background image

 

 

 

PL 

Poziomica elektroniczna 

Oryginalna instrukcja obsługi

 

72-300 

 

UWAGA!  PRZED  PRZYSTĄPIENIEM  DO  UŻYTKOWANIA  SPRZĘTU 

NALEŻY  UWAŻNIE  PRZECZYTAĆ  NINIEJSZĄ  INSTRUKCJĘ  I 

ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.

 

OPIS

 

Poziomica elektroniczna - 

wszechstronne  narzędz

ie pomiarowe 

zaprojektowane do szybkiej i łatwiej obsługi.

 

 

Zakres pomiarowy: 4÷90°

 

 

Rozdzielczość pomiaru cyfrowego: ±0.01°

 

 

Dokładność  pomiaru  cyfrowego:  ±0.1°  dla  0°  i  90°  oraz  ±0.2°  dla 

innych kątów

 

 

Jednostki pomiaru: (°stopnie / % / mm/m / IN/FT)

 

 

Podświetlenie

 

 

Funkcja zamrożenia pomiaru (Hold)

 

 

Kalibracja kąta zerowego

 

 

Magnesy  w  podstawie  zapewniają  dobrą  przyczepność  do 

powierzchni metalowych

 

 

Zasilanie: dwie baterie 1.5V „AAA”

 

 

Temperatura pracy: 0°C ~ 40°C

 

 

Temperatura przechowywania:

 -

10°C ~ 50°C

 

 

Wymiary: 58 * 58 * 32 mm

 

 

Masa: Około 71g (bez baterii)

 

Opis urządzenia:

 

 

  

1. Wyświetlacz, 2. Klawiatura, 3. Powierzchnia pomiaru

 

Instrukcja użytkowania

 

1.

  

Wymiana baterii

 

Otwórz tylną pokrywę wykręcając śruby. Wówczas pokrywa odejdzie.

 

Otwórz gniazdo baterii. Włóż 2 baterie „AAA” i zamknij gniazdo. Narzędzie 

jest gotowe

 

do użytkowania.

 

2.

 

Włączanie / wyłączanie

 

Naciśnij  przycisk  ON/OFF  by  włączyć  urządzenie.  Przytrzymaj  przycisk 

ON/OFF by je wyłączyć.

 

Nieużywane urządzenie wyłączy się

 

automatycznie po około 3 minutach.

 

3.

 

Pomiar poziomu

 

Włącz urządzenie i umieść je w prawidłowej pozycji pomiarowej.

 

 

Pozycja prawidłowa

 

           

Pozycja nieprawidłowa

 

4. Wybór jednostek pomiarowych (°stopnie / % / mm/m / IN/FT)

 

Po włączeniu wyświetlony zostanie kąt nachylenia w stopniach. Naciskając 

przycisk MODE możesz mienić jednostkę kąta ze stopni (°) na procenty (%), 

lub skok (mm/m), (in/ft).W przypadku jednostki in/ft wynik  jest podany  w 

wielokrotnościach 1/8 cala / stopę.

 

Ikona   

 

wskazuje  obecny  kąt  względem  pozycji  pionowej  lub 

poziomej.

 

5. Pomiar kąta

 

Odchylone urządzenie wyświetli kąt na ekranie. Naciśnij przycisk REF aby 

wyzerować kąt i wejść w tryb pomiaru względnego. Na ekranie wyświetlona 

zostanie ikona  . Naciśnij przycisk REF ponownie

 

by wyłączyć funkcję.

 

6. Podświetlenie

 

Przy  zmianie  odczytu  lub  naciśnięciu  dowolnego  przycisku  włączone 

zostanie  podświetlenie.  Podświetlenie  wyłączy  się  automatycznie  po  20 

sekundach braku aktywności.

 

7. Wstrzymanie pomiaru

 

Jeśli konieczne jest przemieszczenie urządzenia w celu odczytu, naciśnij 
przycisk  HOLD  aby  zamrozić  pomiar.  Wyświetlona  zostanie  ikona 

Naciśnij HOLD ponownie, by wrócić do trybu pomiaru.

 

8. Wskaźnik niskiego poziomu baterii

 

W  przypadku  wyświetlenia  wskaźnika  niskiego  poziomu  bate

rii “

”, 

zaleca się wymianę obydwu baterii „AAA”.

 

9. Kalibracja ręczna

 

a. Wyłącz urządzenie. Umieść poziomicę na płaskiej i gładkiej powierzchni 

(patrz ilustracja poniżej).

 

 

b. Gdy urządzenie jest wyłączone, przytrzymaj przycisk HOLD, następnie 

przytrzymaj przycisk ON/OFF, aż do pojawienia się komunikatu „CAL”.

 

c.  Trzymaj  urządzenie  bez  ruchu  przez  pewien  okres  czasu,  następnie 

naciśnij przycisk HOLD. Wyświetli się komunikat “CAL1”.

 

d.  Nie  zmieniając  położenia,  obróć  poziomicę  o  180°  (patrz  ilustracja 

po

niżej),  następnie  naciśnij  przycisk  HOLD.  Wyświetli  się  komunikat 

“CAL2”. Gdy komunikat zniknie, kalibracja będzie zakończona. Wówczas 

wyświetlona zostanie wartość obecnego kąta.

 

 

UWAGI:

 

• 

Kalibrację  należy  przeprowadzać  na  płaskiej,  gładkiej  powierzchni,

  o 

nachyleniu  nie  większym  niż  5°.  W  przypadku  przekroczenia  5° 

nachylenia,  wyświetlony  zostanie  komunikat  „Err”  informujący  o  braku 

możliwości przeprowadzenia kalibracji.

 

• 

W  czasie  trwania  kalibracji  nie  należy  zmieniać  położenia  oraz  kąta 

nachylenia poziomicy.

 

• 

Z  funkcji  kalibracji  należy  korzystać  rozważnie,  gdyż  po  ukończeniu 

procesu  ustawienia  fabryczne  są  automatycznie  nadpisywane  przez 

ustawienia użytkownika.

 

Summary of Contents for 72-300

Page 1: ...pozycji pionowej lub poziomej 5 Pomiar k ta Odchylone urz dzenie wy wietli k t na ekranie Naci nij przycisk REF aby wyzerowa k t i wej w tryb pomiaru wzgl dnego Na ekranie wy wietlona zostanie ikona...

Page 2: ...ress ON OFF button to turn the equipment on Press and hold ON OFF button to turn off After about 3 minutes not using the equipment it will switch off automatically 3 Level measure Turn on the equipmen...

Page 3: ...reful to use this function Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on wastes utilization from your seller or l...

Page 4: ...zum Messen in die ebene Position Richtige Messung Falsche Messung 4 Ma einheit Auswahl Grad mm m IN FT Nach dem Einschalten zeigt der Bildschirm immer die tats chliche Steigung in Grad an Durch Dr cke...

Page 5: ...unkci 0 kalibr l s Az alapon tal lhat er s be p tett m gnesek r gz tik a vasfel lethez val r gz t st Akkumul tor t pusa 2x1 5 V AAA elem zemi h m rs klet 0 C 40 C T rol si h m rs klet 10 C 50 C M rete...

Page 6: ...alibr cia 0 V konn vstavan magnety na z kladni zais uj pripevnenie k elezn mu povrchu Typ bat rie 2x1 5 V AAA bat rie Pracovn teplota 0 C 40 C Skladovacia teplota 10 C 50 C Rozmery 58 58 32 mm Hmotnos...

Page 7: ...mu povrchu Typ baterie 2x1 5 V AAA baterie Pracovn teplota 0 C 40 C Skladovac teplota 10 C 50 C Rozm ry 58 58 32 mm Hmotnost p ibli n 71 g neobsahuje baterie 1 Displej 2 Kl vesnice 3 M ic plocha N vo...

Page 8: ...co znamen e u ivatel nem e pokra ovat v kalibraci B hem kalibrace nelze hladinu ani zkosit ani s n pohnout Po dokon en kalibrace za zen automaticky nahrad p vodn tov rn data spot ebitelsk mi daty pro...

Page 9: ...hipamentul acesta va fi opri i automat 3 M surarea nivelului Porni i echipamentul i pune i l la pozi ia de nivel pentru m surare M surare corect M surare gre it 4 Selectarea unit ii de m surare grade...

Page 10: ...c utilizatorul nu poate continua calibrarea n timpul calibr rii nivelul nu poate fi nclinat sau mutat Dup finalizarea calibr rii echipamentul nlocuie te automat din datele originale din fabric n datel...

Page 11: ...ere l apparecchiatura e metterla in posizione di livello per la misurazione Misurazione corretta Misurazione errata 4 Selezione unit di misura gradi mm m IN FT Dopo l accensione lo schermo mostra semp...

Page 12: ...on un inclinazione non superiore a 5 Se supera i 5 il display visualizza Err che indica che l utente non pu procedere con la calibrazione Durante la calibrazione anche la livella non pu essere smussat...

Reviews: