background image

 

 

 

 

 

 

PL 

Instrukcja oryginalna (obsługi)

 ................................................. 1 

EN 

Original (operating) manual

 ...................................................... 2 

DE 

Original (Betriebs-

)Handbuch

 ................................................... 2 

RU 

Оригинальное (рабочее) руководство

 ................................ 3 

UA 

Оригінальний (експлуатаційний) посібник

 ......................... 4 

HU

 

Eredeti (üzemeltetési) kézikönyv

 .............................................. 4 

RO 

Manual original (de operare)

 ..................................................... 5 

CZ 

Původní (provozní) příručka

 ..................................................... 5 

SK 

Pôvodná (prevádzková) príručka

 ............................................. 6 

SL 

Originalni (operativni) priročnik

 ............................................... 6 

LT 

Originalus (naudojimo) vadovas

 .............................................. 7 

LV 

Oriģinālā (lietošanas) rokasgrāmata

 ........................................ 8 

H

Izvorni (radni) priručnik

 ............................................................. 8 

SR 

Оригинални (радни) приручник

 ............................................. 9 

GR 

Πρωτότυπο εγχειρίδιο (λειτουργίας)

 ....................................... 9 

IT 

Manuale originale (operativo)

 ................................................. 10 

NL 

Originele (gebruiks)handleiding

 ............................................. 11 

FR 

Manuel (d'utilisation) original

 ................................................. 11

 

 

PL 

Instrukcja oryginalna (obsługi)

 

Panel słoneczny 15W

 

90-140  

Elementy budowy

 

Panele słoneczne

 

Porty USB X 2 

Kieszeń

 

Uchwyty do zamocowania panelu

 

UWAGA!

 

Należy przeczytać dokładnie

 

wszystkie instrukcje

 

i zapoznać się z 

nimi. Instrukcje należy zachować

 

do przyszłego użytku

.  

Wytyczne bezpieczeństwa dla paneli słonecznych:

 

 

Nie modyfikuj panelu w żaden sposób. Wszelkie modyfikacje mogą 

spowodować  zaprzestanie  działań  zabezpieczeń  lub  zmianę 

działania  paneli,  co  skutkować  może  pożarem  lub  zniszczeniem 

panelu/urządzenia ładowanego.

 

 

Zawsze przed użyciem, skontroluj czy panel oraz instalacja nie są 

uszkodzone.  Uszkodzone  elementy  układu  mogą  spowodować 

wadliwe  działanie  i  zagrożenie  pożarowe.  Uszkodzone  elementy 

oddaj do naprawy do autoryzowanego serwisu. 

 

 

Nie używany panel przechowuj w suchym i ciepłym miejscu. Kiedy 

panel nie jest używany przechowuj go w miejscu niedostępnym dla 

dzieci  oraz  nie  stawiaj  na  nim  ciężkich  przedmiotów.

 

Właściwe 

przechowywanie panelu pozwoli na wydłużenie jego żywotności.

 

 

Nie zginaj panelu do wewnątrz, spowoduje to uszkodzenie panelu. 

Nie zginaj panelu zbyt mocno na zewnątrz! Panele są elastyczne w 

pewnym stopniu, jednak zgięcie panelu do wewnątrz lub powyżej 20˚ 

na zewnątrz może spowodować jego uszkodzenie i utratę gwarancji. 

 

 

 

 

1.

 

Zapoznaj się z instrukcją obsługi 

 

2.

 

Ochrona środowiska

 

3.

 

Chroń urządzenie przed deszczem 

 

Informacja

 

Ładowarka solarna jest przeznaczona do ładowania

 

urządzeń mobilnych

 

takich jak telefon, laptop, tablet.

 

Sposób użycia panel

u solarnego. 

Rozłóż  panel 

jak  najbardziej  nasłonecznionym  miejscu.  Następnie 

podłącz urządzenie które chcesz naładować do portu USB.

 

UWAGA!

 

W  czasie  ładowania  urządzenia  należy  zwrócić  uwagę  na  jego 

akumulatory. Sam proces ładowania powoduje znaczne rozgrzewanie się 

akumulatora.  Dodatkowo  ekspozycja  ładowanego  urządzenia  na 

promienie  słoneczne,  kumuluje  efekt  wzrostu  temperatury.  Po 

przekroczeniu granicznej temperatury może nastąpić jego samozapłon a 

nawet wybuch. W czasie ładowania zachowaj należytą ostrożność, oraz 

nie pozostawiaj urządzeń bez nadzoru. 

 

SPECYFIKACJA 

Numer katalogowy

 

90

-

140

 

Moc maksymalna (W)

 

15 W

 

Wyjście USB

 

5V/1,5Ax2

 

Wymiary (mm)

 

577x286

 

Wymiary po złożeniu (mm)

 

286x205x30

 

Masa netto (kg)

 

0,55

 

OSTRZEŻENIE

! Ten sprzęt może być używany przez dzieci w wieku 8

 

lat 

i  starsze  oraz  przez  osoby  o  ograniczonych  zdolnościach  fizycznych, 

czuciowych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia i wiedzy, jeśli 

są nadzorowane lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z 

urządzenia  oraz  rozumieją  zagrożenia,  które

 

wynikają  z  takiego 

użytkowania. Dzieci nie mogą bawić się sprzętem. Bez nadzoru dzieci nie 

mogą czyścić sprzętu i wykonywać prac konserwacyjnych na poziomie 

użytkownika.

 

OCHRONA ŚRODOWISKA

 

 

Produktów  zasilanych  elektrycznie  nie  należy  wyrzucać 

wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w 

odpowiednich  zakładach.  Informacji  na  temat  utylizacji 

udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty 

sprzęt  elektryczny  i  elektroniczny  zawiera  substancje 

nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany 

recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska 

i zdrowia ludzi.

 

Summary of Contents for 90-140

Page 1: ...m stopniu jednak zgięcie panelu do wewnątrz lub powyżej 20 na zewnątrz może spowodować jego uszkodzenie i utratę gwarancji 1 2 3 1 Zapoznaj się z instrukcją obsługi 2 Ochrona środowiska 3 Chroń urządzenie przed deszczem Informacja Ładowarka solarna jest przeznaczona do ładowania urządzeń mobilnych takich jak telefon laptop tablet Sposób użycia panelu solarnego Rozłóż panel w jak najbardziej nasłon...

Page 2: ...Dimensions mm 577x286 Dimensions after folding mm 286x205x30 Net weight kg 0 55 WARNING This equipment may be used by children 8 years of age and older and by persons with limited physical sensory or mental abilities or by persons without experience or knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the equipment and understand the hazards that result from such use Chil...

Page 3: ...и зарядного устройства Перед использованием всегда осматривайте панель и систему на предмет повреждений Поврежденные компоненты могут стать причиной неисправности и пожара Поврежденные компоненты должны ремонтироваться в авторизованном сервисном центре Когда панель не используется храните ее в сухом и теплом месте Когда панель не используется храните ее в недоступном для детей месте и не ставьте н...

Page 4: ...я становить потенційну небезпеку для навколишнього середовища та здоров я людей Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa зі штаб квартирою у Варшаві вул Pograniczna 2 4 далі Grupa Topex повідомляє що всі авторські права на зміст цього посібника далі Посібник у тому числі серед інших Його текст фотографії діаграми малюнки а також його склад належать виключно Групі Топе...

Page 5: ...tivul acordați atenție bateriilor acestuia Procesul de încărcare în sine provoacă o încălzire semnificativă a bateriei În plus expunerea dispozitivului încărcat la lumina soarelui acumulează efectul de creștere a temperaturii Atunci când se depășește limita de temperatură se poate produce o combustie spontană sau chiar o explozie Atunci când încărcați fiți prudenți și nu lăsați dispozitivele nesup...

Page 6: ...mponenty nechajte opraviť v autorizovanom servisnom stredisku Ak panel nepoužívate skladujte ho na suchom a teplom mieste Keď sa panel nepoužíva uchovávajte ho mimo dosahu detí a neklaďte naň ťažké predmety Správne skladovanie panelu predĺži jeho životnosť Neohýbajte panel dovnútra poškodilo by to panel Panel príliš neohýbajte smerom von Panely sú do určitej miery pružné avšak ohýbanie panelu dovn...

Page 7: ...aženega soglasja družbe Grupa Topex je strogo prepovedano in lahko povzroči civilno in kazensko odgovornost LT Originalus naudojimo vadovas Saulės kolektorius 15W 90 140 Statybos elementai 1 Saulės baterijos 2 USB prievadai X 2 3 Kišeninis 4 Kronšteinai skydui tvirtinti DĖMESIO Atidžiai perskaitykite visas instrukcijas ir su jomis susipažinkite Saugokite šias instrukcijas kad galėtumėte jomis pasi...

Page 8: ...īves atkritumiem bet gan pārstrādāt atbilstošā utilizācijas iekārtā Lai iegūtu informāciju par utilizāciju konsultējieties ar sava izstrādājuma izplatītāju vai vietējo iestādi Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi satur vielas kas nav kaitīgas videi Aprīkojums kas netiek pārstrādāts rada potenciālu apdraudējumu videi un cilvēku veselībai Grupa Topex Spółka z ierobežoną odpowiedzialnością Sp...

Page 9: ...ра ефекат повећања температуре Када се прекорачи граница температуре може доћи до спонтаног сагоревања или чак експлозије Будите опрезни при пуњењу и не остављајте уређаје без надзора СПЕЦИФИКАЦИЈА Каталошки број 90 140 Максимална снага В 15 B УСБ излаз 5 В 1 5А x2 Димензије мм 577x286 Димензије након преклапања мм 286x205x30 Нето тежина кг 0 55 УПОЗОРЕЊЕ Ову опрему могу користити деца од 8 година...

Page 10: ...zione delle funzioni di sicurezza o cambiare il funzionamento dei pannelli con conseguente incendio o danno al pannello al dispositivo di ricarica Controllare sempre che il pannello e il sistema non siano danneggiati prima dell uso I componenti danneggiati possono causare malfunzionamenti e pericolo di incendio Far riparare i componenti danneggiati da un centro di assistenza autorizzato Conservare...

Page 11: ...et wordt gerecycled vormt een potentieel gevaar voor het milieu en de volksgezondheid Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa met hoofdkantoor in Warschau ul Pograniczna 2 4 hierna Grupa Topex deelt mee dat alle auteursrechten op de inhoud van dit handboek hierna Handboek inclusief onder andere De tekst foto s schema s tekeningen alsmede de samenstelling ervan behore...

Page 12: ...ements électriques et électroniques contiennent des substances qui ne sont pas dangereuses pour l environnement Les équipements qui ne sont pas recyclés présentent un risque potentiel pour l environnement et la santé humaine Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa dont le siège est à Varsovie ul Pograniczna 2 4 ci après Grupa Topex informe que tous les droits d auteu...

Reviews: