background image

Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: [email protected] · www.noken.com

Lounge

40x60 cm - 100165589_N199999312

60x60 cm - 100165569_N199999311

40x40 cm - 100165568_N199999313

Содержание 100165568 N199999313

Страница 1: ... 20 km 2 12540 Vila real Castellón Spain Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com Lounge 40x60 cm 100165589_N199999312 60x60 cm 100165569_N199999311 40x40 cm 100165568_N199999313 ...

Страница 2: ...s superior than those indicated in the technical data table Respecting this indications will mantain the warranty rights ensures the declared properties of the products and warrant the complete reliability An installation consisting of two or more headshowers closely spaced may concur to an overlapping of chrometherapy functions Avant l installation et la mise en fonction Attention Les tuyaux d al...

Страница 3: ...exible O contato prolongado com substâncias ainda que menos agressivas podem causar danos e a consequente ruptura da flexível 2 x Ø Antes del inicio de la curvatura dejen un tramo rectilíneo de por lo menos 2 veces el diámetro exterior Before bending the hose please consider a straight part of 2 times the external diameter Avant le commencement de la courbure laisser une ligne rectiligne d au moin...

Страница 4: ...o OFF It is not enough to disconnect from the switch at the wall Disconnect the power at the fuse box Check that all connections are properly made and leave no thread outside the connector cable Once fully installed we can proceed to give power from the fuse box or heat magnet Lire attentivement cette notice avant de commencer l installation Vérifier si certaines pièces sont manquantes au abîmées ...

Страница 5: ... 100202549_N299998721 100202549_N299998721 4 100176974_N812750006 100176974_N812750006 5 100176987_N812750007 6 100186333_N299998816 100186333_N299998816 7 100186324_N299998817 100186324_N299998817 8 100190699_N299998739 100190699_N299998739 9 100173042_N859000067 10 100236356_N123131403 11 100241183_N123131404 100241183_N123131404 1 2 3 6 7 4 5 8 9 10 11 ...

Страница 6: ... 100202549_N299998721 100202549_N299998721 4 100176974_N812750006 100176974_N812750006 5 100176987_N812750007 6 100186332_N169760088 100186332_N169760088 7 100186308_N169760087 100186308_N169760087 8 100190699_N299998739 100190699_N299998739 9 100173042_N859000067 10 100236356_N123131403 11 100241183_N123131404 100241183_N123131404 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 ...

Страница 7: ... 100202549_N299998721 100202549_N299998721 4 100176974_N812750006 100176974_N812750006 5 100176987_N812750007 6 100186332_N169760088 100186332_N169760088 7 100186308_N169760087 100186308_N169760087 8 100190699_N299998739 100190699_N299998739 9 100173042_N859000067 10 100236356_N123131403 11 100241183_N123131404 100241183_N123131404 1 2 3 4 5 8 6 7 9 10 11 ...

Страница 8: ...8 60x60 cm 100165569_N199999311 40x60 cm 100165589_N199999312 40x40 cm 100165568_N199999313 ...

Страница 9: ...9 A 1 2 3 4 A 100165569_N199999311 564 x 564 100165589_N199999312 564 x 364 100165568_N199999313 364 x 364 5 6 ...

Страница 10: ...10 7 1 2 1 2 8 9 10 1 2 G 2X ...

Страница 11: ...11 12 11 13 ...

Страница 12: ...5 0 5 1 2 3 4 5 Flow L min Pressure Bar 100165568 N199999313 0 5 11 5 12 1 13 13 5 2 14 5 4 5 15 3 14 5 5 15 4 14 6 15 5 14 7 15 100165589 N199999312 0 5 11 5 10 5 12 1 13 15 6 13 5 2 14 8 20 5 15 3 15 24 7 15 4 15 28 8 15 5 15 32 8 15 100165569 N199999311 0 5 12 10 12 1 13 2 15 6 13 2 2 14 8 20 5 14 8 3 15 24 7 15 4 15 28 8 15 5 15 32 8 15 ...

Страница 13: ... reductor de caudal Se sugiere instalar un siste ma de filtración y ablandamiento de agua For greater pressures it is necessary to install a pressure reducing valve It is advisable to install a water filtration and softener system Pour les pressions plus élevées prévoir l installation d un réducteur de pression Il est recommandé d installer un système de filtrage et d adoucissement des eaux Para p...

Страница 14: ...iver cette fonction La lumière blanche s allumera et ensuite vous pourrez sélec tionner une des 16 couleurs disponibles du programme Programa manual para a mudança de cores Pressione o botão para ativar essa função A luz branca acende e em seguida você pode selecionar qualquer uma das 16 cores disponíveis no programa Programas predeterminados o Programa caliente Cambio gradual entre 8 colores cáli...

Страница 15: ...te ícone diminui a intensidade da luz Aumento Disminución del tiempo de los colores en los programas predeterminados Pulsar estos botones para aumen tar disminuir el tiempo de duración del programa Tiempo ajustable dentro de un rango de 10 posiciones Increase decrease the time lapse of colour change in the predetermined programmes Press this buttons in order to increase decrease the duration of th...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 CR2032 3V ...

Страница 17: ...connexion maintenez enfoncé le bouton M de la télécom mande Dentro de 5 segundos da conexão manter e pressionado M no mando Cuando el led del rociador parpadee ya estarán los dispositivos conectados When sprayer led starts to blink they will be connected Lorsque le led de la pomme de douche clignote les appareils seront déjà connectés Quando o led do pinha chuveiro pisca os dispositivos estao co n...

Страница 18: ...emote control Dans les 5 secondes suivant la connexion maintenez enfoncé le bouton M de la télécom mande Dentro de 5 segundos da conexão manter e pressionado M no mando Cuando el led del rociador parpadee ya estarán los dispositivos conectados When shower head led starts to blink they will be connected Lorsque le led de la pomme de douche clignote les appareils seront déjà connectés Quando o led d...

Страница 19: ...a chuveiro à corrente elétrica 12 3 9 6 10 5s PRESS Antes de que pasen 5 segundos desde la conexión mantener presionado el botón M del mando Before 5 seconds over from the electricity connection keeping press M button of remote control Dans les 5 secondes suivant la connexion maintenez enfoncé le bouton M de la télécom mande Dentro de 5 segundos da conexão manter pressionado M no mando Desconectar...

Страница 20: ...tarán los dispositivos conectados When shower head led starts to blink they will be connected Lorsque le led de la pomme de douche clignote les appareils seront déjà connectés Quando o led do pinha chuveiro pisca os dispositivos estao co nectados 12 ...

Страница 21: ...s los productos Noken están fabricados con la confianza de dar un servicio fiable durante muchos años Al igual que las griferías de otros fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que asegure a su baño una imagen impecable SUPERFICIE DE LAS GRIFERÍAS Conforme a los requerimientos de la norma DIN EN 248 la capa de protección que habitualmente más se utili...

Страница 22: ...s usage rincez toujours la robinetterie l eau claire Pour protéger le mecanisme interne de la robinetterie et allonger la vie utile de cette ci Noken recommande l installation de robinets d arrêt avec le filtre CLAUSE DE LA GARANTIE Ne pas respecter les indications d entretien peut avoir comme conséquence l invalidation de la garantie TORNEIRAS E ACESSÓRIOS Em primeiro lugar obrigado pela compra d...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...stra web For a warranty or other information on this product visit our Web address Pour obtenir une garantie ou d autres informations sur ce produit visitez notre site web Para garantia ou outras informações sobre este produto visite o nosso site FDP_30 1 0515_100165569_100165589_100165568 0719 4 ...

Отзывы: