background image

PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 

1/44 

 

 
 
 

Piège photographique / Trail camera 

Cámara trampa / Fotocamera da esplorazione 

# PIE1035 

 
 
 
 

 

 

 

 

 

Guide d’utilisation ..................................................................................  2 
User’s manual .......................................................................................  13 
Manual de instrucciones ......................................................................  23 
Manuale d’uso ......................................................................................  33 

 

Summary of Contents for PIE1035

Page 1: ...PIE1035 Indice A Novembre 2018 1 44 Piège photographique Trail camera Cámara trampa Fotocamera da esplorazione PIE1035 Guide d utilisation 2 User s manual 13 Manual de instrucciones 23 Manuale d uso 33 ...

Page 2: ...arouges Capteur infrarouge passif PIR Passage de sangle Pas de vis pour fixation sur tripode Cache alimentation externe Ouverture trappe à piles Ecran LCD Emplacement carte SD Bouton UP HAUT Sélecteur 3 positions Bouton OK Bouton DOWN BAS Port USB Port pour alimentation externe Ouverture trappe à piles Figure 1 vue de face Figure 2 vue de dos Figure 3 vue de dessous Figure 4 appareil ouvert ...

Page 3: ...lecteur en position OFF Si vous ne le faites pas cela peut causer la perte ou la détérioration des fichiers déjà enregistrés sur la carte mémoire Vous devez insérer la carte SD avant de mettre l appareil en marche Si aucune carte SD n est insérée dans l appareil le message Please insert SD card Merci d insérer une carte SD apparaît sur l écran LCD Insérer la carte SD dans le mauvais sens peut endo...

Page 4: ... Appuyez sur le bouton DOWN pour entrer dans le menu de réglage des paramètres Utilisez les boutons UP et DOWN pour naviguer dans les paramètres Appuyez sur le bouton OK pour entrer dans le paramètre que vous souhaitez régler Utilisez les boutons UP et DOWN pour naviguer parmi les réglages disponibles pour le paramètre choisi Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage choisi et sortir TEST...

Page 5: ...de TIMELAPSE des photos sont prises automatiquement à intervalles réguliers pendant une plage horaire définie par l utilisateur L appareil regroupe automatiquement les photos prises dans un fichier vidéo Pour le mode TIMELAPSE fonctionne vous devez impérativement régler les paramètres Timelapse Interval et Timelapse Period Vous devez également régler l heure 8 2 PIR Delay Time 2 seconds 5 seconds ...

Page 6: ... sélectionner combien de photos sont prises en rafale à chaque déclenchement en mode PHOTO 8 5 Video Length Durée de la vidéo 10 seconds 20 seconds 30 seconds 1 minute 2 minutes 5 minutes Permet de sélectionner la durée de la vidéo en mode VIDEO 8 6 Video Size Résolution vidéo VGA 720P 1080P Une résolution haute donne des vidéos de meilleure qualité mais crée des fichiers plus lourds qui prennent ...

Page 7: ...a une photo automatiquement toutes les 30 minutes 8 11 Timelapse Period ON OFF Ce paramètre est à régler uniquement si vous avez choisi le mode TIMELAPSE Ce réglage fonctionne uniquement en mode TIMELAPSE Permet de régler l heure de départ Start et l heure de fin End de la plage horaire pendant laquelle l appareil va fonctionner le capteur PIR de l appareil sera éteint Chaque jour l appareil fonct...

Page 8: ...au de charge des piles avant de mettre en place l appareil Assurez vous d avoir bien inséré la carte mémoire Vérifiez que la date et l heure sont correctes Lorsque vous utilisez la caméra pour détecter le gibier ou pour toute autre application en extérieur vous devez veiller à la fixer correctement et solidement Nous recommandons de fixer l appareil à un arbre robuste d un diamètre d environ 15 cm...

Page 9: ...e SD SDHC jusqu à 32 GB Classe 4 et plus Ecran LCD 1 3 Voltage DC 6 V Piles 8 x AA Alimentation externe Entrée AC 100 V 240 V 50 60 HZ Sortie DC 6 V 2 A Interface Port USB Emplacement carte SD Port pour alimentation externe Température de fonctionnement 15 C à 60 C Température de stockage 30 C à 70 C Etanchéité IP54 Dimensions 150 x 112 x 66 mm Poids 265 g sans les piles 12 En cas de dysfonctionne...

Page 10: ...e piles hors services ou piles mises dans le mauvais sens 14 Garantie NUM AXES garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant les deux années qui suivent l acquisition Les frais de transport aller retour du produit sont à la charge de l acheteur 15 Conditions de garantie 1 La garantie sera assurée uniquement si la preuve d achat facture ou ticket de caisse est présentée sans rature ...

Page 11: ...plus d informations sur les lieux de collecte des équipements usagés vous pouvez contacter votre mairie ou le service de traitement des déchets ménagers Vous pouvez également nous retourner le produit 19 Conformité aux normes européennes Ce produit est conforme aux normes européennes Directive 2014 30 UE relative à l harmonisation des législations des Etats membres concernant la compatibilité élec...

Page 12: ...PIE1035 Indice A Novembre 2018 12 44 Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE Tél 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 www numaxes com info numaxes com ...

Page 13: ... position switch Lens Infrared LEDS Passive infrared sensor PIR Strap holes OK key Notch to open the battery compartment Figure 1 front view Figure 2 back view Figure 3 bottom view Figure 4 internal view Screw thread for tripod LCD screen SD card slot UP key DOWN key External power port cover External power port USB port Rope to open the battery compartment ...

Page 14: ...mage the files already recorded on the memory card You must insert the memory card before putting the power on If no memory card is inserted the message Please insert SD card appears on the LCD screen Inserting the memory card upside down or backwards could damage the camera or the card Damages resulting from inserting the memory card incorrectly are not covered by the warranty The memory card mus...

Page 15: ...ons to navigate the available settings for the chosen parameter Press OK to confirm the setting and exit TEST Manual capturing Slide the switch in the TEST position Press the UP button the device starts to take photos The symbol will appear on the screen Press OK the device will switch from the Photo mode to the Video mode and start to record videos The symbol will appear on the screen ON After se...

Page 16: ...imperative to set the Timelapse Interval and Timelapse Period parameters You also have to set the time 8 2 PIR Delay Time 2 seconds 5 seconds 10 seconds 15 seconds 30 seconds 1 minute 3 minutes 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes This parameter allows you to set how long the PIR sensor will be disabled after each triggering During this time the PIR sensor will not react to motion This optio...

Page 17: ...arameter allows you to select the length of the video in VIDEO mode 8 6 Video Size VGA 720P 1080P Higher resolution produces better quality videos but creates larger files that take up more of the SD card capacity fills up faster 8 7 Photo Size 3 MP 5 MP 8 MP 12 MP 16 MP Higher resolution produces better quality photos but creates larger files that take up more of the SD card capacity fills up fas...

Page 18: ...ch the camera will work the PIR sensor will be turned off Each day the camera will work only during the time period user set Example if start time is 15 00 and end time is 18 00 each day the camera will work only between 15h00 03 00 PM and 18h00 06 00 PM The start time of this setting must be bigger than the current system time 8 12 Serial NO camera ID OFF ON This parameter allows you to set an ID...

Page 19: ...ters away from the place to be monitored Mount the camera about 1 5 2m 5 6 feet high with the camera pointed at a slight downward angle Mount the camera facing north or south NOT east or west as the rising and setting of the sun could produce false triggers and overexposed images If you re covering a trail face the camera down or up the trail Clear out any brush or weeds in front of camera These c...

Page 20: ...es Solutions The device cannot be turned on Batteries improperly installed No power Properly install the batteries making sure to follow the instructions in this guide The photos videos cannot be saved Interrupted power before they were saved Full SD card Replace the dead batteries with new ones Insert a new SD card The device automatically powers off No power Replace the dead batteries with new o...

Page 21: ...ein repairs performed by unauthorized persons loss or theft 3 If the product is found to be defective NUM AXES will either decide to repair or to replace it 4 No claim may be advanced against NUM AXES particularly in relation to incorrect use or breakdown 5 NUM AXES reserves the right to modify the characteristics of its products with a view to making technical improvements or to comply with new r...

Page 22: ...11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Directive 2011 65 EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Commission delegated directive EU 2015 863 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2015 Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLI...

Page 23: ...rarrojos pasivo PIR Orificios para la correa Rosca para fijación sobre el trípode Tapa de la toma eléctrica externa Apertura compartimento pilas Pantalla LCD Ranura para tarjeta SD Botón UP ARRIBA Interruptor 3 posiciones Botón OK Botón DOWN ABAJO Puerto USB Toma eléctrica externa Figura 1 vista frontal Figura 2 vista posterior Figura 4 vista desde el interior Figura 3 vista desde abajo Apertura c...

Page 24: ...da interruptor en posición OFF No hacerlo podría provocar la pérdida o el deterioro de los archivos que están guardados en la tarjeta de memoria Debe introducir la tarjeta SD antes de encender el aparato Si no hay ninguna tarjeta SD la pantalla LCD indica Please insert SD card Por favor inserte una tarjeta SD Introducir la tarjeta SD al revés podría dañar la cámara o la propia tarjeta Los daños de...

Page 25: ...n ABAJO para entrar en el menú de ajuste de parámetros Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para navegar por los ajustes Pulse el botón OK para entrar en el parámetro que desea ajustar Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para navegar a través de los ajustes disponibles para el parámetro seleccionado Pulse el botón OK para confirmar el ajuste seleccionado y salir TEST Captura manual Ponga el interrupt...

Page 26: ...s fotos y luego un vídeo Modo TIMELAPSE las fotos se toman automáticamente a intervalos regulares durante un intervalo de tiempo definido por el usuario La cámara agrupa automáticamente las imágenes tomadas en un archivo de video Para que el modo TIMELAPSE funcione debe imperativamente configurar los parámetros Timelapse Interval y Timelapse Period También debe ajustar la hora 8 2 PIR Delay Time 2...

Page 27: ...HOTOS 3 PHOTOS Selecciona cuántas fotos se toman en ráfaga cada vez que se dispara la cámara en el modo PHOTO 8 5 Video Length Duración del vídeo 10 seconds 20 seconds 30 seconds 1 minute 2 minutes 5 minutes Selecciona la duración del vídeo en modo VIDEO 8 6 Video Size Resolución vídeo VGA 720P 1080P Una resolución más alta produce vídeos de mejor calidad pero crea archivos más grandes que ocupan ...

Page 28: ...igurará solo si ha elegido el modo TIMELAPSE Esta configuración solo funciona en el modo TIMELAPSE Le permite ajustar la hora de inicio Start y la hora de fin End de la franja horaria durante la cual funcionará el dispositivo el sensor PIR de la cámara estará apagado Cada día el dispositivo sólo funcionará durante ese período de tiempo Ejemplo si la configuración es Start 15 00 y End 18 00 cada dí...

Page 29: ... la hora son correctas Al configurar la cámara para detectar los animales u otras aplicaciones de exterior asegúrese de colocarla de forma correcta y segura Recomendamos instalar la cámara en un árbol robusto con un diámetro de unos 15 cm Para obtener una calidad de imagen óptima el árbol debería estar a unos 5 metros del lugar que se va a vigilar con la cámara situada a una altura entre 1 5 y 2 m...

Page 30: ...SD Puerto para alimentación externa Temperatura de funcionamiento 15 C a 60 C Temperatura de almacenamiento 30 C a 70 C Humedad de funcionamiento 5 90 Estanqueidad IP54 Dimensiones 150 x 112 x 66 mm Peso 265 g sin las pilas 12 Solución de problemas Problèmes Causes possibles Solutions La cámara no se puede encender Las pilas están mal instaladas No hay alimentación Instale las pilas correctamente ...

Page 31: ... de la correa de montaje el cable USB o la antena los riesgos directos o indirectos provocados durante la devolución al distribuidor o a NUM AXES daños en el producto causados por negligencia o uso incorrecto uso contrario a las instrucciones o no indicado reparaciones realizadas por personas no autorizadas pérdida o robo 3 Si el producto se considera defectuoso NUM AXES optará por realizar un cam...

Page 32: ...1 2009 Am 2 2013 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Directiva 2011 65 UE sobre la limitación del uso de algunas sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos Directiva Delegada UE 2015 863 de la Comisión IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2015 Z A C des Aulnaies 745 r...

Page 33: ...i Sensore infrarosso passivo PIR Passaggio per la cinghia Vite per fissaggio sul treppiede Coperchio presa alimentazione esterna Apertura vano pile Schermo LCD Allogiamento per scheda SD Tasto UP SU Selettore 3 posizioni Tasto OK Tasto DOWN GIÙ Porta USB Presa alimentazione esterna Apertura vano pile Figura 1 vista frontale Figura 2 vista posteriore Figura 3 vista dal basso Figura 4 vista interna ...

Page 34: ...izione OFF In caso contrario si potrebbero perdere o danneggiare i file già registrati sulla scheda di memoria È necessario inserire la scheda SD prima di accendere l unità Nel caso in cui la scheda SD non venga inserita sul display compare l indicazione Please insert SD card Inserire la scheda SD L inserimento al contrario della scheda SD può danneggiare il dispositivo Danni causati da errato ins...

Page 35: ...te DOWN per accedere al menu di impostazione dei parametri Utilizzare i pulsanti UP e DOWN per navigare tra i parametri Premere il tasto OK per accedere al parametro che si desidera regolare Utilizzare i pulsanti UP e DOWN per navigare tra le impostazioni disponibili per il parametro selezionato Premere il tasto OK per confermare l impostazione scelta e uscire TEST Cattura manuale Impostare il sel...

Page 36: ...egolari per un intervallo di tempo definito dall utente La fotocamera raggruppa automaticamente le foto scattate in un file video Per la modalità TIMELAPSE è necessario impostare i parametri Timelapse Interval e Timelapse Period Devi anche impostare l ora 8 2 PIR Delay Time 2 seconds 5 seconds 10 seconds 15 seconds 30 seconds 1 minute 3 minutes 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes Se l inter...

Page 37: ...a il numero di foto eseguiti in sequenza ogni volta che si aziona la fotocamera in modalità FOTO 8 5 Video Length Lunghezza del video 10 seconds 20 seconds 30 seconds 1 minute 2 minutes 5 minutes Seleziona la durata del video in modalità VIDEO 8 6 Video Size Risoluzione video VGA 720P 1080P Seleziona la risoluzione del video Una risoluzione più elevata offre video di qualità migliore ma crea file ...

Page 38: ...o video ogni 30 minuti 8 11 Timelapse Period ON OFF Questo parametro deve essere impostato solo se è stata selezionata la modalità TIMELAPSE Questa impostazione funziona solo in modalità TIMELAPSE Parametro che permette impostare l ora di inizio Start e l ora di fine End dell intervallo di tempo durante il quale l unità funzionerà Ogni giorno il dispositivo funzionerà solo durante questo periodo P...

Page 39: ... Controllare il livello delle pile prima di installare il dispositivo Assicurarsi di aver inserito la scheda di memoria correttamente Verificare che la data e l ora siano corrette Quando si desidera utilizzare la fotocamera è necessario prestare attenzione per fissarla in modo corretto e sicuro Si consiglia di collegare l unità a un albero robusto con un diametro di almeno 15 cm Per un risultato o...

Page 40: ...ile 4 cifre Funzionamento a orari prestabiliti Sì modalità TIMELAPSE Memoria Scheda SD fino a 32 GB Classe 4 e superiore Schermo LCD 1 3 Alimentazione 6 V Pile n 8 stilo AA Alimentazione esterna Ingresso AC 100 V 240 V 50 60 HZ Uscita DC 6 V 2 A Interfaccia Porta USB Allogiamento per cheda SD Presa alimentazione esterna Temperatura di funzionamento da 15 C a 60 C Temperatura di immagazzinamento da...

Page 41: ...le spese di trasporto e imballaggi saranno a carico dell acquirente 15 Condizioni di garanzia 1 La garanzia sarà valida solo se la prova d acquisto fattura o scontrino ed il certificato di garanzia in originale senza cancellature sarà inviata al centro assistenza La garanzia è limitata all acquirente originale 2 La garanzia non copre quanto segue sostituzione della cinghia di fissaggio e del cavo ...

Page 42: ...te umana 18 Conformità CE Questo dispositivo è conforme alle norme europee Direttiva 2014 30 EU sull armonizzazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilità elettromagnetica EN 55032 2015 EN 55024 2010 A1 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 IEC 60950 1 2005 Second Edition Am 1 2009 Am 2 2013 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Direttiva 2011 65 EU sulla limitaz...

Page 43: ...PIE1035 Indice A Novembre 2018 43 44 ...

Page 44: ... Z A C des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C S 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE FRANCE Tél 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 info numaxes com EXPORT Tél 33 0 2 38 69 96 27 Fax 33 0 2 38 63 31 00 export numaxes com www numaxes com ...

Reviews: