background image

User manual

Made in Italy

User manual

Made in Italy

Rev. 0    01.2023

Offel s.r.l. 

    Via Lato di Mezzo, 32 48022 Lugo RA - Italy     Tel. +39 0545/22542     [email protected]     

www.offel.it

Transmodulatori 

serie 

S/T FLEX

Transmodulators  

S/T FLEX

 series

REACH

compliant

compliant

RoHS

Transmodulatori 

serie 

S/T FLEX

Transmodulators  

S/T FLEX

 series

REACH

compliant

compliant

RoHS

Rev. 0    01.2023

Offel s.r.l. 

    Via Lato di Mezzo, 32 48022 Lugo RA - Italy     Tel. +39 0545/22542     [email protected]     

www.offel.it

This item is in conformity to D.Lgs. 49/2014 and EU directive 

2012/19/UE. The picture beside, reproduced also on the 

product, means that the product, at the end of its lifetime, 

has to be treated separately from home rubbish and it must 

be taken to a centre of electrical equipment collection or to 

the seller if you are going to buy a new item. Buyers are 

responsible of delivering item in a proper centre when it is 

not used anymore. 

This responsible behaviour allows to avoid damages and negative effects 

on environment and health and supports the recycling of item materials. 

To collect more information about available collecting system, contact the 

special office of your city.

Prodotto per interno

INGRESSI

Frequenze di ingresso:

950 ÷ 2150 MHz

Livello segnale in ingresso:

42 ÷ 82 dBµV

Standard di ricezione:

DVB-S/DVB-S2/DVB-S2X

Symbol rate:

1 ÷ 45 Msps

Versione DiSEqC:

1.0

Max alimentazione LNB:

350 mA

STANDARD DI TRASMISSIONE DVB-T

Numero portanti:

2K

Costellazione:

QPSK, 16QAM, 64QAM

FEC:

1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 

Intervallo di guardia:

1/4, 1/8, 1/16, 1/32

MER:

> 40 dB (tip. 42 dB)

STANDARD DI TRASMISSIONE DVB-C

Mapping:

16, 32, 64, 128, 256QAM

Roll-off:

0,12 / 0,15 / 0,18

Symbol rate:

870 ÷ 7200 Ksps 

USCITA RF

DVB-T/DVB-C

Numero MUX di uscita:

max 4 MUX adiacenti

Frequenze di uscita:

174 ÷ 862 MHz

Livello RF OUT regolabile:

60 ÷ 80 dBµV

Perdita di miscelazione RF:

-1,5 dB

Spurie in banda:

< -50 dBc

GENERALI

Alimentazione:

24 Vcc

Consumo max @24Vcc:

14 W + alim. LNB

Connettori:

a vite tipo F

Dimensioni:

226x175x60 mm

Temperatura di funzionamento:

0 ÷ +40 °C

I dati tecnici sono riferiti alla temperatura di 25 °C

CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO:

Indoor item

INPUT PARAMETERS

Input frequencies:

950 ÷ 2150 MHz

Input level:

42 ÷ 82 dBµV

Reception standard:

DVB-S/DVB-S2/DVB-S2X

Symbol rate:

1 ÷ 45 Msps

DiSEqC version:

1.0

Max LNB power supply:

350 mA

TRANSMISSION STANDARD DVB-T

Operation mode:

2K

Constellation:

QPSK, 16QAM, 64QAM

FEC:

1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8

Guard interval: 

1/4, 1/8, 1/16, 1/32

MER:

> 40 dB (typ. 42 dB)

TRANSMISSION STANDARD DVB-C

Mapping:

16, 32, 64, 128, 256QAM

Roll-off:

0,12 / 0,15 / 0,18

Symbol rate:

870 ÷ 7200 Ksps 

OUTPUT PARAMETERS

DVB-T/DVB-C

Number of RF OUT muxes:

max 4 adjacent MUXES

RF OUT frequencies:

174 ÷ 862 MHz

RF OUT adjustable level:

60 ÷ 80 dBµV

RF IN insertion loss:

-1,5 dB

In-band level of spurious:

< -50 dBc

GENERAL

Operating voltage:

24 Vdc

Max power consumption @24Vdc:

14 W + LNB

Connectors:

screw F type

Dimensions:

226x175x60 mm

Fit temperature:

0 ÷ +40 °C

Technical data refer to a temperature of 25 °C

OPERATING CHARACTERISTICS:

Le caratteristiche tecniche di ogni singolo prodotto sono riportate 

sull’etichetta. Nel caso in cui si renda necessario per il miglioramento dei 

prodotti, i valori sopra indicati potrebbero essere soggetti a variazioni. 

Fanno fede i dati riportati sul singolo prodotto.

The technical characteristics of each product are shown on the label. 

In order to improve products characteristics, the data above could be 

modified. Please refer to the data printed on product label.

16-800

S/T FLEX2

16-801

S/T FLEX2-1C

16-802

S/T FLEX2-2C

16-810

S/T FLEX4

16-811

S/T FLEX4-1C

16-812

S/T FLEX4-2C

Input

n.

2

2

2

4

4

4

FlexCAM slot n.

0

1

2

0

1

2

GENERAL WARNINGS

Please read this manual before installing, using and maintaining the 

transmodulator to get the best product performance.

Keep this manual for future reference.
The warranty does not cover damage resulting from improper use of the 

information contained in this manual.

 

Installation and maintenance must 

be conducted by technical personnel only.

In case of non-authorized personnel have unduly opened the product, 

OFFEL s.r.l. does not guarantee the defects of it. Whoever will bring in 

modifications that result in a no product compliance shall be subject to the 

penalties prescribed in art. 15 D.Lgs. 194/2007 - updated to D.Lgs. 80/2016.
The information contained in this manual may be subject to errors and 

modifications.  This  document  is  based  on  information  available  at  the 

time of its publication. Although every effort has been made to ensure the 

accuracy of the content, the information contained in the present docu-

ment is not intended to describe all the details or changes, nor cover any 

possible eventualities concerning installation and maintenance. 

The manual can describe functions not present in every software/hardware. 
Characteristics and information contained in this manual 

are subject to change without notice.

Questo prodotto è conforme al D.Lgs. 49/2014, recepimento

della direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo del cestino 

barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto, 

alla  fine  della  propria  vita  utile,  dovendo  essere  trattato 

separatamente  dai  rifiuti  domestici,  deve  essere  conferito

in  un  centro  di  raccolta  differenziata  per  apparecchiature 

elettriche ed elettroniche, oppure riconsegnato al venditore

al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. 

L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle ap

-

propriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio 

successivo dell’apparecchio dimesso al riciclaggio, al trattamento e allo 

smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili 

effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 

di cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i 

sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al locale servizio di smaltimento rifiuti.

Prodotti professionali che permettono di distribuire le trasmissioni 

DVB-S/S2/S2X ricevute da satellite rimodulate all’interno della 

canalizzazione TV in un massimo di 4 MUX DVB-T o DVB-C su 

canali RF adiacenti (es.: can. E21, E22, E23 ed E24).

Professional SAT-DTT transmodulators that allow to receive

DVB-S/S2/S2X SAT transmissions and distribute them in a 

COFDM TV system within 4 adjacent DVB-T or DVB-C muxes max 

(e.g.: ch. E21, E22, E23 and E24). 

• 

Modelli a 2 o 4 ingressi che consentono di ricevere altrettanti transponder SAT. 

• 

Modelli

 Free To Air o codificati (1 o 2 slot per FlexCAM).

• 

I moduli Common Interface consentono l’impiego di 1 o 2 FlexCAM 

(a seconda dei modelli) e relative card per decodificare segnali criptati.

• 

Ogni mux di uscita può contenere mediamente 5/6 programmi SD 

oppure 3/4 programmi HD rimodulati.

• 

Ogni servizio selezionato in ingresso può essere distribuito su un 

qualsiasi mux d’uscita e decodificato o dall’una o dall’altra CAM.

• 

Per ogni servizio è possibile impostare l’LCN (numero da digitare sul 

telecomando per selezionare il canale. Es.: 1 per RAI1, 6 per ITALIA1,...).

• 

Mantenimento dati in caso di interruzione dell’alimentazione.

• 

Alimentabili con alimentatori serie S/D-A (da acquistare a parte).

• 

Provvisti di due attacchi per barra DIN standard.

AVVERTENZE GENERALI

Si prega di leggere il presente manuale prima di installare, utilizzare e 

manutenere il transmodulatore per ottenere le migliori performance del 

prodotto. Conservare il presente manuale per successive consultazioni. 
La garanzia non copre danni derivanti dall’utilizzo non corretto delle 

informazioni contenute nel presente manuale. L’installazione ed ogni 

eventuale intervento devono essere effettuati da personale specializzato.

In caso di manomissione OFFEL s.r.l. non risponde di eventuali malfunziona-

menti del prodotto. Chiunque apporti ad un prodotto marcato CE modifiche che 

comportino la mancata conformità è soggetto alle sanzioni previste dall’art. 15 

D.Lgs. 6 novembre 2007 n. 194 - aggiornato al D.Lgs. 18 maggio 2016 n. 80.
Le informazioni contenute nel presente manuale vengono fornite con 

riserva di errori e modifiche. Il presente documento si basa su informazioni 

disponibili al momento della sua pubblicazione. Sebbene sia stato fatto

ogni sforzo per garantire l’accuratezza del contenuto, le informazioni 

contenute in esso non intendono descrivere tutti i dettagli o variazioni, nè 

coprire ogni possibile eventualità riguardante installazione e manutenzione. 

Il manuale può descrivere funzioni che non sono presenti in ogni software/hardware. 
Caratteristiche ed informazioni contenute nel presente manuale sono 

soggette a modifiche senza preavviso.

• 

Models with 2 or 4 inputs that allow to receive just as many SAT transponders.

• 

Free

 To Air or codified (with 1 or 2 slots for FlexCAM) models.

• 

Common Interface transmodulators allow to use 1 or 2 FlexCAMs 

(depends on models) and as many cards to decode encrypted signals.

• 

Each mux can contain on average 5/6 programs on SD standand or 

3/4 programs on HD standand.

• 

Each program selected by any input can be distributed within any 

output mux and decoded either by one or the other FlexCAM. 

• 

It is possible to assign a LCN (Logical Channel Number) to each program.

• 

Non-volatile memory in the event of a power failure.

• 

Powered by S/D-A series power supply (purchased separately).

• 

Equipped with two standard DIN connections.

Reviews: