Summary of Contents for 350841

Page 1: ...ery charger CZ Nabíječka akumulátorů SK Nabíjačka batérií PL Prostownik do akumulatorów SI Polnilnik za baterije HU Akkumulátortöltő BA HR Uređaj za punjenje baterija RU Зарядное устройство GR Συσκευή φόρτισης μπαταριών NL Accu oplader SE Batteriladdare FI Akkulaturi KAZ Зарядтау құрылғысы ...

Page 2: ... Instrukcja oryginalna 35 SI Izvirna navodila 40 HU Eredeti használati utasítás 45 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 50 RU Оригинальное руководство по эксплуатации 55 GR Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 61 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 67 SE Översättning av originalbruksanvisningen 72 FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 77 KAZ Пайдалану бойынша түпнұсқа нұсқаулық 82 ...

Page 3: ...3 Übersicht Panoramica Vue d ensemble Overview Přehled Prehľad Przegląd Pregled Áttekintés Обзор Επισκόπηση Overzicht Översikt Yleiskatsaus Шолу 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ... Teil davon defekt muss es außer Betrieb genommen und fachgerecht entsorgt werden Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsge fährdeten Räumen oder in der Nähe von brennba ren Flüssigkeiten oder Gasen Ausgeschaltetes Gerät immer gegen unbeabsich tigtes Einschalten sichern Benutzen Sie keine Geräte bei denen der Ein Aus Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert Halten Sie Kinder vom Gerät fern Be...

Page 5: ...atteriesäure ist ätzend Wenn Haut oder Augen in Kontakt mit der Säure gekommen sind sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen Beim Laden für gute Belüftung sorgen Explosi onsgefahr Laden Sie die Batterie niemals in der Nähe von offenem Feuer oder an Orten auf wo es zu Fun kenbildung kommen kann Stellen Sie sicher dass die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Eingangsspannung...

Page 6: ...rie befinden Die Batterie kann auch dann nicht geladen wer den wenn die Ausgangsspannung der Batterie zu niedrig ist Tiefentladung In diesem Fall muss die Batterie ersetzt werden Vor der Verwendung überprüfen Überprüfen Sie den sicheren Zustand des Gerätes Prüfen Sie die Isolierung der Kabel Prüfen Sie ob es sichtbare Defekte gibt Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist ist das Gerät un...

Page 7: ...ellung Nennkapazität Min Nennkapazität Max 6 V High stark schnelle Ladung 40 Ah 160 Ah 6 V Low normal schonende Ladung 16 Ah 60 Ah 12 V High stark schnelle Ladung 40 Ah 160 Ah 12 V Low normal schonende Ladung 16 Ah 60 Ah GEFAHR Verletzungsgefahr Alle Ver braucher im Fahrzeug sowie die Zündung des zu startenden Fahrzeugs ausschalten GEFAHR Verletzungsgefahr Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen...

Page 8: ...icht fest in Elektro Altgeräten verbaut sind und zer störungsfrei entnommen werden können müssen vor der Entsorgung entnommen und getrennt entsorgt werden Lithiumbatterien und Akku packs aller Systeme sind nur im entladenen Zustand bei den Rücknahmestellen abzugeben Die Batterien sind immer durch Abkleben der Pole vor Kurzschlüs sen zu sichern Jeder Endnutzer ist selbst für die Löschung perso nenb...

Page 9: ...e si trova in perfette condizioni operative Se il dispositivo o una parte di esso presenta un difetto bisogna subito spegnerlo e smaltirlo nel modo corretto Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti a rischio d esplosione o nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento per evitare riaccensioni involontarie Non usare apparecchi nei quali l interrut...

Page 10: ... generati gas e vapori che possono essere nocivi per la salute Questi gas e vapori non devono essere inalati L acido delle batterie è corrosivo Se la pelle o gli occhi sono venuti a contatto con l acido sciac quare immediatamente con abbondante acqua e contattare un medico Durante la carica garantire un buona aerazione pericolo di esplosione Non caricare mai la batteria in presenza di fiamme vive ...

Page 11: ...scita della batteria è troppo bassa scarica profonda In questo caso è necessario sostituire la batteria Controllare prima dell uso Controllare le condizioni di sicurezza dell apparec chio Verificare l isolamento del cavo Verificare la presenza di guasti visibili In caso di danneggiamento del cavo di rete o della spina mettere fuori servizio l apparecchio Assicurarsi che i poli della batteria siano...

Page 12: ...tà nominale max 6 V High caricamento forte rapido 40 Ah 160 Ah 6 V Low caricamento normale risparmio di carica 16 Ah 60 Ah 12 V High caricamento forte rapido 40 Ah 160 Ah 12 V Low caricamento normale risparmio di carica 16 Ah 60 Ah PERICOLO Pericolo di lesioni Spe gnere tutte le luci o altre utenze del veicolo da avviare PERICOLO Pericolo di lesioni Evitare il contatto con le parti mobili e calde ...

Page 13: ...elle apparecchiature elettriche da smaltire vanno tolti prima dello smaltimento e smaltiti separatamente Le batterie al litio e gli accumulatori di tutti i sistemi vanno consegnati scarichi ai punti di raccolta Le bat terie vanno sempre assicurate da possibili cortocircu iti applicando del nastro adesivo sui poli L utente finale è responsabile della cancellazione dei dati personali dalle apparecch...

Page 14: ...uniquement être utilisé lorsqu il est en parfait état Si l appareil ou une partie de l appareil est défectueuse l appareil doit être mis hors service et être éliminé de manière adequate Ne faites pas fonctionner l appareil dans un local à risque d explosion ni à proximité de liquides ou gaz inflammables Sécurisez toujours l appareil à l arrêt contre toute remise en marche intempestive N utilisez a...

Page 15: ...câbles de batteries portez des lunettes de protection et détournez le visage des points de contact Lors de la charge la batterie peut développer des gaz explosifs c est pourquoi il est impératif d évi ter une formation d étincelles à proximité Lors de la charge de la batterie des gaz et des vapeurs qui sont nocifs pour la santé se déve loppent N inspirez pas les gaz et vapeurs pro duits L acide de...

Page 16: ...ge 7 Câble de raccordement avec fiche 8 Fusible plat enfichable 9 Affichage d état de charge Contenu de la livraison Chargeur de batteries Manuel d utilisation Utilisation Remarques générales relatives à l utilisation Si la batterie ne peut pas être chargée contrôlez si le chargeur est correctement raccordé Assu rez vous que des dépôts de souffre ne se trouvent pas sur les contacts de la batterie ...

Page 17: ...n service si aucune défectuosité n a été constatée lors de la vérification Si une pièce est défec tueuse elle doit impérativement être rem placée avant l utilisation suivante AVIS Détériorations de l appareil N uti lisez jamais d eau courante pour remplir la batterie Remarque Pour le réglage respectez les mentions relatives à la capacité nominale de la batterie Position de commutateur Capacité nom...

Page 18: ...ntir un trai tement adéquat Pour de plus amples informations sur le retour adressez vous auprès de votre reven deur La reprise est gratuite Les batteries les accus et les lampes qui ne sont pas intégrés dans les appareils élec triques usagés doivent être retirés et élimi nés séparément avant l élimination Les bat teries au lithium et les pack accus de tous les sys tèmes doivent être remis aux poin...

Page 19: ...ues marquées en consé quence qui peuvent être recyclés Eliminez ces matériaux en les condui sant au recyclage Caractéristiques techniques Numéro d article 350841 Courant de charge 12 A maxi Tension de batterie 6 V 12 V Capacité de batterie 16 160 Ah Tension d entrée 230 V 50 Hz Fusible 15 A ...

Page 20: ...s or gases Always ensure that a device which has been switched off cannot be restarted unintentionally Do not use devices with an on off switch that does not function correctly Keep children away from the device Keep the device out of the way of children and other unau thorised persons Do not overload the device Do not use the device for purposes for which it is not intended Make sure to always we...

Page 21: ...ere spark formation may occur Ensure that the mains voltage complies with the input voltage stated on the device 220 240 V to protect the device from damage Only connect and disconnect the battery connect ing cables when the charger is not connected to the mains socket Pull the plug out of the socket before connecting and disconnecting the charging cable to the bat tery and when the device is not ...

Page 22: ...there are any visible defects If the mains cable or the plug is damaged put the device out of operation Ensure that the battery poles are clean Do not open maintenance free batteries Check the battery acid level Pay attention to the instructions provided by the bat tery manufacturer If the battery is suitable fill distilled water into the respective battery cells until the battery acid level state...

Page 23: ...sk of injury Always pay attention to the correct polarity and firm seating of the battery terminals when con necting the device to a battery and avoid a short circuit by touching the battery termi nals NOTICE Product damage In case of maintenance free batteries the charging process must be immediately discontinued when the indicator of the charging state dis play is on full Maintenance free batter...

Page 24: ...e not permanently installed in waste electrical equipment and can be removed in a non destructive way must be removed and disposed of separately before disposal of the equip ment Lithium batteries and rechargeable battery packs of all systems are only to be handed in to the waste collection points in a discharged state The bat teries must always be protected against short circuits by taping off th...

Page 25: ...e v prostorech ohrožených výbuchem nebo v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů Vypnutý přístroj vždy zajistěte proti neúmyslnému zapnutí Nepoužívejte nářadí u něhož spínač Zap Vyp řádně nefunguje Zabraňte dětem v přístupu k přístroji Uložte pří stroj tak aby byl bezpečně chráněn před dětmi a nepovolanými osobami Nepřetěžujte přístroj Používejte přístroj pouze pro účely pro které byl určen Použív...

Page 26: ...í Síťové napětí musí odpovídat vstupnímu napětí uvedenému na přístroji 220 240 V aby nedo šlo k jeho poškození Připojujte a odpojujte kabely k baterii jen tehdy není li nabíječka připojena v síťové zásuvce Před připojováním odpojováním nabíjecích kabelů k baterii nebo pokud již přístroj nebudete používat vytáhněte zástrčku ze zásuvky V průběhu nabíjení přístroj nezakrývejte neboť by se mohl silným...

Page 27: ...bo konektor poškozený musí se přístroj neprodleně vyřadit z provozu Zajistěte aby póly baterie byly čisté Bezúdržbové baterie neotvírejte Kontrola hladiny elektrolytu v baterii Řiďte se pokyny výrobce baterie Případně doplňte je li k tomu baterie vhodná destilovanou vodu do pří slušného článku aby hladina elektrolytu dosahovala do úrovně předepsané výrobcem baterie Články nesmí přetéci Provozní re...

Page 28: ...správnou polaritu a pevné uchycení bateriových svorek když připojujete přístroj k baterii a vyvarujte se zkratu dotykem bate riových svorek OZNÁMENÍ Poškození přístroje U bezúdržbových baterií se musí proces nabí jení ihned ukončit jestliže ukazatel stavu nabití baterie ukazuje nabitá Bezúdrž bové baterie jsou uzavřené Jestliže se nabíjení neukončí otevře se přetlakový ven til bezúdržbové baterie ...

Page 29: ...cení je bezplatné Baterie akumulátory a světelné zdroje které nejsou ve starých elektrických přístrojích vmontované a které lze odstranit aniž by došlo k jejich poškození se před likvidací musí z přístrojů vyjmout a zlikvidovat v rámci třídě ného odpadu Lithiové baterie a akumulátory všech systémů se musí odevzdat na sběrném místě ve vybitém stavu Pól baterie musí být vždy přelepený aby se předešl...

Page 30: ...blízkosti horľavých kvapalín či plynov Vypnutý prístroj vždy zabezpečte proti neúmy selnému zapnutiu Nepoužívajte náradie u ktorého zapínač vypínač riadne nefunguje Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti od prístroja Uschovajte prístroj pred deťmi a nekom petentnými osobami na bezpečnom mieste Nepreťažujte zariadenie Zariadenie používajte iba na účely pre ktoré bolo vyrobené Vždy používajte p...

Page 31: ...ekára Pri nabíjaní sa postarajte o dobré vetranie nebezpečenstvo výbuchu Batériu nikdy nenabíjajte v blízkosti otvoreného ohňa alebo na mieste kde môže dôjsť k iskreniu Zabezpečte aby sa sieťové napätie zhodovalo so vstupným napätím uvedeným na prístroji 220 240 V aby ste sa vyhli škodám na prístroji Pripojovacie káble batérie pripájajte a odpájajte iba vtedy keď nabíjačka nie je zapojená do elekt...

Page 32: ...te či sa na ňom nevyskytujú viditeľné poškodenia Ak sú napájací kábel alebo zástrčka poškodené zariadenie musí byť ihneď vyradené z prevádzky Zaistite aby boli kolíky batérie čisté Bezúdržbové batérie neotvárajte Skontrolujte stav kyseliny batérie Postupujte podľa pokynov výrobcu batérie Ak je na to batéria vhodná naplňte do príslušnej komory batérie destilovanú vodu kým nedosiahnete stav kyseliny...

Page 33: ...O Nebezpečenstvo zranenia Zabráňte kontaktu s pohyblivými a horúcimi časťami motora NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia Dbajte vždy na správnu polaritu a pevné upevnenie kontaktov batérie vtedy keď prístroj pripájate k batérii a zabráňte skratu spôsobeného dotykom kontaktov batérie OZNÁMENIE Poškodenie zariadenia V prípade bezúdržbových batérií sa musí pro ces nabíjania okamžite ukončiť keď uka...

Page 34: ...é a ktoré je možné vybrať bez poškode nia musia byť pred likvidáciou vybraté zo zariadenia a zlikvidované v rámci triedeného odpadu Lítiové batérie a akumulátory všetkých systémov sa musia odovzdávať na zberné miesta iba vo vybitom stave Pól batérie musí byť vždy prelepený aby sa predišlo skratu Každý koncový používateľ je sám zodpovedný za vymazanie osobných údajov z použitých zariadení ktoré sa ...

Page 35: ...ugi Urządzenia wolno używać tylko w nienagannym stanie technicznym Jeśli urządzenie lub jego część jest uszkodzona należy je wyłączyć i fachowo zutylizować Nie używać urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem ani w pobliżu cieczy i gazów palnych Wyłączone urządzenie zawsze zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem Nie używać urządzeń z uszkodzonym włączni kiem wyłącznikiem Nie dopuszcza...

Page 36: ... i opary które zagrażają zdrowiu Ni wdychać powstających gazów i oparów Kwas akumulatorowy jest żrący Gdy skóra lub oczy zetkną się z kwasem należy je natychmiast przemyć wodą oraz wezwać lekarza Podczas ładowania należy zapewnić dobre wie trzenie niebezpieczeństwo wybuchu Akumulatora nigdy nie wolno ładować w pobliżu otwartego ognia lub w miejscach gdzie mogą powstać iskry Upewnić się że napięcie...

Page 37: ...napięcie wyjściowe akumulatora jest zbyt niskie znaczne rozładowanie W takim przypadku trzeba wymienić akumulator Sprawdzić przed użyciem Sprawdzić bezpieczny stan techniczny urządzenia Sprawdzić izolację kabli Sprawdzić czy nie występują widoczne usterki Jeśli kabel sieciowy lub wtyczka są uszkodzone należy natychmiast wyłączyć urządzenie Upewnić się ze bieguny akumulatora są czyste Nie otwierać ...

Page 38: ...iono wa maks 6 V High silne szybkie ładowanie 40 Ah 160 Ah 6 V Low zwykłe ładowanie oszczędne 16 Ah 60 Ah 12 V High silne szybkie ładowanie 40 Ah 160 Ah 12 V Low zwykłe ładowanie oszczędne 16 Ah 60 Ah NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń stwo obrażeń Wyłączyć wszystkie odbior niki elektryczne uruchamianego pojazdu oraz zapłon NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń stwo obrażeń Unikać dotykania rucho mych i go...

Page 39: ...urządze niach elektrycznych i które można usunąć w sposób nieniszczący należy usunąć i utyli zować oddzielnie przed utylizacją Baterie litowe i zestawy baterii wszystkich systemów powinny być zwracane do punktów zbiórki tylko po rozładowaniu Baterie muszą być zawsze chronione przed zwar ciami poprzez zaklejenie biegunów Każdy użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie danych osobowych z u...

Page 40: ... bližini gorljivih tekočin ali plinov Izklopljeno napravo vedno zavarujte pred nena mernim vklopom Ne uporabljajte naprav pri katerih stikalo za vklop izklop ne deluje pravilno Otrokom ne pustite blizu naprave Napravo shra nite varno pred otroci in nepooblaščenimi ose bami Naprave ne preobremenjujte Napravo upo rabljajte samo v namen za katerega je predvi dena Vedno uporabljajte potrebno osebno za...

Page 41: ...rtega ognja ali na mestih kjer lahko pride do iskrenja Pred uporabo zagotovite da je omrežna napetost ustrezna tisti ki je navedena na napravi 220 240 V da ne bi prišlo do okvare Povežite ali ločite baterijske priključne kable samo takrat kadar naprava ni priključena na ele ktriko Izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice preden polnilni kabel povežete ali ločite z baterijo ali naprave ne uporabljate v...

Page 42: ...v Preverite ali so prisotne vidne okvare Če je ele ktrični kabel ali vtič poškodovan je treba takoj prenehati uporabljati napravo Preverite ali so baterijski poli čisti Ne odpirajte baterij brez vzdrževanja Preverjanje nivoja baterijske kisline Upoštevajte navodila proizvajalca baterije Če je baterija za to primerna po potrebi v celice nalijte destilirano vodo da dosežete nivo baterijske kisline k...

Page 43: ...olarnost in trden oprijem baterijskih sponk ko napravo priklapljate na baterije Preprečite kratek stik ki lahko nastane z dotikanjem baterijskih sponk OBVESTILO Poškodbe naprave Pri baterijah brez vzdrževanja morate postopek polnjenja nemudoma zaključiti ko kazalec na prikazovalniku kaže na polno Baterije brez vzdrževanja so zaprte V primeru da postopka polnjenja ne zaključite pravo časno se pri b...

Page 44: ... Vračilo je brezplačno Baterije akumulatorje in svetila ki niso fiksno vgrajeni v odpadno električno opremo in jih je mogoče odstraniti brez poškodova nja je treba pred odstranitvijo opreme odstraniti in zavreči ločeno Litijeve baterije in akumu latorske pakete vseh sistemov je treba oddati na zbirno mesto samo povsem izpraznjene Pole baterij je treba vedno prelepiti in jih tako zaščititi pred kra...

Page 45: ...men kívül kell helyezni és hulladékként szakszerűen kell eltávo lítani A készüléket ne alkalmazza robbanásveszélyes helyeken vagy gyúlékony folyadékok vagy gázak közelében A kikapcsolt készüléket mindig biztosítsa véletlen bekapcsolás ellen Ne használjon olyan készüléket amelyen a ki be kapcsológomb nem működik megfelelően Tartsa távol a gyermekeket a géptől Tartsa távol a készüléket a gyermekektő...

Page 46: ...zök képződnek Ne lélegezze be a képződő gázokat és gőzöket Az akkumulátorsav maró hatású Ha a sav a bőré vel vagy a szemével érintkezésbe kerül azonnal bő vízzel öblítse le ki és forduljon orvoshoz Töltés közben gondoskodjon a jó szellőzésről robbanásveszély Soha ne töltsön akkumulátort nyílt láng közelé ben vagy olyan helyen ahol lehetséges a szikra képződés A készülék károsodásának megelőzéséhez...

Page 47: ...ja meg Ellenőrizze a készülék biztonságos állapotát Vizsgálja meg a kábel szigetelését Ellenőrizze hogy ne legyenek látható sérülések Ha a hálózati kábel vagy a csatlakozódugó sérült a készüléket haladéktalanul helyezze üzemen kívül Győződjön meg arról hogy az akkumulátor saruk tiszták Ne nyissa ki a gondozásmentes akkumulátort Akkumulátor savszintjének vizsgálata Tartsa be az akkumulátorgyártó el...

Page 48: ...töltés 40 Ah 160 Ah 12 V Low normál kímélő töltés 16 Ah 60 Ah VESZÉLY Sérülésveszély Kapcsolja ki az indítani kívánt jármű összes fogyasztóját és a gyújtását VESZÉLY Sérülésveszély Kerülje el a mozgó és forró motor részek megérintését VESZÉLY Sérülésveszély Amikor egy akkumulátort csatlakoztat mindig ügyeljen az akkumulátor kapcsok helyes polaritására és szilárd ülésére és kerülje el az akkumu lát...

Page 49: ... mentesen eltávolíthatók belőle ártalmatlaní tás előtt ki kell venni és külön kell ártalmatlanítani Az összes rendszer lítium elemeit és akkucsomagjait csak lemerült állapotban szabad leadni a visszavételi helyen Az elemeket a pólusok leragasztásával kell védeni a rövidzárlat ellen Minden végfelhasználó saját maga felel az ártalmat lanítandó készüléken lévő személyes adatainak tör léséért A csomag...

Page 50: ...č nosti ili gasova Isključen uređaj uvijek osigurajte protiv slučajnog uključivanja Nemojte koristiti uređaje na kojima prekidač za uključivanje isključivanje ne funkcionira ispravno Udaljite djecu od uređaja Uređaj odložite tako da bude siguran od djece i neovlaštenih lica Ne preopterećujte uređaj Uređaj upotrebljavajte samo za svrhe za koje je i namijenjen Uvijek koristiti potrebnu osobnu zaštit...

Page 51: ...kojima može doći do iskrenja Kako biste izbjegli oštećenja uređaja uvjerite se da mrežni napon odgovara ulaznom naponu 220 240 V koji je označen na uređaju Priključni kabel baterije ukopčajte ili iskopčajte samo onda kada uređaj za punjenje nije priklju čen na mrežnu utičnicu Izvadite mrežni utikač iz mrežne utičnice prije nego kabel za punjenje spojite sa baterijom ili iskopčate ili kada više ne ...

Page 52: ...rite prije upotrebe Provjerite sigurno stanje uređaja Provjerite izolaciju kabla Provjerite da li ima vidljivih oštećenja Ako su mrežni kabl ili utikač oštećeni uređaj smjesta mora da se stavi van pogona Uvjerite se da su polovi baterije čisti Baterije koje se ne trebaju održavati nemojte otvarati Provjera stanja kiseline baterije Vodite računa o uputstvima od proizvođača baterije Ako je baterija ...

Page 53: ...ovreda Isključite sve potrošače u vozilu kao i palje nje vozila koje treba da se pokrene OPASNOST Opasnost od povreda Izbjegavajte kontakt sa rotirajućim i vrućim dijelovima motora OPASNOST Opasnost od povreda Uvi jek pazite na ispravnu polarnost i čvrst dosjed stezaljki baterije kada uređaj priklju čujete na bateriju i izbjegavajte kratki spoj dodirivanjem stezaljki baterija PAŽNJA Oštećenje uređ...

Page 54: ...d Litijumske baterije i akumu latorska pakovanja svih sistema moraju se predati u zbirna mjesta samo u ispražnjenom stanju Baterije moraju uvijek biti sa odlijepljenim polovima kako biste se osigurali od kratkog spoja Svaki je krajnji korisnik odgovoran za brisanje ličnih podataka na starim uređajima za odlaganje Odlaganje pakovanja na otpad Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara juće označeni...

Page 55: ...е к нему инструкцию по эксплуатации Прибор допускается к использованию только в исправном состоянии При поломке устрой ства или одной из его частей его следует выве сти из эксплуатации и утилизировать согласно предписаниям Не используйте прибор в помещениях со взры воопасной обстановкой а также вблизи горю чих жидкостей или газов Выключенное устройство следует блокиро вать от случайного включения ...

Page 56: ...ильных ударов Исключить возможность падения При подсоединении или отсоединении кабе лей аккумулятора надевать защитные очки и отворачиваться от точек контакта При зарядке аккумулятор может выделять взрывоопасные газы и поэтому следует избе гать искрообразования в непосредственной близости При зарядке аккумулятора выделяются газы и пары которые опасны для здоровья Не вды хать выделяющиеся газы и па...

Page 57: ...ккумулятора красная 7 Кабель сетевого питания с вилкой 8 Флажковый предохранитель 9 Индикатор зарядки Комплект поставки Зарядное устройство Руководство по эксплуатации Эксплуатация Общие указания по эксплуатации Если аккумулятор не заряжается проверить правильно ли подключено зарядное устрой ство Убедиться что на контактах аккумуля тора нет сернистых отложений Перед вводом в эксплуатацию прочесть ...

Page 58: ...одимо заменить перед следующим использованием ВНИМАНИЕ Повреждения устрой ства Никогда не использовать водопро водную воду для наполнения аккумуля тора Указание При настройке соблюдать данные по номинальной емкости аккуму лятора Положение переключателя Номинальная ём кость мин Номинальная ёмкость макс 6 V High мощный быстрая зарядка 40 Ah 160 Ah 6 V Low нормальный экономная зарядка 16 Ah 60 Ah 12 ...

Page 59: ...ители обязаны утилизировать старые электроприборы старые батареи и аккумуляторы от приборов отдельно от бытового мусора через официальные пункты сбора чтобы обеспечить их надлежащую последующую переработку Инфор мацию касающуюся сдачи на утилизацию вы можете получить у своего продавца Прием ста рых приборов батарей и аккумуляторов произво дится бесплатно батарей изолентой Каждый конечный пользоват...

Page 60: ...й переработки Технические характеристики Артикульный номер 350841 Зарядный ток Макс 12 А Напряжение аккумуля тора 6 В 12 В Емкость аккумулятора 16 160 Ah Входное напряжение 230 В 50 Гц Предохранитель 15 A Информация о гарантии и сроке службы ука зана на маркировке упаковки продукции Ин формация о дате изготовления указана на товаре Информацию о стране происхожде ния смотрите на маркировке упаковки...

Page 61: ... επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε άψογη κατάσταση Εάν το εργαλείο ή κάποιο τμήμα του έχει πάθει ζημιά πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας και να διατεθεί με κατάλληλο τρόπο στα απορρίμματα Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με κίνδυνο έκρηξης ή κοντά σε υγρά ή αέρια καύσιμα Ασφαλίζετε πάντα την απενεργοποιημένη συσκευή έναντι ακούσιας ενεργοποίησης Να μη χρησιμοποιείτε συσκευές στις οποίες...

Page 62: ...ο πρόσωπό σας μακριά από τα σημεία επαφής Κατά τη φόρτιση η μπαταρία μπορεί να αναπτύξει εκρηκτικά αέρια και για το λόγο αυτό πρέπει να αποφεύγονται οι σπινθήρες στο άμεσο περιβάλλον Κατά τη φόρτιση της μπαταρίας δημιουργούνται αέρια και ατμοί που είναι επικίνδυνα για την υγεία Μην εισπνέετε τα αέρια και τους ατμούς που δημιουργούνται Τα οξέα της μπαταρίας είναι καυστικά Σε περίπτωση που τα οξέα τ...

Page 63: ... ασφάλεια 9 Ένδειξη κατάστασης φόρτισης Παραδοτέος εξοπλισμός Συσκευή φόρτισης μπαταρίας Εγχειρίδιο οδηγιών Χειρισμός Γενικές υποδείξεις λειτουργίας Εάν δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας ελέγξτε εάν η συσκευή φόρτισης είναι σωστά συνδεδεμένη Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εναποθέσεις θείου στις επαφές της μπαταρίας Πριν από τη θέση σε λειτουργία διαβάστε και λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης Η ...

Page 64: ...ν όταν δεν εντοπίζονται σφάλματα Εάν μέρος της συσκευής είναι ελαττωματικό πρέπει να αντικατασταθεί οπωσδήποτε πριν από την επόμενη χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ Βλάβες στη συσκευή Μην χρησιμοποιείτε ποτέ νερό βρύσης για την πλήρωση της μπαταρίας Υπόδειξη Για τη ρύθμιση λαμβάνετε υπόψη τα στοιχεία που αναφέρονται σχετικά με την ονομαστική τάση της μπαταρίας Θέση διακόπτη Ονομαστική χωρητικότητα ελάχ Ονομαστική χω...

Page 65: ...ρίες συσκευών και τους συσσωρευτές ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίμματα σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για να διασφαλίζεται η κατάλληλη περαιτέρω επεξεργασία Πληροφορίες για την επιστροφή θα λάβετε από τον πωλητή σας Η επιστροφή γίνεται δωρεάν Οι μπαταρίες οι συσσωρευτές και οι λυχνίες που δεν είναι μόνιμα εγκατεστημένες σε παλαιές ηλεκτρικές συσκευές και μπορούν να αφαιρεθούν χωρίς καταστροφή της...

Page 66: ...μένων στις παλαιές συσκευές που προορίζονται για απόρριψη Διάθεση συσκευασίας στα απορρίμματα Η συσκευασία αποτελείται από χαρτόνι και μεμβράνες με σήμανση δηλαδή με υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν Διαθέστε αυτά τα υλικά για ανακύκλωση Τεχνικά στοιχεία Αριθμός αντικειμένου 350841 Ρεύμα φόρτισης Μέγ 12 A Τάση μπαταρίας 6 V 12 V Χωρητικότητα μπαταρίας 16 160 Ah Τάση εισόδου 230 V 50 Hz Ασφάλεια 15...

Page 67: ...deel ervan defect is moet het buiten gebruik genomen en volgens de voorschriften verwijderd worden Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarlijke ruimtes of in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen Het uitgeschakelde apparaat altijd tegen onbe doeld opnieuw inschakelen beveiligen Gebruik geen apparaten waarbij de aan uitscha kelaar niet perfect werkt Houd kinderen uit de buurt van het appara...

Page 68: ...ccuzuur is een sterk bijtend zuur Als huid of ogen in contact komen met het zuur moet dit direct worden uitgespoeld met water en dient een arts te worden geraadpleegd Tijdens het opladen dient u voor goede ventilatie te zorgen explosiegevaar Laad de accu nooit op in de buurt van open vuren of op plaatsen waar er vonken kunnen ontstaan Zorg ervoor dat de netspanning overeenstemt met de op het apparaa...

Page 69: ...ccu worden ver vangen Voor het starten controleren Controleer de veilige toestand van het apparaat Controleer de isolatie van de snoeren Controleer of er geen zichtbare defecten zijn Als het netsnoer of stekker beschadigd zijn moet het apparaat direct worden uitgeschakeld Zorg ervoor dat de accupolen zuiver zijn Onderhoudsvrije accu s niet openen Accuzuur peil controleren Neem de instructies van de ac...

Page 70: ...lading 16 Ah 60 Ah GEVAAR Risico op letsel Alle verbrui kers in het voertuig zoals de ontsteking van het startende voertuig uitschakelen GEVAAR Risico op letsel Vermijd con tact met bewegende en warme motoronder delen GEVAAR Risico op letsel Let steeds op de correcte polariteit en dat de accuklem men vast zitten wanneer het apparaat is aangesloten op een accu en vermijdt een kortsluiting door het aa...

Page 71: ...verwijderd zonder beschadigingen moeten vóór afvalverwijdering worden verwijderd en afzon derlijk worden afgevoerd Lithiumbatterijen en accu packs van alle systemen mogen uitsluitend in ontla den toestand aan de inzamelpunten worden overge dragen De batterijen moeten altijd worden beveiligd tegen kortsluiting door de polen af te plakken Elke eindgebruiker is verantwoordelijk voor het ver wijderen van perso...

Page 72: ...Produkten får inte användas i explosiva miljöer eller i närheten av brandfarliga vätskor eller gaser När enheten är frånslagen ska den alltid säkras så att den inte kan slås på av misstag Använd inte enheten om strömbrytaren inte fun gerar korrekt Produkten ska förvaras åtkomligt för barn För vara produkten utom räckhåll för barn eller obehö riga personer Överbelasta inte produkten Använd produkte...

Page 73: ...är det kan förekomma gnistbild ning Se till att nätspänningen överensstämmer med den ingångsspänning 220 240 V som anges på produkten för att undvika apparatskador Anslut och lossa batterianslutningskabeln endast när laddaren inte är ansluten till ett nätuttag Dra ut nätkontakten ur nätuttaget innan du anslu ter eller kopplar från laddningskabeln till batteriet eller om du inte längre använder pro...

Page 74: ...r Om nät kabeln eller kontakten är skadade måste produk ten omedelbart tas ur drift Se till att batteripolerna är rena Öppna inte underhållsfria batterier Kontrollera batterisyranivån Observera anvisningarna från batteritillverkaren Om batteriet lämpar sig för detta kan du fylla det med destillerat vatten i respektive celler på batteriet tills tillverkarens angivna batterisyranivå har uppnåtts Cel...

Page 75: ...t batteri erna kortsluts till följd av beröring OBS Produktskador På underhållsfria batterier måste laddningen omedelbart avs lutas om visaren på laddningsindikatorn visar fullt Underhållsfria batterier är stängda Om laddningen inte avslutas öpp nas övertrycksventilen på det underhållsfria batteriet vid urgasning Eftersom det inte längre stänger uppstår en vätskebrist Kapaciteten avtar ytterligare...

Page 76: ...tnadsfritt Batterier ackumulatorer och lampor som inte är fast monterade i uttjänta elprodukter och som kan tas ur icke förstörande måste tas ur och bortskaffas separat före bortskaff ning Litiumbatterier och batteripaket för alla system ska lämnas in till återvinning endast i urladdat skick Batterier skall alltid skyddas mot kortslutning genom att man tejpar över polerna Alla slutanvändare är sky...

Page 77: ...a tai syttyvien nesteiden tai kaasujen lähettyvillä Varmista poiskytketty laite aina tahattomalta pääl lekytkemiseltä Älä käytä laitteita joiden virtakytkin ei ole kun nossa Pidä laite pois lasten ulottuvilta Säilytä laitetta aina turvassa lapsilta ja asiattomilta henkilöiltä Älä ylikuormita laitetta Käytä laitetta vain sille määrättyyn tarkoitukseen Käytä aina vaadittuja henkilökohtaisia suojavar...

Page 78: ...eksi Yhdistä ja irrota akun liitäntäjohto vain jos laturi ei ole liitettynä verkkopistorasiaan Vedä verkkopistoke irti pistorasiasta ennen kuin liität latausjohdon akkuun tai irrotat sen siitä tai kun et enää käytä laitetta Älä peitä laitetta latausprosessin aikana sillä se voi vaurioitua voimakkaan lämpenemisen vuoksi Irrota kaikki laitteen johdot akusta ennen ajoneu volla ajamista Lopeta laittee...

Page 79: ...hapon määrän tarkistaminen Ota huomioon akun valmistajan ohjeet Täytä jos akku tähän soveltuu tarvittaessa tislattua vettä akun kyseisiin kennoihin kunnes akun valmistajan ilmoit tama akkuhapon määrä saavutetaan Vesi ei saa vuotaa kennojen yli Käyttötilat Vaihtokytkimien 6 V 12 V 3 ja High Low 4 avulla voit säätää käyttötilat seuraavasti Akun lataaminen HUOMAUTUS Laitevikoja Älä asenna tehokkaampa...

Page 80: ...akkuliittimien koskettamisesta aiheu tuva oikosulku HUOMAUTUS Laitevikoja Huoltovapai den akkujen tapauksessa lataus on lopetet tava välittömästi kun varauksen näytön osoitin on kohdassa täynnä Huoltovapaat akut ovat suljettuja Jos latausta ei lopeteta huoltovapaan akun ylipaineventtiili aukeaa kaasunpoiston tapauksessa Koska se ei enää sulkeudu syntyy nestevajaus Kapasi teetti laskee jokaisen käy...

Page 81: ...malta myyjältäsi Palautus on maksutonta Paristot akut ja lamput joita ei ole asennettu sähkölaitteisiin kiinteästi ja jotka on mahdol lista irrottaa laitetta rikkomatta on poistet tava laitteesta ennen hävittämistä ja toimitet tava erilliseen keräyspisteeseen Kaikkien laitteisto jen litiumakut ja akut saa toimittaa keräyspisteeseen vain varaamattomassa tilassa Paristojen navat ovat peitettävä teip...

Page 82: ...пты тек ақаусыз күйде қолдану рұқсат етіледі Құрылғы немесе оның бір бөлігі бүлін ген жағдайда оны қолданыстан шығарып ұйға рымдарға сəйкес кəдеге жарату қажет Аспапты жарылыс қауіпті жағдайдағы жай ларда сонымен қатар жанғыш сұйықтықтар мен газдардың жанында қолданбаңыз Өшірілген құрылғыны кездейсоқ қосылудан бұғаттау қажет Ажыратқышы дұрыс жұмыс істемейтін аспап тарды пайдаланбаңыз Құрылғыға бал...

Page 83: ...кумулятор зарядталып жатқанда денсау лыққа зияны бар газдар мен булар бөлінеді Бөлінетін газдар мен буларды жұтуға бол майды Электролит улы болып табылады Егер қышқыл теріге немесе көзге түссе оны дереу көп мөлшердегі сумен жуып дəрігерге жүгіну керек Зарядталу кезінде бөлме жақсы желдетілуі тиіс жарылу қаупі бар Аккумуляторды ашық оттың жанында немесе ұшқын пайда болуы мүмкін жерлерде зарядта маң...

Page 84: ...к серіңіз Аккумулятордың контактілерінде күкірт шөгінділері жоқ екеніне көз жеткізіңіз Аккумулятордың шығыс кернеуі өте төмен заряды қатты таусылған болған кезде заряд талмайды Бұл жағдайда аккумуляторды ауы стыру керек Пайдаланудан бұрын тексеріңіз Құрылғының қауіпсіз күйін тексеріңіз Кабельдің оқшаулануын тексеріңіз Көзге түсетін ақаулардың бар жоғын тек серіңіз Желілік кабелі немесе ашасы зақым...

Page 85: ...High қуатты жылдам зарядтау 40 Ah 160 Ah 6 V Low қалыпты үнемді зарядтау 16 Ah 60 Ah 12 V High қуатты жылдам зарядтау 40 Ah 160 Ah 12 V Low қалыпты үнемді зарядтау 16 Ah 60 Ah ҚАУIП Жарақат алу қаупі Автомобиль дегі барлық жүктемелерді сондай ақ іске қосылуы керек автомобильдің оталды руын өшіріңіз ҚАУIП Жарақат алу қаупі Қозғал тқыштың қозғалып тұрған жəне ыстық бөлшектерін ұстамаңыз ҚАУIП Жарақа...

Page 86: ...мен аккумуляторларды кəдеге жаратпас бұрын құрылғыдан шығару жəнебөлеккəдегежаратукерек Барлықжүй елердің литий батареялары мен аккумуляторларын кері қабылдау орындарына тек заряды таусылған күйде апарыңыз Батареяларды əрдайым полюстерін жапсыру арқылы қысқа тұйықталудан қорғаңыз Əр ақырғы пайдаланушы кəдеге жаратылатын ескі құрылғылардағы жеке деректерді жою үшін өзі жауапты болады Орамды кəдеге ...

Page 87: ...ваются только при наличии правильно и четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека мага зина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некаче...

Page 88: ...длежностей запасных частей или приспособлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или непра вильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превыша ющих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и ста тора изменение внешнего вида деформация или оплавление ...

Page 89: ...at GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace ...

Page 90: ...zhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU Jótállási jegy Tisztelt Vevőnk Termékeink modern gyárban készülnek nemzetközileg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek ...

Page 91: ... λούμε απευθυνθείτε προσωπικά στο κατάστημα αγοράς Παρακαλούμε προσέξτε ότι θα επισυνάπτετε θα έχετε διαθέσιμα ή θα φέρετε μαζί σας σε κάθε περίπτωση τα ακόλουθα Απόδειξη αγοράς Περιγραφή προϊόντος Τύπος Μάρκα Περιγραφή του εμφανιζόμενου προβλήματος με όσο το δυνατόν πιο ακριβή αναφορά του ελαττώματος Εκτός των δικαιωμάτων που παρέχονται με την παρούσα εγγύηση στον καταναλωτή αυτός έχει σε κάθε πε...

Page 92: ... myyjällesi Tuotteille ovat voimassa ostopäivästä alkaen lakisääteiset takuuehdot KAZ Кепілдік картасы Құрметті сатып алушы біздің өнімдеріміз заманауи өндірістік бөлімдерде дайындалады жəне бүкіл əлем бойынша танылған сапа процесіне сəйкес келеді Алайда Сіз наразылық тудыратын себеп тапқан болсаңыз осы өнімді төлем түбіртегімен қоса жақын маңдағы дүкенге алып барыңыз Біздің өнімдерімізге сатып ал...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...Art Nr 350841 V 081221 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen ...

Reviews: