background image

Full HD IP Camera

with auto-tracking, lullabies

and climate sensor

WIFICI30CGY

ned.is/wifici30cgy

WIFICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_(20452 1422)_v01.indd   1

WIFICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_(20452 1422)_v01.indd   1

16-9-2020   09:39:20

16-9-2020   09:39:20

Summary of Contents for WIFICI30CGY

Page 1: ...ith auto tracking lullabies and climate sensor WIFICI30CGY ned is wifici30cgy FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 1 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 1 16 9 2020 09 39 2 16 9 2020 09 39 2 ...

Page 2: ...tartsguide 31 gPika aloitusopas 34 fHurtigguide 38 2Vejledning til hurtig start 42 kGyors beüzemelési útmutató 46 nPrzewodnik Szybki start 50 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 54 1Rýchly návod 58 lRychlý návod 62 yGhid rapid de inițiere 66 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 2 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 2 16 9 2020 09 39 2 16 9 2020 09 39 2 ...

Page 3: ...4 5 7 9 w 2 3 1 8 6 q e A FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 3 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 3 16 9 2020 09 39 2 16 9 2020 09 39 2 ...

Page 4: ...s exclusively intended as an IP security camera for indoor use Consult the local laws and regulations for this product before installing and using Any modification of the product may have consequences for safety warranty and proper functioning Specifications Product Full HD IP Camera Article number WIFICI30CGY Dimensions l x w x h 83 x 84 x 135 mm Weight 0 2 kg Ambient temperatures 20 C 50 C Input...

Page 5: ...ve Replace a damaged or defective product immediately Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Unplug the product from the power source and other equipment if problems occur Do not expose the product to water or moisture Do not unplug the product by pulling on the cable Always grasp th...

Page 6: ...rm 6 Tap Continue and a QR code will appear 7 Hold your phone with a 15 20 cm distance in front of the camera 8 If the camera has detected the QR code you will hear a sound 9 Tap to confirm you heard the sound 10 Give the camera a name and tap Done A1 will turn blue 11 The product is now ready for use 12 If the camera failed to connect A1 will be continuously red To reset the camera push the reset...

Page 7: ...mation regarding the compliance contact the customer service Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands cKurzanleitung Full HD IP Kamera WIFICI30CGY Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is wifici30cgy Bestimmungsgemäße Verwendung Die Nedis WIFICI30CGY ist eine IP Überwachungskamera mit einem Blickw...

Page 8: ...ung 5 VDC Kabellose Verbindung 2 4GHz WLAN AP Speicher SD Karte 8 128 GB nicht im Lieferumfang enthalten Auflösung 1920 x 1080p Bildrate 25 fps Blickwinkel 105 Grad Max Funksendeleistung 18 5 dBm Panorama horizontal 355 Grad Neigung vertikal 60 Grad Antennengewinn 3 dBi Frequenzbereich 2412 2472 MHz Hauptbestandteile Abbildung A 1 Statusanzeige LED 2 Kameraobjektiv 3 Mikrofon 4 SD Karten Einschub ...

Page 9: ... immer den Stecker fest und ziehen Sie daran Beachten Sie die lokalen Gesetze und Vorschriften für dieses Produkt vor der Verwendung und Installation Vorbereiten der Überwachungskamera 4 Verwenden Sie eine SD Karte mit einer Größe von mindestens 8 GB und einer maximalen Größe von 128 GB 1 Setzen Sie die neue SD Karten in den SD Karten Einschub A4 ein 2 Verbinden Sie das USB Kabel Aw mit dem Mikro ...

Page 10: ... auf Fertig A1 wird blau 11 Das Produkt kann jetzt verwendet werden 12 Wenn die Verbindung der Kamera fehlgeschlagen ist leuchtet A1 dauerhaft rot Um die Kamera zurückzusetzen drücken Sie den Reset Stift A9 in 5 Sekunden lang in die Reset Taste A5 bis Sie den Ton hören Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 10 näher am Router Wichtige Hinweise zur Reduzierung von Fehlalarmen Richten Sie die Kamer...

Page 11: ...de Caméra IP Full HD WIFICI30CGY Pour plus d informations consultez le manuel détaillé en ligne ned is wifici30cgy Utilisation prévue Le Nedis WIFICI30CGY est une caméra de sécurité IP avec un angle de vision de 105 degrés Si la caméra de sécurité détecte un mouvement ou un son vous recevrez un message d avertissement sur votre téléphone Avec l application vous pouvez regarder des images vidéo en ...

Page 12: ...de vue 105 degrés Puissance max de transmission radio 18 5 dBm Panoramique horizontal 355 degrés Inclinaison verticale 60 degrés Gain de l antenne 3 dBi Gamme de fréquences 2412 2472 MHz Pièces principales image A 1 Voyant LED d état 2 Objectif de la caméra 3 Microphone 4 Emplacement pour carte SD 5 Bouton de réinitialisation 6 Haut parleur 7 Push to talk PTT 8 Port micro USB 9 Broche de réinitial...

Page 13: ...ois et réglementations locales pour ce produit avant installation et utilisation Préparer la caméra de sécurité 4 Utilisez une carte SD avec un minimum de 8 Go et un maximum de 128 Go 1 Insérez la nouvelle carte SD dans l emplacement pour carte SD A4 2 Connectez le câble USB Aw au port micro USB A8 3 Connectez Aw à l adaptateur d alimentation USB 4 Connectez l adaptateur d alimentation USB à une p...

Page 14: ...améra ne parvient pas à se connecter A1 s allume en rouge fixe Pour réinitialiser la caméra appuyez sur la broche de réinitialisation A9 dans le bouton de réinitialisation A5 pendant 5 secondes jusqu à entendre un son Répétez ensuite les étapes 1 à 10 en vous rapprochant du routeur Instructions importantes pour réduire les fausses alarmes Ne pas placer la caméra face au soleil ou à des objets écla...

Page 15: ... voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is wifici30cgy Bedoeld gebruik De Nedis WIFICI30CGY is een IP beveiligingscamera met een kijkhoek van 105 graden Als de beveiligingscamera een beweging of geluid detecteert ontvangt u een waarschuwingsbericht op uw telefoon Met de bijbehorende app kunt u live videobeelden bekijken terugkijken maar ook meeluisteren en terugpraten De beveil...

Page 16: ...12 2472 MHz Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Statusindicatie LED 2 Cameralens 3 Microfoon 4 SD kaartsleuf 5 Reset knop 6 Luidspreker 7 Push to talk PTT 8 Micro USB poort 9 Reset pinnetje q Montagebeugel w Micro USB kabel e USB stroomadapter Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installe...

Page 17: ... USB poort A8 3 Sluit Aw aan op de USB stroomadapter 4 Steek de USB stroomadapter in een stopcontact om de camera op te laden Het product schakelt automatisch in De Nedis SmartLife app installeren 1 Download de Nedis Smartlife app voor Android of iOS op je telefoon via Google Play of de Apple App Store 2 Open de Nedis Smartlife app op je telefoon 3 Maak een account aan met uw e mailadres en tik op...

Page 18: ...ende voertuigen De aanbevolen afstand tussen de camera en bewegende voertuigen is 15 meter Blijf uit de buurt van luchtopeningen inclusief airconditioner en warmteoverdrachtsopeningen enz Plaats de camera niet in de richting van een spiegel of sterk reflecterend voorwerp Plaats de camera op een afstand van minstens 1 meter van draadloze apparaten waaronder Wi Fi routers en telefoons om interferent...

Page 19: ...sualizzare le immagini video dal vivo riprodurle e anche ascoltare e rispondere La telecamera di sicurezza può essere installata facilmente grazie alla staffa di montaggio in dotazione Il prodotto è inteso esclusivamente come telecamera di sicurezza IP per utilizzo in interni Consultare le normative e i regolamenti locali relativi a questo prodotto prima dell uso e dell installazione Eventuali mod...

Page 20: ... Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto Conservare il documento per farvi riferimento in futuro Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato...

Page 21: ... sul telefono 3 Creare un account con il proprio indirizzo e mail e premere Continua 4 Immettere il codice di verifica ricevuto 5 Creare una password e toccare Fatto 6 Toccare Aggiungi Casa per creare una casa SmartLife 7 Impostare la propria posizione scegliere gli ambienti a cui collegarsi e toccare Fatto Collegamento del prodotto 1 Aprire l app Nedis Smartlife sul telefono 2 Premere nell app Ne...

Page 22: ...i Mantenere la telecamera almeno a 1 metri di distanza da altri dispositivi wireless inclusi router Wi Fi e telefoni per evitare interferenze wireless Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti Nedis B V dichiariamo in quanto fabbricanti che il prodotto WIFICI30CGY con il nostro marchio Nedis prodotto in Cina è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti...

Page 23: ...trado El producto está destinado exclusivamente para su uso en interiores como cámara de seguridad IP Consulte la legislación y las normativas locales antes de instalar y utilizar este producto Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad la garantía y el funcionamiento adecuado Especificaciones Producto Cámara IP Full HD Número de artículo WIFICI30CGY Dimensione...

Page 24: ... documento para futuras consultas Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso No deje caer el producto y evite que sufra golpes Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento para así reducir...

Page 25: ... quiera conectar y toque Hecho Cómo conectar el producto 1 Abra la aplicación Nedis Smartlife en su teléfono 2 Toque en la aplicación Nedis SmartLife 3 Seleccione de la lista el tipo de dispositivo que quiera añadir 4 Confirme que el indicador LED de estado A1 esté parpadeando 5 Introduzca los datos de la red WiFi y toque Confirmar 6 Toque Continuar y aparecerá un código QR 7 Sostenga su teléfono ...

Page 26: ...ricas Declaración de conformidad Nosotros Nedis B V declaramos como fabricante que el producto WIFICI30CGY de nuestra marca Nedis producido en China ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito Esto incluye entre otras la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014 53 UE La declaración de conformid...

Page 27: ...to destina se exclusivamente a servir de câmara de segurança IP para utilização no interior Consulte as leis e regulamentos locais pertinentes para este produto antes de instalar e utilizar o mesmo Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança garantia e funcionamento adequado Especificações Produto Câmara IP Full HD Número de artigo WIFICI30CGY Dimensões c x l x a 83...

Page 28: ...e documento para referência futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso Não deixe cair o produto e evite impactos Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico Em caso de ...

Page 29: ...nde estabelecer ligação e prima Concluído Ligar o produto 1 Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone 2 Toque em na aplicação Nedis SmartLife 3 Selecione o tipo de dispositivo que pretende adicionar na lista 4 Confirme se o LED indicador de estado A1 está a piscar 5 Introduza os dados da rede Wi Fi e prima Confirmar 6 Prima Continuar aparece um código QR 7 Segure o seu telefone com uma dist...

Page 30: ...interferências sem fios Declaração de conformidade A Nedis B V declara na qualidade de fabricante que o produto WIFICI30CGY da nossa marca Nedis produzido na China foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso Os mesmos incluem entre outros o regulamento RED 2014 53 UE A Declaração de conformidade e a ficha de dados ...

Page 31: ...säkerhetskamera för användning inomhus Se de lokala lagarna och bestämmelserna för denna produkt före installation och användning Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Specifikationer Produkt Full HD IP kamera Artikelnummer WIFICI30CGY Dimensioner l x b x h 83 x 84 x 135 mm Vikt 0 2 kg Omgivningstemperaturer 20 C 50 C Inspänning 5 VDC Trådlös f...

Page 32: ...r skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt får för att minska risken för elchock endast servas av en kvalificerad underhållstekniker Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i händelse av problem Exponera inte produkten till vatten eller fukt Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln Hål...

Page 33: ...ata och tryck på Confirm 6 Tryck på Continue varvid en QR kod kommer att visas 7 Håll din telefon 15 20 cm från kamerans framsida 8 Om kameran har detekterat QR koden kommer du att höra en ljudsignal 9 Tryck för att bekräfta att du hört ljudsignalen 10 Ge kameran ett namn och tryck på Done A1 kommer att lysa blått 11 Produkten är nu klar för användning 12 Om kameran misslyckades med att ansluta ko...

Page 34: ... säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från nedis sv WIFICI30CGY support För ytterligare information om överensstämmelse var god kontakta vår kundtjänst Webbplats www nedis com E post service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederländerna gPika aloitusopas Teräväpiirtoinen IP kamera WIFICI30CGY Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkove...

Page 35: ...SD kortti 8 128 GB ei sisälly toimitukseen Resoluutio 1920 x 1080p Kuvataajuus 25 fps Kuvakulma 105 astetta Maks radiolähetysteho 18 5 dBm Panorointi vaakasuunnassa 355 astetta Kallistus pystysuunnassa 60 astetta Antennivahvistus 3 dBi Taajuusalue 2412 2472 MHz Tärkeimmät osat kuva A 1 Tilan LED merkkivalo 2 Kameran objektiivi 3 Mikrofoni 4 SD korttipaikka 5 Nollauspainike 6 Kaiutin 7 Pikayhteys P...

Page 36: ...at paikalliset lait ja määräykset ennen asennusta ja käyttöä Turvakameran valmisteleminen 4 Käytä vähintään 8 GB n ja enintään 128 GB n SD korttia 1 Aseta uusi SD kortti SD korttipaikkaan A4 2 Liitä USB kaapeli Aw micro USB porttiin A8 3 Liitä kaapeli Aw USB virtasovittimeen 4 Kytke USB virtasovitin pistorasiaan kameran lataamiseksi Tuote kytkeytyy päälle automaattisesti Nedis SmartLife sovellukse...

Page 37: ... Älä aseta kameraa siten että se on suoraan aurinkoa tai kirkkaita valoja kohti Ihanteellinen tarkkailuetäisyys on 2 10 metriä Älä aseta kameraa lähelle usein liikkuvia ajoneuvoja Suositeltu etäisyys kameran ja liikkuvien ajoneuvojen välillä on 15 metriä Sijoita kamera kauas poistoilma aukoista mukaan lukien ilmastointilaitteiden ja lämmönsiirtopuhallinten poistoaukot jne Älä aseta kameraa siten e...

Page 38: ...der Hvis kameraet fanger opp bevegelse eller lyd mottar du en varselsmelding på telefonen din Med appen kan du se på direkte videobilder spille av lyder men også avlytte og snakke Overvåkningskameraet festes enkelt med monteringsbraketten som følger med Produktet er eksklusivt tiltenkt som et IP overvåkningskamera for innendørs bruk Gjør deg kjent med lokale lover og forskrifter for dette produkte...

Page 39: ...ikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet Behold dokumentet for fremtidig referanse Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti...

Page 40: ... postadressen din og trykk Continue fortsett 4 Skriv inn bekreftelseskoden du mottok 5 Lag et passord og trykk på Ferdig 6 Trykk på Legg til hjem for å opprette et SmartLife hjem 7 Angi posisjonen din velg rommene du vil koble sammen og trykk på Ferdig Tilkobling av produktet 1 Åpne Nedis Smartlife appen på telefonen din 2 Trykk i Nedis SmartLife appen 3 Velg enhetstypen du vil legge til fra liste...

Page 41: ...t minst 1 meter unna eventuelle trådløse enheter inkludert Wi Fi rutere og telefoner for å unngå trådløs interferens Konformitetserklæring Vi Nedis B V erklærer som produsent at produktet WIFICI30CGY fra Nedis merkevaren vår som er produsert i Kina er testet i samsvar med alle relevante CE standarder og reguleringer og at alle tester er bestått Dette inkluderer men er ikke begrenset til RED 2014 5...

Page 42: ...duktet er udelukkende tilsigtet som et IP overvågningskamera til indendørs brug Gennemgå de lokale love og bestemmelser for dette produkt før montering og anvendelse Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Specifikationer Produkt Full HD IP kamera Varenummer WIFICI30CGY Mål l x b x h 83 x 84 x 135 mm Vægt 0 2 kg Omgivelsestemperaturer 20 C t...

Page 43: ...ette dokument så det sidenhen kan læses Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning Brug ikke produktet hvis det er skadet eller defekt Udskift straks et skadet eller defekt produkt Tab ikke produktet og undgå at støde det Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk stød Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr hvis der opstår probl...

Page 44: ...d og tryk på Tilslutning af produktet 1 Åbn Nedis SmartLife app en på din telefon 2 Tryk på i Nedis SmartLife appen 3 Vælg den enhedstype du vil tilføje fra listen 4 Bekræft at statusindikatorens LED A1 blinker 5 Indtast WIFI netværksoplysningerne og tryk på Bekræft 6 Tryk på og der vises en QR kode 7 Hold din telefon med en afstand på 15 20 cm foran kameraet 8 Hvis kameraet har detekteret QR kode...

Page 45: ...dgå trådløs interferens Overensstemmelseserklæring Vi Nedis B V erklærer som producent at produktet WIFICI30CGY fra vores brand Nedis produceret i Kina er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE standarder og regler og at alle test er beståede Dette indebærer også direktiv 2014 53 EU radioudstyrsdirektivet Den komplette overensstemmelseserklæring og sikkerhedsdatabladet hvis gældend...

Page 46: ...ólag beltéri biztonsági IP kameraként történő használatra készült Beüzemelés és használat előtt ismerje meg a termékkel kapcsolatos helyi törvényeket és szabályokat A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot a jótállást és a megfelelő működést Műszaki adatok Termék Full HD IP kamera Cikkszám WIFICI30CGY Méretek h x sz x m 83 x 84 x 135 mm Súly 0 2 kg Környezeti hőmérséklet 20 50 C...

Page 47: ... fel tudja lapozni A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja Ne használja a terméket ha valamelyik része sérült vagy hibás A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében Ha probléma merül fel válassza le a terméket a háló...

Page 48: ... Kezdőlap hozzáadása gombot egy SmartHome kezdőlap létrehozásához 7 Adja meg a tartózkodási helyét válassza ki a csatlakoztatni kívánt helyiségeket és érintse meg a Kész gombot A termék csatlakoztatása 1 Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmazást a telefonján 2 Koppintson a részre a Nedis SmartLife alkalmazásban 3 A listából válassza ki a hozzáadni kívánt készüléket 4 Győződjön meg arról hogy az áll...

Page 49: ...be Tartsa a kamerát legalább 1 távolságban vezeték nélküli készülékektől beleértve a Wi Fi útválasztókat és a telefonokat a vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B V nevében kijelentjük hogy a Nedis márkájú Kínában gyártott WIFICI30CGY terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk és a termék minden vizsgálaton sikere...

Page 50: ...naczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach jako kamera bezpieczeństwa IP Przed instalacją i użyciem należy zapoznać się z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi tego produktu Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo gwarancję i działanie Specyfikacja Produkt Kamera IP Full HD Numer katalogowy WIFICI30CGY Wymiary dł x szer x wys 83 x 84 x 135 mm Waga 0 2 kg Tempera...

Page 51: ...yszłość Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie Nie używaj produktu jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Jeśli wystąpi...

Page 52: ...tóre chcesz podłączyć i dotknij Gotowe Podłączanie produktu 1 Otwórz aplikację Nedis SmartLife w telefonie 2 Dotknij w aplikacji Nedis SmartLife 3 Wybierz typ urządzenia które chcesz dodać z listy 4 Potwierdź czy LEDowy wskaźnik stanu A1 miga 5 Wprowadź dane sieci Wi Fi i naciśnij Potwierdź 6 Dotknij Kontynuuj a pojawi się kod QR 7 Trzymaj telefon 15 20 cm przed kamerą 8 Jeśli kamera wykryje kod Q...

Page 53: ...lu uniknięcia zakłócania sygnału bezprzewodowego Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent że produkt WIFICI30CGY naszej marki Nedis produkowany w Chinach został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014 53 UE Pełną d...

Page 54: ...θέτησης που παρέχεται Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά ως κάμερα ασφαλείας τεχνολογίας IP σε εσωτερικό χώρο Συμβουλευτείτε την τοπική νομοθεσία και τους κανονισμούς για αυτό το προϊόν πριν από τη χρήση και την εγκατάσταση Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία Χαρακτηριστικά Προϊόν Full HD IP Κάμερα Αριθμός είδους WI...

Page 55: ...νο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως...

Page 56: ...ετε ένα SmartLife Home 7 Ρυθμίστε την τοποθεσία σας επιλέξτε τα δωμάτια που θέλετε να συνδέσετε και πατήστε Ολοκλήρωση Σύνδεση του προϊόντος 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife στο κινητό σας 2 Πατήστε στην εφαρμογή Nedis SmartLife 3 Επιλέξτε τον τύπο της συσκευής που θέλετε να προσθέσετε από τη λίστα 4 Επιβεβαιώστε ότι η ένδειξη κατάστασης LED A1 αναβοσβήνει 5 Εισάγετε τα δεδομένα του δικτύου ...

Page 57: ...ρα μακριά από ασύρματες συσκευές και από τους δρομολογητές Wi Fi και τηλέφωνα για να αποφύγετε την ασύρματη παρεμβολή Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς η Nedis B V δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν WIFICI30CGY από τη μάρκα μας Nedis το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία Η δήλωση συ...

Page 58: ...robok je určený výhradne ako bezpečnostná IP kamera na použitie vo vnútornom prostredí Pred inštaláciou a použitím sa oboznámte s miestnymi zákonmi a predpismi týkajúcimi sa tohto výrobku Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Technické údaje Produkt Full HD IP kamera Číslo výrobku WIFICI30CGY Rozmery D x Š x V 83 x 84 x 135 mm Hmotnosť 0 2 kg Okolitá teplo...

Page 59: ...te Tento dokument uchovajte pre potreby v budúcnosti Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente Výrobok nepoužívajte ak je jeho časť poškodená alebo chybná Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte Dávajte pozor aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Ak sa vy...

Page 60: ...pojiť a klepnite na Hotovo Pripojenie výrobku 1 Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne 2 Klepnite na v aplikácii Nedis SmartLife 3 Zvoľte typ zariadenia ktorý chcete pridať zo zoznamu 4 Overte či bliká stavový LED indikátor A1 5 Zadajte údaje siete Wi Fi a klepnite na Potvrdiť 6 Klepnite na Pokračovať a zobrazí sa kód QR 7 Podržte svoj telefón vo vzdialenosti 15 20 cm pred kamerou 8 ...

Page 61: ...vrátane smerovačov Wi Fi a telefónov aby nedochádzalo k bezdrôtovému rušeniu Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B V ako výrobca vyhlasuje že výrobok WIFICI30CGY našej značky Nedis vyrobený v Číne bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014 53 EÚ Úplné znenie Vyhlásenia o zhode a prípadnú kartu ...

Page 62: ...k je určen k použití výhradně jako bezpečnostní IP kamera ve vnitřních prostorách Před instalací a použitím výrobku se vždy informujte o příslušných místních zákonech a předpisech Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost záruku a správné fungování Technické údaje Produkt Full HD IP kamera Číslo položky WIFICI30CGY Rozměry D Š V 83 84 135 mm Hmotnost 0 2 kg Teplota okolí 20 C až 50 C ...

Page 63: ... je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem Dojde li k jakémukoli problému odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti Výrobek neodpoju...

Page 64: ... Fi a klepněte na Potvrdit 6 Klepněte na Pokračovat a zobrazí se QR kód 7 Podržte svůj telefon ve vzdálenosti 15 20 cm před kamerou 8 Pokud kamera QR kód rozezná ozve se slyšitelný zvukový signál 9 Klepnutím potvrďte že jste zvukový signál slyšeli 10 Kameru pojmenujte a klepněte na Hotovo A1 začne svítit modře 11 Výrobek je nyní připraven k použití 12 Pokud připojení kamery selže A1 bude svítit če...

Page 65: ...ný v Číně byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014 53 EU Kompletní prohlášení o shodě a případně bezpečnostní list můžete najít a stáhnout na adrese nedis cs WIFICI30CGY support Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení služeb zákazníkům Web www nedis com E mail servic...

Page 66: ...iție Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior ca o cameră de supraveghere IP Consultați legislația și reglementările locale pentru acest produs înainte de utilizarea și instalarea acestuia Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța garanția și funcționarea corectă a produsului Specificaţii Produs Cameră IP Full HD Numărul articolului WIFICI30CGY Dimens...

Page 67: ... exclusiv conform descrierii din acest document Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice Service ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere pentru a reduce riscul de electrocutare Deconectați produsul de la sursa el...

Page 68: ...i și atingeți Realizat Conectarea produsului 1 Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon 2 Atingeți din aplicația Nedis SmartLife 3 Selectați tipul dispozitivului pe care doriți să îl adăugați din listă 4 Confirmați că LED ul indicator de stare A1 clipește 5 Introduceți datele de rețea Wi Fi și atingeți Confirmare 6 Atingeți Continuare și va apărea un cod QR 7 Țineți telefonul la o distanță ...

Page 69: ...nterferenței wireless Declarație de conformitate Noi Nedis B V declarăm în calitate de producător că produsul WIFICI30CGY de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fiș...

Page 70: ...FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 70 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 70 16 9 2020 09 39 2 16 9 2020 09 39 2 ...

Page 71: ...FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 71 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 71 16 9 2020 09 39 2 16 9 2020 09 39 2 ...

Page 72: ...V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 20 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 72 FICI30CGY_MAN_COMP_0820_print_ 20452 1422 _v01 indd 72 16 9 2020 09 39 2 16 9 2020 09 39 2 ...

Reviews: