background image

Oil Mist Filter

NOM 11

 

148502(10)

2014-12-05

Original instruction manual

EN 

INSTRUCTION MANUAL

Translation of original instruction manual

CS 

NÁVOD K OBSLUZE

DA BETJENINGSVEJLEDNING

DE BEDIENUNGSANLEITUNG

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

FI KÄYTTÖOHJEET

FR 

MANUEL D’INSTRUCTION

HU 

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

IT 

MANUALE D’ISTRUZIONE

NL HANDLEIDING

PL 

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

RU 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

SV ANVÄNDARMANUAL

TR 

İŞLETME KILAVUZU

ZH 

使用手册

Instruction manual

Summary of Contents for NOM 11

Page 1: ...on manual CS NÁVOD K OBSLUZE DA BETJENINGSVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES FI KÄYTTÖOHJEET FR MANUEL D INSTRUCTION HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IT MANUALE D ISTRUZIONE NL HANDLEIDING PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SV ANVÄNDARMANUAL TR İŞLETME KILAVUZU ZH 使用手册 Instruction manual ...

Page 2: ...NOM 11 2 Declaration of conformity 4 Figures 6 English 9 Český 17 Dansk 25 Deutsch 33 Español 41 Suomi 49 Français 57 Magyar 65 Italiano 73 Nederlands 81 Polski 89 Pусский 97 Svenska 105 Türk 113 中文 121 ...

Page 3: ...NOM 11 3 ...

Page 4: ...texto siguiente Directivas 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC Normas EN 60204 1 EN ISO 12100 Español ES Dichiarazione di conformità Noi AB Ph Nederman Co dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto Nederman NOM 11 con gli accessori cui la presente dichiarazione è relativa è conforme a Direttive 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC Norme EN 60204 1 EN ISO 12100 Italiano IT Décl...

Page 5: ...Co заявляем об исключительной ответственности что оборудование Nederman NOM 11 а также все аксессуары к которым относится настоящее заявление соответствуют Директивы 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC Стандарты EN 60204 1 EN ISO 12100 Русский RU Deklaracja zgodności My AB Ph Nederman Co niniejszym oświadczamy na naszą własną odpowiedzialność że produkty NOM 11 firmy Nederman wraz z akcesoriami któr...

Page 6: ...NOM 11 6 x 784 mm 30 9 29 9 760 mm 983 1023 1173 mm 38 7 40 3 46 2 1310 1350 1500 mm 51 6 53 1 59 1 315 mm 12 4 200 mm 7 9 160 mm 6 3 238 278 428 mm 9 4 10 9 16 9 1 1 4 Figures 1 2 1 6 2 3 4 5 ...

Page 7: ...NOM 11 7 1200 Pa 3 1 6 5 4 3 2 4 ...

Page 8: ...NOM 11 8 5 ...

Page 9: ...ng 12 5 1 2 Wall mounting 12 5 2 Installing NOM 11 12 5 3 Electrical installation 13 6 Using NOM 11 13 6 1 Initial start up 13 6 2 Operation 13 7 Maintenance 13 7 1 Maintenance intervals 14 7 2 Removing the filters 14 7 3 Drain pipe 14 7 4 Oil reservoir 14 7 5 Spare parts 15 7 5 1 Ordering spare parts 15 8 Recycling 15 9 Acronyms and abbreviations 15 Figures 6 Table of contents English Instruction...

Page 10: ...sly improve our products and their efficiency through the introduction of design modifications We reserve the right to do this without introducing these improvements on previously supplied products We also reserve the right without previous notice to modify data and equipment as well as operating and maintenance instructions 2 Hazard notices This document contains hazard information which is to be...

Page 11: ...l data Table 3 1 Technical data contains technical data for NOM 11 Table 3 1 Technical data NOM 11 Filtration efficiency without HEPA filter 97 5 with HEPA filter 99 97 Operating temperature 5 60 C Max air flow 1 100 m3 h Filter area Main filter 8 5 m2 HEPA filter 16 m2 Power 0 75 kW Voltage rpm See the type label on the motor Frequency 50 60 Hz Phase 1 3 Safety class IP55 Noise level 66 4 dB A We...

Page 12: ... X WARNING Risk of personal injuries Always use proper lifting and protective equipment Use a fork truck to lift the unit from the pallet NOTE The protective grill see Figure 2 item 1 on the outlet is not to be removed if the unit is used free blowing and without a silencer The duct is to be at least 1 m if the unit is used free blowing We recommended that a 90 bend and or a silencer is fitted on ...

Page 13: ...ged 3 Loosen the lower hose to the pressure gauge on the unit see Figure 3 item 1 4 Turn the damper handle until the pressure gauge shows 950 Pa 5 Refit the hose 6 2 Operation When the unit has been in operation for some time open the damper if required NOTE We recommend the use of ear protection if the unit is used without silencer and without any duct connected to the outlet Keep the area around...

Page 14: ... remove the coarse prefilters see item 3 7 If required clean the coarse prefilters and the main filter If required change the HEPA filter 8 Check the area beneath the coarse prefilters and clean it if required 9 Refit the parts in the opposite order see Figure 5 Caution Risk of filter damage Do NOT use high washing pressure To clean the coarse prefilters and main filter Wash from above with a wate...

Page 15: ...ng Part number and control number see the product identification plate Detail number and name of the spare part see www nederman com Quantity of the parts required 8 Recycling The product has been designed for component materials to be recycled Its different material types are to be handled according to relevant local regulations Contact the distributor or Nederman if uncertainties arise when scra...

Page 16: ...NOM 11 EN 16 ...

Page 17: ...na podlahu 20 5 1 2 Montáž na stěnu 20 5 2 Instalace NOM 11 20 5 3 Elektrická instalace 21 6 Použití NOM 11 21 6 1 První spuštění 21 6 2 Provoz 21 7 Údržba 21 7 1 Intervaly pro údržbu 22 7 2 Demontáž filtrů 22 7 3 Výpustní potrubí 22 7 4 Olejová vana 23 7 5 Náhradní díly 23 7 5 1 Objednávání náhradních dílů 23 8 Recyklace 23 9 Akronyma a zkratky 23 Obrázky 6 Obsah Český Návod k obsluze Oil mist fi...

Page 18: ... vylepšujeme naše výrobky a jejich účinnost prostřednictvím konstrukčních změn Vyhrazujeme si právo provádět tyto změny bez toho abychom je prováděli na dříve dodaných zařízeních Dále si vyhrazujeme právo bez upozornění měnit informace a vybavení stejně jako provozní a servisní pokyny 2 Upozornění na rizika V tomto dokumentu jsou informace o rizicích které musí číst všichni uživatelé Informace o r...

Page 19: ... data obsahuje technické údaje pro NOM 11 Table 3 1 Technická data NOM 11 Účinnost filtrace bez HEPA filtru 97 5 s HEPA filtrem 99 97 Provozní teplota 5 60 C Max průtok vzduchu 1 100 m3 h Plocha filtru Hlavní filtr 8 5 m2 HEPA filtr 16 m2 Výkon 0 75 kW Napětí ot min Viz typový štítek na motoru Frekvence 50 60 Hz Fáze 1 3 Bezpečnostní třída IP55 Hladina hluku 66 4 dB A Váha 137 kg Recyklace materiá...

Page 20: ...ovídající zvedací a ochranné vybavení Pro zdvižení jednotky z palety použijte vysokozdvižný vozík POZOR Ochranná mřížka viz obrázek 2 bod 1 na výstupu nesmí být odstraněna pokud je jednotka používána s volným vháněním vzduchu a bez tlumiče hluku Pokud bude jednotka použita jako volně vyfukující musí být délka svodu minimálně 1 m Doporučujeme na výstup z jednotky namontovat koleno 90 případně tlumi...

Page 21: ... dvojici fází 2 Zkontrolujte zda nejsou poškozeny žádné skříně filtrů 3 Povolte spodní hadici vedoucí do měřiče tlaku jednotky viz obrázek 3 bod 1 4 Otáčejte držadlem tlumiče dokud na měřidle tlaku nebude hodnota 950 Pa 5 Přepojte hadici 6 2 Provoz Pokud byla jednotka v provozu po určitou dobu otevřete tlumič je li to třeba POZOR Doporučujeme používat ochranu sluchu pokud je jednotka provozována b...

Page 22: ...suňte stranou a vyjměte předřazené hrubé filtry viz bod 3 7 Pokud je to třeba vyčistěte hrubé předfiltry a hlavní filtr Pokud je to třeba vyměňte HEPA filtr 8 Zkontrolujte oblast pod hrubými předfiltry a v případě potřeby ji vyčistěte 9 Díly namontujte zpět v opačném pořadí viz obrázek 5 Pozor Riziko poškození filtru Nikdy NEPOUŽÍVEJTE vysokotlaké mytí Pro vyčištění hrubých předřazených filtrů a h...

Page 23: ...ři objednávání dílů vždy uvádějte tyto informace Číslo dílu a kontrolní číslo viz identifikační štítek výrobku Přesné číslo a název náhradního dílu viz www nederman com Množství objednaných dílů 8 Recyklace Výrobek je konstruován tak že materiály komponentů je možné recyklovat S jeho různými typy materiálů je třeba nakládat dle platných místních předpisů V případě nejasností při likvidaci výrobku ...

Page 24: ...NOM 11 CS 24 ...

Page 25: ...ntering 28 5 1 2 Vægmontering 28 5 2 Installation NOM 11 28 5 3 Elektrisk installation 29 6 Brug af NOM 11 29 6 1 Første start 29 6 2 Drift 29 7 Vedligeholdelse 29 7 1 Vedligeholdelsesintervaller 30 7 2 Fjernelse af filtre 30 7 3 Afløbsrør 30 7 4 Oliebeholder 30 7 5 Reservedele 31 7 5 1 Bestilling af reservedele 31 8 Genbrug 31 9 Akronymer og forkortelser 31 Indholdsfortegnelse Dansk Brugsanvisnin...

Page 26: ... garanti for en sikker og effektiv udnyttelse Vi bestræber os til stadighed på gennem ændringer at forbedre vores produkter og deres effektivitet Vi forbeholder os ret til at gøre dette uden at gennemføre disse forbedringer på allerede leverede produkter Vi forbeholder os også ret til uden foregående varsel at ændre data og tilbehør samt forskrifter om betjening og vedligeholdelse 2 Bemærkninger o...

Page 27: ... data indeholder tekniske data for NOM 11 Table 3 1 Tekniske data NOM 11 Filtreringseffektivitet uden HEPA filter 97 5 med HEPA filter 99 97 Driftstemperatur 5 60 C Maks luftstrøm 1 100 m3 t Filterområde Hovedfilter 8 5 m2 HEPA filter 16 m2 Effekt 0 75 kW Spænding o min Se typemærkaten på motoren Hyppighed 50 60 Hz Fase 1 3 Sikkerhedsklasse IP55 Støjniveau 66 4 dB A Vægt 137 kg Materialegenvinding...

Page 28: ...ARSEL Risiko for personskade Der skal altid anvendes det korrekte løfte og beskyttelsesudstyr Brug en gaffeltruck til at løfte enheden ned af pallen BEMÆRK Det beskyttende gitter se figur 2 punkt 1 på udløbet må ikke fjernes hvis enheden bruges frit blæsende og uden lyddæmper Røret skal mindst være 1 m hvis enheden bruges frit blæsende Vi anbefaler at der monteres en 90 bøjning og eller en lyddæmp...

Page 29: ... filterpatronerne ikke er beskadiget 3 Løsn den nedre slange til trykmåleren på enheden Se figur 3 punkt 1 4 Drej spjældhåndtaget indtil trykmåleren viser 950 Pa 5 Sæt slangen på igen 6 2 Drift Når enheden har været i drift i et stykke tid skal du åbne spjældet hvis det er nødvendigt BEMÆRK Vi anbefaler brug af høreværn hvis enheden bruges uden lyddæmper og uden et rør tilsluttet udløbet Hold områ...

Page 30: ...kt 3 7 Hvis det er nødvendigt skal du rense de grove forfiltre og hovedfiltret Udskift HEPA filteret hvis det er nødvendigt 8 Kontroller området under de grove forfiltre og rengør det hvis det er nødvendigt 9 Genmonter delene i modsat rækkefølge Se figur 5 FORSIGTIG Risiko for filterbeskadigelse Brug IKKE højtryksspuling Sådan renses de grove forfiltre og hovedfiltret Vask ovenfra med et vandbaser...

Page 31: ...nde Bestillings og kontrolnummer se produktidentifikationspladen Detailnummer og navn på reservedel se www nederman com Mængde af bestilte dele 8 Genbrug Produktet er udviklet så komponentmaterialer kan genbruges Dets forskellige materialetyper skal håndteres i følge de pågældende lokale love Kontakt forhandleren eller Nederman hvis du har spørgsmål i forbindelse med bortskaffelse af et udtjent pr...

Page 32: ...NOM 11 DA 32 ...

Page 33: ...tage auf dem Boden 36 5 1 2 Montage an der Wand 36 5 2 Installation NOM 11 36 5 3 Elektroinstallation 37 6 Gebrauch der NOM 11 37 6 1 Erst Inbetriebnahme 37 6 2 Betrieb 37 7 Wartung 37 7 1 Wartungsintervalle 38 7 2 Ausbau der Filter 38 7 3 Ablassrohr 39 7 4 Ölbehälter 39 7 5 Ersatzteile 39 7 5 1 Bestellung von Ersatzteilen 39 8 Recycling 39 9 Akronyme und Abkürzungen 39 Abbildungen 6 Inhalt Deutsc...

Page 34: ...g an der Verbesserung unserer Produkte und deren Effizienz Die in diesem Zusammenhang vorgenommenen Änderungen am Produktdesign werden eingeführt ohne jegliche Verpflichtung entsprechende Änderungen auch an bereits gelieferten Produkten durchzuführen Wir behalten uns zudem das Recht vor Daten und Ausrüstung wie auch Bedienungs und Wartungsanleitungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern 2 Gefahren...

Page 35: ...che Daten Tabelle 3 1 Technische Daten enthält technische Daten für NOM 11 Tabelle 3 1 Technische Daten NOM 11 Filtrationsleistung ohne HEPA Filter 97 5 mit HEPA Filter 99 97 Betriebstemperatur 5 60 C Max Luftvolumenstrom 1 100 m3 h Filterfläche Hauptfilter 8 5 m2 HEPA Filter 16 m2 Motorleistung 0 75 kW Spannung Drehzahl Siehe das Typenschild auf dem Motor Frequenz 50 60 Hz Phase 1 3 Schutzklasse ...

Page 36: ...RNUNG Verletzungsgefahr Grundsätzlich geeignete Hebezeuge und Schutzausrüstung verwenden Die Einheit mit einem Gabelstapler von der Palette heben HINWEIS Das Schutzgitter siehe Abbildung 2 Position 1 am Auslass darf nicht entfernt werden wenn die Einheit freiblasend und ohne Schalldämpfer benutzt wird Die Abluftleitung muss bei freiblasender Einheit mindestens 1 m lang sein Es wird empfohlen am Au...

Page 37: ... starten und sicherstellen dass das Ventilatorlaufrad korrekt dreht siehe Aufkleber auf dem Ventilatormotor Dreht sich das Laufrad in die falsche Richtung zwei Phasen egal welche gegeneinander austauschen 2 Sicherstellen dass die Filterpatronen nicht beschädigt sind 3 Den unteren Schlauch des Druckmessers an der Einheit lösen siehe Abbildung 3 Position 1 4 Die Drosselklappe schließen bis der Druck...

Page 38: ...ilter 1 Ventilator am verriegelbaren Sicherheitsschalter ausschalten 2 Den Ventilator komplett zum Stillstand kommen lassen 3 Servicetüre öffnen siehe Punkt 5 4 Den Griff des Hebebocks siehe Position 2 im Gegenuhrzeigersinn drehen bis sich die Filterkassette um etwa 30 mm gesenkt hat 5 Die Filterkassette siehe Position 4 durch Ziehen an den Riemen entfernen HINWEIS Vorsicht dass Sie die Filterkass...

Page 39: ...von Nederman durchgeführt werden Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Händler oder Nederman um Hilfestellung zum technischen Service zu erhalten 7 5 1 Bestellung von Ersatzteilen Siehe www nederman com Bitte geben Sie bei Ersatzteilbestellungen immer Folgendes an Teile und Kontrollnummer siehe Typenschild am Produkt Ersatzteilnummer mit Beschreibung siehe www nederman com Benötigte Stückzahl 8 Rec...

Page 40: ...NOM 11 DE 40 ...

Page 41: ...2 Montaje en la pared 44 5 2 Instalación de NOM 11 44 5 3 Instalación eléctrica 45 6 Uso NOM 11 45 6 1 Arranque inicial 45 6 2 Funcionamiento 45 7 Mantenimiento 45 7 1 Intervalos de mantenimiento 46 7 2 Extracción de los filtros 46 7 3 Tubo de drenaje 47 7 4 Depósito de aceite 47 7 5 Piezas de repuesto 47 7 5 1 Solicitud de piezas de repuesto 47 8 Reciclaje 47 9 Acrónimos y abreviaturas 47 Índice ...

Page 42: ...egura y efectiva Mejoramos continuamente nuestros productos y su eficacia a través de la introducción de modificaciones de diseño Reservamos el derecho de hacerlo sin introducir estas mejoras en productos previamente suministrados También reservamos el derecho sin previo aviso a modificar los datos y el equipo así como las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento 2 Avisos de peligros Este d...

Page 43: ...os incluye los datos técnicos de NOM 11 Table 3 1 Datos técnicos NOM 11 Eficacia de filtración sin el filtro HEPA 97 5 con el filtro HEPA 99 97 Temperatura de funcionamiento 5 60 C Flujo de aire máx 1 100 m3 h Área del filtro Filtro principal 8 5 m2 Filtro HEPA 16 m2 Alimentación 0 75 kW Voltaje rpm Véase la etiqueta del tipo en el motor Frecuencia 50 60 Hz Fase 1 3 Categoría de seguridad IP55 Niv...

Page 44: ...siones personales Use siempre un equipo de elevación y un equipo de protección adecuados Utilice una carretilla elevadora para levantar la unidad del palé NOTA La rejilla de protección consulte la Ilustración 2 Punto 1 de la salida no debe extraerse si la unidad se utiliza para el soplado a pulso y sin un silenciador El conducto debe ser de al menos 1 m si la unidad se utiliza en soplado a pulso R...

Page 45: ...egatina de rotación en el motor del ventilador Si la rotación de la turbina es incorrecta cambie las dos fases entre ellas 2 Asegúrese de que los cartuchos del filtro no estén dañados 3 Afloje el conducto inferior en el indicador de presión en la unidad consulte la Ilustración 3 Punto 1 4 Gire el asa del amortiguador hasta que el indicador de presión muestre 950 Pa 5 Coloque de nuevo la manguera 6...

Page 46: ...se el punto 5 4 Gire la tuerca de elevación consulte el punto 2 hacia la izquierda hasta que la superficie del filtro descienda aproximadamente 30 mm 5 Extraiga la superficie del filtro consulte el punto 4 tirando de las correas NOTA Tenga cuidado de no dañar la superficie del filtro La superficie del filtro es pesada y el material del filtro se daña fácilmente 6 Gire los dos 2 brazos de bloqueo h...

Page 47: ...no o Nederman para recibir orientación sobre el servicio técnico 7 5 1 Solicitud de piezas de repuesto Visite www nederman com Al solicitar piezas de repuesto indique siempre lo siguiente Referencia y número de control véase la placa de identificación del producto Indique el número y el nombre de la pieza de repuesto visite www nederman com Cantidad de piezas de recambio requeridas 8 Reciclaje El ...

Page 48: ...NOM 11 ES 48 ...

Page 49: ...2 5 1 2 Seinäasennus 52 5 2 Laitteen NOM 11 asennus 52 5 3 Sähköasennus 53 6 NOM 11 yksikön käyttö 53 6 1 Ensimmäinen käynnistyskerta 53 6 2 Käyttö 53 7 Huolto 53 7 1 Huoltojen suoritusajat 54 7 2 Suodattimien poistaminen 54 7 3 Valutusletku 54 7 4 Öljysäiliö 55 7 5 Varaosat 55 7 5 1 Varaosien tilaaminen 55 8 Kierrätys 55 9 Kirjainsanat ja lyhenteet 55 Sisällysluettelo Suomi Käyttöohje Oil mist fi...

Page 50: ...ta lisäämällä niihin muotoilumuutoksia Varaamme oikeuden muutosten tekemiseen mutta tämä ei välttämättä koske aiemmin toimitettuja tuotteita Varaamme myös oikeuden muuttaa tietoja ja laitteita sekä käyttö ja huolto ohjeita ilman ennakkoilmoitusta 2 Vaarailmoitukset Tämä asiakirja sisältää tietoja vaaroista Kaikkien käyttäjien on luettava ne Vaaratiedot annetaan varoituksina huomautuksina tai ilmoi...

Page 51: ...Tekniset tiedot sisältää laitteen NOM 11 tekniset tiedot Table 3 1 Tekniset tiedot NOM 11 Suodatustehokkuus ilman HEPA suodatinta 97 5 HEPA suodattimen kanssa 99 97 Käyttölämpötila 5 60 C Ilman enimmäisvirtaus 1 100 m3 h Suodatusalue Pääsuodatin 8 5 m2 HEPA suodatin 16 m2 Teho 0 75 kW Jännite r min Katso moottorin tyyppikilpeä Tiheys 50 60 Hz Vaihe 1 3 Suojausluokka IP55 Äänitaso 66 4 dB A Paino 1...

Page 52: ...vaara Käytä aina asianmukaisia nostovälineitä ja suojavarusteita Nosta yksikkö lavalta haarukkatrukilla HUOMAUTUS Poistoaukkoon asennettua suojaritilää kuva 2 kohta 1 ei saa poistaa jos yksikköä käytetään vapaasti puhaltavana ja ilman äänenvaimenninta Kanavan on oltava vähintään 1 m jos yksikköä käytetään vapaaseen puhallukseen Suosittelemme 90 asteen mutkan ja tai äänenvaimentimen asentamista yks...

Page 53: ... Irrota yksikön painemittarin alempi letku katso kuva 3 kohta 1 4 Käännä pellin kahvasta kunnes painemittarin lukema on 950 Pa 5 Asenna letku takaisin paikalleen 6 2 Käyttö Kun yksikköä on käytetty jonkin aikaa avaa peltiä tarvittaessa HUOMAUTUS Kuulonsuojaimien käyttö on suositeltavaa jos yksikköä käytetään ilman äänenvaimenninta eikä poistoaukkoon ole liitetty kanavaa Pidä suodattimen ympäristö ...

Page 54: ... lukitusvartta sivulle ja poista karkeat esisuodattimet katso kohta 3 7 Puhdista tarvittaessa karkeat esisuodattimet ja pääsuodatin Vaihda tarvittaessa HEPA suodatin 8 Tarkasta karheiden esisuodattimien alapuolinen alue ja puhdista tarvittaessa 9 Asenna osat uudelleen vastakkaisessa järjestyksessä katso kuva 5 HUOMIO Suodatinvaurioiden vaara ÄLÄ käytä painepesuria Karkeiden esisuodattimien ja pääs...

Page 55: ...sa ilmoita aina seuraavat tiedot Osa ja tarkistusnumero katso tuotteen tyyppikilpeä Varaosan osanumero ja nimi katso www nederman com Tarvittavien varaosien lukumäärä 8 Kierrätys Tuote on suunniteltu siten että osien materiaalit voidaan kierrättää Eri materiaalityypit on käsiteltävä paikallisten säädösten mukaan Ota kysymyksissä yhteys jälleenmyyjään tai Nedermaniin kun tuote heitetään pois sen kä...

Page 56: ...NOM 11 FI 56 ...

Page 57: ...ontage mural 60 5 2 Installation du NOM 11 60 5 3 Installation électrique 61 6 Utilisation du NOM 11 61 6 1 Mise en service 61 6 2 Fonctionnement 61 7 Maintenance 61 7 1 Intervalles de maintenance 62 7 2 Retrait des filtres 62 7 3 Conduit d évacuation 63 7 4 Réservoir d huile 63 7 5 Pièces de rechange 63 7 5 1 Commande de pièces de rechange 63 8 Recyclage 63 9 Acronymes et abréviations 63 Table de...

Page 58: ...cations de conception Nous nous réservons le droit de le faire sans avoir à introduire ces mêmes améliorations dans les produits fournis antérieurement Nous nous réservons également le droit de modifier sans avis préalable les caractéristiques et les équipements ainsi que les instructions d utilisation et de maintenance 2 Mises en garde Tous les utilisateurs doivent lire les informations contenues...

Page 59: ...ques contient les données techniques du NOM 11 Table 3 1 Caractéristiques techniques NOM 11 Capacité de filtration sans filtre HEPA 97 5 avec filtre HEPA 99 97 Température de fonctionnement 5 60 C Débit d air max 1100 m3 h Surface filtrante Filtre principal 8 5 m2 Filtre HEPA 16 m2 Puissance 0 75 kW Tension tr min Voir la plaque signalétique du moteur Fréquence 50 60 Hz Phase 1 3 Classe de protect...

Page 60: ...EMENT Risque de blessures Toujours utiliser des équipements de levage et de protection adéquats Utiliser un chariot à fourche pour lever l appareil de la palette REMARQUE La grille de protection de la sortie le schéma 2 élément 1 ne doit pas être retirée si l appareil est utilisé en débit libre et sans silencieux Le conduit doit mesurer au moins 1 m si l appareil est utilisé en débit libre Il est ...

Page 61: ...rifier par rapport au sens indiqué sur l étiquette du moteur du ventilateur Si la turbine ne tourne pas dans le bon sens intervertir deux phases 2 S assurer que les cartouches filtrantes ne sont pas endommagées 3 Desserrer le tuyau inférieur du manomètre de l appareil le schéma 3 élément 1 4 Tourner la manette du clapet jusqu à ce que le manomètre indique 950 Pa 5 Remettre le tuyau en place 6 2 Fo...

Page 62: ...in de levage élément 2 dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que la cassette filtrante soit descendue d environ 30 mm 5 Retirer la cassette filtrante élément 4 en tirant sur les sangles REMARQUE Prendre garde de ne pas endommager la cassette filtrante La cassette filtrante pèse lourd et le matériau filtrant peut s endommager facilement 6 Tourner les deux 2 bras de verrouillage...

Page 63: ...ques contacter votre distributeur agréé le plus proche ou Nederman 7 5 1 Commande de pièces de rechange Consulter www nederman com Au moment de réaliser la commande de pièces de rechange toujours indiquer ce qui suit Référence de pièce et numéro de contrôle voir la plaque signalétique du produit Numéro et nom détaillés de la pièce de rechange consulter www nederman com Quantité de pièces nécessair...

Page 64: ...NOM 11 FR 64 ...

Page 65: ... Rögzítés padlóra 68 5 1 2 Rögzítés falra 68 5 2 A 4 üzembe helyezése 68 5 3 Elektromos üzembe helyezés 69 6 A 5 használata 69 6 1 Első indítás 69 6 2 Használat 69 7 Karbantartás 69 7 1 Karbantartási időközök 70 7 2 A szűrők eltávolítása 70 7 3 Leeresztőcső 71 7 4 Olajtartály 71 7 5 Cserealkatrészek 71 7 5 1 Cserealkatrészek rendelése 71 8 Újrahasznosítás 71 9 Rövidítések 71 Tartalomjegyzék Magyar...

Page 66: ...saival A módosítások jogát fenntartjuk a korábban szállított termékek továbbfejlesztésének kötelezettsége nélkül Ezenkívül fenntartjuk a jogot arra is hogy előzetes értesítés nélkül módosítsuk az adatokat és a berendezéseket valamint a használati és a karbantartási útmutatókat 2 Veszélyre vonatkozó megjegyzések Ez a dokumentum a veszélyekre vonatkozó információkat tartalmaz amelyeket minden felhas...

Page 67: ...i adatait Table 3 1 Műszaki adatok NOM 11 Szűrési hatékonyság HEPA szűrő nélkül 97 5 HEPA szűrővel 99 97 Működési hőmérséklet tartomány 5 60 C Max légáramlási sebesség 1100 m3 h Szűrési terület Főszűrő 8 5 m2 HEPA szűrő 16 m2 Teljesítmény 0 75 kW Feszültség percenkénti fordulatszám Lásd a típusjelölő címkét a motoron Frekvencia 50 60 Hz Fázis 1 3 Biztonsági osztály IP55 Zajszint 66 4 dB A Tömeg 13...

Page 68: ...ülés veszélye Mindig használjon megfelelő emelőberendezést és védőfelszerelést Az egységet emelővillás targonca segítségével emelje le a raklapról MEGJEGYZÉS A kimenetnél található védőrácsot lásd 2 ábra 1 es elem ne távolítsa el ha az egységet szabad fújással és zajtompító nélkül használja A csőnek legalább 1 m hosszúságúnak kell lennie ha az egységet szabad fújással használja Azt javasoljuk hogy...

Page 69: ...elelő irányban forog A forgási irányt a ventilátor motorján található címke jelzi Ha a forgólapát nem a megfelelő irányban forog cserélje meg bármelyik két fázist 2 Ellenőrizze hogy nem sérültek e meg az olajszűrőbetétek 3 Lazítsa meg az egység nyomásmérőjéhez csatlakozó alsó csövet lásd 3 ábra 1 es elem 4 Fordítsa el a szabályozószelep fogantyúját annyira hogy a nyomásmérő a 950 Pa értéket mutass...

Page 70: ...2 Várjon amíg a ventilátor teljesen megáll 3 Távolítsa el a szerelőnyílás fedelét 5 ös elem 4 Forgassa el az emelőcsavar anyáját lásd 2 es elem az óramutató járásával ellentétes irányba amíg a szűrőkazetta körülbelül 30 mm rel lejjebb kerül 5 A pántoknál megfogva távolítsa el a szűrőkazettát lásd a 4 es elemet MEGJEGYZÉS Ügyeljen arra hogy ne sértse meg a szűrőkazettát A szűrőkazetta nehéz a szűrő...

Page 71: ...realkatrészek felhasználásával Forduljon a hivatalos képviselethez vagy a Nederman vállalathoz ha a műszaki szervizzel kapcsolatos tanácsadásra van szüksége 7 5 1 Cserealkatrészek rendelése Lásd a www nederman com webhelyet Cserealkatrészek rendelésekor mindig adja meg a következő adatokat Cikkszám és ellenőrző szám lásd a termékazonosító táblát Cserealkatrész azonosítószáma és megnevezése lásd ww...

Page 72: ...NOM 11 HU 72 ...

Page 73: ...avimento 76 5 1 2 Montaggio a parete 76 5 2 Installazione NOM 11 76 5 3 Impianto elettrico 77 6 Utilizzo di NOM 11 77 6 1 Prima accensione 77 6 2 Funzionamento 77 7 Manutenzione 77 7 1 Intervalli di manutenzione 78 7 2 Rimozione dei filtri 78 7 3 Tubo di scarico 79 7 4 Serbatoio dell olio 79 7 5 Ricambi 79 7 5 1 Ordinazione di ricambi 79 8 Riciclaggio 79 9 Acronimi e abbreviazioni 79 Indice Italia...

Page 74: ...e la loro efficienza sono continuamente migliorati attraverso l introduzione di modifiche di progetto Ci riserviamo il diritto di migliorare i prodotti senza applicare tali migliorie ai prodotti precedentemente forniti Ci riserviamo anche il diritto senza darne preavviso di modificare dati e apparecchiature e istruzioni di funzionamento e manutenzione 2 Avvisi di pericolo Il presente documento con...

Page 75: ...le 3 1 Dati tecnici contiene i dati tecnici di NOM 11 Table 3 1 Dati tecnici NOM 11 Efficienza di filtrazione senza filtro HEPA 97 5 con filtro HEPA 99 97 Temperatura di esercizio 5 60 C Portata 1 100 m3 h Area del filtro Filtro principale 8 5 m2 Filtro HEPA 16 m2 Potenza 0 75 kW Voltaggio rpm Vedere la targhetta sul motore Frequenza 50 60 Hz Fase 1 3 Protezione IP55 Rumorosità 66 4 dB A Peso 137 ...

Page 76: ... di lesioni personali Utilizzare sempre dispositivi di protezione e sollevamento appropriati Utilizzando un carrello elevatore sollevare il gruppo filtro dal pallet NOTA La griglia protettiva vedere Fig 2 voce 1 sull uscita non deve essere rimossa se l unità viene utilizzata in modalità free blowing e senza silenziatore In caso di utilizzo in modalità free blowing la conduttura deve essere almeno ...

Page 77: ...certarsi che le cartucce filtranti non siano danneggiate 3 Allentare il tubo flessibile inferiore sul manometro sull unità vedere Fig 3 voce 1 4 Girare la leva della bocchetta finché il manometro non indica 950 Pa 5 Ricollegare il flessibile 6 2 Funzionamento Dopo un certo periodo di funzionamento aprire la bocchetta se necessario NOTA Si raccomanda di utilizzare cuffie protettive se il gruppo fil...

Page 78: ...e NOTA Fare attenzione a non danneggiare la cassetta del filtro La cassetta del filtro è pesante e il materiale del filtro si danneggia facilmente 6 Ruotare di lato i due 2 braccetti di blocco e rimuovere i prefiltri vedere voce 3 7 Se necessario pulire i prefiltri e il filtro principale Se necessario sostituire il filtro HEPA 8 Controllare l area al di sotto dei prefiltri e se necessario pulirla ...

Page 79: ...ione di ricambi Vedere www nederman com Nell ordine di ricambi citare sempre Numero parte e di numero di controllo vedere la targa di identificazione del prodotto Numero di riferimento del particolare e il nome vedere www nederman com Quantità desiderata di ricambi 8 Riciclaggio Il prodotto è progettato in modo da riciclare i materiali che lo compongono I differenti tipi di materiali devono essere...

Page 80: ...NOM 11 IT 80 ...

Page 81: ...1 2 Wandmontage 84 5 2 Installatie NOM 11 84 5 3 Elektrische installatie 85 6 Gebruik van NOM 11 85 6 1 Eerste inbedrijfstelling 85 6 2 Bediening 85 7 Onderhoud 85 7 1 Onderhoudsintervallen 86 7 2 De filters verwijderen 86 7 3 Afvoerpijp 87 7 4 Oliereservoir 87 7 5 Reserveonderdelen 87 7 5 1 Bestellen van reserveonderdelen 87 8 Recycling 87 9 Acronymen en afkortingen 87 Afbeeldingen 6 Inhoudsopgav...

Page 82: ...ntwerpwijzigingen verbeteren we voortdurend onze producten en hun doeltreffendheid We behouden ons het recht voor om dit te doen zonder deze verbeteringen te introduceren op eerder afgeleverde producten We behouden ons ook het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving gegevens en uitrusting te wijzigen evenals het wijzigen van bedienings en onderhoudsinstructies 2 Risico aanduidingen Dit docu...

Page 83: ... 3 3 Technische gegevens Table 3 1 Technische gegevens bevat technische gegevens voor NOM 11 Table 3 1 Technische gegevens NOM 11 Filterefficiëntie zonder HEPA filter 97 5 met HEPA filter 99 97 Bedrijfstemperatuur 5 60 C Max luchtstroom 1 100 m3 h Filteroppervlakte hoofdfilter 8 5 m2 HEPA filter 16 m2 Vermogen 0 75 kW Voltage omw min Raadpleeg het typelabel op de motor Frequentie 50 60 Hz Fase 1 3...

Page 84: ...e voorzijde naar de vorkheftruck gericht zie Afbeelding 2 item X WAARSCHUWING Gevaar voor persoonlijke letsels Gebruik steeds geschikte hefapparatuur en beschermende uitrusting Gebruik een vorktruck om de unit van het pallet te heffen LET op Het beschermende rooster zie Afbeelding 2 item 1 op de uitlaat mag niet verwijderd worden indien de unit vrijblazend en zonder demper gebruikt wordt De leidin...

Page 85: ...or een bevoegd elektricien Doe het volgende om de unit te starten 1 Start de ventilatorunit en controleer of de draairichting van de rotor correct is Raadpleeg de rotatiesticker op de ventilatormotor Indien de rotatie van de rotor incorrect is dient u alle twee fasen met elkaar te schakelen 2 Controleer of de filterpatronen niet beschadigd zijn 3 Zet de onderste slang los op de drukmeter op de uni...

Page 86: ...chakel de ventilator uit met de vergrendelbare veiligheidsschakelaar 2 Wacht totdat de ventilator volledig gestopt is 3 Verwijder de onderhoudsdeur zie item 5 4 Draai de hefboommoer zie item 2 linksom totdat de filtercassette circa 30 mm omlaag gebracht werd 5 Verwijder de filtercassette zie item 4 door aan de riempjes te trekken LET op Let op dat u de filtercassette niet beschadigt De filtercasse...

Page 87: ...ginele Nederman reserveonderdelen Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende distributeur of Nederman voor technisch advies 7 5 1 Bestellen van reserveonderdelen Zie www nederman com Wanneer u reserveonderdelen bestelt dient u steeds het volgende te vermelden Onderdeel en controlenummer raadpleeg het productidentificatieplaatje Detailnummer en naam van het reserveonderdeel zie www nederman co...

Page 88: ...NOM 11 NL 88 ...

Page 89: ...1 2 Montaż ścienny 92 5 2 Instalacja NOM 11 92 5 3 Instalacja elektryczna 93 6 Użytkowanie NOM 11 93 6 1 Pierwszy rozruch 93 6 2 Obsługa 93 7 Konserwacja 94 7 1 Częstotliwość wykonywania czynności konserwacyjnych 94 7 2 Demontaż filtrów 94 7 3 Rura spustowa 95 7 4 Zbiornik oleju 95 7 5 Części zamienne 95 7 5 1 Zamawianie części zamiennych 95 8 Recykling 95 9 Akronimy i skróty 96 Spis treści Polski...

Page 90: ...zniejsze i najbardziej wydajne połączenie Nieustannie udoskonalamy nasze produkty i zwiększamy ich wydajność wprowadzając modyfikacje projektowe Zastrzegamy sobie prawo do takiego działania bez wprowadzania tych udoskonaleń w dostarczonych wcześniej produktach Zastrzegamy sobie również prawo do modyfikowania danych i urządzeń oraz instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji bez uprzedniego powiad...

Page 91: ...ia wysuwanej nóżki Wewnętrznie Zewnętrznie 3 3 Dane techniczne Tabela 3 1 Dane techniczne zawiera dane techniczne filtra NOM 11 Tabela 3 1 Dane techniczne NOM 11 Skuteczność filtracji bez wysokosprawnego filtra powietrza 97 5 z wysokosprawnym filtrem powietrza 99 97 Temperatura pracy 5 60 C Maks przepływ powietrza 1 100 m3 h Powierzchnia filtrów Filtr główny 8 5 m2 Wysokosprawny filtr powietrza 16...

Page 92: ...z odpowiednie śruby ustalające oraz że zostają one odpowiednio zamocowane Każda ze śrub M10 musi wytrzymywać siłę przynajmniej 1 000 N 5 2 Instalacja NOM 11 Rozmieszczenie poszczególnych części patrz Rysunek 2 OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń ciała Urządzenie należy podnosić skierowane przodem w stronę wózka widłowego patrz Rysunek 2 pozycja X OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń ciała Należy zawsze używać odpowi...

Page 93: ...odnie z lokalnymi przepisami Zainstaluj zespół rozruchu wentylatora firmy Nederman na kablu połączeniowym sieci zasilającej Między wentylatorem i zespołem rozruchu wentylatora lub w bezpośredniej bliskości filtra należy zainstalować blokowany przełącznik bezpieczeństwa 6 Użytkowanie NOM 11 6 1 Pierwszy rozruch OSTRZEŻENIE Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Prace z urządzeniami elektrycznymi musz...

Page 94: ... należy wymienić wysokosprawny filtr powietrza HEPA patrz Rysunek 3 pozycja 6 7 1 Częstotliwość wykonywania czynności konserwacyjnych Sprawdzaj poniższe elementy regularnie co najmniej raz w roku Filtry wstępne Filtr główny Filtr powietrza HEPA Rurę spustową Przestrzeń leja poniżej filtrów wstępnych 7 2 Demontaż filtrów Rozmieszczenie poszczególnych części patrz Rysunek 3 Aby zdemontować filtry gł...

Page 95: ... do zatkania rury spustowej 7 4 Zbiornik oleju Sprawdź poziom oleju w zbiorniku i w razie potrzeby odprowadź olej 7 5 Części zamienne Wszystkie prace związane z instalacją naprawami i konserwacją muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel oraz z wykorzystaniem wyłącznie oryginalnych części zamiennych firmy Nederman Aby uzyskać poradę w kwestii serwisu technicznego skontaktuj się z firmą N...

Page 96: ...NOM 11 PL 96 9 Akronimy i skróty HEPA High Efficiency Particulate Air Wysokosprawny filtr powietrza NOM Nederman Oil Mist Filter Filtr mgły olejowej firmy Nederman ...

Page 97: ... 2 Настенный монтаж 100 5 2 Установка NOM 11 100 5 3 Электрооборудование 101 6 Применение NOM 11 101 6 1 Первичный запуск 101 6 2 Эксплуатация 102 7 Техобслуживание 102 7 1 Периодичность технического обслуживания 102 7 2 Снятие фильтров 102 7 3 Сливная труба 103 7 4 Масляный бак 103 7 5 Запчасти 103 7 5 1 Заказ запасных частей 103 8 Переработка 104 9 Сокращения и аббревиатуры 104 Рисунки 6 Содержа...

Page 98: ... над усовершенствованием своей продукции и повышением ее эффективности внося конструктивные изменения Мы оставляем за собой право вносить подобные изменения не распространяя их на ранее поставленное оборудование Наша компания также оставляет за собой право без предварительного уведомления изменять данные и оборудование а также инструкции по эксплуатации и обслуживанию 2 Сообщения о возможных опасн...

Page 99: ... 11 см на рис 1 Измерение зависит от положения выдвижных опор Внутри Снаружи 3 3 Технические данные Технические данные приведены в Таблица 3 1 Технические данные для NOM 11 Таблица 3 1 Технические данные NOM 11 Эффективность фильтрации без фильтра HEPA 97 5 с фильтром HEPA 99 97 Рабочая температура 5 60 C Макс поток воздуха 1100 м3 ч Площадь фильтра Главный фильтр 8 5 м2 Фильтр HEPA 16 м2 Мощность...

Page 100: ...е ровную поверхность для монтажа устройства Убедитесь что используются соответствующие крепежные болты и что они затянуты Необходимо использовать болты M10 рассчитанные на минимальное усилие 1000 Н 5 2 Установка NOM 11 Местоположение различных деталей см на рис 2 ВНИМАНИЕ Риск получения травм Устройство необходимо поднимать передней стороной в направлении вилочного погрузчика см рис 2 поз Х ВНИМАН...

Page 101: ...ом Подсоедините вентилятор к сети электропитания с помощью одно или трехфазного разъема см типовую табличку на двигателе согласно действующим нормативам Установите на кабель подключения к сети электропитания стартер вентилятора Nederman В цепи между вентилятором и стартером на фильтре или рядом с ним необходимо установить предохранительный переключатель с замком 6 Применение NOM 11 6 1 Первичный з...

Page 102: ...тры Основной фильтр необходимо чистить когда манометр см рис 3 поз 1 показывает 1 200 Па Если после чистки главного фильтра давление на манометре по прежнему составляет 1200 Па необходимо заменить фильтр HEPA см рис 3 поз 6 7 1 Периодичность технического обслуживания Периодически не реже одного раза в год проверяйте следующие компоненты или области Предварительные фильтры грубой очистки Главный фи...

Page 103: ...одождите пока фильтр остынет затем установите его на место см рис 4 или же высушите фильтр установив его в фильтр NOM и включив вентилятор Главный фильтр можно чистить несколько раз Но после чистки срок службы фильтра сокращается в зависимости от области его применения 7 3 Сливная труба Если масляный бак загрязнен мелкими металлическими частицами необходимо убедиться что сливная труба не засорена ...

Page 104: ...ов Материалы должны утилизироваться в соответствии с местными законодательными нормами Обращайтесь к дистрибьютору или в компанию Nederman в случае появления вопросов по утилизации отслужившего оборудования 9 Сокращения и аббревиатуры HEPA Высокоэффективный воздушный фильтр NOM Фильтр масляных аэрозолей Nederman ...

Page 105: ...olvmontering 108 5 1 2 Väggmontering 108 5 2 Installera NOM 11 108 5 3 Elinstallation 109 6 Använda NOM 11 109 6 1 Första start 109 6 2 Drift 109 7 Underhåll 109 7 1 Underhållsintervall 110 7 2 Ta bort filtren 110 7 3 Dräneringsledning 110 7 4 Oljebehållare 110 7 5 Reservdelar 111 7 5 1 Beställa reservdelar 111 8 Återvinning 111 9 Förkortningar 111 Figurer 6 Innehållsförteckning Svenska Användarma...

Page 106: ...bättra våra produkter och deras effektivitet genom att förändra produktdesignen Vi förbehåller oss rätten att göra så utan att tillhandahålla dessa förbättringar på tidigare levererade produkter Vi förbehåller oss också rätten att utan föregående avisering ändra såväl data och utrustning som drifts och underhållsinstruktioner 2 Riskmeddelanden Det här dokumentet innehåller riskinformation som måst...

Page 107: ...a data innehåller tekniska data för NOM 11 Tabell 3 1 Tekniska data NOM 11 Avskiljningsgrad utan HEPA filter 97 5 med HEPA filter 99 97 Driftstemperatur 5 60 C Max luftflöde 1 100 m3 tim Filteryta Huvudfilter 8 5 m2 HEPA filter 16 m2 Effekt 0 75 kW Spänning varvtal Se motorns typetikett Frekvens 50 60 Hz Fas 1 3 Skyddsklass IP 55 Ljudnivå 66 4 dB A Vikt 137 kg Materialåtervinning 86 viktprocent Me...

Page 108: ...h skyddsutrustning Använd en gaffeltruck för att lyfta av filterenheten från pallen OBS Skyddsgallret se figur 2 artikel 1 som är monterat på utloppet får inte avlägsnas om filterenheten skall användas friblåsande och utan ljuddämpare Kanalen måste vara minst 1 m om filterenheten skall användas friblåsande Det är rekommendabelt att montera en 90 böj och eller en ljuddämpare på filterenhetens utlop...

Page 109: ...yckmätare se figur 3 artikel 1 4 Vrid sedan spjällhandtaget tills tryckmätaren visar 950 Pa 5 Montera på slangen igen 6 2 Drift Efterhand som filterenheten används skall spjället öppnas ytterligare om så erfordras OBS Hörselskydd rekommenderas om filterenheten används utan ljuddämpare och utan att en kanal har anslutits till utloppet Håll området runt filterenheten rent och torka omedelbart upp ev...

Page 110: ... och montera loss förfiltren se artikel 3 7 Rengör vid behov förfiltren och huvudfiltret Byt vid behov ut HEPA filtret 8 Rengör vid behov området nedanför förfiltren 9 Montera tillbaka delarna i motsatt ordning se figur 5 FÖRSIKTIGT Risk för skada på filtret Använd INTE högtryckstvätt Rengöra förfiltret och huvudfiltret Spolas från ovansidan med vattenbaserat avfettningsmedel Max vattentemperatur ...

Page 111: ...lar Komponent och kontrollnummer se produktens märkskylt Detaljnummer och namn på reservdelen se www nederman com Kvantitet av reservdelarna 8 Återvinning Produkten är designad så att komponentmaterialet kan återvinnas De olika materialtyperna måste hanteras i enlighet med tillämpliga lokala förordningar Kontakta leverantören eller Nederman om det skulle uppstå oklarheter kring produktens kassatio...

Page 112: ...NOM 11 SV 112 ...

Page 113: ... 116 5 1 2 Duvar montajı 116 5 2 Kurulum NOM 11 116 5 3 Elektrik kurulumu 117 6 NOM 11 kullanma 117 6 1 İlk çalıştırma 117 6 2 Çalıştırma 117 7 Bakım 117 7 1 Bakım aralıkları 118 7 2 Filtreleri çıkarma 118 7 3 Boşaltma borusu 119 7 4 Yağ deposu 119 7 5 Yedek parçalar 119 7 5 1 Yedek parça sipariş etme 119 8 Geri dönüştürme 119 9 Kısa adlar ve kısaltmalar 119 Şekiller 6 İçindekiler Türk Talimat kıl...

Page 114: ...inasyon oluşturur Tasarım değişimleri sunarak ürünlerimizi ve ürünlerimizin verimliliğini sürekli geliştirmekteyiz Bu gelişimleri daha önce sağlanan ürünler için sunmadan gelişim gerçekleştirme hakkını saklı tutmaktayız Ayrıca önceden bildirimde bulunmadan kullanma ve bakım talimatlarının yanı sıra veri ve ekipmanları değiştirme hakkını saklı tutmaktayız 2 Tehlike bildirimleri Bu belge tüm kullanı...

Page 115: ...çin teknik veriler içerir Table 3 1 Teknik veriler NOM 11 Filtreleme verimliliği HEPA filtresi olmadan 97 5 HEPA filtresi ile 99 97 Çalıştırma sıcaklığı 5 60 C Maks hava akışı 1 100 m3 h Filtre alanı Ana filtre 8 5 m2 HEPA filtresi 16 m2 Güç 0 75 kW Voltaj rpm Motordaki tür etiketine bakın Frekans 50 60 Hz Aşama 1 3 Güvenlik sınıfı IP55 Gürültü seviyesi 66 4 dB A Ağırlık 137 kg Malzeme geri dönüşt...

Page 116: ...er zaman düzgün kaldırma ve koruma ekipmanlarını kullanın Birimi paletten kaldırmak için bir çatallı istif aracı kullanın NOT Çıkıştaki koruyucu ızgara bkz Şekil 2 madde 1 birimin üfleme olmadan ve susturucusuz kullanılması halinde çıkarılmamalıdır Birimin üfleme olmadan kullanılması halinde boru inceliği en az 1 m olmalıdır 90 bir dirseğin ve veya bir susturucunun birimin çıkışına sabitlenmesini ...

Page 117: ...yı birbiriyle değiştirin 2 Filtre kartuşlarının hasarlı olmadığından emin olun 3 Alt hortumu birimdeki basınç göstergesine göre gevşetin bkz Şekil 3 madde 1 4 Amortisör kolunu basınç göstergesi 950 Pa değerini gösterene kadar döndürün 5 Hortumu yeniden donatın 6 2 Çalıştırma Birim bir süredir çalışırken gerekirse amortisörü açın NOT Birimin susturucusuz veya çıkışa bağlı herhangi bir boru olmadan ...

Page 118: ...e kasetine hasar vermemeye çalışın Filtre kaseti ağırdır ve filtre malzemesi kolayca hasar görebilir 6 İki 2 kilitleme kolunu bir yana döndürün ve yakıt devresi ön filtrelerini çıkarın bkz madde 3 7 Gerekirse yakıt devresi ön filtrelerini ve ana filtreyi temizleyin Gerekirse HEPA filtresini değiştirin 8 Yakıt devresi ön filtreleri altındaki alanı kontrol edin ve gerekirse bu alanı temizleyin 9 Par...

Page 119: ...5 1 Yedek parça sipariş etme Bkz www nederman com Yedek parça sipariş ederken her zaman aşağıdakileri belirtin Parça numarası ve kontrol numarası bkz ürün tanımlama plakası Detay numarası ve yedek parça adı bkz www nederman com Gerekli parça miktarı 8 Geri dönüştürme Ürün bileşen malzemelerinin geri dönüştürüleceği şekilde tasarlanmıştır Farklı malzeme türleri ilgili yerel yönetmeliklere göre ele ...

Page 120: ...NOM 11 TR 120 ...

Page 121: ... 技术数据 3 4 安装之前 3 4 1 交付检查 3 5 安装 4 5 1 位置 4 5 1 1 落地安装 4 5 1 2 墙壁安装 4 5 2 安装 NOM 11 4 5 3 电气安装 5 6 使用 NOM 11 5 6 1 首次启动 5 6 2 运行 5 7 维护 5 7 1 维护间隔 6 7 2 拆下滤芯 6 7 3 排油管 6 7 4 储油箱 6 7 5 备件 7 7 5 1 订购备件 7 8 回收利用 7 9 首字母缩略词和缩写 7 图 6 目录 中文 使用手册 Oil mist filter NOM 11 ...

Page 122: ...为使本产品尽可能的高效和安全 我们已经在其设计和生产上花费了大 量时间 尽管这样 通常还是会由人为地导致意外发生 具备安全意识 的人员加上良好维护的产品才能真正实现安全与高效的结合 我们通过采用设计修正来不断改进我们的产品及其效率 我们保留对之 前提供的 未改进的产品作出改进说明的权利 我们也保留在未提前通 知的情况下 修改数据 设备 操作和维护说明的权利 2 危险警告 本文档包括所有用户应阅读的危险信息 危险信息以警告 警示或注意 的形式呈现 如下所示 警告 伤害类型 警告 表示对用户的健康和安全构成潜在危险 它们明确阐述了危险性质及避免方法 它们会出现在本文档中的适用 处 其外观与此注意标志类似 但文字不同 注意 危险类型 注意 表示对设备的物理完好性构成的潜在危险 但对人员无害 它们 明确阐述了危险性质及避免方法 它们会出现在本文档中的适用处 其 外观与此注意标志类似 但文字不同 注...

Page 123: ...于延长的支脚位置 内部 外部 3 3 技术数据 表 3 1 技术数据 包含 NOM 11 的技术数据 表 3 1 技术数据 NOM 11 过滤效率 不带 HEPA 滤芯 97 5 带 HEPA 滤芯 99 97 工作温度 5 60 C 最大风量 1 100 m3 h 过滤区域 主滤芯 8 5 m2 HEPA 滤芯 16 m2 功率 0 75 kW 电压 转速 参见电机的铭牌 频率 50 60 Hz 相数 1 3 安全等级 IP55 噪音水平 66 4 dB A 重量 137 kg 材料再生利用 86 的单位重量 带消音器 按照 ISO 11202 测得 4 安装之前 4 1 交付检查 检查装置是否有任何运输损坏 如果受损或缺少部件 请立即通知承载 运输人员和您当地的 Nederman 代表 ...

Page 124: ...最低 1 000 N 的力 5 2 安装 NOM 11 有关不同零件的位置 参见图 2 警告 人员伤害风险 该装置通过叉车插入前侧提起 参见图 2 项目 X 警告 人员伤害风险 始终使用适当的提升和保护设备 使用叉车将该装置从托盘中提起 注意 如果该装置使用时自由排放并不带消音器 则不能拆下出口的防 护格板 参见图 2 项目 1 如果该装置用于自由排放 管路需要至少 1 米长 我们建议在装置的出口安装一个 90 弯管和 或消音器 安装装置 1 将排油管连接到排油栓 确保空气不能沿着排油管返回 如果出现 这种情况 油将不会正常排出 可以通过在管路中放一个带油锁的 弯管 参见图 2 项目 5 或者确保排油管在油平面以下排油 参见 图 2 项目 6 来解决该问题 2 我们建议在装置的进气口安装一个风门 参见图 2 项目 3 以调节 风量 3 将进气管路连接到过滤器进气口 参见图 2 项目 2 注...

Page 125: ... 并确保叶片转向正确 参阅在风扇电机上的转向标 签 如果叶片转向不正确 互换任意两相电源 2 确保滤芯没有受损 3 松开装置上压力表的下软管 参见图 3 项目 1 4 转动风门手柄 直到压力表显示 950 Pa 5 重新安装软管 6 2 运行 当该装置已运行一段时间后 根据需要打开风门 注意 如果在使用该装置时不使用消音器 且未在出口处连接任何管 路 我们建议使用防护耳罩 保持过滤器周围的区域清洁 并立即清除地板上的任何浮油 油膜 7 维护 警告 人员伤害风险 维修装置时 尤其是在清洗或更换滤芯时 使用必要的个人安全设备 警告 人员伤害风险 不要站在过滤器出口前面 如果风门完全打开 且通过过滤器的风量仍然过低 则有必要清洗和 或 更换滤芯 当主滤芯的压力表 参见图 3 项目 1 显示 1 200 Pa 时 则需清洗主滤芯 主滤芯清洗后 如果压力表仍然显示 1 200 Pa 参见 图 3 项...

Page 126: ...下降约 30 mm 5 拉动系带 拆下过滤盒 参见项目 4 注意 注意不要损坏过滤盒 过滤盒很重 而且过滤器材料很容易 损坏 6 将两个 2 锁臂转开 拆下粗预滤芯 参见项目 3 7 根据需要 清洗粗预滤芯和主滤芯 根据需要 更换 HEPA 滤芯 8 检查粗预滤芯下面的区域 并根据需要清洗 9 按相反的顺序重新安装部件 参见图 5 注意 滤芯损坏风险 不要用高压清洗 清洗粗预滤芯和主滤芯 用水基脱脂剂从上面开始清洗 使用最高温度为 60 C 的水来清洗主 滤芯 在重新安装之前干燥滤芯 参见图 4 或者通过将它重新安装到 NOM 过滤单元来干燥滤芯 直到干燥后再运行风扇 主滤芯可多次清洗 然而 在清洗后 滤芯的使用寿命可能会缩短 这取决于其应用范围 7 3 排油管 当小金属颗粒污染储油箱时 有必要确保排油管不被堵塞 7 4 储油箱 检查储油箱的油位 并根据需要排油 ...

Page 127: ...请联系距您最近的授权经销商或 Nederman 寻求有 关技术服务的建议 7 5 1 订购备件 请参阅 www nederman com 订购备件时请务必阐明以下信息 零件号和控制号 请参见产品铭牌 备件的详细编号和名称 请参见 www nederman com 所需备件的数量 8 回收利用 本产品的设计使组件材料可以回收利用 请按当地相关规定处理产品的 不同材料类型 有关产品达到使用寿命进行报废时如有不确定 请联系 经销商或 Nederman 9 首字母缩略词和缩写 HEPA 高效空气颗粒 NOM Nederman 油雾过滤器 ...

Page 128: ...NOM 11 ZH 128 ...

Page 129: ......

Page 130: ...www nederman com ...

Reviews: