background image

DE 

EN 

FR 

NL 

ES 

PT 

IT 

DA 

NO 

SV 

FI 

HU 

PL 

CS 

SK 

SL 

HR 

RO 

BG 

UK 

RU 

CN 

ProMax Garden Classic 

3000, 4500 

DE

Gebrauchsanleitung

HU

Használati útmutató

EN

Operating instructions

PL

Instrukcja 

ñċĂìÂÓüÌµ

FR

Notice d'emploi

CS

Návod k pou

Ċ

ití

NL

Gebruiksaanwijzing

SK

Návod na pou

Ċ

itie

ES

Instrucciones de uso

SL

Navodila za uporabo

PT

Instruções de uso

HR

Uputa o upotrebi

IT

Istruzioni d'uso

RO

(Ìæìâñœïµñ̵¡¥®ÓÅÓæµÌï‘

DA

Brugsanvisning

BG

ʉʥʰʨʘʖʣʛʝʖʩʥʤʨʦʛʗʖ

NO

Bruksanvisning

UK

ʅʤʧʻʗʣʞʠʝʛʠʧʥʡʩʖʨʖʬʻʼ

SV

Bruksanvisning

RU

ʆʩʠʤʘʤʚʧʨʘʤʥʤʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ

FI

Käyttöohje

CN

使用说明书

Summary of Contents for ProMax 3000

Page 1: ...a ñċĂìÂÓü ̵ FR Notice d emploi CS Návod k pouĊití NL Gebruiksaanwijzing SK Návod na pouĊitie ES Instrucciones de uso SL Navodila za uporabo PT Instruções de uso HR Uputa o upotrebi IT Istruzioni d uso RO Ìæìâñ ïµñ̵ ÓÅÓæµÌï DA Brugsanvisning BG ʉʥʰʨʘʖʣʛ ʝʖ ʩʥʤʨʦʛʗʖ NO Bruksanvisning UK ʅʤʧʻʗʣʞʠ ʝ ʛʠʧʥʡʩʖʨʖʬʻʼ SV Bruksanvisning RU ʆʩʠʤʘʤʚʧʨʘʤ ʥʤ ʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ FI Käyttöohje CN 使用说明书 ...

Page 2: ... gelten spezielle Vorschriften Die Elektroinstalla tion darf nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung Kenntnisse und Erfahrungen qualifiziert und darf Elektroinstallationen im Außenbereich durchführen Sie kann mögliche Gefahren erkennen und beachtet die regionalen und nationalen Normen Vorschriften und Bestimmungen Bei Fragen un...

Page 3: ...ör Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt Um und Auspumpen von Behältern oder Becken Bewässern und Gießen Fördern von klarem Wasser oder Regenwasser Wasserentnahme aus Brunnen Nur zum Bewässern und Gießen Wasserentnahme aus Regentonnen oder Zisternen Korngröße von Partikeln im Wasser max 2 mm Zur Druckverstärkung des Wassers...

Page 4: ...4 Wassereinfüll Schraube 5 Anschluss Saugseite G1 Innengewinde 6 Wasserablass Schraube 7 Pumpengehäuse 8 Pumpenfuß 9 Motorgehäuse 10 Netzanschlussleitung 11 Kondensatorgehäuse Das Gerät enthält Gusseisen welches einem natürlichen Korrosionsprozess unterliegt Die Funktion des Geräts wird dadurch nicht beeinträchtigt ...

Page 5: ...Rückschlag oder Fußventil aus Befesti gen Sie den Saugschlauch zusätzlich z B an einen Holzpflock binden um die Pumpe von seinem Gewicht zu entlasten Pumpe waagerecht und standsicher im Trockenen aufstellen Bei Festinstallation darauf achten dass zum Entleeren der Pumpe ein entsprechend großes Auffanggefäß unter die Ablass Schraube gebracht werden kann Pumpe nach Möglichkeit höher aufstellen als d...

Page 6: ...r der Verwendung muss die Pumpe befüllt werden und die Saugleitung entlüftet werden Das Entlüften der Saugleitung kann einige Minuten dauern So gehen Sie vor 1 Wassereinfüll Schraube herausschrauben 2 In die Einfüllöffnung Wasser bis zum Überlaufen füllen 3 Wassereinfüll Schraube wieder hineinschrauben 4 Gegebenenfalls Druckleitung öffnen 5 Netzstecker in die Steckdose stecken 6 Pumpe einschalten ...

Page 7: ...baut wird 5 Angeschlossene Schläuche druck und saugseitig entfernen 6 Wasserablass Schraube ausdrehen und Restwasser durch Neigen der Pumpe herausfließen las sen 7 Wasserablass Schraube wieder eindrehen Auf Vorhandensein und Funktionsfähigkeit der Dichtung achten POX0033 Reinigung und Wartung HINWEIS Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen Diese Mittel kön nen das ...

Page 8: ...strom Schutzeinrichtung hat ausgelöst Pumpe ausschalten und Netzste cker ziehen Dann OASE Service kontaktieren Pumpe schaltet nach kurzer Lauf zeit ab Überlastschutz hat die Pumpe we gen Überhitzung abgeschaltet Anschluss Saugseite und Saug leitung reinigen Pumpe abkühlen lassen Saugseitige Verstopfung Ansaugöffnung und Saugleitung reinigen Pumpe fördert nicht oder fördert ungenügend Pumpe nicht a...

Page 9: ...4 Ansaughöhe maximal m 8 8 Netzanschlussleitung Länge m 1 5 1 5 Abmessungen Länge mm 354 364 Breite mm 180 180 Höhe mm 251 251 Gewicht kg 8 7 8 9 Verschleißteile Folgende Komponenten sind Verschleißteile und dürfen nur vom OASE Service ersetzt werden Laufrad Entsorgung HINWEIS Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie das Gerät über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem Be...

Page 10: ...egulations apply for electrical installation in outdoor spaces Only a qualified electri cian may perform the electrical installation The qualified electrician has the necessary professional training knowledge and experience to perform electrical installation in outdoor spaces The electrician can detect potential dangers and knows how to adhere to regional and national standards regulations and dir...

Page 11: ...sferring water from and draining basins or ponds pools For irrigating and watering For pumping clear water or rain water Extraction of water from a well Only for irrigation and watering purposes For pumping the water out of water butts rain barrels or cisterns Size of the particles in the water max 2 mm To boost the pressure of the mains water Max permissible internal pressure of the pump on the p...

Page 12: ...1 internal thread 4 Water infill screw 5 Connection suction side G1 internal thread 6 Water drain screw 7 Pump casing 8 Pump base 9 Motor casing 10 Power connection cable 11 Capacitor casing The unit contains cast iron which is subject to a natural corrosion process This does not impair the function of the unit ...

Page 13: ...dition fasten the suction hose e g tying it to a stake to take its weight off the pump Install the pump in a horizontal and stable position in a dry place For permanent installation of the pump ensure that a sufficiently large collecting basin can be positioned underneath the discharge screw for emptying the pump If possible install the pump in a higher position than the container reservoir from w...

Page 14: ...tarting up the unit It is necessary to fill the pump and expel the air from the suction line before using It can take several minutes to expel air from the suction line How to proceed 1 Unscrew the water infill screw 2 Pour water into the infill opening until it overflows 3 Screw in the water infill screw again 4 Open the pressure line if necessary 5 Insert the power plug into the socket 6 Switch ...

Page 15: ...pump is to be completely removed 5 Remove the connected hoses on the pressure and suction side 6 Undo the water drain screw and tip the pump to allow the residual water to drain out 7 Screw in the water drain screw again Check that the seal is in place and correctly functioning POX0033 Maintenance and cleaning NOTE Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions These agents can damage...

Page 16: ... pump and discon nect the power plug Then contact the OASE Service Pump switches off after a short running period Overload protection has switched the pump off due to overheating Clean the connection on the suction side and the suction line Allow the pump to cool down Blockage on the suction side Clean the intake and suction line The pump is not delivering or the delivered quantity is insufficient...

Page 17: ...ight Max m 41 44 Suction head Max m 8 8 Power connection cable Length m 1 5 1 5 Dimensions Length mm 354 364 Width mm 180 180 Height mm 251 251 Weight kg 8 7 8 9 Wear parts The following components are wear parts and may only be replaced by the OASE Service Impeller Disposal NOTE Do not dispose of this unit with household waste Dispose of the unit by using the return system provided for this purpo...

Page 18: ...fié peut réaliser l installation électrique En raison de sa formation professionnelle de ses connaissances et de son expérience l élec tricien qualifié possède les connaissances nécessaires et a le droit de réaliser des installa tions électriques en extérieur Il est capable d identifier d éventuels dangers et respecte les normes règlements et dispositions régionaux et nationaux en vigueur En cas d...

Page 19: ...quement de la manière suivante Remise en circulation et vidage par pompage des réservoirs ou des bassins Irrigation et arrosage Refoulement d eau claire ou d eau de pluie Prise d eau dans le puits Uniquement pour irriguer et arroser Prise d eau dans des tonneaux de pluie ou des citernes Taille de grain des particules dans l eau max 2 mm Destinée à l amplification de la pression de l eau dans le ré...

Page 20: ...1 4 Vis de remplissage d eau 5 Raccordement côté aspiration filet femelle G1 6 Vis de vidange d eau 7 Corps de pompe 8 Pied de la pompe 9 Carter du moteur 10 Câble d alimentation électrique 11 Corps de condensateur L appareil contient de la fonte soumise à un processus de corrosion naturelle La fonction de l appareil n en est nullement entravée ...

Page 21: ...retour ou de pied Fixez en plus le tuyau d aspiration p ex l attacher à un piquet en bois pour décharger la pompe de son poids Installer la pompe à l horizontale et en position stable au sec En cas d installation stationnaire absolument veiller à placer un récipient collecteur de taille adéquate sous la vis de vidange pour vider la pompe Selon la possibilité placer la pompe plus haut que le réserv...

Page 22: ...ice Avant d utiliser la pompe remplir la pompe et purger le conduit d aspiration La purge du conduit d aspiration peut prendre quelques minutes Voici comment procéder 1 Desserrer et enlever la vis de remplissage d eau 2 Remplir d eau par l orifice de remplissage jusqu au trop plein 3 Réimplanter et resserrer la vis de remplissage d eau 4 Si besoin ouvrir le conduit de refoulement 5 Brancher la fic...

Page 23: ...n cas de démontage complet de la pompe 5 enlever les tuyaux branchés côté refoulement et aspiration 6 Dévisser la vis de vidange d eau et laisser l eau restante s écouler en inclinant la pompe 7 Revisser la vis de vidange d eau Absolument veiller à la présence et à la capacité fonctionnelle du joint POX0033 Nettoyage et entretien REMARQUE N utiliser ni produits de nettoyage agressifs ni solutions ...

Page 24: ...débrancher la prise de courant Puis contacter le SAV OASE La pompe s arrête après une courte période de marche Le dispositif de sécurité contre les surcharges a coupé la pompe pour cause de surchauffe Nettoyer le raccord côté aspira tion et le conduit d aspiration Laisser refroidir la pompe Colmatage engorgement côté as piration Nettoyer l orifice d aspiration et le conduit d aspiration La pompe n...

Page 25: ... m 8 8 Câble d alimentation électrique Longueur m 1 5 1 5 Dimensions Longueur mm 354 364 Largeur mm 180 180 Hauteur mm 251 251 Poids kg 8 7 8 9 Pièces d usure Ci après les composants qui sont des pièces d usure et dont le remplacement est exclusivement réservé au SAV Oase Turbine Recyclage REMARQUE Il est interdit d éliminer cet appareil avec les déchets ménagers Mettre l appareil au rebut par le ...

Page 26: ...ie in de openlucht gelden speciale voorschriften De elektrische installatie mag uitsluitend door een professionele elektricien uitgevoerd worden De professionele elektricien is krachtens zijn professionele opleiding kennis en ervaring ge kwalificeerd en mag elektrische installaties in de openlucht uitvoeren Hij of zij kan moge lijke gevaren herkennen en leeft de regionale en nationale normen voors...

Page 27: ...ebehoren Beoogd gebruik Gebruik het in deze gebruiksaanwijzing beschreven product uitsluitend op de volgende manier Ompompen en leegpompen van reservoirs of bassins Irrigeren en besproeien Transporteren van schoon water of regenwater Waterafname uit bronnen Alleen voor sproeien en gieten Waterafname uit regentonnen of stortbakken Korrelgrootte van deeltjes In water maximaal 2 mm Voor de waterdrukv...

Page 28: ...nendraad 4 Watervulschroef 5 Aansluiting zuigzijde G1 binnendraad 6 Wateraftapschroef 7 Pompbehuizing 8 Pompvoet 9 Motorbehuizing 10 Netaansluitsnoer 11 Condensatorbehuizing Het apparaat bevat gietijzer dat onderhevig is aan een natuurlijk corrosieproces De wer king van het apparaat wordt daardoor niet beïnvloed ...

Page 29: ...filter en een terugslag of voetklep Bevestig de zuig slang extra bijvoorbeeld aan een houten blok bevestigen om de pomp van het eigenge wicht te ontlasten Pomp horizontaal en standvastig droog opstellen Let erop bij een vaste installatie dat voor het aftappen van de pomp een voldoende grote opvangbak onder de aftapschroef kan worden geplaatst Pomp zo mogelijk hoger opstellen dan het waterreservoir...

Page 30: ...mp afkoelen Apparaat in gebruik nemen Voor het gebruik moet de pomp gevuld en de aanzuigleiding ontlucht worden Het ontluchten van de zuigleiding kan enkele minuten duren Zo gaat u te werk 1 Watervulschroef uitschroeven 2 In de vulopening water vullen tot deze overstroomt 3 Watervulschroef weer inschroeven 4 Eventueel de drukleiding openen 5 Plaats de netstekker in de contactdoos 6 Pomp aanzetten ...

Page 31: ...esloten slangen aan de pers en zuigzijde verwijderen 6 Wateraftapschroef uitdraaien en resterende water door kantelen van de pomp laten uitstro men 7 Wateraftapschroef weer inschroeven Let erop dat de afdichting aanwezig is en niet en op de juiste manier is geplaatst POX0033 Reiniging en onderhoud OPMERKING Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of chemische oplossingen Deze middelen kunnen de...

Page 32: ...chakelaar is geactiveerd Pomp uitschakelen en netstekker loskoppelen Contact opnemen met de OASE service Pomp schakelt na korte looptijd uit Overbelastingsbeveiliging heeft de pomp vanwege oververhitting uit geschakeld Aansluiting zuigzijde en zuiglei ding reinigen Pomp laten afkoelen Verstopping aan zuigzijde Aanzuigopening en zuigleiding reinigen Pomp pompt niet of onvoldoende Pomp niet voldoend...

Page 33: ...8 Netaansluitsnoer Lengte m 1 5 1 5 Afmetingen Lengte mm 354 364 Breedte mm 180 180 Hoogte mm 251 251 Massa kg 8 7 8 9 Slijtagedelen De volgende componenten zijn slijtageonderdelen en mogen alleen door de OASE service wor den vervangen Schoepenrad Afvoer van het afgedankte apparaat OPMERKING Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren Verwijder het apparaat via het daartoe bedoelde reto...

Page 34: ...eciales Sólo un electri cista especializado puede ejecutar la instalación eléctrica El electricista especializado está cualificado por su formación profesional conocimientos y experiencias y facultado para realizar instalaciones eléctricas en el exterior El electricista especializado puede reconocer posibles peligros y cumple las normas prescripciones y dis posiciones regionales y nacionales En ca...

Page 35: ...lee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente Trasvase y vaciado de depósitos o piscinas Rociado y regado Transporte de agua clara o agua de lluvia Toma del agua del pozo Sólo para regar Toma de agua de tanques de agua de lluvia o cisternas Granulometría de las partículas en el agua máx 2 mm Para incrementar la presión del agua en la red de tuberías Presión interior má...

Page 36: ...4 Tornillo de llenado de agua 5 Conexión lado de aspiración rosca interior G1 6 Tornillo de purga de agua 7 Carcasa de la bomba 8 Pie de la bomba 9 Carcasa del motor 10 Línea de conexión de red 11 Carcasa del condensador El equipo contiene hierro fundido que está sometido a un proceso de corrosión natural Esto no afecta el funcionamiento del equipo ...

Page 37: ... pie Fije adicionalmente la manguera de aspiración p ej en una estaca de madera para descargar la bomba de su peso Emplace la bomba horizontal y en una posición estable en lugar seco Garantice en caso de una instalación fija que un recipiente colector de suficiente tamaño se pueda colocar debajo del tornillo de purga para el vaciado de la bomba Si es posible emplace la bomba a un nivel más elevado...

Page 38: ... equipo Antes del uso la bomba se tiene que llenar y la tubería de aspiración se tiene que desairear La desaireación de la tubería de aspiración puede durar algunos minutos Proceda de la forma siguiente 1 Desenrosque el tornillo de llenado de agua 2 Llene agua por el orificio de llenado hasta que rebose 3 Enrosque de nuevo el tornillo de llenado de agua 4 Abra la tubería de presión en caso dado 5 ...

Page 39: ...aso que se desmonte completamente la bomba 5 Quite las mangueras conectadas en el lado de presión y de aspiración 6 Desenrosque el tornillo de purga de agua y deje que el agua residual salga inclinando la bomba 7 Enrosque de nuevo el tornillo de purga de agua Garantice la existencia y el funcionamiento de la junta POX0033 Limpieza y mantenimiento INDICACIÓN No emplee productos de limpieza agresivo...

Page 40: ...ivó Desconectar la bomba y sacar la clavija de la red Ponerse en con tacto con el personal de servicio de OASE La bomba se desconecta después de un corto tiempo de funciona miento La protección contra sobrecarga desconectó la bomba por sobreca lentamiento Limpiar la conexión del lado de aspiración y la tubería de aspira ción Dejar enfriar la bomba Obturación en el lado de aspiración Limpiar el ori...

Page 41: ...41 44 Altura de aspiración máxima m 8 8 Línea de conexión de red Longitud m 1 5 1 5 Dimensiones Longitud mm 354 364 Anchura mm 180 180 Altura mm 251 251 Peso kg 8 7 8 9 Piezas de desgaste Los siguientes componentes son piezas de desgaste y sólo se pueden sustituir por el personal de servicio de OASE Rueda de rodadura Desecho INDICACIÓN Está prohibido desechar este equipo en la basura doméstica Des...

Page 42: ...specíficas A instalação elétrica pode ser realizada só por um eletricista qualificado O eletricista está qualificado por possuir a formação profissional exigida e as experiências profissionais necessárias tendo por conseguinte a autorização para executar instalações elétricas fora edifícios É capaz de reconhecer riscos iminentes e observa as normas prescri ções e regulamentos nacionais e regionais...

Page 43: ...descrito nestas instruções só pode ser utilizado conforme exposto abaixo Esvaziar e trasfegar reservatórios ou recipientes Irrigar e regar Transportar água limpa ou águas pluviais Tirada de água de um poço Utilizar só para regar e irrigar Tirada de águas pluviais de depósitos colectores e cisternas Tamanho máximo de partículas na água 2 mm Serve para reforçar a pressão da rede Pressão interior máx...

Page 44: ...deitar água 5 Conexão lado de aspiração G1 rosca interna 6 Parafuso para descarregar água 7 Caixa da bomba 8 Pé da bomba 9 Caixa do motor 10 Cabo de alimentação eléctrica 11 Carcaça condensador O aparelho contém ferro fundido que se encontra sujeito a um processo de corrosão natu ral A corrosão não prejudica o funcionamento do aparelho ...

Page 45: ... vál vula de pé Fixar adicionalmente a mangueira de aspiração por exemplo atar a uma cavilha de madeira para aliviar a bomba do peso da mangueira Posicionar a bomba em posição horizontal e de forma estável fora da água Para a instalação fixa é necessário que para vazar a bomba possa ser colocado um recipi ente com a capacidade adequada debaixo do parafuso de descarga Se possível colocar a bomba em...

Page 46: ...ior da bomba Colocar o aparelho em funcionamento Anteriormente à primeira operação deitar água na bomba e purgar o tubo de aspiração A purga do tubo de aspiração pode durar vários minutos Proceder conforme descrito abaixo 1 Afastar o parafuso de enchimento de água 2 Deitar água na abertura até que transborde 3 Enroscar o parafuso de enchimento de água 4 Se necessário abrir o tubo flexível de press...

Page 47: ... Caso a bomba seja retirada totalmente 5 Retirar todas as mangueiras do lado de pressão e aspiração 6 Afastar o parafuso de descarga de água e deixar escorrer o resto de água inclinando a bomba 7 Enroscar o parafuso de descarga de água Controlar a presença e o funcionamento perfeito do elemento de vedação POX0033 Limpeza e manutenção NOTA Nunca utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos...

Page 48: ... eléctrica Depois contactar a OASE Bomba desliga após alguns minu tos A protecção contra sobrecarga desligou a bomba após sobreaque cimento Limpar os pontos de conexão no lado de aspiração e lado de pres são Deixar a boma arrefecer Entupimento do lado de aspiração Limpar a abertura de aspiração e a mangueira de aspiração A bomba não opera ou caudal insu ficiente A bomba não apresenta a carga ne ce...

Page 49: ...bo de alimentação eléctrica Comprimento m 1 5 1 5 Dimensões Comprimento mm 354 364 Largura mm 180 180 Altura mm 251 251 Peso kg 8 7 8 9 Peças de desgaste Estes componentes estão sujeitos a desgaste permanente e podem ser substituídos só por téc nicos da OASE Rotor Descartar o aparelho usado NOTA O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico O aparelho usado deve ser eliminado através do...

Page 50: ... si applicano disposizioni speciali L installazione elettrica deve essere eseguita da un elettricista specializzato L elettricista è qualificato in base a formazione tecnica conoscenze ed esperienza ed è auto rizzato a eseguire installazioni elettriche nelle aree esterne Egli è in grado di riconoscere i possibili pericoli e rispettare le norme le disposizioni e i regolamenti regionali e nazionali ...

Page 51: ...ilizzare il prodotto descritto nelle presenti istruzioni esclusivamente come segue Travaso e svuotamento di recipienti o vasche Irrorazione ed annaffiatura Convogliamento di acqua limpida o di acqua piovana Prelievo di acqua dal pozzo Solo per irrorazione ed annaffiatura Prelievo di acqua da recipienti o cisterne di acqua piovana Grandezza di grano delle particelle nell acqua max 2 mm Per l innalz...

Page 52: ...i riempimento acqua 5 Attacco lato aspirazione filetto interno G1 6 Vite di scarico acqua 7 Corpo della pompa 8 Base della pompa 9 Carcassa del motore 10 Linea di collegamento alla rete 11 Alloggiamento condensatore L apparecchio contiene ghisa che è soggetta a fenomeni naturali di corrosione Il funziona mento dell apparecchio non ne viene compromesso ...

Page 53: ... valvola di non ritorno o di fondo Fissare inoltre il tubo flessibile di aspirazione ad es ad un picchetto di legno per ri durre il carico sulla pompa Posare la pompa in posizione orizzontale e stabile in un luogo asciutto In caso di installazione fissa osservare che per lo svuotamento della pompa deve essere po sizionato sotto alla vite di scarico un grande recipiente di raccolta Se possibile pos...

Page 54: ...Prima dell uso la pompa deve essere riempita e la tubazione di aspirazione deve essere sfiatata Lo sfiato della tubazione di aspirazione può durare alcuni minuti Procedere nel modo seguente 1 Svitare la vite di riempimento acqua 2 Riempire acqua nell apertura di riempimento sino a che l acqua non fuoriesce 3 Avvitare di nuovo la vite di riempimento acqua 4 Eventualmente aprire la tubazione di mand...

Page 55: ...a pompa Se la pompa viene completamente smontata 5 rimuovere tutti i tubo collegati dal lato mandata che aspirazione 6 Svitare la vite di scarico acqua e lasciare fuoriuscire l acqua residua inclinando la pompa 7 Riavvitare la vite di scarico acqua Assicurarsi che la guarnizione sia presente e che non sia danneggiata POX0033 Pulizia e manutenzione NOTA Non utilizzare detergenti aggressivi o soluzi...

Page 56: ...pegnere la pompa e poi estrarre la spina elettrica Contattare poi il servizio di assistenza OASE La pompa si arresta dopo un breve tempo di funzionamento La protezione da sovraccarico ha spento la pompa per surriscalda mento Pulire gli attacchi lato aspira zione e lato mandata Lasciar raffreddare la pompa Intasamento lato aspirazione Pulire l apertura di aspirazione e la tubazione di mandata La po...

Page 57: ...ssima m 8 8 Cavo di alimentazione elettrica Lunghezza m 1 5 1 5 Dimensioni Lunghezza mm 354 364 Larghezza mm 180 180 Altezza mm 251 251 Peso kg 8 7 8 9 Pezzi soggetti a usura I seguenti componenti sono pezzi di consumo e devono essere sostituiti esclusivamente dal ser vizio di assistenza OASE Girante Smaltimento NOTA Non smaltire questo apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici Smaltire l appar...

Page 58: ... der særlige forskrifter Elektrisk elinstallation må kun udføres af en autoriseret elinstallatør Elinstallatøren er kvalificeret på grundlag af sin tekniske uddannelse viden og erfaring og er autoriseret til at udføre elektriske installationer udendørs Elinstallatøren kan genkende po tentielle farer og overholder regionale og nationale standarder forskrifter og bestemmel ser Ved spørgsmål og probl...

Page 59: ... der er beskrevet i denne vejledning som følger Recirkulationspumpning og tømning af beholdere eller bassiner Vanding og gødning Transport af rent vand eller regnvand Vandoptagelse fra brønde Kun til vanding og gødning Vandhentning fra regntønder eller cisterner Kornstørrelse på partikler i vandet maks 2 mm Til trykforstærkning af vandet i ledningsnettet Maks tilladt indvendigt tryk for pumpen på ...

Page 60: ...1 indvendigt gevind 4 Vandpåfyldningsskrue 5 Tilslutning på sugesiden G1 indvendigt gevind 6 Vandaftapningsskrue 7 Pumpehus 8 Pumpefod 9 Motorhus 10 Nettilslutningsledning 11 Kondensatorhus Apparatet indeholder støbejern der er udsat for en naturlig korrosionsproces Dette forrin ger ikke apparatets funktion ...

Page 61: ...med et forfilter og en kontra eller fodventil Fastgør også sugeslan gen et andet sted f eks til en træpløk for at aflaste pumpen vægt Opstil pumpen vandret og stabilt på et tørt sted Sørg ved fast installation for at der er plads til at stille et tilstrækkelig stort opsamlingskar under aftapningsskruen til tømning af pumpen Opstil om muligt pumpen højere end det vandreservoir der skal pumpes fra E...

Page 62: ...e af Sådan sættes enheden i drift Inden brug skal pumpen fyldes og sugeledningen udluftes Udluftning af sugeledningen kan tage nogle minutter Sådan gør du 1 Skru vandpåfyldningsskruen af 2 Hæld vand i påfyldningsåbningen til det løber over 3 Skru vandpåfyldningsskruen i igen 4 Åbn om nødvendigt trykledningen 5 Anbring netstikket i stikdåsen 6 Tænd pumpe Pumpen begynder at arbejde med det samme Der...

Page 63: ...gsåbning Hvis pumpen adskilles helt 5 Fjern tilsluttede slanger på tryk og sugesiden 6 Skru vandaftapningsskruen ud og lad restvandet løbe ud ved at hælde pumpen 7 Skru vandaftapningsskruen i igen Kontroller at pakningen er til stede og fungerer POX0033 Rengøring og vedligeholdelse BEMÆRK Brug ikke aggressive rengøringsmidler eller kemiske opløsningsmidler Sådanne midler kan be skadige huset forri...

Page 64: ...er Fejlstrømrelæ er udløst Sluk for pumpen og træk netstik ket ud Kontakt OASE service Pumpen slår fra efter kort tids drift Overbelastningssikringen har sluk ket pumpen på grund af overop hedning Rengør tilslutningen på sugesi den og sugeledningen Lad pumpen køle af Tilstopning på sugesiden Rengør indsugningsåbning og sugeledning Pumpen pumper ikke eller med utilstrækkelig kapacitet Pumpen er ikk...

Page 65: ...0 Pumpehøjde maksimum m 41 44 Opsugningshøjde maksimum m 8 8 Nettilslutningsledning Længde m 1 5 1 5 Dimensioner Længde mm 354 364 Bredde mm 180 180 Højde mm 251 251 Vægt kg 8 7 8 9 Lukkedele Følgende komponenter er sliddele og må kun udskiftes af OASE service Løbehjul Bortskaffelse BEMÆRK Dette apparat må ikke bortskaffes som husholdningsaffald Bortskaf apparatet på genbrugssteder der er beregnet...

Page 66: ...elektriske installasjoner utendørs gjelder spesielle forskrifter Den elektriske installasjonen må kun utføres av en elektroinstallatør Elektroinstallatøren er kvalifisert på bakgrunn av sin faglige utdannelse kunnskaper og erfa ringer og kan foreta elektriske installasjoner utendørs De kan oppdage mulige farer og føl ger regionale og nasjonale normer forskrifter og bestemmelser Kontakt en elektrof...

Page 67: ...tet bruk Bruk produktet som er beskrevet i denne anvisningen utelukkende på følgende måte Ompumping og tømming av beholdere eller bassenger Vanning Pumping av rent vann eller regnvann Pumping av vann fra brønner Bare for vanning Tømming av regntønner eller sisterner Størrelse på partikler i vannet maks 2 mm Trykkforsterkning av vannet i ledningsnettet Maks tillatt innvendig trykk til pumpen på try...

Page 68: ... G1 innvendig gjenge 4 Vannpåfyllingsskrue 5 Tilkobling sugeside G1 innvendig gjenge 6 Vanntømmeskrue 7 Pumpehus 8 Pumpefot 9 Motorkabinett 10 Strømledning 11 Kondensatorhus Apparatet inneholder støpejern som er utsatt for en naturlig korrosjonsprosess Appara tets funksjon påvirkes ikke av dette ...

Page 69: ... med et forfilter og en tilbakeslags eller fotventil Fest dessuten suge slangen f eks bundet til en trepinne for å avlaste vekten av pumpen Plasser pumpen vannrett og stabilt på et tørt sted Ved faste installasjoner må man sørge for at en tilstrekkelig stor oppsamlingsbeholder til å tømme pumpen kan plasseres under tømmeskruen Still om mulig pumpen opp høyere enn vannreservoaret det skal pumpes ut...

Page 70: ...et i pumpen avkjøles Ta apparatet i drift Før bruk må pumpen fylles og sugeledningen luftes ut Utlufting av sugeledningen kan ta noen minutter Slik går du frem 1 Skru ut vannpåfyllingsskruen 2 Fyll på vann gjennom påfyllingsåpningen til det renner over 3 Skru vannpåfyllingsskruen på igjen 4 Åpne trykkledningen om nødvendig 5 Sett støpslet i stikkontakten 6 Slå på pumpen Pumpen begynner straks å pu...

Page 71: ...Dersom pumpen skal avmonteres fullstendig 5 Ta av de tilkoblede slangene på trykk og sugesiden 6 Skru ut vanntappeskruen og tøm ut restvannet ved å vippe pumpen 7 Skru vanntappeskruen på igjen Påse at pakningene er på plass og at de fungerer POX0033 Rengjøring og vedlikehold MERK Ikke bruk noen aggressive rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler Slike midler kan skade hu set redusere funksjonse...

Page 72: ... pumpen og trekk ut støpslet Ta deretter kontakt med OASE Service Pumpen slår seg av etter kort brukstid Overbelastningssikringen kar slått av pumpen på grunn av overopphe ting Rengjør sugeledningen og til koblingen på sugesiden La pumpen bli avkjølt Tilstopping på sugesiden Rengjør sugeledningen og inn sugingsåpningen Pumpen pumper ikke eller pumper ikke tilstrekkelig Pumpen er ikke tilstrekkelig...

Page 73: ...1 44 Sugehøyde maks m 8 8 Strømledning Lengde m 1 5 1 5 Dimensjoner Lengde mm 354 364 Bredde mm 180 180 Høyde mm 251 251 Vekt kg 8 7 8 9 Slitedeler Følgende komponenter er slitedeler og må bare byttes av OASE teknikere Løpehjul Kassering MERK Dette apparatet må ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Apparatet må avhendes i henhold til gjeldende forskrifter via godkjent avfallsmottak Ved spørsmål ...

Page 74: ...lation utomhus gäller särskilda föreskrifter Elinstallationen får endast utföras av en behörig elinstallatör En behörig elinstallatör med yrkesutbildning kunskaper och erfarenhet är kvalificerad och får därmed utföra elinstallationer utomhus En behörig elinstallatör kan känna igen faror och beaktar lokala och nationella standarder föreskrifter och bestämmelser Om frågor eller problem uppstår måste...

Page 75: ...om beskrivs i den här handboken endast på följande sätt Om och utpumpning av behållare eller bassänger Påfyllning och bevattning Pumpning av klart vatten eller regnvatten Vattenuttag från brunnar Endast för bevattning Vattenuttag från regnvattentunnor eller cisterner Kornstorlek för partiklar i vattnet max 2 mm För att höja vattentrycket i ledningsnätet Max tillåtet innertryck i pumpen på trycksid...

Page 76: ...cksidan G1 innergänga 4 Vattenpåfyllningsskruv 5 Anslutning på sugsidan G1 innergänga 6 Vattenavtappningsskruv 7 Pumphus 8 Pumpfot 9 Motorkåpa 10 Strömkabel 11 Kondensorhus Apparaten innehåller gjutjärn som är utsatt för naturlig korrosion Detta innebär inte att ap paratens funktion påverkas ...

Page 77: ...förfilter och en back eller fotventil Fäst dessutom sugslangen kan t ex bindas fast vid en träpåle så att pumpen avlastas från denna vikt Placera pumpen vågrätt och stabilt på en torr plats Beakta vid en fast installation att en tillräcklig stor behållare kan ställas in under avtapp ningsskruven när pumpen ska tömmas Placera pumpen om möjligt högre än vattenreservoaren varifrån vattnet ska pumpas ...

Page 78: ...a apparaten ur drift Innan pumpen används ska den fyllas på och sugledningen avluftas Avluftningen av sugled ningen kan ta några minuter Gör så här 1 Skruva ut vattenpåfyllningsskruven 2 Fyll på vatten i påfyllningsöppningen tills det rinner över 3 Skruva in vattenpåfyllningsskruven igen 4 Öppna tryckledningen vid behov 5 Anslut stickkontakten till stickuttaget 6 Sätt på pumpen Pumpen börjar genas...

Page 79: ...ppningen Om pumpen ska demonteras komplett 5 Ta bort anslutna slangar på tryck och sugsidan 6 Skruva ut vattenavtappningsskruven och låt restvattnet rinna ut genom att tippa pumpen 7 Skruva in vattenavtappningsskruven igen Kontrollera att packningen är förhanden och tätar POX0033 Rengöring och underhåll ANVISNING Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller kemiska lösningar Dessa medel kan angrip...

Page 80: ...aren har löst ut Slå ifrån pumpen och dra ut stick kontakten Kontakta därefter OASE service Pumpen slår ifrån efter kort tids drift Överlastskyddet har slagit ifrån pumpen pga överhettning Rengör anslutningen på sug sidan samt sugledningen Låt pumpen svalna Blockering på sugsidan Rengör insugningsöppningen och sugledningen Pumpen matar inte eller har otill räcklig kapacitet Pumpen är inte tillräck...

Page 81: ... tim 3000 4500 Uppfordringshöjd max m 41 44 Sughöjd max m 8 8 Nätkabel Längd m 1 5 1 5 Mått Längd mm 354 364 Bredd mm 180 180 Höjd mm 251 251 Vikt kg 8 7 8 9 Slitagedelar Följande komponenter är slitagedelar och får endast bytas ut av OASE service Pumphjul Avfallshantering ANVISNING Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna Lämna in apparaten till en återvinningscentral Kontakta lokal återvi...

Page 82: ... Turvaohjeet Sähköliitäntä Ulkotiloissa tapahtuvaa sähköasennusta koskevat erityiset määräykset Sähköasennuksen saa suorittaa vain sähköalan ammattilainen Sähköalan ammattilaisella on ammattikoulutuksen tietojen ja kokemusten ansiosta päte vyys suorittaa ulkotiloissa tapahtuvia sähköasennuksia Hän voi tunnistaa mahdolliset vaa rat ja ottaa huomioon maakohtaiset normit määräykset ja säädökset Jos s...

Page 83: ...raosia tai lisävarusteita Määräystenmukainen käyttö Käytä tässä käyttöohjeessa kuvattua tuotetta ainoastaan seuraavasti Säiliöiden tai altaiden siirto ja tyhjennyspumppaus Kastelu Puhtaan veden tai sadeveden pumppaus Vedenotto kaivoista Vain kastelutarkoituksiin Veden otto sadevesitynnyreistä tai säiliöistä Hiukkasten jyväkoko vedessä enint 2 mm Veden paineen vahvistamiseen vesijohtoverkossa Suuri...

Page 84: ...tä G1 sisäkierre 4 Vedentäyttöruuvi 5 Imupuolen liitäntä G1 sisäkierre 6 Vedenpoistoruuvi 7 Pumppukotelo 8 Pumppujalusta 9 Moottorin kotelo 10 Verkkoliitäntäjohto 11 Kondensaattorikotelo Laite sisältää valurautaa joka on luonnollisen ruostumisprosessin alaista Laitteen toimin taan tämä ei vaikuta ...

Page 85: ...aisku tai polkuventtiilillä Kiinnitä lisäksi imuletku sido se esim puupaaluun pumpun keventämiseksi letkun painolta Aseta pumppu vaakasuoraan ja tukevasti kuivaan paikkaan Kiinteässä asennuksessa on kiinnitettävä huomiota siihen että pumpun tyhjentämistä var ten voidaan poistoruuvin alle asettaa riittävän suuri keräysastia Pumppu on mahdollisuuksien mukaan asetettava korkeammalle kuin se vesisäili...

Page 86: ...itteen ottaminen käyttöön Ennen käyttöä pumppu on täytettävä ja ilma poistettava imujohdosta Ilman poistaminen imu johdosta voi kestää muutamia minuutteja Toimit näin 1 Kierrä vedentäyttöruuvi irti 2 Täytä vettä täyttöaukkoon sen ylivuotamiseen saakka 3 Kierrä vedentäyttöruuvi takaisin paikoilleen 4 Avaa tarvittaessa painejohto 5 Työnnä verkkopistoke pistorasiaan 6 Kytke pumppu päälle Pumppu alkaa...

Page 87: ...rota yhdistetyt letkut paine ja imupuolelta 6 Kierrä vedenpoistoruuvi irti ja anna jäljellä olevan veden valua pois pumppua kallistamalla 7 Kierrä vedenpoistoruuvi takaisin paikoilleen Kiinnitä huomiota siihen että tiiviste on paikoillaan ja toimintakykyinen POX0033 Puhdistus ja huolto OHJE Älä käytä mitään syövyttäviä puhdistusaineita tai kemiallisia liuoksia Nämä aineet voivat vau rioittaa kotel...

Page 88: ...ut Tarkasta sähköpistoliittimet Vikavirtasuojakytkin on lauennut Kytke pumppu pois päältä ja irrota verkkopistoke Ota sen jälkeen yh teyttä OASE huoltoon Pumppu kytkeytyy lyhyen käyn tiajan jälkeen pois päältä Ylikuormitussuoja on kytkenyt pumpun pois päältä ylikuumenemi sen takia Puhdista imupuolen liitäntä ja imujohto Anna pumpun jäähtyä Tukos imupuolella Puhdista sisäänimuaukko ja imu johto Pum...

Page 89: ...intään m 41 44 Imukorkeus enintään m 8 8 Verkkoliitäntäjohto Pituus m 1 5 1 5 Mitat Pituus mm 354 364 Leveys mm 180 180 Korkeus mm 251 251 Paino kg 8 7 8 9 Kuluvat osat Seuraavat komponentit ovat kuluvia osia ja ne saa vaihtaa vain OASE huolto juoksupyörä Hävittäminen OHJE Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana Hävitä laite viemällä se vastaavaan jätehuoltopisteeseen Jos sinulla on k...

Page 90: ...ktromos csatlakoztatás ÂôÅì â Ì ìÖâì ÌØ ûµÅÅ ËÓææ µ æĈ â Å æâ æß µ ŵæ ÅØ â æÓ âû ÌĂ æ ÂƔ ûµÅÅ ËÓææ µ æĈ â Ʃ lést csak villamossági szakember végezheti ûµÅÅ ËÓææ µ æĈ Â Ë â æĈ ÂË µ û Ĉ ììæ ƕ µæË â ì µ æ ì ß æĈì Å ì µ Å ßÀ Ì Ë Å ÅØ szakképzettséggel rendelkezik és végezhet kültéren villamossági szerelést Képes felismerni Å ìæ æ û æĈ ÅĂ Â ì æ µ Ă Å Ë û æĈµ â µÓÌ Åµæ æ Ì ËĈ ìµ æĈ û ÌĂÓ ìƕ ÅØ â æÓƩ ...

Page 91: ...ozékokat használjon Q Ì Åì ì ææĈ âö æĈÌ Å ì À Å Ì òìËñì ìÔ Ì Å âì ì âË Â ì µĈ âÔÅ ÂÖû ì ĈØ æĈ âµÌì æĈÌ ÅÀ Ɩ ìƩ æ µæĈµû ììĂòĈ æ ì âì ÅĂÓ ÔÅ û Ă Ë Ì Â ØÅƔ j ĈĈ Å ìÖâì ÌØ ÅÅ ì æ æ ÖÌìÖĈ æƔ µæĈì û Ĉ û Ă æØû Ĉ æĈ ÅÅ ì æ Ɣ Víz vételezése kútból æ  û ĈĈ Å ìÖâì ÌØ ÅÅ ì æâ æ ÖÌìÖĈ æâ ƙ j Ĉ û ì Å Ĉ æ æØû Ĉ ì âÓÅÔ ÔÅ û Ă µæĈì âÌ Â ÔÅƔ û Ĉ Ì Å ûØ â æĈ æ  æĈ Ë æ Ë â ì Ɩ Ë āƔ Ŵ ËËƔ A víz nyomásfokozásá...

Page 92: ... Ì ì 4 j Ĉ ìÖÅìØ æ û â 5 UĈ ûÔÓŠŵ æ ìÅ ÂÓĈÔƕ ų ÅæØ Ë Ì ì 6 j ĈÅ â æĈìØ æ û â 7 Szivattyúház 8 Szivattyú lábazat 9 Motorház 10 Hálózati csatlakozóvezeték 11 Kondenzátorház A készülék öntött vasat tartalmaz amely természetes korróziós folyamatnak van kitéve A  æĈôÅ Â ËöÂÖ æ ì Ĉ Ì Ë ÓÅĂ æÓÅÀ ìâ ÌĂÓæ ÌƔ ...

Page 93: ...Ôû Ĉ ì  ì ÅØæĈöâØû Å æ ûµææĈ æ ßÔ û Ă Å æĈ Å ßß ÅƔ QÖ Ĉ ìæ æĈ ûÔƩ ìÖËÅØì µ æĈ ìØÅ ƣßÅƔ ÂÖææ µ Öû  ĈƤƕ Ó Ă ì âË Ìì æ ìæ æĈµû ììĂòì æ À ì æòƩ lyától Állítsa fel a szivattyút szárazon vízszintesen és stabilan µā ì Å ß ì æ æ ì Ì ô Ă Å̵  ÅÅ ââ ƕ Ó Ă æĈµû ììĂò Å ôâ ì æ Ĉ Ë Å ÅØ Ë â ìö ì âƩ ì ÅĂì Å ææ Ì Å â æĈìØ æ û â Å ÅĂ Ĉ̵Ɣ æĈµû ììĂòì Å ìØæ æĈ âµÌì Ë æ Ì Â ÅÅ Å ÅÅ ì ̵ µæĈµû ììĂòĈ̵  û Ìì û Ĉ...

Page 94: ...elyezése æĈÌ Å ì ÅØìì æĈµû ììĂòì Å Â ÅÅ ìÖÅì ̵ƕ æ Å ì Å Ì ì ̵  ÅÅ æĈ ûÔû Ĉ ì  ìƔ æĈ ûÔû Ĉ ì  légtelenítése eltarthat néhány percig Ĉ Ĉ Å µ  æĈ âµÌì û Ĉ ìØ ÅƖ 1 æ û âÀ µ û Ĉ ìÖÅìØ æ û âìƔ 2 ÖÅìæÖÌ µ ûµĈ ì ìÖÅìØÌĂ Å æ ƕ Ó Ă Âµ ÓÅĂÀÓÌƔ 3 æ û âÀ ûµææĈ û Ĉ ìÖÅìØ æ û âìƔ 4 Adott esetben nyissa ki a nyomóvezetéket 5 Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugaszt az aljzathoz 6 Kapcsolja be a szivatty...

Page 95: ...ĈƩ tül Ha a szivattyút teljesen leszerelik 5 ûÓÅ ìæ Å æ ìÅ ÂÓĈì ìÓìì ìÖËÅØ ì ÌĂÓËÔƩ æ æĈ ûÔÓÅ ÅÓÌƔ 6 æ û âÀ µ û ĈÅ â æĈìØ æ û âìƕ æ æĈµû ììĂòì Ë ÖÌìû ĂÀ µ ÓÅĂ̵ Ë â  ûµĈ ìƔ 7 æ û âÀ ûµææĈ û ĈÅ â æĈìØ æ û âìƔ c Ă ÅÀ Ì ìÖË ì æ Ë Å ì â æ ËöÂÖ ØÂ ß ææ â Ɣ POX0033 Tisztítás és karbantartás TUDNIVALÓ Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy kémiai oldatokat Ezek a szerek károsíthatják a há Ĉ ìƕ...

Page 96: ...zati csatlakozódugaszt Ezt ÂÖû ìØ Ì û Ă Å Â ß æÓÅ ìÓì az OASE szervizzel æĈµû ììĂò âÖûµ ËöÂÖ æ ñì Ì Å Ʃ kapcsol A túlterhelés elleni védelem túlme legedés miatt lekapcsolta a szi vattyút Tisztítsa ki a szívóoldali csatla kozót és a szívóvezetéket ĂÀ Å öÅ̵ æĈµû ììĂòìƔ Szívóoldali dugulás Tisztítsa ki a szívónyílást és a szívóvezetéket A szivattyú nem szállít vagy elég telen a szállított mennyiség ...

Page 97: ...mum m 41 44 Szívómagasság maximum m 8 8 Hálózati csatlakozó vezeték Hossz m 1 5 1 5 Méretek Hossz mm 354 364 Szélesség mm 180 180 Magasság mm 251 251 Súly kg 8 7 8 9 Kopóalkatrészek ÂÖû ì ĈØ ÂÓËßÓÌ Ìæ  ÂÓßÔ Å ìâ æĈ Âƕ æ ĈÓ ì æ  Ĉ B U æĈ âûµĈ æ â Å ìµƖ járókerék Megsemmisítés TUDNIVALÓ A készüléket nem szabad háztartási hulladékként ártalmatlanítani A készüléket az erre szolgáló visszavételi r...

Page 98: ...µÌæì Å Àµ Å ÂìâĂ ĈÌĂ Ì Ĉ üÌ ìâĈ ñ ĂÌÂÔü Ó Óüµ ĈñÀ æß À ÅÌ ßâĈ ßµæĂƔ Wykonanie instalacji elektrycznej jest dozwolone tylko specjalistom elektrykom Uß À ŵæì Å Âìâõ Ë À æì ÓæÓ ƕ ÂìÔâ ü Óß â µñ Ó æüÓÀ üĂÂæĈì Ê Ìµ ƕ üµ Ĉ µ Óçüµ Ʃ Ĉ ̵ À æì ñßâ ü̵ÓÌ Ó üĂÂÓÌ Ìµ µÌæì Å Àµ Å ÂìâĂ ĈÌĂ Ì Ĉ üÌ ìâĈ ñ ĂÌÂÔüƔ NÓƩ Ì ìÓ ßÓìâ µ âÓĈßÓĈÌ ËÓċŵü Ĉ âÓċ ̵ µ ßâĈ æìâĈ â µÓÌ ÅÌĂ µ Ââ ÀÓüĂ ÌÓâËƕ ßâĈ ßµæÔü µ Ĉ âĈ Ĉ ÍƔ ...

Page 99: ... zgodne z przeznaczeniem kĂâÔ ÓßµæĂü ÌĂ ü ̵̵ ÀæĈ À µÌæìâñ Àµ Ì Å ċĂ ñċĂìÂÓü üĂÊ Ĉ̵ ü Ì æì ßñÀ Ă æßÓæÔ Ɩ Przepompowanie i wypompowanie wody ze zbiorników Nawadnianie i podlewanie Pompowanie czystej wody lub wody deszczowej Pobieranie wody ze studni Tylko do nawadniania i podlewania Pobieranie wody ze zbiorników deszczówki lub cystern Ĉµ â̵ ̵ Ĉ æì  ü üÓ Ĉµ Ɩ Ë āƔ Ŵ ËËƔ Ó Ĉüµ ÂæĈ ̵ µç̵ ̵ ü ...

Page 100: ...ĈÌĂ 4 Korek wlewu wody 5 NâĈĂÊ Ĉ Ʃ æìâÓÌ ææ ̵ ƕ ų üµÌì ü üÌ ìâĈÌĂ 6 Korek spustu wody 7 Obudowa pompy 8 Podstawka pompy 9 Obudowa silnika 10 Uµ µÓüĂ ßâĈ üÔ ßÓ Ê Ĉ ̵ÓüĂ 11 Obudowa kondensatora k ñâĈ Ĉ ̵ñ Ĉ æìÓæÓü ÌÓ Ĉ ç µ ċ ŵüÌ ƕ ÂìÔâ ßÓ Å À Ì ìñâ ÅÌ Ëñ ßâÓ æÓüµ ÂÓâÓĈÀµƔ µ üĂüµ â ìÓ üßÊĂüñ Ì Ĉµ Ê Ìµ ñâĈ Ĉ ̵ Ɣ ...

Page 101: ... µ Ĉ üÔâ ßâĈ µüĈüâÓìÌĂ Åñ Ĉ üÔâ ü ÂÓæĈñ ææ üÌĂËƔ k ċ ææ Ă Ó ìÂÓüÓ ßâĈĂËÓ Óü ƣÌßƔ Ó æÊñß Ƥƕ ċ Ă À Ó Ë æ ̵ Ó µ ċ Ê pompy NÓËß ñæì üµ ßÓĈµÓËÓ µ æì µÅ̵ ü æñ ĂË Ëµ Àæ ñƔ k ßâĈĂß Âñ Ĉ µÌæì ÅÓü ̵ Ì æì Ê ĈüâÔ µ ñü ƕ ċ Ă Ó ÓßâÔċ̵ ̵ ßÓËßĂ ËÓċÌ ĂÊÓ ßÓ æì üµ Óæì ì Ĉ̵ ñċ Ì ĈĂ̵ ßÓ ÂÓâ  æßñæìÓüĂƔ NÓËß ñæì üµ ü ˵ â ËÓċŵüÓç µ üĂċ À ̵ċ ßÓĈµÓË üÓ Ă ü Ĉ µÓâ̵Âñƕ Ĉ ÂìÔâ Ó Ĉµ ßÓËƩ ßÓü Ì üÓ Ɣ k µÌÌĂ üĂß Âñ Ĉ...

Page 102: ...Ó Ă ü ßÓËßµ Ɣ âñ Ó˵ ̵ ñâĈ Ĉ ̵ NâĈ ñċĂ µ Ë Ì Å ċĂ ÊÂÓüµ µ Ì ß Ê̵ ßÓËß µ Ó ßÓüµ ìâĈĂ ßâĈ üÔ ææ ĂƔ B ßÓüµ ìâĈ ̵ ßâĈ üÓ ñ ææ Ó ìâü µÅ ˵ÌñìƔ Å ċĂ ßÓæì ßÓü ü æßÓæÔ Ì æì ßñÀ ĂƖ 1 kĂÂâ µ ÂÓâ  üÅ üñ üÓ ĂƔ 2 Ó ÓìüÓâñ üÅ üñ üÅ ü üÓ ƕ ċ Ĉ Ĉ̵ æµ ßâĈ Å ü Ɣ 3 kÂâ µ ĈÌÔü ÂÓâ  üÅ üñ üÓ ĂƔ 4 k â Ĉµ ßÓìâĈ Ă ÓìüÓâĈĂ ßâĈ üÔ µç̵ ̵ÓüĂƔ 5 kÊÓċĂ üìĂ ĈÂ æµ µÓü Ó Ìµ Ĉ  Ɣ 6 kÊ ĈĂ ßÓËß Ɣ NÓËß Ĉ ĈĂÌ Ì ìà ˵ æì ßâ...

Page 103: ...a pompy k ßâĈĂß Âñ ÊÂÓüµì Ó üĂËÓÌìÓü ̵ ßÓËßĂƖ 5 B Ê ĈĂ ü ċ ßÓ Ê ĈÓÌ Ì æìâÓ̵ ææ ̵ µ µç̵ ̵ Ɣ 6 kĂÂâ µ ÂÓâ  æßñæìñ üÓ Ă µ ßâĈ ĂÅ À ßÓËß æßñç µ â æĈì üÓ ĂƔ 7 NÓÌÓü̵ üÂâ µ ÂÓâ  æßñæìñ üÓ ĂƔ wüâÔ µ ñü ƕ ċ Ă ĂÊ ßÓ ÊÓċÓÌ ñæĈ Ĉ Å ü ̵ Ì ÌÌĂË æì ̵ Ɣ POX0033 Czyszczenie i konserwacja WSKAZÓWKA µ ñċĂü ċ ÌĂ â æĂüÌĂ çâÓ ÂÔü ĈĂæĈ Ĉ Ă Ìµ âÓĈìüÓâÔü ˵ ĈÌĂ Ɣ çâÓ Âµ ËÓ æßÓüÓ Óü ñæĈÂÓ Ĉ ̵ Ó ñ ÓüĂƕ Ì ìĂü̵ ...

Page 104: ...Ĉ üìĂƩ kowe w Ĉµ Ê Ê Ĉßµ Ĉ̵ âÔċ̵ ÓüÓƩ ßâ ÓüĂ kĂÊ ĈĂ ßÓËß µ üĂ µ Ì üìĂ ĈÂ æµ µÓü Ɣ NÓì Ë æÂÓÌì ÂƩ ìÓü æµ Ĉ æ âüµæ Ë B U NÓËß üĂÊ Ĉ æµ ßÓ ÂâÔìÂµË Ĉ Ʃ sie pracy w Ĉßµ Ĉ ̵ ßâĈ µ ċ ̵Óü üĂƩ Ê ĈĂÊÓ ßÓËß Ĉ ßÓüÓ ñ ßâĈ âĈ Ʃ nia B ĈĂç µ ßâĈĂÊ Ĉ µ ßâĈ üÔ Ì stronie ssania NÓ Ĉ  ƕ ċ ßÓËß ñŠ̵ Ó ÊÓ Ĉ ̵ñ Zatkanie na stronie ssania B ĈĂç µ ÓìüÔâ ææ ̵ µ ßâĈ ßÊñƩ  ü ċ ææ Ă NÓËß Ìµ ìÊÓ ĈĂ Åñ ̵ Óæì Ʃ ì ĈÌ ü...

Page 105: ...44 kĂæÓÂÓç ææ ̵ maksymalnie m 8 8 Uµ µÓüĂ ßâĈ üÔ ßÓ Ê Ĉ ̵ÓüĂ Êñ Óç m 1 5 1 5 Wymiary Êñ Óç mm 354 364 UĈ âÓÂÓç mm 180 180 kĂæÓÂÓç mm 251 251 Masa kg 8 7 8 9 Ĉ ç µ ñÅ À ĈñċĂ µñ µċ À üĂ˵ ̵ÓÌ ßÓ Ĉ æßÓÊĂ ìÓ Ĉ ç µ ñÅ À ĈñċĂ µñ µ µ üĂ˵ Ì À æì ÓĈüÓÅÓÌ ìĂÅÂÓ æ âƩ wisowi OASE Wirnik Usuwanie odpadów WSKAZÓWKA âĈ Ĉ ̵ ̵ üÓÅÌÓ üĂâĈñ Ó ßÓÀ ËÌµÂ Ì Ó ß Ă ÂÓËñÌ ÅÌ Ɣ âĈ Ĉ ̵ Ì Å ċĂ Ó ü üĂĈÌ ĈÓÌĂË ßñÌ µ Ĉ µ...

Page 106: ...Å ÂìâÓµÌæì Å µ û û ÌÂÓûÌ Ë ßâÓæìä æ ûĈì ñÀ ĈûÅ èìÌ ßä ßµæĂƔ Å ÂìâÓµÌæì Å µ æË ßâÓû æì ûă â Ì Å ÂìâµÂ äƔ Å ÂìâµÂ ä Ë Ĉ ùûÓ ñ æû Ó Ó ÓâÌ Ó ûĈ Å Ì ƕ ĈÌ ÅÓæì ĈÂñè ÌÓæì Âû ŵ µÂ µ æË ßâÓû ì Å ÂìâÓµÌæì Å Ì ßâ û û ÌÂÓûÌ Ë ßâÓæìä Ɣ Å ÂìâµÂ ä Ó Ċ âÓĈßÓĈÌ ì ËÓĊÌ âµĈµÂ Ĉ Àµæì Ó âĊ Ì Ë æìÌ Ì âÓ Ì ÌÓâ Ëƕ ßä ßµæù ñæì ÌÓû Ì Ɣ U ßä ß Ìă˵ Óì Ĉ ˵ ßÓì Ċ ˵ æ Ó â îì Ì Âû ŵ µÂÓû Ì Ó Å ÂìâµÂ ä Ɣ Nä æìâÓÀ Ĉ ßÓÀñÀì ...

Page 107: ...æÅñè Ìæìû Ɣ NÓñĊµì û æÓñÅ ñ æ ñâ ÌăË ò Å Ë jăâÓ Âƕ ßÓßæ Ìă û ìÓËìÓ Ì ûÓ ñƕ ßÓñĊ û Àì ßÓñĈ Ì æÅ ñÀ Ë ĈßùæÓ ËƖ Nä âß û Ì Ó âß û Ì Ì âĊ Ì Ó Ĉ ÌùƔ ZavlaĊování a zalévání âß Ì µæì ûÓ Ă Ì Ó èîÓû ûÓ ĂƔ B â ûÓ Ă Ĉ æìñ ÌĂƔ Pouze k zavlaĊování a zalévání B â ûÓ Ă Ĉ Ì âĊ Ì èîÓûÓñ ûÓ ñ Ì Ó Ĉ µæì â ÌƔ j ŵÂÓæì æì  û ûÓ Ɩ Ë āƔ Ŵ ËËƔ K zesílení tlaku vody v rozvodné síti āƔ ÓûÓÅ Ìă û̵ìäÌ ìÅ Â âß Å Ì ûăìÅ Ì æìâ...

Page 108: ...ƕ û̵ìäÌ Ĉ ûµì ų 4 WâÓñ ßâÓ Ì ßÅÌ Ì ûÓ Óñ 5 Nä ßÓÀ ƕ æìâ Ì æ Ì ƕ û̵ìäÌ Ĉ ûµì ų 6 WâÓñ ßâÓ ûĂßñèì Ì ûÓ Ă 7 Å æÓ âß Å 8 N ì âß Å 9 NÅ èî ËÓìÓâñ 10 Napájecí kabel 11 NÅ èî ÂÓÌ ÌĈ ìÓâñ Nä æìâÓÀ Ó æ ñÀ ŵìµÌñƕ Âì â ßÓ Å ßäµâÓĈ Ì Ëñ ßâÓ æñ ÂÓâÓĈ Ɣ ñÌ ßä æìâÓÀ ì Ë Ì Ì Ì ìµûÌ ÓûŵûÌ Ì Ɣ ...

Page 109: ... ûì æ û Ì ûæìñßÌ Ë µÅìâ Ë Ĉß ìÌăË Ì Ó ß ìÌ Ë û ÌìµÅ ËƔ U µ µ Ó Ʃ ì Ì ñß ûÌ ì ƣÌ ßäƔ ñû Ċì  ä û Ì Ëñ ÂÓÅ ÂñƤƕ Ăæì âß Åñ Ó Å µÅµ Ó À Ó ûÅ æìÌ hmotnosti âß ÅÓ ßÓæì ûì ûÓ ÓâÓûÌ æì µÅÌ Ì æñ Ë æìÓƔ Näµ ß ûÌ µÌæì Å µ Àì Ì ìÓƕ Ă ĂÅ ßäµ ûĂßâ Ĉ ÏÓû Ì âß Å ßÓ ûĂßÓñèì Ë èâÓñƩ Ë ñË æì Ì û Å Ĉ ĂìÌ Ì Ó Ɣ âß ÅÓ ßÓæì ûì ûăè ƕ Ì Ċ À Ĉ æÓ Ì Â ûÓ Ăƕ Âì âă æ Ë Ó âß û ìƔ 2µÌ Â Ì ËÓÌìñÀì Ë Ĉµ âß ÅÓ æ µ µ û ÌìµÅ Ó ÓÅÌÓ...

Page 110: ... âß Å ûĂ Å ÌÓñìƔ û Ì ßä æìâÓÀ Ó ßâÓûÓĈñ Nä ßÓñĊµì Ë Ëñæ ăì âß ÅÓ Ì ßÅÌ ÌÓ æ û Ì Ó ûĈ ñèÌ ÌÓƔ B ûĈ ñèÌ Ì æ Ó û Ʃ Ì ËùĊ ìâû ì Ì ÂÓŵ ˵ÌñìƔ NÓæìñßñÀì Ì æÅ ÓûÌ Ɩ 1 jĂèâÓñ ñÀì èâÓñ ßâÓ Ì ßÅÌ Ì ûÓ ÓñƔ 2 Ó ßÅ̵ Ó ÓìûÓâñ Ì ßÅÏì ûÓ ñƕ ÓÂñ Ì ßä ì Ɣ 3 WâÓñ ßâÓ Ì ßÅÌ Ì ûÓ Óñ Óß ì Ĉ èâÓñ ñÀì Ɣ 4 Nä ß Ì Óì ûä ì ìÅ ÂÓû û Ì Ɣ 5 w æñÏì Ĉ æìâ Âñ Ó Ĉ æñûÂĂƔ 6 w ßÌÓñì âß ÅÓƔ âß ÅÓ Ĉ Ì Ó ËĊµì âß ìƔ j ûĂì  À ûÓ æ À...

Page 111: ...ÓìûÓâñ âß Å Ɣ NÓÂñ æ âß ÅÓ ÂÓËßÅ ìÌ ËÓÌìñÀ Ɩ 5 B æìâ Ïì ßäµßÓÀ Ì µ Ì æìâ Ì ìÅ Âñ æ Ì Ɣ 6 jĂèâÓñ ñÀì èâÓñ ßâÓ ûĂßÓñèì Ì ûÓ Ă Ĉ ĂìÂÓûÓñ ûÓ ñ Ì ì ûĂì ì Ì ÂÅÓÌ Ì Ë âß Å Ɣ 7 WâÓñ ßâÓ ûĂßñèì Ì ûÓ Ă Óß ì Ĉ èâÓñ ñÀì Ɣ Àì Ì ßä ìÓËÌÓæì ñÌ ÌÓæì ì æÌ Ì Ɣ POX0033 µèì Ì ò âĊ NBwBQ ßÓñĊ û Àì Ċ Ì â æµûÌ µæìµ ßâÓæìä ÂĂ Ì Ó Ëµ  âÓĈìÓÂĂƔ ĂìÓ ßâÓæìä ÂĂ ËÓ Óñ ßÓèÂÓ µì ÂâĂìĂƕ Ì âñèµì ñÌ µ ßä æìâÓÀ èÂÓ Ĉû ä ìùËƕ âÓæì...

Page 112: ... Ĉ æñûÂĂ NÓÀµæìÂ Ă Ì Ó ßâÓñ ñ ûĂß Å jĂßÌ ì âß ÅÓ ûĂì Ì ì Ĉ Ʃ æìâ ÂñƔ 3ÓÌì ÂìñÀì æ âûµæ B U âß ÅÓ ßÓ Ââ ìÂ Ó Ó ñ ûĂƩ pne 2µèì Ì ßä ßä ì Ċ Ì Ë âß ÅÓ ûĂßÌñÅÓ Âûùŵ ßä ä ì jĂ µæì ì ßä ßÓÀÂñ Ì æìâ Ì Ì Ʃ sávání a sací vedení ì âß ÅÓ ûĂ Å ÌÓñì Strana nasávání ucpaná jĂ µæì ì Ì æ û ÓìûÓâ æ vedení âß ÅÓ Ì âß Ì Ó âß Ì Ʃ Óæì ì Ì âß ÅÓ Ì Ì Óæì ì Ì Ì ßÅÌ ÌÓ vodou âß ÅÓ Ì ßÅÏì Ĉ Àµæì ì ƕ Ă Ì ßÅÌ Ì ûÓ Ì ûĂì  Š...

Page 113: ...00 Dopravní výèka maximální m 41 44 Výèka nasávání maximální m 8 8 Napájecí kabel Délka m 1 5 1 5 QÓĈË âĂ Délka mm 354 364 W ä mm 180 180 Výèka mm 251 251 Hmotnost kg 8 7 8 9 Uò æìµ ßÓ Åµ Àò ÓßÓìâ ̵ñ æÅ ñÀ ÂÓËßÓÌ ÌìĂ ÀæÓñ æÓñ æìµƕ Âì â ßÓ Å À ÓßÓìä Ì Âì â æË ûĂË Ìµì ßÓñĈ æ âƩ vis OASE B ĊÌ ÂÓÅÓ Likvidace NBwBQ ÓìÓ Ĉ ä Ĉ Ì Ì æË ăì ŵÂûµ Óû ÌÓ æßÓÅ Ì æ ÂÓËñÌ ÅÌ Ë Ó ß ËƔ 5µÂûµ ñÀì Ĉ ä Ĉ Ì û æ âÌ Ë ...

Page 114: ...itné predpisy Elektrickú inètaláciu æ˵ ûĂÂÓÌ î Å Ì Âû ŵ µÂÓû Ìă Å ÂìâµÂ âƔ Kvalifikovaný elektrikár je kvalifikovaný na základe svojho odborného vzdelania poznatkov a æÂòæ ÌÓæì æ˵ ûĂÂÓÌ û î Å Âìâµ Âò µÌèì Å µñ ûÓ ûÓÌ Àè À Ó Å æìµƔ Ó Ċñ âÓĈßÓĈÌ î ËÓĊÌ Ì Ĉß Ìæìû Ó âĊµ û î â µÓÌ ÅÌ ûÌòìâÓèì ìÌ ÌÓâËĂƕ ßâ ßµæĂ ñæì ÌÓû Ʃ nia Nâµ Óì Ĉ ßâÓ Å ËÓ æ Ó â îì Ì Âû ŵ µÂÓû Ì Ó Å ÂìâµÂ â Ɣ Prístroj pripájaj...

Page 115: ...µ û æòÅ æ ñâ ÌăË ò ÅÓË jăâÓ Ó Óß æ Ìă û ìÓËìÓ Ì ûÓ ßÓñĊ û Àì ûăÅñ Ì ìăËìÓ æßÕæÓ ÓË Nâ âß û ̵ ûĂ âß û ̵ Ĉ Ì âĊ Å Ó Ĉ ÌÓûƔ ZavlaĊovanie a polievanie âß Ìµ µæì À ûÓ Ă Å Ó Ċ Óû À ûÓ ĂƔ Odber vody zo studní Len na zavlaĊovanie a polievanie B â ûÓ Ă Ĉ Ì âĊ Ì Ċ Óûò ûÓ ñ Å Ó µæì âµ ÌƔ j ÇÂÓæî ĈâÌ µ æìÓ µ  ûÓ ûÓ Ë āƔ Ŵ ËËƔ Na zosilnenie tlaku vody v potrubnej sieti āµË ÅÌĂ ßâ ßñæìÌă ûÌòìÓâÌă ìÅ Â âß Å ...

Page 116: ...ávit G1 4 Skrutka na plnenie vody 5 Prípojka na strane nasávania vnútorný závit G1 6 UÂâñìÂ Ì ûĂßòèî ̵ ûÓ Ă 7 Å æÓ âß Å 8 N ì âß Å 9 Teleso motora 10 Nâ ûÓ Ì æµ îÓû û ̵ 11 Teleso kondenzátora Tento prístroj obsahuje liatinu ktorá podlieha prirodzenému procesu korózie Funkcia prí stroja tým nie je naruèená ...

Page 117: ...ým filtrom a spätným alebo noĊným ventilom Nasá û µñ µ ñ Ó ìÓ Ì ñß û̵ì ƣÌ ßâƔ Àñ æßÓÀì æ â û ÌăË ÂÓÅ ÂÓËƤƕ Ă æì âß ÅÓ Ó Ʃ Ç µÅµ Ó À À ËÓìÌÓæìµƔ âß ÅÓ ßÓæì ûì ĈûµæÅÓ æì µÅÌ Ì æñ ÓË Ëµ æì Ɣ Nâµ µÌèì Å µµ Ì ß ûÌÓ Àì Ó ìÓƕ Ă æ ßâµ ûĂßâ Ĉ Ì Ì âß Å Å ßÓ ûĂßòèî µñ æÂâñìÂñ ñ˵ æì̵î ĈÓ ßÓû Àò Ó û Ç Ĉ Ăì û µ Ì Ó Ɣ âß ÅÓ ßÓæì ûì ßÓ Ç ËÓĊÌÓæì ûĂèèµ ÂÓ Ĉ æÓ Ì Â ûÓ Ăƕ Ĉ ÂìÓâ Ó æ Ë âß îƔ j Óß Ʃ ÌÓË ßâ ß Ì ËÓÌ...

Page 118: ...Ɣ Uvedenie prístroja do prevádzky Nâ ßÓñĊµì Ë æ Ëñæ âß ÅÓ Ì ßÅ̵î Ì æ û µ ßÓìâñ µ Ó ûĈ ñè̵îƔ B ûĈ ñèÌ Ìµ Ì æ û Ʃ µ Ó ßÓìâñ µ ËÕĊ ìâû î ̵ ÂÓÇÂÓ ËµÌòìƔ Postupujte nasledovne 1 Vyskrutkujte skrutku na plnenie vody 2 B ßÅ̵ Ó ÓìûÓâñ Ì ßÅÏì ûÓ ñƕ Ċ ÂăË Ì ñ ßâ ì  îƔ 3 Znovu zaskrutkujte skrutku na plnenie vody 4 Prípadne otvorte tlakové potrubie 5 Uµ îÓûò Ĉ æìâ Âñ Ĉ æñÏì Ó Ĉ æñûÂĂƔ 6 w ß̵ì âß ÅÓƔ âß...

Page 119: ...ß Å Ɣ 3 æ âß ÅÓ òßÅÌ ËÓÌìñÀ Ɩ 5 B æìâ Ïì ßâµßÓÀ Ì µ Ì æìâ Ì ûăìÅ Âñ Ì æ û ̵ Ɣ 6 jĂæÂâñìÂñÀì æÂâñìÂñ Ì ûĂßòèî ̵ ûÓ Ă âß ÅÓ Ì ÂÅÓÏì ƕ Ă ûĂìµ ÂÅ ĈûĂèÌ ûÓ Ɣ 7 wÌÓûñ Ĉ æÂâñìÂñÀì æÂâñìÂñ Ì ûĂßòèî ̵ ûÓ ĂƔ Àì Ó ìÓƕ Ă ÓÅÓ ì æÌ Ìµ ßâ ìÓËÌ ñÌÂ Ì Ɣ POX0033 µæì ̵ ò âĊ UPOZORNENIE ßÓñĊ û Àì â æ ûÌ µæìµ ßâÓæìâµ ÂĂ Ìµ ˵  âÓĈìÓÂĂƔ µ ìÓ ßâÓæìâµ ÂĂ ËÕĊñ ßÓèÂÓƩ µî ÂâĂìƕ Ĉ Óâèµî ñÌ µñ ßâ æìâÓÀ ƕ ìăË æßÕæÓ µî èÂ...

Page 120: ... ÂñƔ NÓìÓË æ æÂÓÌì ÂìñÀì æÓ servisom OASE âß ÅÓ æ ßÓ Ââ ì À Ó ñ vypne NÓµæì ßâÓìµ ßâ î Ċ ̵ñ ûĂßÅ âƩ padlo kvôli prehriatiu Skontrolujte prípojku na strane Ì æ û ̵ ûĂ µæìµì Ì æ û µ potrubie âß ÅÓ Ì Àì ûĂ Å Ìòî Upchatie na strane nasávania jĂ µæìµì Ì æ û ÓìûÓâ Ì æ Ʃ vacie potrubie âß ÅÓ Ì âß Å Ó âß Ì Ʃ Óæì ìÓ Ì âß ÅÓ æ Ì Ì ßÆÏ Óæì ìÓ Ì vodou âß ÅÓ Ì ßÅÏì æÂÓÌìâÓÅñÀì ƕ µ naplnená voda neodteká st...

Page 121: ...h 3000 4500 Dopravná výèka maximálne m 41 44 Nasávacia výèka maximálne m 8 8 Nâ ûÓ Ì æµ îÓû û ̵ ÆĊ m 1 5 1 5 Rozmery ÆĊ mm 354 364 Wírka mm 180 180 Výèka mm 251 251 ËÓìÌÓæî kg 8 7 8 9 Uò æìµ ßÓ Åµ Àò ÓßÓìâ ̵ñ æÅ ñÀò ÂÓËßÓÌ ÌìĂ æò ÓßÓìâ Óû ì ÇÌ µ ÅĂ ËÕĊ µ ûĂ˵ Ï î Å Ì æ âûµæ B U Ɩ obehové koleso Likvidácia UPOZORNENIE ÌìÓ ßâ æìâÓÀ æ Ì æ˵ ŵÂûµ Óû î æßÓÅñ æ ÓËÓûăË Ó ß ÓËƔ Nâ æìâÓÀ ĈŵÂûµ ñÀì ßâ...

Page 122: ...â ĊÀ w ĈñÌ ÌÀÓ Å Âìâµ ÌÓ µÌèì Å µÀÓ û ÅÀ ÀÓ ßÓæ ̵ ßâ ßµæµƔ Å Âìâµ ÌÓ µÌèì Å µÀÓ Å ÂÓ µĈû æ ËÓ Å Âìâµ âƔ Å Âìâµ â À Ĉ â µ æûÓÀ æìâÓÂÓûÌ µĈÓ â Ĉ ƕ ĈÌ ÌÀ µÌ µĈÂñè ÌÀ Âû ŵ µ µâ Ìƕ µĈû À ĈñÌ Ʃ ÌÀ Å Âìâµ Ì µÌèì Å µÀ Ɣ Nâ ßÓĈÌ Å ÂÓ ËÓĊÌ Ì û âÌÓæìµ ì â ñßÓèì û â µÓÌ ÅÌ µÌ Ì µƩ ÓÌ ÅÌ æì Ì â ƕ ßâ ßµæ µÌ ÓÅÓ µÅ Ɣ µË ì  ÂâèÌ ÂÓŵ ûßâ è ÌÀ µÌ ßâÓ Å Ë ƕ æ Ó â̵ì Ì æìâÓÂÓûÌÀ  Ɣ NâµÂÅÀñ µì û Ì ßâ û À ÓûÓÅÀ Ì ...

Page 123: ...o Pravilna uporaba Ĉ Å Âƕ Óßµæ Ì û ì Ë ßâµâÓ ÌµÂñƕ ñßÓâ ÅÀ Àì Å Ì Ì æÅ ÌÀµ Ì µÌƖ Nâ âß û ÌÀ µÌ µĈ âß û ÌÀ ì ÂÓ µÌ µĈ â Ĉ âûÓ âÀ û ŵ Ĉ Ì Ɣ Namakanje in zalivanje âß ÌÀ µæì ûÓ Åµ Ċ û̵ Ɣ Odstranjevanje vode iz vodnjaka Le za namakanje in zalivanje Odstranjevanje vode iz sodov za deĊevnico ali cistern j ŵÂÓæì ĈâÌ Å û û ûÓ µƖ Ì Àû Ŵ ËËƔ w ÓÀ ÌÀ ìÅ Â ûÓ û ûÌ Ë æµæì ËñƔ ÀûµèÀµ ÓûÓÅÀ ̵ ÌÓìâ ÌÀµ ìÅ Â â...

Page 124: ... ÌÓìâ ÌÀµ Ì ûÓÀ ų 4 Vijak za dolivanje vode 5 NâµÂÅÀñ  æ æ ÅÌ æìâ Ìƕ ÌÓìâ ÌÀµ Ì ûÓÀ ų 6 jµÀ  Ĉ µĈßñè ÌÀ ûÓ 7 B µèÀ âß Å 8 NÓ ÌÓĊÀ âß Å 9 Ohièje motorja 10 NâµÂÅÀñ Ì Ì ß ÅÀ û 11 Ohièje kondenzatorja Naprava vsebuje lito Ċelezo ki je podvrĊeno naravnemu procesu korozije To ne vpliva na de lovanje naprave ...

Page 125: ...m in protipovratnim ventilom ali sesalnim koèem Sesalno û Ó ìÌÓ ßâµìâ µì ƣÌßâƔ ßÓû Ċµì Ĉ ËÓĈ̵ÂÓËƤƕ âß ÅÂÓ â Ĉ â Ë Ìµì Å æìÌ ì Ċ Ɣ âß ÅÂÓ ßÓæì ûµì ûÓ Óâ ûÌÓ Ì æñ Ó Ó ËÓ À ì ÂÓƕ À æì µÅÌ Ɣ Nâµ µÂæ̵ Ì Ë æìµìûµ ßÓæÂâ µì ƕ À ËÓ Ó ßÓ µĈßñæì̵ ûµÀ  ßÓæì ûµìµ ßâµË âÌÓ û ŵÂÓ ÅÓƩ ûµÅÌÓ ßÓæÓ Ó Ĉ ßâ ĈÌÀ ÌÀ âß Å Ɣ NÓ ËÓĊÌÓæìµ ßÓæì ûµì âß ÅÂÓ ûµèÀ Ó ûÓ Ì â Ĉ âûÓ âÀ ƕ µĈ  ì â À ìâ âß ìµƔ Uµ â À ìâ Ë âß ÅÂÓ...

Page 126: ... Å µƔ Zagon naprave Nâ ñßÓâ Ó À ìâ âß ÅÂÓ Ì ßÓÅÌµìµ µÌ Ó Ĉâ µìµ æ æ Å̵ ûÓ Ɣ B Ĉâ û ÌÀ æ æ ÅÌ ûÓ lahko traja nekaj minut Postopek je naslednji 1 Odvijte vijak za dolivanje vode 2 j Ó ßâìµÌÓ Ĉ Óŵû ÌÀ ûŵÀì ûÓ Ó û ìÓŵÂè̵ Ë âµƕ æ Ĉ Ì ßâ ŵû ìµƔ 3 Znova privijte vijak za dolivanje vode 4 NÓ ßÓìâ µ Ó ßâµì ìŠ̵ ûÓ Ɣ 5 jìµ ûì Â̵ì û ûìµ Ìµ ÓƔ 6 jÂÅÓßµì âß ÅÂÓƔ âß Å Ĉ Ì ì ÂÓÀ âß ìµƔ j ûÓ µƕ µ Ó ì  ...

Page 127: ... æ æ ÅÌ Ó ßâìµÌ Ɣ Nâµ ßÓßÓÅÌ Ë â Ĉæì ûÅÀ ÌÀñ âß Å Ɩ 5 NâµÂÅÀñ Ì ûµ Ó æìâ ̵ì Ì ìŠ̵ µÌ æ æ Å̵ æìâ ̵Ɣ 6 jµÀ  Ĉ µĈßñè ÌÀ ûÓ Ó ûµÀì µÌ ÓËÓ Ó µì Ó ì  ÌÀ ßâ Óæì Å ûÓ ì ÂÓƕ Ì Ì ì âƩ palko 7 jµÀ  Ĉ µĈßñè ÌÀ ûÓ ĈÌÓû ßâµûµÀì Ɣ Nâ ßâµ Àì æ ƕ ì æ̵ÅÓ Ó æì À µÌ ÅñÀ Ɣ POX0033 µè ÌÀ µÌ ûĈ âĊ û ÌÀ NASVET ñßÓâ ÅÀ Àì â æµû̵ µæìµÅ ŵ  ˵ ̵ â ĈìÓßµÌƔ æâ æìû Å ÂÓ ßÓèÂÓ ñÀ ÀÓ Ó µèÀ ƕ ûßŵƩ vajo na delovanje ...

Page 128: ...lna naprava za okvarni tok ĈÂÅÓßµì âß ÅÂÓ µÌ µĈûÅ µì ÓËâ Ċ̵ ûìµ Ɣ ìÓ æìÓßµì û æìµÂ æ servisom OASE âß Å æ ßÓ Ââ ìÂ Ë ÅÓû ÌÀñ µĈƩ klopi w è µì ßâ ßâ Ó â Ë ÌµìûµÀÓ À µĈƩ ÂÅÓߵŠâß ÅÂÓ Ĉ â µ ßâ â û ÌÀ B µæìµì ßâµÂÅÀñ ÌÓ æ æ ÅÌÓ æìâ Ì in sesalni vod Nñæìµì âß ÅÂÓƕ æ Ó Å µ Zamaèitev na sesalni strani B µæìµì æ æ ÅÌÓ Ó ßâìµÌÓ µÌ æ Ʃ salni vod âß ÅÂ Ì âß Åµ ß âß ÌÀ ̵ Ĉ Ʃ dostno âß Å ̵ ÓûÓÅÀ Ì ßÓÅÌÀ ...

Page 129: ...a sesanja Ì Àû m 8 8 NâµÂÅÀñ Ì Ì ß ÅÀ û DolĊina m 1 5 1 5 Mere DolĊina mm 354 364 Wirina mm 180 180 Vièina mm 251 251 TeĊa kg 8 7 8 9 Deli ki se obrabijo Naslednji sestavni deli so obrabljivi deli in jih lahko nadomesti le servis OASE Tekalno kolo Odlaganje odpadkov NASVET Ì ßâ û Ì æË ì Ĉ ûâ µ Ë ÓæßÓ µÌÀæÂ Ó ß Â Ɣ Napravo odstranite skozi za to predviden sistem sprejemanja odpadkov µË ì  ÂâèÌ ÂÓÅ...

Page 130: ...ÓÌì Ċñ Ì ÓìûÓâ ÌÓË ûâµÀ ßÓæ ̵ ßâÓßµæµƔ Å Âìâµ Ìñ ËÓÌì Ċñ æ˵À Ó ûƩ ÅÀ ìµ æ ËÓ Å ÂìâÓì ̵ µ æìâñ ÌÀ ÂƔ Å ÂìâÓì ̵ µ æìâñ ÌÀ  À Âû ŵ µ µâ Ì Ì ì Ë ÅÀñ æûÓÀ æìâñ Ì µĈÓ â Ĉ ƕ ĈÌ ÌÀ µ µæÂñæƩ ì û µ æ˵À Ó ûÅÀ ìµ Å Âìâµ Ìñ ËÓÌì Ċñ Ì ÓìûÓâ ÌÓËƔ BÌ ËÓĊ ßâ ßÓĈÌ ìµ ËÓ ñ Óß æƩ nosti i pridrĊava se regionalnih i nacionalnih norma propisa i odredaba w æû ßµì ÌÀ µ ßâÓ Å Ë Ó â ìµì æ Å ÂìâÓì ̵ ÂÓË æìâñ ÌÀ ÂñƔ...

Page 131: ...Àì µæÂÅÀñ µûÓ Â Ó èìÓ æŵÀ µƖ Pretakanje i ispumpavanje spremnika ili jezeraca Navodnjavanje i zalijevanje NñËß ÌÀ µæì ûÓ µÅµ µè̵ Ɣ Uzimanje voda iz bunara Samo za navodnjavanje i zalijevanje Uklanjanje vode iz spremnika za kiènicu ili cisterni j ŵ µÌ æìµ ñ ûÓ µƖ Ì Àûµè Ŵ ËËƔ w ßÓÀ ÌÀ ìÅ Â ûÓ ñ ûÓ ÓûÓ ÌÓÀ Ëâ ĊµƔ Maksimalni dopuèteni unutarnji tlak crpke na strani tlaka 6 bara Ĉ ßâµ âĊ û ÌÀ ì ̵...

Page 132: ...ÌÓÀ æìâ ̵ƕ ų ñÌñì âÌÀµ Ì ûÓÀ 4 Vijak otvora za punjenje vode 5 NâµÂÅÀñ Â Ì ñæµæÌÓÀ æìâ ̵ƕ ų ñÌñì âÌÀµ Ì ûÓÀ 6 Vijak otvora za ispuètanje vode 7 3ñ µèì ßñËß 8 NoĊica pumpe 9 3ñ µèì ËÓìÓâ 10 Å Âìⵠ̵  Š11 3ñ µèì ÂÓÌ ÌĈ ìÓâ â À æ âĊµ ŵÀ û ÌÓ Ċ ÅÀ ĈÓ ÂÓÀ ßÓ ÅµÀ Ċ ßâµâÓ ÌÓÀ ÂÓâÓĈµÀµƔ µË æ Ì ñ âÓĈµìµ ñÌ µÀ ñâ À Ɣ ...

Page 133: ...ÌµË µÅµ ÌÓĊÌµË û ÌìµÅÓËƔ Ó ìÌÓ ñ ûâæìµì ñæµƩ sno crijevo npr zaveĊite ga za drveni klin kako biste pumpu rasteretili njezine teĊine Postavite crpku vodoravno i stabilno na suhom mjestu 3Ó µÂæÌ µÌæì Å µÀ ûÓ µì â ñÌ Ó ìÓË æ Ĉ ßâ ĊÌÀ ÌÀ âß ËÓ ñ ßÓæì ûµìµ ÓƩ voljno velika prihvatna posuda i vijak za ispuètanje NÓ ËÓ ñ ÌÓæìµ âßÂñ ßÓæì ûµì Ì â ĈµÌñ ûµèñ Ó æßâ Ë̵ µĈ ÂÓÀ æ ßñËß ûÓ Ɣ æñßâÓƩ ìÌÓË µĈË ñ â...

Page 134: ...adi Uì ûÅÀ ÌÀ ñâ À ñ ßÓ ÓÌ NâµÀ ßâû ñßÓìâ ñâ À ìâ Ì ßñÌµìµ âßÂñ µ Ó Ĉâ µìµ ñæµæ̵ ûÓ Ɣ B Ĉâ µû ÌÀ ñæµæÌÓ ûÓ moĊe trajati nekoliko minuta NÓæìñßµì Ì æÅÀ µ Ì µÌƖ 1 Odvijte vijak otvora za punjenje vode 2 3âÓĈ ÓìûÓâ Ĉ ßñÌÀ ÌÀ ñŵÀ û Àì ûÓ ñ Ó æ Ì ßÓ Ì ßâ ŵÀ û ìµƔ 3 NÓÌÓûÌÓ ßâµ ûâæìµì ûµÀ  ÓìûÓâ Ĉ ßñÌÀ ÌÀ ûÓ Ɣ 4 Po potrebi otvorite potisni vod 5 ì Â̵ì Å Âìⵠ̵ ñìµÂ ñ ñìµ Ìµ ñƔ 6 ÂÅÀñ µì âßÂñƔ âßÂ...

Page 135: ...ìûÓâ crpke Ako se crpka potpuno demontira 5 ÂÅÓ̵ì ßâµÂÅÀñ Ì âµÀ û æ ñæµæÌ µ ßÓìµæÌ æìâ Ì Ɣ 6 B ûµÀì ûµÀ  ÓìûÓâ Ĉ µæßñèì ÌÀ ûÓ µ Ì Ìµì âßÂñ  ÂÓ µ ßâ Óæì Å ûÓ ËÓ Å µæì µƔ 7 NÓÌÓûÌÓ ßâµ ûâæìµì ûµÀ  ÓìûÓâ Ĉ µæßñèì ÌÀ ûÓ Ɣ jÓ µì â ñÌ Ó ìÓË æñ æû âìû ßâµæñìÌ µ ñÌ µÓÌ ÅÌ Ɣ POX0033 µè ÌÀ µ Ó âĊ û ÌÀ NAPOMENA â µì â æµûÌ æâ æìû Ĉ µè ÌÀ µÅµ  ˵Àæ Óì ß Å Ɣ æâ æìû ËÓ ñ Óèì ìµìµ Âñ µèì ƕ ÓË ì ìµ ñÌ µÓÌ...

Page 136: ...ostalu struju æÂÅÀñ µì âßÂñ µ µĈûñ µì Å Âìⵠ̵ ñìµÂ Ɣ NÓìÓË æ Ó â ìµì æ âûµæñ tvrtke OASE âßÂ æ µæÂÅÀñ ñÀ Ì ÂÓÌ Ââ ìÂÓ rada Nâ Óßì â ì̵ Óæµ ñâ µæÂÅÀñ µÓ À crpku zbog pregrijavanja B µæìµì ßâµÂÅÀñ Â Ì ñæµæÌÓÀ strani i usisni vod Ostavite crpku da se ohladi w ßÅÀ ÌÀ Ì ñæµæÌÓÀ æìâ ̵ B µæìµì ñæµæ̵ ÓìûÓâ µ ñæµæ̵ ûÓ NñËß Ì ßñËß µÅµ ÂÓŵ µÌ ßâÓƩ toka nije dovoljna Crpka nije dovoljno napunjena vo do...

Page 137: ...lno l h 3000 4500 NâÓìÓ Ì ûµæµÌ Maksimalno m 41 44 Usisna visina Maksimalno m 8 8 Strujni vod Duljina m 1 5 1 5 Dimenzije Duljina mm 354 364 Wirina mm 180 180 Visina mm 251 251 Masa kg 8 7 8 9 Potroèni dijelovi UÅÀ æñ ÂÓËßÓÌ Ìì ßÓìâÓè̵ µÀ ÅÓûµ ÂÓÀ æ æ˵Àñ Ĉ ˵À Ìµìµ æ ËÓ ñ æ âûµæñ ìûâì B U Ɩ Radno kolo Zbrinjavanje NAPOMENA Bû À ñâ À Ì æ˵À æ Ó Å ìµ ñ Âñ ̵ Óìß Ɣ w âµÌµì ñâ À ßâ ÂÓ ßâ ûµ ÌÓ æñæì...

Page 138: ...ŵ µæßÓĈµðµµ æß µ Å Ɣ Ìæì Å ðµ Å ìâµ ßÓ ì µ ā ñì ì ÌñË µ ìâ ñÌ Å ìâµ µ Ì Åµ µ ìƔ ìÓâµì ßâ ìµâµµ æß µ ŵì ì ƕ ñÌÓêìµÌð ÅÓâ êµ āß âµ Ìð µƕ Å ìâµ µ ÌñÅ æì ŵ µ ì êµ â ß â˵æµñÌ æ ā ñì µÌæì Å ðµµ Å ìâµ Ì āì âµÓâƔ æì µ Ììµ µ ßÓæµ µÅ Å ß âµƩ ÓÅ êµ â æß ì ÌÓâË Å ƕ ßâ û âµÅ êµ µæßÓĈµðµµÅ â µÓÌ Å êµ Ì ðµÓÌ Å Ɣ N Ììâñ Ììâ âµ éµ ßâÓ Å Ë ƕ û âñ Ë æ û â æ ïµ ñÌñµ Å ìâµ µ Ì æß µ ŵĈ ìƔ Q Óâ ðµ ß â ìñÅ ÌñË µ ì Å...

Page 139: ...æìµÌ ïµ ìµÅµĈ ðµ ßâÓ ñæñÅ æ âµæ Ì æì Ë Ìñ Å Ó â ñß ñË ñâË Ĉ Ɩ Q ßÓËß â éµ û ñ â ßâµÌ ßÓËß â ⠵ߵ Ìì ÅÓâ æ ñ ĈµÌ ÅÓâƔ âµ â éµ ñ â Ɣ â ÌæßÓâì ñ ß ÅµËß æ ñ ß ßÅÓ µ Ɣ Scoaterea apei din fântâni ñË µ ß Ììâñ µâµ â éµ æìâÓßµâ ƙ ßì â ß µÌ ñìÓ µ ÓÅ ì â ß µ ßÅÓ µ æ ñ µæì âÌ Ɣ µË ÌæµñÌ â ÌñÅ µ ß âìµ ñÅ ÅÓâ µÌ ß Ë āƔ Ŵ ËËƔ N Ììâñ Ëßŵ µ â ßâ æµñ̵µ ß µ µÌ â ï ñ ÓÌ ñ ì Ɣ Nâ æµñÌ µÌì âµÓ â Ë āµË ß â˵æ ßÓËß µ ...

Page 140: ...prit 3 Racord partea de presiune filet interior G1 4 Yñâñ ñËßÅ â ñ ß 5 Q Óâ ß âì æßµâ ðµ ƕ µÅ ì µÌì âµÓâ ų 6 Yñâñ æ ñâ â ß µ 7 â æ ßÓËß 8 NÓæì Ë Ìì ßÓËß 9 â æ ËÓìÓâ 10 ÓÌ ñ ìÓâ â Óâ Å â ð 11 â æ ÓÌ Ìæ ìÓâ ß â ìñÅ ÓÌðµÌ ÓÌì â æ æñßñÌ ñÌñµ ßâÓ æ ÓâÓĈµñÌ Ì ìñâ ÅƔ ñÌ ðµ ß â ìñÅñµ Ìñ æì µÌ Åñ Ìð ì Ì ìµû æì ÅƔ ...

Page 141: ...µÅìâñ ßâ ÅµËµÌ â êµ Ó æñß ß â ðµÌ â æ ñ ßµ µÓâƔ µā ðµ æñßÅµË Ìì â ñâìñÌñÅ æßµâ â ƣ āƔ Å ðµƩÅ ñÌ ß â µÌ Å ËÌƤƕ ß Ììâñ æ â pompa de greutatea lui Ìæì Å ïµ ßÓËß ÓâµĈÓÌì Å éµ æì µÅ ÌìâƩñÌ ÅÓ ñæ ìƔ Ì ĈñÅ ñÌ µ µÌæì Å ïµµ µā ƕ Óâ ïµ ì Ìïµ ƕ Å Óŵâ ßÓËß µƕ æ æ ßÓ ì ËßÅ æ ñÌ û æ ÓÅ ì â Óâ æßñÌĈ ìÓâ Ë â æñ éñâñ ñÅ Óŵâ Ɣ ñß ßÓæµ µÅµì ïµƕ ËßÅ æ ïµ ßÓËß Ë µ æñæ ì â Ĉ âûÓâñÅ ß µÌ â æ û ßÓËß Ʃ â Ɣ Ì Ĉ ÓÌìâ âƕ Ë...

Page 142: ... â Ì ñÌ ðµñÌ ß â ìñÅñµ Ì µÌì ñìµÅµĈ â ƕ ßÓËß ìâ ñµ ñËßÅñì éµ ÓÌ ñ ì æßµâ â ìâ ñµ âµæµì Ɣ âµæµâ conductei de aspirare poate dura câteva minute NâÓ ïµ ñß ñË ñâË Ĉ Ɩ 1 éñâñ ïµ éµ æ Ó ì ïµ éñâñ ñÅ ñËßÅ â ñ ß Ɣ 2 Ì æ µĈ ìñâ ÅµË Ìì â µÌìâÓ ñ ïµ ß ß Ì Å û âæ â Ɣ 3 ÌìâÓ ñ ïµ éµ Ìéñâñ ïµ µÌ ÌÓñ éñâñ ñÅ ñËßÅ â ñ ß Ɣ 4 æì ĈñÅƕ æ µ ïµ ÓÌ ñ ì ßâ æµñÌ Ɣ 5 ÓÌ ì ïµ µé â ï Å ßâµĈ Ɣ 6 NÓâÌµïµ ßÓËß Ɣ NÓËß Ì ß µË µ ì...

Page 143: ... pompei Ì ĈñÅ Ì â ßÓËß æ ËÓÌì Ĉ ÓËßÅ ìƖ 5 ÌÅ ìñâ ïµ ñâìñÌñâµÅ Å ì Å ß âì ßâ æµñÌ éµ æßµâ â Ɣ 6 æ ïµ éñâñ ñÅ æ ñâ â ß µ éµ Å æ ïµ æ æ æ ñâ Ì â â æìñÅ ß ßâµÌ Ì ÅµÌ â pompei 7 ÌìâÓ ñ ïµ µÌ ÌÓñ ßâµÌ âÓìµâ éñâñ ñÅ æ ñâ â ß µƔ Óâ ïµ ì Ìïµ ßâ Ĉ Ìï µ éµ ñÌ ïµÓÌ Åµì ïµµ â̵ìñâµµƔ POX0033 ñâ ï â éµ Ììâ ïµÌ â _ ñ ñìµÅµĈ ðµ Ìðµ ñâ ð â â æµûµ æ ñ æÓÅñðµµ µËµ Ɣ æì æñ æì Ìð ßÓì æ ì âµÓâ Ĉ â æ ƕ æ ì Ĉ ñÌ ðµÓÌ â ß...

Page 144: ...ÓËß éµ æ Ó ì ïµ µé â ï Ɣ ÓÌì ì ïµ ßÓµ ÓËß âìµƩ mentul de service OASE NÓËß æ Óßâ éì ñß ñÌ æ ñâì ìµËß ñÌ ïµÓÌ â NâÓì ïµ Å æñßâ æ â µÌ ÓƩ Ì ì ì ßÓËß ìÓâµì æñßâ Ì ÅƩ zirii ñâ ï ïµ â Óâ ñÅ Å ß âì æßµâ â éµ ÓÌ ñ ì æßµâ â 5 æ ïµ ßÓËß æ æ â æ Înfundare pe partea de aspirare ñâ ï ïµ æ µĈ ìñâ æßµƩ â â éµ ÓÌ ñ ì æßµâ â NÓËß Ìñ ìâ ÌæßÓâì æ ñ ìâ ÌƩ æßÓâì µÌæñ µ µ Ìì NÓËß Ìñ æì æñ µ µ Ìì ñËßÅñì ñ ß ËßÅ ïµ ßÓËß...

Page 145: ...500 Ì ÅïµË ßÓËß â maxim m 41 44 Ì ÅïµË æßµâ â maxim m 8 8 ÓÌ ñ ìÓâ â Óâ Å â ï Lungimea m 1 5 1 5 Dimensiuni Lungimea mm 354 364 5 ïµË mm 180 180 Ì ÅïµË mm 251 251 Masa kg 8 7 8 9 Consumabile âË ìÓ â Å ÓËßÓÌ Ìì æñÌì ßµ æ ñĈñâ éµ ßÓì µ ÌÅÓ ñµì ÌñË µ ìâ æ âûµ B U Ɩ Rotor Ì ß âì â é ñâµÅÓâ _ ñ æì ß â˵æ ÅµËµÌ â ê ñ Ë Ì À â æìñµ ß â ìƔ ÅµËµÌ ðµ ß â ìñÅ ßâµÌ æµæì ËñÅ ÓÅ ì â ßâ û Ĉñì Ì æì æ ÓßƔ Ì ĈñÅ Ì â...

Page 146: ...ʖ ʞʣʧʨʖʡʖʬʞʵ ʣʖ ʤʨʠʦʞʨʤ ʘʖʜʖʨ ʧʥʛʬʞʖʡʣʞ ʥʦʖ ʘʞʡʖ ɻʡʛʠʨʦʞʭʛʧʠʖʨʖ ʞʣʧʨʖʡʖʬʞʵ ʨʦʵʗʘʖ ʚʖ ʧʛ ʞʝʥʰʡʣʵʘʖ ʧʖʢʤ ʤʨ ʛʡʛʠʨʦʤʨʛʫʣʞʠ ɻʡʛʠʨʦʤʨʛʫʣʞʠʰʨ ʛ ʠʘʖʡʞʪʞʬʞʦʖʣ ʘʰʝ ʤʧʣʤʘʖ ʣʖ ʧʘʤʛʨʤ ʥʦʤʪʛʧʞʤʣʖʡʣʤ ʤʗʦʖ ʝʤʘʖʣʞʛ ʝʣʖʣʞʵ ʞ ʤʥʞʨ ʞ ʞʢʖ ʥʦʖʘʤ ʚʖ ʞʝʥʰʡʣʵʘʖ ʛʡʛʠʨʦʞʭʛʧʠʞ ʞʣʧʨʖʡʖʬʞʞ ʣʖ ʤʨʠʦʞʨʤ ʈʤʟ ʢʤʜʛ ʚʖ ʦʖʝʥʤʝʣʖʘʖ ʘʰʝʢʤʜʣʞ ʤʥʖʧʣʤʧʨʞ ʞ ʧʥʖʝʘʖ ʦʛʙʞʤʣʖʡʣʞʨʛ ʞ ʣʖʬʞʤʣʖʡʣʞʨʛ ʧʨʖʣʚʖʦʨʞ ʥʦʖʘʞʡʖ ʞ ʥʦʛʚʥʞʧʖʣʞʵ ʅʦʞ ʘʰʥʦʤʧʞ ʞ ʥʦ...

Page 147: ...ʠʤʘʤʚʧʨʘʤ ʧʖʢʤ ʠʖʠʨʤ ʧʡʛʚʘʖ ʅʦʛʥʤʢʥʘʖʣʛ ʞ ʞʝʥʤʢʥʘʖʣʛ ʣʖ ʦʛʝʛʦʘʤʖʦʞ ʞʡʞ ʗʖʧʛʟʣʞ ʃʖʥʤʵʘʖʣʛ ʞ ʥʤʡʞʘʖʣʛ ɾʝʥʤʢʥʘʖʣʛ ʣʖ ʭʞʧʨʖ ʞʡʞ ʚʰʜʚʤʘʣʖ ʘʤʚʖ ɾʝʘʖʜʚʖʣʛ ʣʖ ʘʤʚʖ ʤʨ ʠʡʖʚʛʣʛʬ ʇʖʢʤ ʝʖ ʣʖʥʤʵʘʖʣʛ ʞ ʥʤʡʞʘʖʣʛ ɾʝʥʤʢʥʘʖʣʛ ʣʖ ʘʤʚʖ ʤʨ ʠʤʣʨʛʟʣʛʦʞ ʧ ʚʰʜʚʤʘʣʖ ʘʤʚʖ ʞʡʞ ʬʞʧʨʛʦʣʞ ɹʤʡʛʢʞʣʖ ʣʖ ʝʰʦʣʤʨʤ ʣʖ ʭʖʧʨʞʬʞʨʛ ʘʰʘ ʘʤʚʖʨʖ ʢʖʠʧ NN ɽʖ ʩʘʛʡʞʭʖʘʖʣʛ ʣʖʡʵʙʖʣʛʨʤ ʣʖ ʘʤʚʖʨʖ ʘ ʗʞʨʤʘʖʨʖ ʢʦʛʜʖ ʂʖʠʧ ʚʤʥʩʧʨʞʢʤ ʘʰʨʦʛʮʣʤ ʣʖʡʵʙʖʣʛ ʣʖ ...

Page 148: ...ʦʛʝʗʖ 4 ʆʛʝʗʤʘʖ ʥʦʤʗʠʖ ʝʖ ʥʰʡʣʛʣʛ ʧ ʘʤʚʖ 5 ɸʦʰʝʠʖ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʖ ʧʨʦʖʣʖ ʘʰʨʦʛʮʣʖ ʦʛʝʗʖ 6 ʅʦʤʗʠʖ ʝʖ ʞʝʥʩʧʠʖʣʛ ʣʖ ʘʤʚʖ 7 ʀʤʦʥʩʧ ʣʖ ʥʤʢʥʖʨʖ 8 ʀʦʖʠ ʣʖ ʥʤʢʥʖʨʖ 9 ʀʤʦʥʩʧ ʣʖ ʚʘʞʙʖʨʛʡʵ 10 ɽʖʫʦʖʣʘʖʯ ʠʖʗʛʡ 11 ʀʤʦʥʩʧ ʣʖ ʠʤʣʚʛʣʝʖʨʤʦ ʉʦʛʚʰʨ ʧʰʚʰʦʜʖ ʭʩʙʩʣ ʠʤʟʨʤ ʛ ʥʤʚʡʤʜʛʣ ʣʖ ʛʧʨʛʧʨʘʛʣ ʠʤʦʤʝʞʤʣʛʣ ʥʦʤʬʛʧ ʊʩʣʠʬʞʵʨʖ ʣʖ ʩʦʛʚʖ ʣʛ ʧʛ ʣʖʦʩʮʖʘʖ ʤʨ ʨʤʘʖ ...

Page 149: ...ʘʰʝʘʦʖʨʛʣ ʞʡʞ ʠʦʖʭʛʣ ʠʡʖʥʖʣ ɽʖʠʦʛʥʛʨʛ ʚʤʥʰʡʣʞʨʛʡʣʤ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʞʵ ʢʖʦʠʩʭ ʣʖʥʦ ʧʘʰʦʜʛʨʛ ʠʰʢ ʚʰʦʘʛʣ ʠʤʡ ʝʖ ʚʖ ʤʗʡʛʠʭʞʨʛ ʣʖ ʨʛʙʡʤʨʤ ʣʖ ʥʤʢʥʖʨʖ ʅʤʧʨʖʘʛʨʛ ʥʤʢʥʖʨʖ ʫʤʦʞʝʤʣʨʖʡʣʤ ʞ ʩʧʨʤʟʭʞʘʤ ʣʖ ʧʩʫʤ ʢʵʧʨʤ ʅʦʞ ʪʞʠʧʞʦʖʣ ʢʤʣʨʖʜ ʘʣʞʢʖʘʖʟʨʛ ʝʖ ʨʤʘʖ ʭʛ ʝʖ ʞʝʥʦʖʝʘʖʣʛʨʤ ʣʖ ʥʤʢʥʖʨʖ ʥʤʚ ʤʨʘʤʦʖ ʞʝʥʩʧʠʖʨʛʡʣʖʨʖ ʥʦʤʗʠʖ ʨʦʵʗʘʖ ʚʖ ʗʰʚʛ ʥʤʧʨʖʘʛʣ ʧʰʤʨʘʛʨʣʤ ʙʤʡʵʢ ʧʰʗʞ ʦʖʨʛʡʛʣ ʧʰʚ ʅʤ ʘʰʝʢʤʜʣʤʧʨ ʥʤʧʨʖʘʛʨʛ ʥʤʢʥʖʨʖ ʥʤ ʘʞʧʤʠʤ ʤʨ ʘʤ...

Page 150: ...ʥʤʢʥʖʨʖ ʨʦʵʗʘʖ ʚʖ ʗʰʚʛ ʣʖʥʰʡʣʛʣʖ ʞ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʞʵʨ ʨʦʰʗʤʥʦʤʘʤʚ ʚʖ ʗʰʚʛ ʤʗʛʝʘʰʝʚʩʮʛʣ ʄʗʛʝʘʰʝʚʩʮʖʘʖʣʛʨʤ ʣʖ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʞʵ ʨʦʰʗʤʥʦʤʘʤʚ ʢʤʜʛ ʚʖ ʥʦʤʚʰʡʜʞ ʣʵʠʤʡʠʤ ʢʞʣʩʨʞ ʅʦʤʬʛʚʞʦʖʟʨʛ ʥʤ ʧʡʛʚʣʞʵ ʣʖʭʞʣ 1 ʆʖʝʘʞʟʨʛ ʥʦʤʗʠʖʨʖ ʝʖ ʥʰʡʣʛʣʛ ʧ ʘʤʚʖ 2 ʃʖʥʰʡʣʛʨʛ ʘ ʤʨʘʤʦʖ ʝʖ ʥʰʡʣʛʣʛ ʘʤʚʖ ʚʤʠʖʨʤ ʥʦʛʡʛʛ 3 ɽʖʘʞʟʨʛ ʤʨʣʤʘʤ ʥʦʤʗʠʖʨʖ ʝʖ ʥʰʡʣʛʣʛ ʧ ʘʤʚʖ 4 ʅʦʞ ʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʧʨ ʤʨʘʤʦʛʨʛ ʣʖʥʤʦʣʞʵ ʨʦʰʗʤʥʦʤʘʤʚ 5 ʅʤʧʨʖʘʛʨʛ ʯʛʥʧʛʡ ʝʖ ʛʡʛʠʨʦʤʝ...

Page 151: ...ʠʖʨʛʡʣʞʵ ʤʨʘʤʦ ʣʖ ʥʤʢʥʖʨʖ ɶʠʤ ʥʤʢʥʖʨʖ ʧʛ ʚʛʢʤʣʨʞʦʖʣʖ ʞʝʬʵʡʤ 5 ʄʨʧʨʦʖʣʛʨʛ ʧʘʰʦʝʖʣʞʨʛ ʢʖʦʠʩʭʞ ʤʨ ʣʖʥʤʦʣʖʨʖ ʞ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʖʨʖ ʧʨʦʖʣʖ 6 ʆʖʝʘʞʟʨʛ ʥʦʤʗʠʖʨʖ ʝʖ ʞʝʥʩʧʠʖʣʛ ʣʖ ʘʤʚʖ ʞ ʤʧʨʖʘʛʨʛ ʤʧʨʖʣʖʡʖʨʖ ʘʤʚʖ ʚʖ ʞʝʨʛʭʛ ʠʖʨʤ ʣʖʠʡʤʣʞʨʛ ʥʤʢʥʖʨʖ 7 ɽʖʘʞʟʨʛ ʤʨʣʤʘʤ ʥʦʤʗʠʖʨʖ ʝʖ ʞʝʥʩʧʠʖʣʛ ʣʖ ʘʤʚʖ ɸʣʞʢʖʘʖʟʨʛ ʝʖ ʣʖʡʞʭʞʛ ʞ ʪʩʣʠʬʞʤʣʞʦʖʣʛ ʣʖ ʩʥʡʰʨʣʛʣʞʛʨʤ POX0033 ʅʤʭʞʧʨʘʖʣʛ ʞ ʥʤʚʚʦʰʜʠʖ ʉʀɶɽɶʃɾɻ ʃʛ ʞʝʥʤʡʝʘʖʟʨʛ ʖʙʦʛʧʞʘʣʞ ʥʤʭʞʧʨ...

Page 152: ...ʤʢʥʖʨʖ ʞ ʞʝʠʡʴ ʭʛʨʛ ʝʖʫʦʖʣʘʖʯʞʵ ʯʛʥʧʛʡ ʇʡʛʚ ʨʤʘʖ ʧʛ ʧʘʰʦʜʛʨʛ ʧʰʧ ʧʛʦʘʞʝʖ ʣʖ 0 4 ʇʡʛʚ ʠʦʖʨʠʤ ʘʦʛʢʛ ʣʖ ʦʖʗʤʨʖ ʥʤʢʥʖʨʖ ʞʝʠʡʴʭʘʖ ɽʖʯʞʨʖʨʖ ʧʦʛʯʩ ʥʦʛʙʦʵʘʖʣʛ ʛ ʞʝʠʡʴʭʞʡʖ ʥʤʢʥʖʨʖ ʥʤʦʖʚʞ ʥʦʛʙʦʵʘʖʣʛ ʅʤʭʞʧʨʛʨʛ ʞʝʘʤʚʖ ʧʢʩʠʖ ʨʛʡʣʖ ʧʨʦʖʣʖ ʞ ʧʢʩʠʖʨʛʡʛʣ ʨʦʰʗʤʥʦʤʘʤʚ ʄʧʨʖʘʛʨʛ ʥʤʢʥʖʨʖ ʚʖ ʞʝʧ ʨʞʣʛ ʇʢʩʠʖʨʛʡʣʖ ʧʨʦʖʣʖ ʝʖʥʩʮ ʘʖʣʛ ʅʤʭʞʧʨʛʨʛ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʞʵ ʤʨ ʘʤʦ ʞ ʧʢʩʠʖʨʛʡʣʞʵ ʨʦʰʗʤʥ ʦʤʘʤʚ ʅʤʢʥʖʨʖ ʣʛ ʞʝʥʤʢʥʘʖ ʞʡʞ ʞʝ ʥʤʢʥʘʖ ʣʛ...

Page 153: ...ʩʢ m 41 44 ʇʢʩʠʖʨʛʡʣʖ ʘʞʧʤʭʞʣʖ ʢʖʠʧʞʢʩʢ m 8 8 ɻʡʛʠʨʦʤʝʖʫʦʖʣʘʖʯ ʠʖʗʛʡ ɺʰʡʜʞʣʖ m 1 5 1 5 ʆʖʝʢʛʦʞ ɺʰʡʜʞʣʖ mm 354 364 ʎʞʦʤʭʞʣʖ mm 180 180 ɸʞʧʤʭʞʣʖ mm 251 251 ʈʛʙʡʤ kg 8 7 8 9 ɷʰʦʝʤ ʞʝʣʤʧʘʖʯʞ ʧʛ ʭʖʧʨʞ ʇʡʛʚʣʞʨʛ ʠʤʢʥʤʣʛʣʨʞ ʧʖ ʗʰʦʝʤ ʞʝʣʤʧʘʖʯʞ ʧʛ ʭʖʧʨʞ ʞ ʨʦʵʗʘʖ ʚʖ ʧʛ ʧʢʛʣʵʨ ʧʖʢʤ ʤʨ 0 4 ʧʛʦʘʞʝʖ ʫʤʚʤʘʤʨʤ ʠʤʡʛʡʤ ɾʝʫʘʰʦʡʵʣʛ ʉʀɶɽɶʃɾɻ ʈʤʝʞ ʩʦʛʚ ʣʛ ʗʞʘʖ ʚʖ ʧʛ ʞʝʫʘʰʦʡʵ ʠʖʨʤ ʗʞʨʤʘ ʤʨʥʖʚʰʠ ɾʝʫʘʰʦʡʛʨʛ ʩʦʛʚʖ ʭʦʛʝ ʥʦʛʚ...

Page 154: ...ʛʦʛʜʻ ɺʡʵ ʛʡʛʠʨʦʞʭʣʞʫ ʥʦʞʧʨʦʤʼʘ ʣʖ ʘʻʚʠʦʞʨʤʢʩ ʥʤʘʻʨʦʻ ʝʖʧʨʤʧʤʘʩʴʨʲʧʵ ʧʥʛʬʻʖʡʲʣʻ ʥʦʖ ʘʞʡʖ ɻʡʛʠʨʦʤʢʤʣʨʖʜʣʻ ʦʤʗʤʨʞ ʢʤʜʛ ʘʞʠʤʣʩʘʖʨʞ ʡʞʮʛ ʠʘʖʡʻʪʻʠʤʘʖʣʞʟ ʛʡʛʠʨʦʞʠ ɻʡʛʠʨʦʞʠ ʥʤʘʞʣʛʣ ʢʖʨʞ ʘʻʚʥʤʘʻʚʣʩ ʠʘʖʡʻʪʻʠʖʬʻʴ ʝʣʖʣʣʵ ʨʖ ʚʤʧʘʻʚ ʻ ʢʖʨʞ ʚʤʝʘʻʡ ʥʦʤʘʤʚʞʨʞ ʛʡʛʠʨʦʤʢʤʣʨʖʜʣʻ ʦʤʗʤʨʞ ʣʖ ʘʩʡʞʬʻ ɸʻʣ ʥʤʘʞʣʛʣ ʩʧʘʻʚʤʢʡʴʘʖʨʞ ʢʤ ʜʡʞʘʩ ʣʛʗʛʝʥʛʠʩ ʨʖ ʚʤʨʦʞʢʩʘʖʨʞʧʵ ʦʛʙʻʤʣʖʡʲʣʞʫ ʨʖ ʣʖʬʻʤʣʖʡʲʣʞʫ ʧʨʖʣʚʖʦʨʻʘ ʥʦʖʘʞʡ ʨʖ ʣʤʦʢ ʉ ʦʖʝʻ...

Page 155: ... ʥʦʞʧʨʦʤʴ ʝʖ ʥʦʞʝʣʖʭʛʣʣʵʢ ɸʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛ ʥʦʞʧʨʦʻʟ ʤʥʞʧʖʣʞʟ ʩ ʬʻʟ ʻʣʧʨʦʩʠʬʻʼ ʡʞʮʛ ʣʖʧʨʩʥʣʞʢ ʭʞʣʤʢ ʅʛʦʛʠʖʭʩʘʖʣʣʵ ʨʖ ʘʞʠʖʭʩʘʖʣʣʵ ʘʤʚʞ ʝ ʦʛʝʛʦʘʩʖʦʻʘ ʭʞ ʗʖʧʛʟʣʻʘ ɽʦʤʮʛʣʣʵ ʨʖ ʥʤʡʞʘʖʣʣʵ ɸʻʚʠʖʭʩʘʖʣʣʵ ʭʞʧʨʤʼ ʖʗʤ ʚʤʯʤʘʤʼ ʘʤʚʞ ɸʤʚʤʝʖʗʻʦ ʝ ʠʤʡʤʚʵʝʵ ʁʞʮʛ ʚʡʵ ʝʦʤʮʛʣʣʵ ʨʖ ʥʤʡʞʘʖʣʣʵ ɸʤʚʤʝʖʗʻʦ ʝ ʗʤʭʤʠ ʚʡʵ ʚʤʯʤʘʤʼ ʘʤʚʞ ʖʗʤ ʬʞʧʨʛʦʣ ʆʤʝʢʻʦ ʝʛʦʣʖ ʭʖʧʨʞʣʤʠ ʩ ʘʤʚʻ ʢʖʠʧʞʢʩʢ ʢʢ ɺʡʵ ʥʻʚʘʞʯʛʣʣʵ ʨʞʧʠʩ ʘʤʚʞ ʘ ʢʛʦʛʜʻ ʨʦʩʗʤʥʦʤʘ...

Page 156: ...ʻʝʲʗʖ 4 ɹʘʞʣʨ ʚʡʵ ʘʥʩʧʠʩ ʘʤʚʞ 5 ʅʻʚʠʡʴʭʛʣʣʵ ʝʻ ʧʨʤʦʤʣʞ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʣʣʵ ʘʣʩʨʦʻʮʣʵ ʦʻʝʲʗʖ 6 ɹʘʞʣʨ ʚʡʵ ʘʞʥʩʧʠʩ ʘʤʚʞ 7 ʀʤʦʥʩʧ ʣʖʧʤʧʖ 8 ʄʥʤʦʖ ʣʖʧʤʧʖ 9 ʀʤʦʥʩʧ ʚʘʞʙʩʣʖ 10 ʂʛʦʛʜʛʘʞʟ ʠʖʗʛʡʲ 11 ʀʤʦʥʩʧ ʠʤʣʚʛʣʧʖʨʤʦʖ ʅʦʞʡʖʚ ʢʖʹ ʭʖʘʩʣʣʻ ʚʛʨʖʡʻ ʵʠʻ ʥʻʚʚʖʴʨʲʧʵ ʥʦʞʦʤʚʣʻʟ ʠʤʦʤʝʻʼ ʌʛ ʣʛ ʘʥʡʞʘʖʹ ʣʖ ʪʩʣʠʬʻʤʣʩʘʖʣʣʵ ʥʦʞʡʖʚʩ ...

Page 157: ...ʞʟ ʠʡʖʥʖʣ ʏʤʗ ʥʤʧʡʖʗʞʨʞ ʣʖʘʖʣʨʖʜʛʣʣʵ ʘʻʚ ʘʖʙʞ ʣʖʧʤʧʖ ʚʤʚʖʨ ʠʤʘʤ ʝʖʠʦʻʥʻʨʲ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʡʲʣʞʟ ʮʡʖʣʙ ʣʖʥʦʞʠʡʖʚ ʥʦʞʘ ʵʜʻʨʲ ʚʤ ʚʛʦʛʘ ʵʣʤʙʤ ʠʻ ʡʤʭʠʖ ɸʧʨʖʣʤʘʞʨʞ ʣʖʧʤʧ ʘ ʧʩʫʤʢʩ ʢʻʧʬʻ ʙʤʦʞʝʤʣʨʖʡʲʣʤ ʻ ʣʖʚʻʟʣʤ ʅʦʞ ʧʨʖʬʻʤʣʖʦʣʤʢʩ ʢʤʣʨʖʜʻ ʧʡʻʚ ʘʦʖʫʩʘʖʨʞ ʯʤʗ ʚʡʵ ʧʥʤʦʤʜʣʛʣʣʵ ʣʖʧʤʧʖ ʥʻʚ ʙʘʞʣʨ ʘʞʥʩʧʠʩ ʢʤʜʣʖ ʗʩʡʤ ʥʤʧʨʖʘʞʨʞ ʥʦʞʟʢʖʡʲʣʩ ʥʤʧʩʚʞʣʩ ʘʻʚʥʤʘʻʚʣʤʙʤ ʦʤʝ ʢʻʦʩ ʅʤ ʢʤʜʡʞʘʤʧʨʻ ʘʧʨʖʣʤʘʞʨʞ ʣʖʧʤʧ ʘʞʯʛ ʣʻʜ ʦʛʝʛʦʘʩʖʦ ʝ ʘʤʚ...

Page 158: ...ʤʴ ʘ ʛʠʧʥʡʩʖʨʖʬʻʴ ʅʛʦʛʚ ʘʞʠʤʦʞʧʨʖʣʣʵʢ ʣʛʤʗʫʻʚʣʤ ʣʖʥʤʘʣʞʨʞ ʣʖʧʤʧ ʨʖ ʘʞʚʖʡʞʨʞ ʥʤʘʻʨʦʵ ʝʻ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖ ʡʲʣʤʙʤ ʮʡʖʣʙʖ ɸʞʚʖʡʛʣʣʵ ʥʤʘʻʨʦʵ ʝʻ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʡʲʣʤʙʤ ʮʡʖʣʙʖ ʢʤʜʛ ʨʦʞʘʖʨʞ ʠʻʡʲʠʖ ʫʘʞʡʞʣ ʃʛʤʗʫʻʚʣʤ ʘʞʠʤʣʖʨʞ ʣʖʧʨʩʥʣʻ ʚʻʼ 1 ɸʻʚʙʘʞʣʨʞʨʞ ʙʘʞʣʨ ʚʡʵ ʘʥʩʧʠʩ ʘʤʚʞ 2 ɽʖʡʞʨʞ ʘʤʚʩ ʘ ʝʖʡʞʘʣʞʟ ʤʨʘʻʦ ʚʤ ʥʛʦʛʡʞʘʖʣʣʵ 3 ɽʣʤʘʩ ʝʖʙʘʞʣʨʞʨʞ ʙʘʞʣʨ ʚʡʵ ʘʥʩʧʠʩ ʘʤʚʞ 4 ʅʦʞ ʣʛʤʗʫʻʚʣʤʧʨʻ ʘʻʚʠʦʞʨʞ ʣʖʥʻʦʣʩ ʡʻʣʻʴ 5 ɸʧʨʖʘʨʛ ʘʞʡʠʩ ʘ ʦʤʝ...

Page 159: ...ʤʨʘʻʦ ʣʖʧʤʧʖ ʕʠʯʤ ʣʖʧʤʧ ʥʤʘʣʻʧʨʴ ʚʛʢʤʣʨʤʘʖʣʤ 5 ɸʞʚʖʡʞʨʞ ʥʻʚʠʡʴʭʛʣʻ ʮʡʖʣʙʞ ʝʻ ʧʨʤʦʻʣ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʣʣʵ ʻ ʣʖʙʣʻʨʖʣʣʵ 6 ɸʞʠʦʩʨʞʨʞ ʙʘʞʣʨ ʘʞʥʩʧʠʩ ʘʤʚʞ ʻ ʘʞʡʞʨʞ ʝʖʡʞʮʤʠ ʘʤʚʞ ʥʛʦʛʫʞʡʞʘʮʞ ʣʖʧʤʧ 7 ɽʣʤʘʩ ʝʖʠʦʩʨʞʨʞ ʙʘʞʣʨ ʚʡʵ ʘʞʥʩʧʠʩ ʘʤʚʞ ɸʦʖʫʩʟʨʛ ʣʖʵʘʣʻʧʨʲ ʻ ʥʦʖʬʛʝʚʖʨʣʻʧʨʲ ʩʯʻʡʲʣʛʣʣʵ POX0033 ʍʞʧʨʠʖ ʻ ʚʤʙʡʵʚ ʅʆɾʂɭʈʀɶ ʃʛ ʘʞʠʤʦʞʧʨʤʘʩʟʨʛ ʖʙʦʛʧʞʘʣʻ ʢʞʴʭʻ ʝʖʧʤʗʞ ʖʗʤ ʫʻʢʻʭʣʻ ʦʤʝʭʞʣʞ ʌʻ ʝʖʧʤʗʞ ʢʤʜʩʨʲ ʥʤʮʠʤʚʞʨʞ ʠʤʦʥʩʧ ʥʤʙ...

Page 160: ... ʝ ʦʤʝʛʨʠʞ ʅʤʨʻʢ ʝʘhʵ ʝʖʨʞʧʵ ʻʝ ʧʛʦʘʻʧʣʤʴ ʧʡʩʜʗʤʴ OASE ʍʛʦʛʝ ʠʤʦʤʨʠʞʟ ʥʦʤʢʻʜʤʠ ʭʖʧʩ ʣʖʧʤʧ ʘʞʢʞʠʖʹʨʲʧʵ ɽʖʫʞʧʨ ʘʻʚ ʥʛʦʛʘʖʣʨʖʜʛʣʣʵ ʘʞ ʢʠʣʩʘ ʣʖʧʤʧ ʭʛʦʛʝ ʥʛʦʛʙʦʻʘ ʅʤʭʞʧʨʞʨʞ ʥʻʚʠʡʴʭʛʣʣʵ ʣʖ ʧʨʤʦʤʣʻ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʣʣʵ ʻ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʡʲʣʞʟ ʮʡʖʣʙ ʃʖʧʤʧ ʥʤʘʞʣʛʣ ʤʫʤʡʤʣʩʨʞ ɽʖʧʢʻʭʛʣʣʵ ʝʻ ʧʨʤʦʤʣʞ ʘʧʢʤʠ ʨʩʘʖʣʣʵ ʅʤʭʞʧʨʞʨʞ ʘʫʻʚʣʞʟ ʤʨʘʻʦ ʨʖ ʘʧʢʤʠʨʩʘʖʡʲʣʞʟ ʮʡʖʣʙ ʃʖʧʤʧ ʣʛ ʠʖʭʖʹ ʖʗʤ ʠʖʭʖʹ ʣʛ ʚʤʧʨʖʨʣʲʤ ʃʖʧʤʧ ʣʛʚʤʧʨʖʨʣʲʤ ʝʖʥʤʘʣʴ ʹ...

Page 161: ... ʢ 8 8 ʂʛʦʛʜʛʘʞʟ ʠʖʗʛʡʲ ɺʤʘʜʞʣʖ ʢ 1 5 1 5 ʆʤʝʢʻʦʞ ɺʤʘʜʞʣʖ ʢʢ 354 364 ʎʞʦʞʣʖ ʢʢ 180 180 ɸʞʧʤʨʖ ʢʢ 251 251 ɸʖʙʖ ʠʙ 8 7 8 9 ɺʛʨʖʡʻ ʯʤ ʮʘʞʚʠʤ ʝʣʤʮʩʴʨʲʧʵ ɸʠʖʝʖʣʻ ʠʤʢʥʤʣʛʣʨʞ ʘʻʚʣʤʧʵʨʲʧʵ ʚʤ ʚʛʨʖʡʛʟ ʯʤ ʮʘʞʚʠʤ ʝʣʤʮʩʴʨʲʧʵ ʻ ʼʫ ʢʤʜʛ ʝʖʢʻ ʣʞʨʞ ʡʞʮʛ ʧʛʦʘʻʧʣʖ ʧʡʩʜʗʖ 0 4 ʆʤʗʤʭʛ ʠʤʡʛʧʤ ʉʨʞʡʻʝʖʬʻʵ ʅʆɾʂɭʈʀɶ ʌʛʟ ʥʦʞʧʨʦʻʟ ʝʖʗʤʦʤʣʛʣʤ ʩʨʞʡʻʝʩʘʖʨʞ ʦʖʝʤʢ ʻʝ ʥʤʗʩʨʤʘʞʢʞ ʘʻʚʫʤʚʖʢʞ ʉʨʞʡʻʝʩʟʨʛ ʥʦʞʧʨʦʻʟ ʨʻʡʲʠʞ ʭʛʦʛʝ ʥʛʦʛʚʗʖʭʛʣ...

Page 162: ...ʘʩʴʨ ʤʧʤʗʱʛ ʞʣʧʨʦʩʠʬʞʞ ʆʖʗʤʨʱ ʥʤ ʳʡʛʠʨʦʤʥʤʚʠʡʴʭʛʣʞʴ ʚʤʡʜʛʣ ʘʱʥʤʡʣʵʨʲ ʨʤʡʲʠʤ ʠʘʖʡʞʪʞʬʞʦʤʘʖʣʣʱʟ ʳʡʛʠ ʨʦʞʠ ʀʘʖʡʞʪʞʬʞʦʤʘʖʣʣʱʟ ʳʡʛʠʨʦʞʠ ʚʤʡʜʛʣ ʞʢʛʨʲ ʧʥʛʬʞʖʡʲʣʤʛ ʤʗʦʖʝʤʘʖʣʞʛ ʤʗʡʖ ʚʖʨʲ ʝʣʖʣʞʵʢʞ ʞ ʤʥʱʨʤʢ ʞ ʚʤʡʜʛʣ ʞʢʛʨʲ ʥʦʖʘʤ ʘʱʥʤʡʣʵʨʲ ʦʖʗʤʨʱ ʥʤ ʳʡʛʠʨʦʤ ʥʤʚʠʡʴʭʛʣʞʴ ʘʣʛ ʥʤʢʛʯʛʣʞʟ ʀʘʖʡʞʪʞʬʞʦʤʘʖʣʣʱʟ ʳʡʛʠʨʦʞʠ ʚʤʡʜʛʣ ʗʱʨʲ ʤʧʘʛʚʤʢʡʛʣ ʤ ʣʖʡʞʭʞʞ ʘʤʝʢʤʜʣʱʫ ʤʥʖʧʣʤʧʨʛʟ ʞ ʚʤʡʜʛʣ ʧʤʗʡʴʚʖʨʲ ʢʛʧʨʣʱʛ ʞ ʤʗʯʛʙʤʧʩʚʖʦʧʨʘʛʣʣʱʛ...

Page 163: ...ʣʤʧʨʞ ɾʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʛ ʥʦʞʗʤʦʖ ʥʤ ʣʖʝʣʖʭʛʣʞʴ ʄʥʞʧʖʣʣʤʛ ʘ ʚʖʣʣʤʢ ʦʩʠʤʘʤʚʧʨʘʛ ʥʤ ʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ ʞʝʚʛʡʞʛ ʦʖʝʦʛʮʖʛʨʧʵ ʞʧʥʤʡʲʝʤ ʘʖʨʲ ʨʤʡʲʠʤ ʧʡʛʚʩʴʯʞʢ ʤʗʦʖʝʤʢ ʅʛʦʛʠʖʭʞʘʖʣʞʛ ʞ ʘʱʠʖʭʞʘʖʣʞʛ ʘʤʚʱ ʞʝ ʛʢʠʤʧʨʛʟ ʞʡʞ ʗʖʧʧʛʟʣʤʘ ʄʦʤʮʛʣʞʛ ʞ ʥʤʡʞʘ ʅʤʚʖʭʖ ʭʞʧʨʤʟ ʞʡʞ ʚʤʜʚʛʘʤʟ ʘʤʚʱ ɽʖʗʤʦ ʘʤʚʱ ʞʝ ʠʤʡʤʚʬʛʘ ʈʤʡʲʠʤ ʚʡʵ ʤʦʤʮʛʣʞʵ ʞ ʥʤʡʞʘʖ ɽʖʗʤʦ ʘʤʚʱ ʞʝ ʛʢʠʤʧʨʛʟ ʚʡʵ ʚʤʜʚʛʘʤʟ ʘʤʚʱ ʞ ʬʞʧʨʛʦʣ ʆʖʝʢʛʦ ʭʖʧʨʞʬ ʘ ʘʤʚʛ ʢʖʠʧ ʢʢ ɺʡʵ ʩʧʞʡʛʣʞʵ...

Page 164: ...ʝʲʗʤʟ 4 ʆʛʝʲʗʤʘʖʵ ʥʦʤʗʠʖ ʚʡʵ ʘʥʩʧʠʖ ʘʤʚʱ 5 ʅʤʚʠʡʴʭʛʣʞʛ ʘʧʖʧʱʘʖʴʯʛʟ ʧʨʤʦʤʣʱ ʧ ʘʣʩʨʦʛʣʣʛʟ ʦʛʝʲʗʤʟ 6 ʆʛʝʲʗʤʘʖʵ ʥʦʤʗʠʖ ʚʡʵ ʘʱʥʩʧʠʖ ʘʤʚʱ 7 ʀʤʦʥʩʧ ʣʖʧʤʧʖ 8 ʄʥʤʦʖ ʣʖʧʤʧʖ 9 ʀʤʦʥʩʧ ʳʡʛʠʨʦʤʢʤʨʤʦʖ 10 ʇʛʨʛʘʤʟ ʠʖʗʛʡʲ 11 ʀʤʦʥʩʧ ʠʤʣʚʛʣʧʖʨʤʦʖ ʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤ ʧʤʚʛʦʜʞʨ ʭʩʙʩʣ ʠʤʨʤʦʱʟ ʥʤʚʘʛʦʙʖʛʨʧʵ ʛʧʨʛʧʨʘʛʣʣʤʟ ʠʤʦʦʤʝʞʞ ʓʨʤ ʣʛ ʘʡʞʵʛʨ ʣʖ ʦʖʗʤʨʩ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖ ...

Page 165: ...ʧʡʖʗʞʨʲ ʣʖʙʦʩʝʠʩ ʤʨ ʧʤʗʧʨʘʛʣʣʤʙʤ ʘʛʧʖ ʣʖʧʤʧʖ ʘʧʖʧʱʘʖ ʴʯʞʟ ʮʡʖʣʙ ʧʡʛʚʩʛʨ ʚʤʥʤʡʣʞʨʛʡʲʣʤ ʝʖʠʦʛʥʞʨʲ ʣʖʥʦ ʥʤʚʘʵʝʖʨʲ ʠ ʚʛʦʛʘʵʣ ʣʤʢʩ ʠʤʡʱʮʠʩ ʉʧʨʖʣʤʘʞʨʲ ʣʖʧʤʧ ʘ ʙʤʦʞʝʤʣʨʖʡʲʣʤʢ ʩʧʨʤʟʭʞʘʤʢ ʥʤʡʤʜʛʣʞʞ ʘ ʧʩʫʤʢ ʢʛʧʨʛ ʅʦʞ ʧʨʖʬʞʤʣʖʦʣʤʢ ʢʤʣʨʖʜʛ ʥʦʤʧʡʛʚʞʨʲ ʝʖ ʨʛʢ ʭʨʤʗʱ ʥʦʞ ʤʥʤʦʤʜʣʛʣʞʞ ʣʖʧʤʧʖ ʥʤʚ ʧʡʞʘʣʩʴ ʦʛʝʲʗʤʘʩʴ ʥʦʤʗʠʩ ʗʱʡʖ ʥʤʧʨʖʘʡʛʣʖ ʥʦʞʛʢʣʖʵ ʛʢʠʤʧʨʲ ʧʤ ʤʨʘʛʨʧʨʘʩʴʯʛʙʤ ʤʗʰʛʢʖ ʅʤ ʘʤʝʢʤʜʣʤʧʨʞ ʩʧʨʖʣʤʘʞʨʲ ʣʖʧʤʧ ʘʱʮʛ ʦ...

Page 166: ...ʨʖʬʞʴ ʅʛʦʛʚ ʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʛʟ ʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤ ʝʖʥʤʡʣʞʨʲ ʣʖʧʤʧ ʞ ʩʚʖʡʞʨʲ ʘʤʝʚʩʫ ʞʝ ʘʧʖʧʱʘʖʴ ʯʛʟ ʡʞʣʞʞ ʉʚʖʡʛʣʞʛ ʘʤʝʚʩʫʖ ʞʝ ʘʧʖʧʱʘʖʴʯʛʟ ʡʞʣʞʞ ʢʤʜʛʨ ʚʡʞʨʲʧʵ ʣʛʧʠʤʡʲʠʤ ʢʞ ʣʩʨ ʃʛʤʗʫʤʚʞʢʤ ʘʱʥʤʡʣʞʨʲ ʧʡʛʚʩʴʯʞʛ ʚʛʟʧʨʘʞʵ 1 ɸʱʠʦʩʨʞʨʲ ʦʛʝʲʗʤʘʩʴ ʥʦʤʗʠʩ ʚʡʵ ʘʥʩʧʠʖ ʘʤʚʱ 2 ʃʖʡʞʨʲ ʘ ʝʖʡʞʘʣʤʛ ʤʨʘʛʦʧʨʞʛ ʘʤʚʩ ʚʤ ʠʦʖʵ 3 ʇʣʤʘʖ ʘʠʦʩʨʞʨʲ ʦʛʝʲʗʤʘʩʴ ʥʦʤʗʠʩ ʚʡʵ ʘʥʩʧʠʖ ʘʤʚʱ 4 ʅʦʞ ʣʛʤʗʫʤʚʞʢʤʧʨʞ ʤʨʠʦʱʨʲ ʣʖʥʤʦʣʩʴ ʡʞʣʞʴ 5 ɸʧʨʖʘʞʨʲ ʧʛʨʛʘʤʟ...

Page 167: ...ʤʧʨʲʴ ʚʛʢʤʣʨʞʦʤʘʖʣ 5 ʇʣʵʨʲ ʥʤʚʧʤʛʚʞʣʛʣʣʱʛ ʮʡʖʣʙʞ ʣʖ ʣʖʥʤʦʣʤʟ ʞ ʘʧʖʧʱʘʖʴʯʛʟ ʧʨʤʦʤʣʖʫ 6 ɸʱʠʦʩʨʞʨʲ ʦʛʝʲʗʤʘʩʴ ʥʦʤʗʠʩ ʚʡʵ ʘʱʥʩʧʠʖ ʘʤʚʱ ʞ ʧʡʞʨʲ ʤʧʨʖʨʠʞ ʘʤʚʩ ʣʖʠʡʤʣʞʘ ʣʖʧʤʧ 7 ɸʠʦʩʨʞʨʲ ʦʛʝʲʗʤʘʩʴ ʥʦʤʗʠʩ ʚʡʵ ʘʱʥʩʧʠʖ ʘʤʚʱ ʣʖ ʢʛʧʨʤ ʄʗʦʖʨʞʨʲ ʘʣʞʢʖʣʞʛ ʣʖ ʣʖʡʞʭʞʛ ʞ ʪʩʣʠʬʞʤʣʖʡʲʣʤʧʨʲ ʩʥʡʤʨʣʛʣʞʵ POX0033 ʄʭʞʧʨʠʖ ʞ ʩʫʤʚ ʉʀɶɽɶʃɾɻ ʃʛ ʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛ ʖʙʦʛʧʧʞʘʣʱʛ ʧʦʛʚʧʨʘʖ ʚʡʵ ʭʞʧʨʠʞ ʞʡʞ ʫʞʢʞʭʛʧʠʞʛ ʦʖʧʨʘʤʦʞʨʛʡʞ ʓʨʞ ʧʦʛʚʧʨʘʖ ʢ...

Page 168: ...ʤʵʘʡʛʣʞʞ ʨʤʠʖ ʩʨʛʭʠʞ ɸʱʠʡʴʭʞʨʲ ʣʖʧʤʧ ʞ ʤʨʧʤʛʚʞ ʣʞʨʲ ʤʨ ʳʡʛʠʨʦʤʧʛʨʞ ʇʘʵʝʖʨʲʧʵ ʧ ʧʛʦʘʞʧʣʤʟ ʧʡʩʜʗʤʟ ʪʞʦʢʱ OASE ʅʤʧʡʛ ʠʤʦʤʨʠʤʟ ʦʖʗʤʨʱ ʣʖʧʤʧ ʤʨʠʡʴʭʖʛʨʧʵ ʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤ ʝʖʯʞʨʱ ʤʨ ʥʛʦʛ ʙʦʩʝʠʞ ʘʱʠʡʴʭʞʡʤ ʣʖʧʤʧ ʘ ʦʛ ʝʩʡʲʨʖʨʛ ʥʛʦʛʙʦʛʘʖ ʄʭʞʧʨʞʨʲ ʥʤʚʧʤʛʚʞʣʛʣʞʛ ʣʖ ʧʨʤʦʤʣʛ ʘʧʖʧʱʘʖʣʞʵ ʞ ʘʧʖ ʧʱʘʖʴʯʩʴ ʡʞʣʞʴ ʄʧʨʩʚʞʨʲ ʣʖʧʤʧ ɽʖʧʤʦ ʣʖ ʧʨʤʦʤʣʛ ʘʧʖʧʱʘʖʣʞʵ ʄʭʞʧʨʞʨʲ ʘʫʤʚʣʤʛ ʤʨʘʛʦ ʧʨʞʛ ʞ ʘʧʖʧʱʘʖʴʯʩʴ ʡʞʣʞʴ ʃʖʧʤʧ ʣʛ ʠʖʭʖʛʨ ʞʡʞ ʠʖ...

Page 169: ...ʧʖʧʱʘʖʣʞʵ ʢʖʠʧʞʢʖʡʲʣʖʵ ʢ 8 8 ʀʖʗʛʡʲ ʧʛʨʛʘʤʙʤ ʥʞʨʖʣʞʵ ɺʡʞʣʖ ʢ 1 5 1 5 ɹʖʗʖʦʞʨʱ ʚʡʞʣʖ ʢʢ 354 364 ʎʞʦʞʣʖ ʢʢ 180 180 ɸʱʧʤʨʖ ʢʢ 251 251 ʂʖʧʧʖ ʠʙ 8 7 8 9 ɾʝʣʖʮʞʘʖʴʯʞʛʧʵ ʚʛʨʖʡʞ ʇʡʛʚʩʴʯʞʛ ʠʤʢʥʤʣʛʣʨʱ ʵʘʡʵʴʨʧʵ ʞʝʣʖʮʞʘʖʴʯʞʢʞʧʵ ʚʛʨʖʡʵʢʞ ʠʤʨʤʦʱʛ ʥʤʚʡʛʜʖʨ ʝʖʢʛʣʛ ʧʛʦʘʞʧʣʤʟ ʧʡʩʜʗʤʟ ʪʞʦʢʱ 0 4 ʆʖʗʤʭʛʛ ʠʤʡʛʧʤ ʉʨʞʡʞʝʖʬʞʵ ʉʀɶɽɶʃɾɻ ɺʖʣʣʤʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤ ʣʛʡʲʝʵ ʩʨʞʡʞʝʞʦʤʘʖʨʲ ʘʢʛʧʨʛ ʧ ʚʤʢʖʮʣʞʢʞ ʤʨʫʤʚʖʢʞ ʉʨʞʡʞʝʞʦʩʟʨʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨ...

Page 170: ...全 使用设备的指导 并了解由此带来的危险 儿童不得玩耍设 备 清洁和用户维护工作不得由没有受到监督的儿童进行 安全提示 电气连接 室外区域电气安装遵循特殊规定 电气安装只能由专业电工进行 专业电工因其技术培训 知识和经验而具有相应资质 允许在室外区域进行 电气安装 他们能够识别潜在危险 并遵守地区和国家标准 规则和规定 如有疑问或问题 请您咨询专业电工 只有当设备的电气数据和电源的电气数据一致时 才允许连接设备 只能将设备连接到按规定安装的插座上 本设备必须使用故障电流保护装置进行 保护 其测量错误电流为最大 30 mA 延长电缆和电源分配器 如接线板 必须适合露天使用 防溅 请采取保护措施防止裸露的插头和插座受潮 ...

Page 171: ...敷设电线时保护其不受损坏 并且注意不要绊倒任何人 切勿在设备上进行任何技术更改 只能在设备上进行本说明书中有述的工作 只能使用原装备件和配件 按照规定的使用 请仅将本说明书中所述的产品用于如下用途 对水箱或水槽进行循环泵抽送或抽出 灌溉和浇水 抽送清洁水或雨水 从井中取水 仅用于灌溉和浇水 从雨水桶或蓄水池中抽取水 水中颗粒的粒度 最大2毫米 用于增加管网中的水压 压力端泵最高许可的内压力 6 bar 遵守技术数据 技术数据 以下限制条件适用于本设备 不能用于长时间操作 如在池塘里连续循环操作 不适合咸水 切勿传送污水 不可连接到饮用水供应 不适合饮用水 禁止用于商业或者工业目的 禁止与化学物质 食品 易燃或者易爆物质一起使用 ...

Page 172: ...172 产品介绍 概况 POX0029 1 提手 2 跷板式开关 3 压力侧接头 G1 内螺纹 4 注水螺栓 5 吸入侧接头 G1 内螺纹 6 排水螺栓 7 泵壳 8 泵座 9 电机外壳 10 电源线 11 冷凝器外壳 本设备含铸铁材料 会出现自然腐蚀过程 但不会影响设备的正常运作 ...

Page 173: ... 初压力 1 bar 泵的最大压力 4 5 bar 总压力 5 5 bar 采用固定安装时 通过柔性耐压软管将水泵连接到管网 这样可降低水泵噪 音 为吸水管道配备前置过滤器和止回阀或底阀 将吸入软管另外固定 例如绑在 一块木桩上 以避免给泵造成负重 将泵水平 稳定地干燥安装 固定安装时要注意 为了排空泵在排水栓下面应可以放置一个相应大的收集 容器 如果尽可能将泵安装在比抽水水库更高的地方 否则在泵和抽吸软管之间安装一 个耐压阀 在压出侧和吸入侧只使用吸型真空软管 将内径 1 25 0 毫米的吸入管和压出管拧紧在接头上 POX0030 ...

Page 174: ...心 当心热水烫伤 如果电子元件损坏或吸入侧没有供水 水泵中的水可能会非常热 在设备上作业前 请拔出电源插头 待水泵中的水冷却 设备投入使用 在使用前必须将泵注满水并排出吸入管内的空气 排出吸入管内的空气可能需持续 几分钟 步骤如下 1 拧出注水螺栓 2 往注水口中注水 直到水满溢出 3 重新拧紧注水螺栓 4 如有必要 打开压出管 5 将电源插头插入插座 6 启动泵 泵立即开始抽送 漏出来的水中还有空气 Pox0031 ...

Page 175: ...关闭泵 2 拔出电源插头 3 通过打开排水点使压出管泄压 4 另外 打开吸入管内安装的止回阀 关闭后 软管中的剩余水可能回流并通过泵的吸入口流出 如果要将泵完全拆卸 5 拆下压出侧和吸入侧连接的软管 6 拧出排水栓 通过将泵倾斜让残留水流出 7 重新拧入排水栓 注意密封件的存在和运作 POX0033 清洁和保养 提示 请勿使用腐蚀性清洁剂或化学溶液 这些用品会损坏外壳 损害设备功能 并且对 动植物和环境有害 请只使用湿润的抹布清洁设备外部 ...

Page 176: ...坏的部件 设备需干燥不冷冻存放 防止打开的插座连接受潮和脏污 故障排除 故障 原因 补救措施 泵不启动 泵被关断 启动泵 供电中断 检查电气连接 漏电断路器被触发 关闭泵 拔出电插头 与 OASE 服务部联系 短时间运行后泵自动关闭 过载保护因过热将泵关闭 清洗吸入侧接头和吸入管 让冷却泵 吸入侧堵塞 清洁吸入口和吸入管 泵不抽送或抽送不足 泵未注入足够的水 给泵注水并保证注入的水不会 从压出侧流走 密闭压出管 打开压出侧的排水点 不能将压出管扭曲铺设 密闭吸入管 清洗吸入侧连接和吸入管 不能将吸入软管扭曲铺设 吸入侧泄漏 清除吸入侧泄漏 外部预过滤器 可选 堵塞 清洗预过滤器 ...

Page 177: ... 80 允许水温 C 4 35 4 35 吸入侧 压力侧接头 内螺纹 G1 G1 压力 bar 4 1 4 4 允许的内压力 最大 bar 6 6 输送量 最大 l h 3000 4500 输送高度 最大 m 41 44 吸入高度 最大 m 8 8 电源线 长度 m 1 5 1 5 尺寸 长度 mm 354 364 宽度 mm 180 180 高度 mm 251 251 重量 kg 8 7 8 9 磨损件 以下组件是易损件 只能由 OASE 服务人员更换 叶轮 丢弃处理 提示 本设备不得按生活垃圾进行废弃处理 通过专门的回收系统废弃处理本设备 如有疑问 请您咨询当地的垃圾处理公司 您在那里可以获得正确处理设备的信 息 请剪断电线 确保设备无法使用 ...

Page 178: ...178 XX POX0034 ...

Page 179: ...OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel Germany 49 0 5454 80 0 49 0 5454 80 9353 info oase com 43922 03 22 ...

Reviews: