background image

Installation and use instructions and warnings

Warning: follow these personal safety instructions very carefully. Important safety instructions; save these instructions for future use. 

Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso

Attenzione: per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni. Istruzioni importanti per la sicurezza; conservare queste istruzioni.

Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation

Attention: pour la sécurité des personnes, il est important de respecter ces instructions. Instructions importantes pour la sécurité; conserver ces instructions.

Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso

Atención: es importante respetar estas instrucciones para garantizar la seguridad de las personas. Instrucciones importantes para la seguridad; conserve estas instrucciones.

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Achtung: für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten. Für die Sicherheit wichtige Anweisungen – aufbewahren!

Instrukcje i ostrzeżenia związane z instalowaniem i użytkowaniem

Uwaga: mając na uwadze bezpieczeństwo pracowników należy przestrzegać niniejsze instrukcje. Ważne instrukcje bezpieczeństwa; instrukcje należy przechowywać do przyszłej konsultacji.

Aanwijzingen en aanbevelingen voor installering en gebruik

Let op: voor de veiligheid van de personen is het van belang deze aanwijzingen op te volgen. Belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid; bewaar deze aanwijzingen.

XL
XLH

Neo

Tubular Motor

Summary of Contents for Neo XL

Page 1: ...uso Atención es importante respetar estas instrucciones para garantizar la seguridad de las personas Instrucciones importantes para la seguridad conserve estas instrucciones Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung für die Sicherheit von Personen ist es wichtig sich an diese Anweisungen zu halten Für die Sicherheit wichtige Anweisungen aufbewahren Instrukcje i ostrze...

Page 2: ...ids of any type Never drill or fit screws on any section of the tube Never use several drive inverters on the same motor or control of multiple motors using the same inverter fig 1 The control switch not hold to run must be visible on the application but posi tioned far from moving parts inaccessible to the public and at a height of at least 1 5m The control switch hold to run must be visible on t...

Page 3: ...el tubolare Non usare più invertitori di comando per lo stesso motore e neppure comanda re più motori con lo stesso invertitore fig 1 L interruttore di comando non a uomo presente deve essere a vista dell applica zione ma distante dalle parti in movimento non accessibile al pubblico e ad una altezza di almeno 1 5m L interruttore di comando a uomo presente deve essere a vista dell applicazione ma d...

Page 4: ... moteur tubulaire Ne pas utiliser plusieurs inverseurs de commande pour le même moteur ni com mander plusieurs moteurs avec le même inverseur fig 1 L interrupteur de commande quand il n est pas du type à action maintenue doit être visible depuis l application mais éloigné des parties en mouvement non accessible au public et à au moins 1 5 m de hauteur L interrupteur de commande quand il est du typ...

Page 5: ...ngen ausführen noch Schrauben anbringen Für denselben Motor nicht mehrere Wendeschalter benutzen und mehrere Moto ren nicht mit demselben Wendeschalter steuern Abb 1 Der Schalter keine Todmannschaltung muss sichtbar aber fern von den Bewe gungsteilen und für Unbefugte nicht zugänglich in einer Höhe von mindestens 1 5 m angebracht sein Der Schalter Todmannschaltung muss sichtbar aber fern von den B...

Page 6: ...re ni aplique tornillos a lo largo del tubular No utilice varios inversores de mando para el mismo motor ni tampoco accione varios motores con el mismo inversor Fig fig 1 El interruptor de mando que no es de tipo Hombre muerto debe estar colo cado en una posición desde donde se vea el elemento que acciona pero lejos de las piezas en movimiento no accesible al público y a una altura de 1 5 m como m...

Page 7: ...j długości rury Nie używać więcej inwertorów do tego samego siłownika rurowego jak też nie należy sterować wielu siłowników jednym inwertorem Rys 1 Ręczny przełącznik sterujący powinien być przymocowany w widocznym miejscu ale daleko od części ruchomych niedostępny dla obcych i na wysokości co najmniej 1 5 m Ręczny przełącznik sterujący powinien być przymocowany w widocznym miejscu ale daleko od c...

Page 8: ...n en dezelfde omkeerschakelaar aan afb 1 De toets voor automatische bediening moet zich op een plaats bevinden vanwaar de toepassing gezien kan worden maar mag niet dichtbij bewegende delen zijn noch toegankelijk voor derden zijn en op een hoogte van tenminste 1 5m aange bracht worden De toets voor handbediening moet zich op een plaats bevinden vanwaar de toe passing gezien kan worden maar mag nie...

Page 9: ...oment und Geschwindigkeit siehe Technische Daten auf dem Etikett eines jeden Modells Motordurchmesser NEO XL 85mm Nennbetriebszeit max 6 Minuten Schutzart IP 44 Betriebstemperatur 20 55 C Länge des Anschlusskabels 3 m Nice S p a behält sich das Recht vor jederzeit Änderungen am Produkt anzubringen D Características técnicas de los motores tubulares NEO XL NEO XLH Tensión de alimentación y frecuenc...

Page 10: ...10 2 MOTORE STANDARD NEO XL 1 MOTORE CON MANOVRA DI SOCCORSO NEO XLH 3 B A 6 5 COM N L FUSE NEO XL M 7 656 0 A A A A X 3 2 0 4 C D Ø94 Ø94 Ø10 ...

Page 11: ...11 cable cable 7 cable cable 8 cable cable cable cable 9 10 ...

Page 12: ... sotto la propria responsabilità che il prodotto The undersigned Lauro Buoro managing director declares under his sole responsibility that the following product Nome produttore NICE s p a Via Pezza Alta 13 Z I Rustignè 31046 Oderzo TV Italia Manufacturer s name Tipo Type Motoriduttore tubolare per avvolgibili Neo XL Tubular gearmotor for roller shutters awnings Motoriduttore tubolare per avvolgibi...

Reviews: