma s vez minimizando as interven es do operador ou para armazenar material timbrado tamanhos de papel alternativos ou outras m dias de impress o 2 3 bandejas 530 folhas cada HCF High Capacity Feeder...

Страница 14: ...n o assegurando a melhor opera o da impressora Al m disso h informa es para incluir acess rios opcionais conforme suas necessidades de impress o Esse um documento eletr nico armazenado no CD da docume...

Страница 15: ...a lista de marcadores clique em ndice para ir respectiva p gina Se os marcadores n o estiverem dispon veis utilize o Conte do na p gina 3 Localize o termo de seu interesse no ndice organizado alfabeti...

Страница 16: ...C9600 Guia do usu rio 16 c P ginas de e a 3 para imprimir as p ginas especificadas ao inserir o intervalo desejado 3 Clique em OK...

Страница 17: ...AMPA SUPERIOR Para abrir a tampa superior pressione a al a da tampa superior 1 para liberar a trava e levante a tampa Para fech la abaixe a com cuidado 1 at que pare e em seguida empurre com for a 2 p...

Страница 18: ...entificados no gr fico abaixo 1 Apoio do papel 2 Tampa superior empilhador com frente para baixo 3 Bandeja MP bandeja multiprop sito 4 Tampa lateral da Bandeja 1 5 Etiqueta do tamanho de papel 6 Indic...

Страница 19: ...C9600 Guia do usu rio 19 10 Empilhador com frente para baixo 11 Bot o liga desliga 12 Empilhador com frente para cima 10 11 12...

Страница 20: ...uia do usu rio 20 13 Unidade de interface 14 Conector da interface de rede 15 Conector da interface paralela 16 Conector da interface USB 17 Conector de alimenta o 18 Aberturas de ventila o 13 17 18 1...

Страница 21: ...do cilindro de imagem e cartucho de toner magenta 21 Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner amarelo 22 Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner preto 23 Cartucho de toner 24 Cart...

Страница 22: ...dro SOFTWARE FORNECIDO CDs Controladores Cont m controladores utilit rios e software de rede Documenta o Cont m a documenta o em formato eletr nico que descreve como usar a impressora para tarefas di...

Страница 23: ...a n o deve deslocar se quando exposta s temperaturas altas do fusor durante o processo de impress o Envelopes n o devem ter dobras ondula es ou outras deforma es Eles devem ser do tipo retangular comu...

Страница 24: ...a 18 pol 17 a 57 lb Qualquer bandeja Empilhador com frente para cima Custom L 3 12 a 12 91 pol C 3 54 a 18 pol 15 a 71 lb Bandeja MP Empilhador com frente para cima Banner L Largura do papel Letter C...

Страница 25: ...is pesadas e m dias especiais Essa bandeja suporta os mesmos tamanhos das bandejas padr o mas com gramturas de at 71 3 lb 268 g m Para pap is muito pesados use o empilhador de papel com frente para ci...

Страница 26: ...ara fora quando for us lo Com o empilhador com frente para cima aberto ou fechado a configura o do controlador de Frente para baixo ir direcionar corretamente a impress o para o empilhador com frente...

Страница 27: ...R AS BANDEJAS 1 A 5 A Bandeja 1 usada no exemplo a seguir 1 Puxe a bandeja 2 Pressione a aba limitadora de papel traseira 1 e ajuste a para o tamanho de papel necess rio 3 Folheie o papel que ser carr...

Страница 28: ...a guia do papel e ajuste as guias 3 at encostar no papel Para evitar enrosco de papel N o deixe espa o entre o papel as guias e a aba delimitadora traseira N o sobrecarregue a bandeja de papel A capac...

Страница 29: ...C9600 Guia do usu rio 29 5 Empurre com cuidado a bandeja de volta na impressora COMO USAR A BANDEJA MP 1 Pressione a al a 1 e abra a bandeja multiprop sito 1...

Страница 30: ...ho que est sendo usado 4 Folheie o papel que ser carregado e em seguida alinhe as bordas da pilha em uma superf cie plana 5 Carregue o papel Para impress o em apenas um lado em papel timbrado carregue...

Страница 31: ...essora A unidade duplex deve estar instalada para essa fun o Os envelopes devem ser carregados para cima com a borda mais longa virada para a impressora N o selecione impress o duplex ao usar envelope...

Страница 32: ...ara cima 1 esquerda est fechado sua posi o normal o papel ejetado no empilhador com frente para baixo na parte superior da impressora Empilhador com frente para cima A caminho de sa da com frente para...

Страница 33: ...C9600 Guia do usu rio 33 2 Vire o suporte de papel para fora 2 3 Puxe a extens o do suporte de papel 3 2 3...

Страница 34: ...e explicadas rapidamente a seguir 1 Bot o Desligar reinicializar Segure o por mais de 2 segundos para desligar parcialmente a impressora Voc pode pressionar esse bot o novamente para reinici la ou us...

Страница 35: ...imentar se para cima na lista dos itens de menu exibida 6 Bot o Seta para baixo Acessa o modo de menu e permite movimentar se para baixo na lista dos itens de menu exibida 7 Bot o Voltar Retorna ao n...

Страница 36: ...ar a imprimir at que o usu rio intervenha e solucione o problema As duas linhas na parte superior do painel de exibi o mostram o status da impressora A linha na parte inferior do painel de exibi o mos...

Страница 37: ...de ser selecionada pressionando se o bot o Enter Quando o menor n vel do menu for selecionado voc poder alterar a configura o desse menu selecionando o valor destacado desejado em uma lista ou digitan...

Страница 38: ...e o bot o Enter Seta para cima ou Seta para baixo e pressione os dois ltimos repetidamente at que o menu seja destacado na lista exibida 3 Pressione o bot o Enter para selecionar esse menu 4 Pressione...

Страница 39: ...o 39 INTRODU O Esta se o fornece informa es para ajud lo a come ar a usar a impressora LOCAL DA IMPRESSORA Verifique se voc tem espa o suficiente para acesso em torno da impressora 60cm 60cm 20cm 8in...

Страница 40: ...Guia do usu rio 40 em cima da impressora COMO LIGAR DESLIGAR COMO DESLIGAR Sem uma unidade de disco r gido instalada 1 Se uma unidade de disco r gido N O estiver instalada use o bot o Liga desliga 70c...

Страница 41: ...e de disco r gido instalada pressione e segure o bot o Desligar reinicializar 1 no painel de controle por mais de 2 segundos para iniciar o processo de encerramento 2 Quando o painel de exibi o indica...

Страница 42: ...a alterar o idioma que aparece no painel de exibi o e usado nos relat rios 1 Verifique se o painel de exibi o indica que a impressora est pronta para imprimir 2 Acesse o modo de menu pressionando o bo...

Страница 43: ...que se h papel Letter na Bandeja 1 que ser usada nessa opera o 2 Verifique se o painel de exibi o indica que a impressora est pronta para imprimir 3 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo...

Страница 44: ...5 atualizado para Windows 98 ou Macintosh Essa porta requer um cabo compat vel com USB vers o 2 0 ou superior A impressora pode n o funcionar se um dispositivo compat vel com USB estiver conectado sim...

Страница 45: ...o entre a impressora e o computador 3 Ligue a impressora e o computador COMO CONECTAR A INTERFACE USB N o conecte o cabo USB neste momento Ser solicitado que voc conecte o cabo ao executar o CD de con...

Страница 46: ...O CONECTAR A INTERFACE DE REDE 1 Desligue a impressora e o computador 2 Remova a prote o do conector de rede na impressora 3 Conecte um cabo Ethernet entre a impressora e um conector central de distri...

Страница 47: ...no Guia de configura o para obter mais detalhes sobre como configurar a conex o de rede antes de instalar os controlares da impressora NOTA necess rio ter direitos de administrador para instalar uma...

Страница 48: ...usu rio 48 OPERA O COMO USAR A IMPRESSORA Para obter detalhes completos sobre como usar a impressora e qualquer acess rio opcional para imprimir trabalhos de maneira correta e eficiente consulte o Gui...

Страница 49: ...esta de qualquer consum vel item de manuten o a qualquer momento usando os menus apropriados Por exemplo acesse o sistema de menu e siga o caminho Configura o Vida til dos suprimentos Toner ciano A po...

Страница 50: ...e cobertura 42918901 Cilindro de imagem Preto 30 000 p ginas Letter aproximadamente 42918104 Cilindro de imagem Ciano 30 000 p ginas Letter aproximadamente 42918103 Cilindro de imagem Magenta 30 000 p...

Страница 51: ...um limpador da lente do indicador acompanha o cartucho de toner substituto se a impressora mostrar sinais de imagens desbotadas listras brancas ou letras borradas Voc pode usar o limpador da lente ou...

Страница 52: ...mpador fornecido ou o pano macio limpe cuidadosamente cada uma das quatro cabe as 1 Movimente o limpador como ilustrado usando uma parte limpa em cada passada Tome cuidado para n o danificar os protet...

Страница 53: ...alimenta o de papel se ocorrerem enroscos de papel freq entemente 1 Remova pulseiras ou rel gios e siga corretamente as etapas para desligar a impressora dependendo se h uma unidade de disco r gido i...

Страница 54: ...su rio 54 3 Remova a Bandeja 1 completamente da impressora 4 Atrav s da fresta deixada pela Bandeja 1 limpe os 3 rolos de alimenta o de papel 2 com um pano macio levemente umedecido com gua 5 Recoloqu...

Страница 55: ...C9600 Guia do usu rio 55 6 Coloque a bandeja guia de papel na posi o original e feche a tampa lateral da Bandeja 1 7 Ligue a impressora...

Страница 56: ...etapas corretamente para desligar a impressora dependendo se h uma unidade de disco r gido instalada ou n o 2 Limpe a superf cie da impressora com um pano macio levemente umedecido com gua ou detergen...

Страница 57: ...ora COMO ESVAZIAR A CAIXA DO FURADOR UNIDADE DE FURADOR UM ACESS RIO OPCIONAL Quando o painel de exibi o indicar que a caixa do furador est cheia esvazie a da seguinte forma 1 Use o bot o deslizante d...

Страница 58: ...9600 Guia do usu rio 58 2 Retire a caixa do furador mantendo a nivelada para n o derrubar nenhum pedacinho de papel 3 Jogue os pedacinhos de papel fora 4 Recoloque a caixa cuidadosamente no Finalizado...

Страница 59: ...C9600 Guia do usu rio 59 5 Verifique se a caixa foi recolocada corretamente e em seguida mova o Finalizador de volta no lugar Cuidado para n o prender os dedos...

Страница 60: ...e C9600dn segunda e terceira bandejas de papel para aumentar a capacidade de entrada de papel alimentador de alta capacidade equivalente a tr s bandejas de papel somente nos modelos C9600n C9600dn e C...

Страница 61: ...B 256 MB 512 MB 70050201 70050301 70050401 Unidade de disco r gido 70050501 Segunda e terceira bandejas de papel 42831301 HCF High capacity feeder Alimentador de alta capacidade 42831501 Placa de LAN...

Страница 62: ...a o imprima um Mapa de meus Documento de configura o para verificar se a instala o foi bem sucedida NOTA O Finalizador e a unidade do furador devem ser instalados por um engenheiro autorizado No caso...

Страница 63: ...de exibi o na p gina 103 ENROSCOS DE PAPEL IMPRESSORA Se ocorrer um enrosco de papel uma mensagem ser exibida no painel de exibi o do Painel de controle da impressora poss vel pressionar o bot o Ajud...

Страница 64: ...00 Guia do usu rio 64 2 Segurando a pela aba 2 vire a guia de papel para fora 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 4 Coloque a guia de papel na posi o original e feche a tampa lateral da Bandeja...

Страница 65: ...Guia do usu rio 65 ABRA TAMPA ENROSCO DE PAPEL TAMPA LATERAL 1 Se a Bandeja MP estiver aberta feche a para que a tampa lateral 1 fique vis vel 2 Pressione a alavanca de libera o 2 e abra a tampa later...

Страница 66: ...C9600 Guia do usu rio 66 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 4 Feche a tampa lateral...

Страница 67: ...CO DE PAPEL TAMPA SUPERIOR 1 Pressione a al a da tampa superior 1 e abra a tampa 2 Pressione a al a da cesta 2 e levante a cesta do cilindro 1 AVISO Cuidado para n o encostar na unidade do fusor pois...

Страница 68: ...nto 3 na dire o indicada para liberar a unidade Segurando a unidade do fusor 4 pela al a levante a da impressora e coloque a sobre uma superf cie plana AVISO Cuidado para n o encostar na unidade do fu...

Страница 69: ...do usu rio 69 5 Levante as alavancas de libera o 5 e remova o papel enroscado 6 Recoloque a unidade do fusor de volta na impressora e vire a alavanca de travamento 6 na dire o indicada para travar a u...

Страница 70: ...C9600 Guia do usu rio 70 7 Se o papel estiver enroscado perto da sa da de papel abra o empilhador com frente para cima 7 8 Abra a tampa lateral sa da de papel 8 e remova o papel enroscado 7 8...

Страница 71: ...9600 Guia do usu rio 71 9 Feche a tampa lateral sa da de papel e em seguida o empilhador com frente para cima 10 Recoloque a cesta do cilindro de imagem 9 no local adequado e verifique se est travada...

Страница 72: ...verifique se est travada ENROSCOS DE PAPEL UNIDADE DUPLEX SE INSTALADA VERIFIQUE UNIDADE DUPLEX ENROSCO DE PAPEL 1 Se um Finalizador estiver acoplado a sua impressora use o bot o deslizante 1 da unida...

Страница 73: ...C9600 Guia do usu rio 73 2 Use o bot o de libera o da tampa do duplex 2 para abrir a tampa 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 2...

Страница 74: ...C9600 Guia do usu rio 74 4 Use as alavancas 3 e puxe a unidade duplex 5 Segurando a tampa frontal superior pelo dispositivo apropriado 4 empurre a cuidadosamente para dentro e em seguida puxe a 3 3 4...

Страница 75: ...C9600 Guia do usu rio 75 6 Remova qualquer papel enroscado 7 De maneira semelhante verifique e remova qualquer papel enroscado sob a tampa superior traseira...

Страница 76: ...C9600 Guia do usu rio 76 8 Recoloque as duas tampas superiores 9 Levante a tampa frontal da unidade duplex...

Страница 77: ...C9600 Guia do usu rio 77 10 Empurre a unidade duplex de volta para sua posi o 11 Caso tenha desacoplado o Finalizador para obter acesso unidade duplex recoloque o no local adequado...

Страница 78: ...Ajuda no painel de controle da impressora para verificar o n mero exibido Esse n mero ser necess rio para limpar o enrosco de papel Os par grafos a seguir explicam o que deve ser feito para cada c dig...

Страница 79: ...C9600 Guia do usu rio 79 2 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov lo do Inversor 3 Abra a tampa superior do Finalizador 1...

Страница 80: ...C9600 Guia do usu rio 80 4 Remova cuidadosamente o papel enroscado 5 Feche a tampa superior do Finalizador 6 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor...

Страница 81: ...C9600 Guia do usu rio 81 594 597 598 644 E 646 ENROSCO DE PAPEL NO FINALIZADOR 1 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov lo do Inversor 2 Abra a tampa frontal do Finalizador 2 1 2...

Страница 82: ...00 Guia do usu rio 82 3 Continue a girar o bot o inferior 3 no sentido hor rio at que qualquer papel enroscado seja ejetado completamente 4 Remova o papel ejetado 5 Feche a tampa frontal do Finalizado...

Страница 83: ...C9600 Guia do usu rio 83 6 Abra a tampa lateral direita do Finalizador 7 Remova cuidadosamente o papel enroscado 8 Feche a tampa lateral direita do Finalizador...

Страница 84: ...rio 84 9 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor 590 ENROSCO DE PAPEL NO FINALIZADOR UNIDADE DE FURADOR 1 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov...

Страница 85: ...C9600 Guia do usu rio 85 2 Movimente a aba 2 no lado direito do Finalizador para alinh lo com a marca 3 3 Abra a tampa superior do Finalizador 2 3...

Страница 86: ...C9600 Guia do usu rio 86 4 Remova cuidadosamente o papel enroscado 5 Feche a tampa superior do Finalizador 6 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor...

Страница 87: ...0 Guia do usu rio 87 VERIFIQUE O INVERSOR ENROSCO DE PAPEL 1 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov lo do Inversor 2 Pressione a al a suspensa 2 e abra a tampa lateral esquerda do Inversor...

Страница 88: ...C9600 Guia do usu rio 88 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 4 Feche a tampa lateral esquerda do Inversor 5 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor...

Страница 89: ...C9600 Guia do usu rio 89 6 Use o bot o deslizante do Inversor 3 e separe o da impressora 7 Abra a porta lateral direita 4 do Inversor 3 4...

Страница 90: ...C9600 Guia do usu rio 90 8 Remova qualquer papel enroscado 9 Feche a porta lateral direita...

Страница 91: ...o est mida ou com eletricidade est tica Use m dia que foi armazenada em condi es de umidade e temperatura adequadas A m dia de impress o est enrugada ou enrolada Use m dia apropriada poss vel usar m d...

Страница 92: ...o detectadas na p gina impressa A cabe a do indicador est suja Limpe a com o limpador de lente do indicador ou com um pano macio O toner est baixo Substitua o cartucho do toner Materiais estranhos po...

Страница 93: ...a da m dia e de Tipo de m dia na configura o do menu ou defina um valor maior em Gramatura da m dia Uso de papel reciclado Defina um valor maior em Gramatura da m dia na configura o do menu Imagens pa...

Страница 94: ...oi exposto luz Substitua o se o problema n o for solucionado A rea branca do papel est levemente manchada O papel est com est tica Use papel armazenado em condi es de umidade e temperatura adequadas P...

Страница 95: ...enrosco de grampo limpe o da seguinte forma 1 Abra a tampa frontal do Finalizador O brilho n o est uniforme A grossura e o tipo de papel est o definidos incorretamente Defina o valor correto de Tipo...

Страница 96: ...C9600 Guia do usu rio 96 2 Gire o bot o na dire o indicada at que o indicador colorido seja exibido 3 Remova qualquer papel que est aguardando para ser grampeado na rea de eje o de papel...

Страница 97: ...C9600 Guia do usu rio 97 4 Retire a unidade do grampeador 5 Gire o bot o na dire o indicada para mover o grampeador para frente...

Страница 98: ...C9600 Guia do usu rio 98 6 Segure ambos os lados do cartucho de grampos puxe o e remova o 7 Levante a prote o do cartucho de grampo 8 Remova todos os grampos que est o saindo do estojo de grampos...

Страница 99: ...prote o do cartucho de grampo posi o original 10 Substitua o cartucho de grampo 11 Verifique se o cartucho de grampo est instalado corretamente na unidade do grampeador e em seguida empurre a unidade...

Страница 100: ...C9600 Guia do usu rio 100 12 Feche a tampa frontal do Finalizador tomando cuidado para n o prender os dedos...

Страница 101: ...apel de 20 lb 75 g m Bandejas 1 a 5 530 folhas Letter cada Bandeja MP 230 folhas Letter Gramatura do papel 15 a 71 lb 55 a 268 g m Sa da de papel Empilhador com frente para baixo 500 folhas Empilhador...

Страница 102: ...ximo de 1 300 W m dia de 200 W Economia de energia 45 W Ambiente operacional Em opera o 50 a 90 F 20 a 80 UR Desligada 32 a 110 F 10 a 90 UR N veis de ru do Em opera o m ximo de 53dBA Em espera m xim...

Страница 103: ...s as fun es finalizadoras foram desativadas O Finalizador inversor um acess rio opcional Dados inv lidos Pressione o bot o ONLINE A impressora recebeu dados inv lidos Pressione o bot o ONLINE para lim...

Страница 104: ...Consulte a AJUDA para obter detalhes A impressora detectou presen a de papel depois que um enrosco de papel foi limpo Abra da tampa da bandeja tttttt e verifique se h papel Para acessar os detalhes da...

Страница 105: ...m entre diferentes valores fornecidos ou um comando que pode ser executado para exibir ou imprimir um valor de status ou de configura o Valores emboldened seguidos por um A indicam valores padr o asso...

Страница 106: ...e o n mero de p ginas monocrom ticas impressas convertido para o equivalente ao papel Letter Bandeja m nnnnnn Exibe o total de p ginas impressas na Bandeja m em que m representa um valor de 1 a 5 Band...

Страница 107: ...nta amarelo ou preto Correia Restam nnn Exibe em porcentagem a vida til restante da unidade da correia Fusor Restam nnn Exibe em porcentagem a vida til restante da unidade do fusor Toner xxxx n nK Res...

Страница 108: ...rede Endere o do gateway xxx xxx xxx xxx Exibe o endere o do gateway Endere o MAC xx xx xx xx xx xx Exibe o endere o MAC da rede Vers o do FW da rede xx xx Exibe a vers o do firmware da rede Vers o r...

Страница 109: ...IP xxx xxx xxx xxx Exibe o endere o IP M scara de sub rede xxx xxx xxx xxx Exibe a m scara de sub rede Endere o do gateway xxx xxx xxx xxx Exibe o endere o do gateway Endere o MAC xx xx xx xx xx xx E...

Страница 110: ...melhante aos valores da Bandeja m Exibe o tamanho do papel detectado na Bandeja MP ITEM VALOR DESCRI O N mero de s rie xxxxxxxxxxxxxxx Exibe o n mero de s rie da impressora N mero do ativo xxxxxxx Exi...

Страница 111: ...Contagem de p ginas impressas seja destacado 5 Pressione o bot o Enter para selecionar esse item 6 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo repetidamente at que P gina monocrom tica seja d...

Страница 112: ...ede sem fio Informa es sobre impress o Executar Imprime todas as informa es resumidas sobre a rede sem fio P gina de demonstra o Demonstra o 1 Executar Imprime uma p gina de demonstra o Lista de arqui...

Страница 113: ...o menu Informa es sobre impress o seja destacado 3 Em seguida pressione o bot o Enter para selecionar esse menu 4 Pressione novamente o bot o Seta para cima ou Seta para baixo repetidamente at que P...

Страница 114: ...pias possa ser especificado Depois de especificar o n mero de c pias pressione Enter para imprimir todos os trabalhos com o n mero especificado de c pias Excluir ao selecionar Excluir ser solicitado q...

Страница 115: ...97 A 457 mm Define o comprimento do papel Custom na Bandeja m Define para a mesma dire o do movimento do papel Tipo de m dia Normal Timbre Transpar ncia Bonde Reciclado Stock de cart es Rascunho Brilh...

Страница 116: ...a configura o para indicar impressora qual dos tr s tamanhos est carregado na Bandeja m Papel Legal 14 Legal 14 Legal 13 5 Define o comprimento do papel Legal na Bandeja m Altere para Legal 13 5 se es...

Страница 117: ...Monarch Envelope DL Envelope Landscape Postcard Double postcard C5 C4 Envelope Index Card Define o tamanho do papel na Bandeja MP Dimens o X 3 8 3 A 8 5 L 32 77 cm 76 210 A 216 L 328 mm Define a largu...

Страница 118: ...dia Autom tico Leve M dio leve M dio M dio pesado Pesado Ultra pesado 1 Ultra pesado 2 Ultra pesado 3 Define a gramatura da m dia na Bandeja MP Uso da bandeja Bandeja normal A sele o troca de bandeja...

Страница 119: ...vo trabalho de impress o for recebido Continuar automaticamen te LIGADO DESLIGADO Define se a impressora recuperada automaticamente quando ocorre Satura o de mem ria ou Solicita o de bandeja Timeout m...

Страница 120: ...uindo as p ginas enroscadas uma vez solucionado o enrosco DESLIGADO cancela um trabalho incluindo a p gina atualmente enroscada Relat rio de erro LIGADO DESLIGADO LIGADO imprime um relat rio de erro d...

Страница 121: ...a 2 00 2 00 a 0 25 mm 0 00 0 01 a 0 08 0 08 a 0 01 pol Durante a impress o do verso em uma impress o duplex ajusta o local da imagem de impress o 0 25 mm em intervalos de 0 01 pol perpendicular dire o...

Страница 122: ...a para cima ou Seta para baixo repetidamente at que Configura o da bandeja 1 seja destacada 7 Pressione o bot o Enter para selecionar esse item 8 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo re...

Страница 123: ...Enter para selecionar esse item 6 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo repetidamente at que Configura o da bandeja MP seja destacada 7 Pressione o bot o Enter para selecionar esse item...

Страница 124: ...hol LOCAIS DE CONTATO DA OKI DATA Estados Unidos Oki Data Americas Inc 2020 Bishops Gate Blvd Mt Laurel NJ 08054 EUA Telefone 1 800 654 3282 somente EUA e Canad Fax 1 856 222 5247 Canad Oki Data Ameri...

Страница 125: ...onentes 18 desligar 40 especifica es 101 ligar 42 local 39 imprimindo 48 interface Ethernet 44 46 paralela 44 45 USB 44 45 itens de manuten o detalhes para adquirir 50 substituindo 49 L limpando cabe...

Отзывы: