background image

L00137 1.0

 

  
 
 
 
 
 

 

trophon

®

 Printer  

User Manual 

 
 
 
 

 

Summary of Contents for trophon printer

Page 1: ...L00137 1 0 trophon Printer User Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...L00137 1 0 11 2017 1 trophon Printer User Manual ENGLISH ...

Page 4: ...visit the Nanosonics website 2015 Nanosonics Limited All rights reserved The content of this manual are correct at the time of product sale Nanosonics technologies are protected by a combination of patents trademarks and exclusive proprietary rights trophon is a registered trademark of Nanosonics Limited Conforming to MDD 93 42 EEC www nanosonics eu www nanosonics com au www nanosonics us ...

Page 5: ...1 0 11 2017 3 Table of Contents 1 INTRODUCTION AND SETUP 4 2 INSTRUCTIONS FOR USE 5 3 ROUTINE CARE AND MAINTENANCE 5 4 TROUBLESHOOTING 6 5 PRINTER DISPOSAL 8 6 PRINTER TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 APPENDIX A 113 ...

Page 6: ...the label roll packaging The printer is designed for use specifically with the trophon device Accuracy and life time of records is not guaranteed if an unapproved accessory printer or label roll is used or if records are stored outside the storage specifications For any operation fault or maintenance queries please contact your customer service representative 1 1 Overview of Printer Features Figur...

Page 7: ...k position Please note the orientation of the label roll holders in Figure 3 as they can be rotated Incorrect orientation will prevent correct loading of the label roll into the printer 2 INSTRUCTIONS FOR USE Once the printer is connected to the trophon device via the appropriate cable provided either USB or serial cable depending on the port available on your trophon device and powered on the pri...

Page 8: ...ith ethanol Refer to Figure 3 for the printer head location For disinfecting wipe all external surfaces of the printer with an Isopropanol or Quat Wipe 4 TROUBLESHOOTING 4 1 Connecting and Disconnecting the Printer The printer is automatically detected and enabled when connected to the trophon device The printer can be enabled or disabled from the printer settings accessed on the trophon device sc...

Page 9: ...the front screen Printer Paused Select Retry on the trophon device screen Printer Out of Paper Follow the setup instructions in Appendix A for loading a new label roll Printer Paper Jam Labels may be stuck inside the printer mechanism Check and remove any jammed labels Once cleared select Retry on the trophon device screen Printer Cover Open Close the printer cover Select Retry on the trophon devi...

Page 10: ...on printer Input DC 24V 2A Electrical Specification External universal switching power supply Input Voltage 100 240Vac Input Current 1 8A 50 60Hz Mains Inlet IEC type C13 Equipment must be connected to an earthed outlet using power cable supplied Output DC 24V 2 08A Environmental Specification Operation 41 104 F 5 40 C 25 85 non condensing Storage 40 140 F 40 60 C 10 90 non condensing Physical Dim...

Page 11: ...L00137 1 0 11 2017 9 trophon Printer Bedienungsanleitung DEUTSCH ...

Page 12: ...ebsite von Nanosonics 2015 Nanosonics Limited Alle Rechte vorbehalten Der Inhalt dieser Anleitung ist zum Zeitpunkt des Produkterwerbs korrekt Nanosonics Technologien sind durch eine Kombination von Patenten Schutzmarken und exklusiven Eigentumsrechten geschützt trophon ist eine eingetragene Marke von Nanosonics Limited Entspricht der Medizinproduktrichtlinie MDD 93 42 EWG www nanosonics eu www na...

Page 13: ...11 2017 11 Inhaltsverzeichnis 1 EINFÜHRUNG UND EINSTELLUNGEN 12 2 GEBRAUCHSANWEISUNG 13 3 ROUTINEPFLEGE UND WARTUNG 13 4 FEHLERSUCHE 14 5 ENTSORGUNG DES DRUCKERS 16 6 TECHNISCHE DATEN DES DRUCKERS 16 ANHANG A 113 ...

Page 14: ... speziell für den Gebrauch mit dem trophon Gerät ausgelegt Die Genauigkeit und Dauer der Lesbarkeit der Daten kann nicht garantiert werden wenn ein nicht zugelassenes Zubehörteil Drucker oder Etikettenrolle verwendet oder die Etiketten nicht entsprechend den Anweisungen aufbewahrt werden Sollten Sie Fragen zu Betrieb Mängeln oder Wartung haben wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst 1 1 Über...

Page 15: ...ie Ausrichtung der Etikettenhalterungen in Abbildung 3 an da diese gedreht werden können Bei falscher Ausrichtung kann die Etikettenrolle nicht richtig in den Drucker geladen werden 2 GEBRAUCHSANWEISUNG Der Drucker wird automatisch erkannt nachdem er mithilfe des entsprechenden mitgelieferten Kabels je nach verfügbarem Anschluss an Ihrem trophon Gerät ist das entweder das USB Kabel oder das seriel...

Page 16: ...ettenrolle mit einem weichen Tuch und Ethanol Die Position des Druckkopfes finden Sie in Abbildung 3 Desinfizieren Sie alle Außenflächen des Druckers mit einem Isopropanol Tuch oder anderem Desinfektionstuch 4 FEHLERSUCHE 4 1 Anschließen und Trennen des Druckers Der Drucker wird nach dem Anschluss an das Trophon Gerät automatisch erkannt und aktiviert Der Drucker kann auch über die Drucker Einstel...

Page 17: ...in Anhang A Papierstau im Drucker Möglicherweise kleben Etiketten am inneren Mechanismus des Druckers Entfernen Sie die gestauten Etiketten Wählen Sie danach auf der Bildschirmanzeige des trophon Gerätes die Option Wiederholen aus Abdeckung des Druckers geöffnet Abdeckung schließen Wählen Sie auf der Bildschirmanzeige des trophon Gerätes die Option Wiederholen aus Cutter Fehler am Drucker Mögliche...

Page 18: ... Drucker Eingang DC 24 V 2 A Elektrische Daten Externes Universal Schaltnetzteil Eingangsspannung 100 240 V AC Eingangsstrom 1 8A 50 60 Hz Netzeingang IEC Typ C13 Das Gerät muss mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Ausgang DC 24 V 2 08A Umweltdaten Betrieb 5 40 C 25 85 nicht kondensierend Aufbewahrung 40 bis 60 C 10 90 nicht kondensierend Abmessungen 250...

Page 19: ...L00137 1 0 11 2017 17 Imprimante trophon Printer Mode d emploi FRANÇAIS ...

Page 20: ...5 Nanosonics Limited Tous droits réservés Les informations fournies dans ce manuel étaient correctes au moment de la vente du produit Les technologies Nanosonics sont protégées par des brevets des marques de commerce et des droits de propriété exclusifs trophon est une marque déposée de Nanosonics Limited Conforme à la directive 93 42 CEE relative aux dispositifs médicaux www nanosonics eu www nan...

Page 21: ... Sommaire 1 PRÉSENTATION ET INSTALLATION 20 2 CONSIGNES D UTILISATION 21 3 ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE ROUTINE 21 4 DÉPANNAGE 22 5 ÉLIMINATION DE L IMPRIMANTE 24 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L IMPRIMANTE 24 ANNEXE A 113 ...

Page 22: ...été conçue spécialement pour une utilisation avec le trophon L exactitude et la durée de vie des informations ne peuvent être garanties en cas d utilisation d un accessoire imprimante ou rouleau d étiquettes non homologué ou de stockage non conforme aux indications Pour toute question concernant le fonctionnement une panne ou l entretien veuillez contacter le SAV 1 1 Présentation des fonctionnalit...

Page 23: ...en position déverrouillé Veuillez également vérifier que leur positionnement est conforme à la figure 3 car leur position peut varier S ils sont mal positionnés le rouleau d étiquettes ne pourra pas être chargé correctement dans l imprimante 2 CONSIGNES D UTILISATION Une fois que vous avez connecté l imprimante au trophon à l aide du câble fourni à cet effet un câble USB ou un câble série selon le...

Page 24: ... localiser la tête d impression référez vous à la figure 3 Pour désinfecter l imprimante essuyez toutes les surfaces extérieures à l aide d une lingette à base d alcool isopropylique ou d ammonium quaternaire 4 DÉPANNAGE 4 1 Connexion et déconnexion de l imprimante L imprimante est automatiquement détectée et activée lorsque vous la connectez au trophon L imprimante peut être activée ou désactivée...

Page 25: ... A pour charger un nouveau rouleau d étiquettes Bourrage papier dans l imprimante Il est possible que les étiquettes soient coincées dans le mécanisme de l imprimante Vérifiez et le cas échéant retirez les étiquettes coincées Une fois le bourrage supprimé sélectionnez Réessayer sur l écran du trophon Capot de l imprimante ouvert Fermez le capot de l imprimante Sélectionnez Réessayer sur l écran du...

Page 26: ...ractéristiques électriques Imprimante Entrée 24 VCC 2 A Caractéristiques électriques Alimentation externe universelle commutée Tension d entrée 100 240 VCA Courant d entrée 1 8 A 50 60 Hz Prise d alimentation CEI type C13 L appareil doit être branché sur une prise raccordée à la terre en utilisant le câble d alimentation fourni Sortie 24 VCC 2 08 A Conditions ambiantes Fonctionnement de 5 à 40 C H...

Page 27: ...L00137 1 0 11 2017 25 trophon Printer Gebruikershandleiding NEDERLANDS ...

Page 28: ...Nanosonics website 2015 Nanosonics Limited Alle rechten voorbehouden De inhoud van deze handleiding was correct ten tijde van de verkoop van het product De technologieën van Nanosonics zijn beschermd door een combinatie van octrooien handelsmerken en exclusieve eigendomsrechten trophon is een geregistreerd handelsmerk van Nanosonics Limited In overeenstemming met MDD 93 42 EEC www nanosonics eu ww...

Page 29: ...nhoudsopgave 1 INLEIDING EN INSTALLATIE 28 2 GEBRUIKSAANWIJZING 29 3 ROUTINEZORG EN ONDERHOUD 29 4 OPSPOREN EN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 30 5 VERWIJDERING VAN DE PRINTER 32 6 TECHNISCHE SPECIFICATIES VAN PRINTER 32 BIJLAGE A 113 ...

Page 30: ...bedoeld voor gebruik met het trophon apparaat Als er een niet goedgekeurd accessoire printer of etikettenrol wordt gebruikt of als de etiketten niet volgens de opslagspecificaties worden opgeslagen worden de nauwkeurigheid en levensduur van de gegevens niet gegarandeerd Indien u vragen hebt over de werking gebreken of het onderhoud van het apparaat kunt u contact opnemen met uw klantenserviceverte...

Page 31: ...del stand Let op de richting van de etikettenrolhouders in figuur 3 aangezien ze kunnen draaien Als ze verkeerd zijn gericht kan de etikettenrol niet correct in de printer worden geplaatst 2 GEBRUIKSAANWIJZING Zodra de printer met de juiste kabel op het trophon apparaat is aangesloten USB kabel of seriële kabel afhankelijk van welke poort beschikbaar is op het trophon apparaat en is ingeschakeld w...

Page 32: ...r de locatie van de printkop Om de printer te desinfecteren neemt u de hele buitenkant van de printer af met een isopropanol of quat doekje 4 OPSPOREN EN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 4 1 Aansluiten en loskoppelen van de printer De printer wordt automatisch gedetecteerd en ingeschakeld wanneer hij op het trophon apparaat wordt aangesloten De printer kan worden in of uitgeschakeld via de printerinstelling...

Page 33: ...Volg de installatie instructies in Bijlage A voor het plaatsen van een nieuwe etikettenrol Het printerpapier is vastgelopen Er kunnen etiketten in het mechanisme van de printer zijn vastgelopen Controleer of er etiketten zijn vastgelopen en verwijder deze Wanneer de etiketten zijn verwijderd selecteert u Opnieuw op het scherm van het trophon apparaat Het deksel van de printer is open Sluit het dek...

Page 34: ...panning 24 V DC 2 A Elektrische specificaties Externe universele schakelende voeding Ingangsspanning 100 240 V AC Ingangsstroom 1 8 A 50 60 Hz Stroomingang IEC type C13 De apparatuur moet via het meegeleverde netsnoer op een geaarde contactdoos worden aangesloten Uitgangsspanning 24 V DC 2 08 A Omgevingsspecificaties Bedrijfsomstandigheden 5 40 C 25 85 niet condenserend Opslagomstandigheden 40 60 ...

Page 35: ...L00137 1 0 11 2017 33 Stampante trophon Printer Manuale per l utente ITALIANO ...

Page 36: ...o Web Nanosonics 2015 Nanosonics Limited Tutti i diritti riservati Il contenuto del presente manuale è corretto al momento della vendita del prodotto Le tecnologie Nanosonics sono protette da una combinazione di brevetti marchi depositati e diritti di proprietà riservata trophon è un marchio depositato di proprietà di Nanosonics Limited Conforme alla direttiva 93 42 CEE sulle apparecchiature medic...

Page 37: ...ommario 1 INTRODUZIONE E CONFIGURAZIONE 36 2 ISTRUZIONI PER L USO 37 3 MANUTENZIONE E CURA DI ROUTINE 37 4 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 38 5 SMALTIMENTO DELLA STAMPANTE 40 6 SPECIFICHE TECNICHE DELLA STAMPANTE 40 APPENDICE A 113 ...

Page 38: ...ta specificamente per l uso con l apparecchio trophon La precisione e durata dei dati non può essere garantita in caso di utilizzo di una stampante o di etichette non omologate o se le etichette non vengono conservate secondo le specifiche prescritte Per qualsiasi domanda su funzionamento guasti o manutenzione si prega di rivolgersi al proprio addetto all assistenza alla clientela 1 1 Cenni sulle ...

Page 39: ...endere nota dell orientamento dei supporti del rotolo delle etichette nella Figura 3 in quanto essi possono essere ruotati L orientamento non corretto può impedire il caricamento del rotolo delle etichette nella stampante 2 ISTRUZIONI PER L USO Una volta collegata la stampante all apparecchio trophon attraverso uno dei cavi in dotazione cioè il cavo USB o seriale a seconda della presa disponibile ...

Page 40: ...3 per la posizione della testina di stampa Per disinfettare strofinare tutte le superfici esterne della stampante con un panno imbevuto di isopropanolo o ammonio quaternario 4 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 4 1 Collegamento e scollegamento della stampante La stampante viene rilevata e abilitata automaticamente quando viene collegata all apparecchio trophon La stampante può essere abilitata o disabilitat...

Page 41: ...re le istruzioni nell Appendice A per la procedura di caricamento del rotolo delle etichette Fogli bloccati nella stampante Delle etichette potrebbero avere inceppato il meccanismo della stampante Rimuovere le etichette Una volta rimosse le etichette selezionare Riprova sul display dell apparecchio trophon Coperchio stampante aperto Chiudere il coperchio della stampante Selezionare Riprova sul dis...

Page 42: ...te Ingresso CC 24 V 2 A Specifiche elettriche Alimentatore a commutazione universale esterno Tensione d ingresso 100 240 V CA Corrente d ingresso 1 8 A 50 60 Hz Presa di corrente di rete CEI tipo C13 L apparecchiatura va collegata a una presa di corrente collegata a massa tramite il cavo d alimentazione in dotazione Uscita CC 24 V 2 08 A Specifiche ambientali Esercizio 5 40 C 25 85 non condensante...

Page 43: ...L00137 1 0 11 2017 41 trophon Printer Manual do utilizador PORTUGUÊS ...

Page 44: ...anosonics 2015 Nanosonics Limited Todos os direitos reservados O conteúdo deste manual encontra se correto no momento de venda do produto As tecnologias da Nanosonics encontram se protegidas por uma combinação de patentes marcas de serviço e direitos de propriedade exclusivos trophon é uma marca registada da Nanosonics Limited Em conformidade com a Diretiva 93 42 CEE relativa aos dispositivos médi...

Page 45: ...43 Índice 1 INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO 44 2 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 45 3 CUIDADOS E MANUTENÇÃO DE ROTINA 45 4 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 46 5 ELIMINAÇÃO DA IMPRESSORA 48 6 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DA IMPRESSORA 48 ANEXO A 113 ...

Page 46: ...da especificamente para ser utilizada com o dispositivo trophon A exatidão e a vida útil dos registos não são garantidas se for usado um acessório não aprovado impressora ou rolo de etiquetas ou se forem armazenados de forma contrária às especificações de armazenamento Em caso de dúvidas sobre o funcionamento avarias ou manutenção contacte o representante da assistência ao cliente 1 1 Descrição da...

Page 47: ... rolo de etiquetas na posição de desbloqueados Tenha em atenção a orientação dos suportes do rolo de etiquetas na Figura 3 pois estes podem estar rodados A orientação incorreta impedirá a colocação correta do rolo de etiquetas na impressora 2 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Quando a impressora estiver ligada ao dispositivo trophon com o cabo fornecido apropriado USB ou série consoante a porta disponível ...

Page 48: ...etas utilizando um pano macio com etanol Consulte na Figura 3 a localização da cabeça de impressão Para a desinfeção limpe todas as superfícies exteriores da impressora com um toalhete de Isopropanol ou Amónio quaternário 4 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 4 1 Ligar e desligar a impressora A impressora é automaticamente detetada e ativada quando é ligada ao dispositivo trophon A impressora pode ser ativada ...

Page 49: ...ositivo trophon Impressora sem papel Siga as instruções de configuração do Anexo A para colocar um novo rolo de etiquetas Encravamento de papel na impressora Pode haver etiquetas presas no interior do mecanismo da impressora Verifique e retire eventuais etiquetas encravadas Depois de as retirar selecione Repetir no ecrã do dispositivo trophon Tampa da impressora aberta Feche a tampa da impressora ...

Page 50: ... VCC 2 A Especificações elétricas Fonte de alimentação universal externa Tensão de entrada 100 240 VCA Corrente de entrada 1 8 A 50 60 Hz Alimentação elétrica principal IEC tipo C13 O equipamento deve ser ligado a uma tomada com ligação à terra por intermédio do cabo de alimentação fornecido Saída 24 VCC 2 08 A Especificações ambientais Funcionamento 5 40 C 25 85 sem condensação Armazenamento 40 6...

Page 51: ...L00137 1 0 11 2017 49 trophon Printer Manual del usuario ESPAÑOL ...

Page 52: ...Nanosonics 2015 Nanosonics Limited Todos los derechos reservados El contenido del presente manual es correcto en el momento de la venta del producto Las tecnologías de Nanosonics están protegidas mediante una combinación de patentes marcas y derechos de propiedad exclusivos de la empresa trophon es una marca registrada de Nanosonics Limited Cumple la directiva 93 42 CEE sobre dispositivos de uso m...

Page 53: ... 1 INTRODUCCIÓN E INSTALACIÓN INICIAL 52 2 INSTRUCCIONES DE USO 53 3 CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE RUTINA 53 4 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 54 5 ELIMINACIÓN DE LA IMPRESORA 56 6 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA IMPRESORA 56 APÉNDICE A 113 ...

Page 54: ...ecíficamente con el dispositivo trophon Si se utiliza un accesorio no aprobado impresora o rollo de etiquetas o se almacenan los registros sin cumplir las especificaciones de almacenamiento no se garantiza la precisión ni la duración de los registros Póngase en contacto con su representante de atención al cliente para cualquier consulta sobre su funcionamiento fallos o mantenimiento 1 1 Descripció...

Page 55: ...iquetas en la posición de desbloqueo Tenga en cuenta la orientación de las sujeciones del rollo de etiquetas que se indica en la ilustración 3 ya que pueden cambiarse de sentido Una orientación incorrecta evitará una carga correcta del rollo de etiquetas en la impresora 2 INSTRUCCIONES DE USO Una vez que la impresora esté conectada al dispositivo trophon mediante el cable adecuado suministrado cab...

Page 56: ... suave impregnado en etanol Consulte la ubicación del cabezal de la impresora en la ilustración 3 Para desinfectar pase una toallita impregnada de isopropanol o una Quat Wipe por todas las superficies externas 4 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 4 1 Conectar y desconectar la impresora La impresora se detecta y activa automáticamente al conectarla al dispositivo trophon La impresora se puede activar o desact...

Page 57: ...sin papel Siga las instrucciones de instalación en el Apéndice A para cargar un rollo de etiquetas nuevo Atasco de papel en impresora Es posible que haya etiquetas atascadas en el mecanismo de la impresora Compruébelo y si hay etiquetas atascadas retírelas Tras eliminar el atasco seleccione Reintentar en la pantalla del dispositivo trophon Tapa de impresora abierta Cierre la tapa de la impresora S...

Page 58: ...ción conmutada universal externa Tensión de entrada de 100 a 240 V CA Corriente de entrada 1 8 A 50 60 Hz Entrada de corriente tipo IEC C13 El equipo debe conectarse a una salida con tierra mediante el cable de alimentación suministrado Salida 24 V CC 2 08 A Especificación ambiental Funcionamiento de 5 a 40 C del 25 al 85 de humedad relativa sin condensación Almacenamiento de 40 a 60 C del 10 al 9...

Page 59: ...L00137 1 0 11 2017 57 trophon Printer РУССКИЙ ...

Page 60: ...осетите вебсайт Nanosonics 2015 Nanosonics Limited Все права защищены Содержание данного руководства является правильным на момент продажи изделия Технологии компании Nanosonics защищены совокупностью патентов торговых марок и эксклюзивных прав собственности trophon является зарегистрированным товарным знаком компании Nanosonics Limited Соответствует MDD 93 42 EEC www nanosonics eu www nanosonics ...

Page 61: ...Оглавление 1 ОЗНАКОМЛЕНИЕ И УСТАНОВКА 60 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 61 3 ПОВСЕДНЕВНЫЙ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ 62 4 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРВНОСТЕЙ 62 5 УТИЛИЗАЦИЯ ПРИНТЕРА 64 6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИНТЕРА 64 ПРИЛОЖЕНИЕ A 113 ...

Page 62: ...иально для использования с устройством trophon Точность и долговечность записей не гарантируется если используются неутвержденные принадлежности принтер или рулон этикеток или записи хранятся в условиях отличающихся от условий хранения По всем вопросам связанным с работой неисправностью или обслуживанием обращайтесь к представителю отдела обслуживания клиентов 1 1 Обзор основных характеристик прин...

Page 63: ...сетевого выключателя в положение включено убедитесь что кабель питания подсоединен к принтеру ПРИМЕЧАНИЕ установите держатели рулона этикеток в положение открыто Проверьте направление держателей рулона этикеток по рис 3 так как они могут быть повернуты Неправильное положение держателей помешает правильной загрузке рулона этикеток в принтер 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Как только принтер подключен ...

Page 64: ...ри замене рулона этикеток мягкой тканью смоченной в этаноле Местоположение головки принтера смотрите на рис 3 Для дезинфекции протрите наружные поверхности принтера салфеткой с изопропанолом или с четвертичным аммонием 4 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРВНОСТЕЙ 4 1 Подключение и отключение принтера Принтер распознается и активируется автоматически при подключении к устройству trophon Включить или отключить принте...

Page 65: ...рите Повторить В принтере нет бумаги Для заправки нового рулона этикеток следуйте инструкциям по установке в приложении А В принтере смята бумага Внутри механизма принтера могли застрять этикетки Проверьте и удалите все замятые этикетки После удаления этикеток на экране устройства trophon выберите Повторить Крышка принтера открыта Закройте крышку принтера На экране устройства trophon выберите Повт...

Page 66: ...рические характеристики внешний универсальный импульсный источник питания Напряжение на входе 100 240 В перем тока Ток на входе 1 8 А 50 60 Гц Разъем кабеля питания IEC тип C13 Оборудование должно быть подключено к заземленной розетке с помощью поставляемого кабеля питания Выход 2 08 А 24 В пост тока Требования к окружающей среде Эксплуатация 5 40 C влажность 25 85 без конденсации Хранение 40 60 C...

Page 67: ...L00137 1 0 11 2017 65 trophon Printer 사용자 설명서 한국어 ...

Page 68: ... 담당자에게 문의하거나 Nanosonics 웹사이트에서 확인할 수 있습니다 2015 Nanosonics Limited 본 설명서에 관한 모든 권리를 소유합니다 본 설명서는 제품 판매 시점을 기준으로 정확한 내용을 담고 있습니다 Nanosonics 의 기술은 특허 상표 및 독점 소유권 법에 따라 보호를 받습니다 trophon 은 Nanosonics Limited 의 등록 상표입니다 MDD 93 42 EEC 준수 www nanosonics eu www nanosonics com au www nanosonics us ...

Page 69: ...L00137 1 0 11 2017 67 목차 1 제품 소개 및 설정 68 2 사용 방법 69 3 일상적인 관리 및 유지 보수 69 4 문제 해결 70 5 프린터 폐기 72 6 프린터 기술 사양 72 부록 A 113 ...

Page 70: ...라벨 롤 포장에 표시된 설명에 따라 보관할 경우 최대 7 년까지 가독 상태가 유지됩니다 이 프린터는 trophon 기기와 함께 사용할 수 있도록 특별 설계되었습니다 비승인 부속품 프린터 또는 라벨 롤 을 사용하거나 기록 보관 사양을 따르지 않은 경우 기록의 정확성과 수명이 보장되지 않습니다 프린터 작동 결함이나 유지 보수에 관한 문의는 고객 서비스 담당자에게 연락해주십시오 1 1 프린터 기능 개요 그림 1 프린터 전면 1 용지 공급 버튼 2 용지 배출 채널 3 자동 커터 4 상부 덮개 개방 레버 5 미디어 뷰 창 그림 2 프린터 후면 6 직렬 케이블 인터페이스 7 직렬 케이블 8 USB 케이블 인터페이스 9 USB 케이블 10 전원 스위치 11 전원 케이블 ...

Page 71: ... 기기에 연결하십시오 주의 접지된 전원 콘센트에 연결하거나 전원 스위치를 켜기 전에 프린터 전원 케이블이 프린터에 연결되어 있는지 확인하십시오 주의 라벨 롤 홀더를 잠금 해제 위치에 두십시오 라벨 롤 홀더는 회전할 수 있으므로 그림 3 에 표시된 라벨 롤 홀더 방향에 주의하십시오 방향이 정확하지 않으면 프린터에 라벨 롤을 올바로 끼우지 못할 수 있습니다 2 사용 방법 제공된 케이블을 이용하여 프린터를 trophon 기기에 연결하고 전원을 켜면 프린터가 자동으로 감지됩니다 프린터가 기기에 제대로 연결되었는지 확인하려면 시험 인쇄를 하실 것을 권장합니다 기기 화면에서 메뉴 프린터 또는 시스템 설정 프린터 설정을 선택면 시험 인쇄 및 기타 모든 프린터 설정에 액세스할 수 있습니다 trophon 기기를 확인하십시오...

Page 72: ...지 않도록 주의하십시오 라벨 롤 교체시 에탄올을 부드러운 천에 묻혀 프린터 헤드를 닦아주십시오 프린터 헤드 위치는 그림 3 을 참조하십시오 소독시 이소프로판올이나 쿼트 천을 사용하여 프린터 외부의 모든 표면을 닦으십시오 4 문제 해결 4 1 프린터 연결 및 연결 해제 프린터를 trophon 기기에 연결하면 프린터가 자동으로 감지되고 활성화됩니다 trophon 기기 화면에서 프린터 설정을 선택하면 프린터를 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다 4 2 프린터 오류 메시지 프린터 오류 메시지는 trophon 기기 화면에 표시됩니다 오류 메시지가 표시되면 다음 두 가지 옵션 중 하나를 선택할 수 있습니다 1 재시도 오류가 해결되면 재시도를 선택 trophon 은 최종 소독 기록을 다시 인쇄하려고 시도합니다 최종 소독...

Page 73: ... 화면에 인쇄되어 있음 확인하십시오 프린터 호환 불가 프린터가 Nanosonics 에서 인증한 프린터인지 trophon 로고가 전면부 화면에 인쇄되어 있음 확인하십시오 프린터 일시 중지 trophon 기기 화면에서 재시도를 선택하십시오 용지 부족 부록 A 에 수록 설정 지침에 따라 새 라벨 롤을 삽입하십시오 용지 걸림 라벨이 프린터 내부에 걸렸을 수 있습니다 라벨 걸림 여부를 확인하고 걸린 라벨은 제거하십시오 제거 후에는 trophon 기기 화면에서 재시도를 선택하십시오 프린터 덮개 열림 프린터 덮개를 닫으십시오 trophon 기기 화면에서 재시도를 선택하십시오 프린터 커터 오작동 라벨이 프린터 내부에 걸렸을 수 있습니다 라벨 걸림 여부를 확인하고 걸린 라벨은 제거하십시오 제거 후에는 화면에서 재시도를 선택...

Page 74: ... DC 24V 2A 전기 사양 외부 유니버설 스위치 전원 공급 기기 입력 전압 100 240Vac 입력 전류 1 8A 50 60Hz 제 1 주입구 IEC type C13 제품은 함께 제공된 전원 케이블을 사용하여 접지된 전원 콘센트에 연결해야 합니다 출력 DC 24V 2 08A 환경 사양 작동 41 104 F 5 40 C 25 85 비응축 보관 40 140 F 40 60 C 10 90 비응축 물리적 규격 9 84 인치 길이 x 4 33 인치 넓이 x 6 89 인치 높이 250mm 길이 x 110mm 넓이 x 175mm 높이 데이터 인터페이스 RS 232C 직렬 케이블 최대 115 200 bps 전자기 사양규정 FCC 클래스 B CE 클래스 B C Tick 클래스 B ...

Page 75: ...L00137 1 0 11 2017 73 trophon Printer Användarhandbok SVENSKA ...

Page 76: ...cs webbplats 2015 Nanosonics Limited Med ensamrätt Innehållet i denna handbok är korrekt vid tidpunkten för inköp av produkten Nanosonics teknik skyddas av en kombination av patent varumärken och exklusiv äganderätt trophon är ett registrerat varumärke som tillhör Nanosonics Limited Uppfyller kraven i rådets direktiv 93 42 EEG om medicintekniska produkter www nanosonics eu www nanosonics com au ww...

Page 77: ...17 75 Innehållsförteckning 1 INTRODUKTION OCH INSTALLATION 76 2 BRUKSANVISNING 77 3 RUTINMÄSSIG SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL 77 4 FELSÖKNING 78 5 KASSERING AV SKRIVAREN 80 6 SKRIVARENS TEKNISKA SPECIFIKATIONER 80 BILAGA A 113 ...

Page 78: ...ndas uteslutande med trophon enheten Noggrannhet och livslängd för utskrifter kan inte garanteras om ett icke godkänt tillbehör skrivare eller etikettrulle används eller om utskrifterna inte förvaras enligt de angivna förvaringsspecifikationerna Kontakta kundtjänsten om du det uppstår något fel på skrivaren eller om du har någon fråga gällande skrivarens funktion eller underhåll 1 1 Översikt över ...

Page 79: ... Observera orienteringen av etikettrullhållaren i figur 3 eftersom de kan roteras Felaktig orientering kommer att förhindra en korrekt installation av etikettrullen i skrivaren 2 BRUKSANVISNING Skrivaren detekteras automatiskt när den är ansluten till trophon enheten via den medföljande kabeln USB eller seriekabel beroende på den anslutningsport som finns på din trophon enhet och påslagen Vi rekom...

Page 80: ...nol vid byte av etikettrulle Se figur 3 för skrivarhuvudets placering För desinficering ska alla yttre ytor på skrivaren torkas av med en isopropanolservett eller Quat servett 4 FELSÖKNING 4 1 Anslutning och frånkoppling av skrivaren Skrivaren detekteras och aktiveras automatiskt när den är ansluten till trophon enheten Skrivaren kan aktiveras eller inaktiveras via skrivarinställningarna på tropho...

Page 81: ... papper Följ de anvisningar som ges i bilaga A för installation av en ny etikettrulle Skrivare Pappersstopp Etiketter kan ha fastnat inuti skrivarmekanismen Kontrollera och avlägsna de etiketter som eventuellt har fastnat När det har tagits bort väljer du Försök igen på trophon enhetens skärm Skrivarlock öppet Stäng skrivarens lock Välj Försök igen på trophon enhetens skärm Skrivare Fel på skärenh...

Page 82: ...k specifikation skrivare Ineffekt 24 V DC 2 A Elektrisk specifikation Externt universellt switchat nätaggregat Inspänning 100 240 V AC Ingångsström 1 8 A 50 60 Hz Nätkontakt IEC typ C13 Utrustningen måste anslutas till ett jordat uttag med den strömkabel som medföljer Uteffekt 24 V DC 2 08A Miljöspecifikationer Användning 5 40 C 25 85 icke kondenserande Förvaring 40 60 C 10 90 icke kondenserande F...

Page 83: ...L00137 1 0 11 2017 81 trophon Printer 取扱説明書 日本語 ...

Page 84: ... 詳細情報は カスタマーサービス担当者にお問い合わせになるか 弊社ウェブサイトをご覧ください 2015 Nanosonics Limited All rights reserved 本書の内容は 製品ご購入の時点において正しいものとなっています Nanosonics の技術は各種特許 商標 独占所有権の組み合わせにより保護されています trophon は Nanosonics Limited の商標です MDD 93 42 EEC 準拠 www nanosonics eu www nanosonics com au www nanosonics us ...

Page 85: ...L00137 1 0 11 2017 83 目次 1 はじめに 設定 84 2 使用方法 85 3 日常のお手入れとメンテナンス 85 4 トラブルシューティング 86 5 プリンターの廃棄 88 6 プリンターの技術仕様 88 付録 A 113 ...

Page 86: ...仕様通りに保管 すると 最大 7 年間印字を判読することができます 本プリンターは trophon 装置との併用のみを考慮して設計されています 当社認可以外の付属品 プリ ンターやラベル用紙など を使用したり 保管仕様に従わずに記録を保管したりした場合は 記録の正 確さと保管期間は保証いたしかねます trophon プリンターの操作 故障 メンテナンスについてのご不明な点はカスタマーサービス担当者 までご連絡ください 1 1 プリンターの各機能 図 1 プリンター 前面 1 給紙ボタン 2 用紙排出チャネル 3 自動カッター 4 上面カバー開閉ツマミ 5 印刷ビューウィンドウ 図 2 プリンター 背面 6 シリアルケーブルポート 7 シリアルケーブル 8 USB ケーブルインターフェイス 9 USB ケーブル 10 電源スイッチ 11 電源コード ...

Page 87: ...ントに接続したり プリンターの電源スイッチを入れたりす る前に まずプリンターに接続してください 注 ラベル用紙ホルダーは ロック解除 位置にしておいてください ラベル用紙ホルダーは回転 できるため 正しい向きを図 3 でご確認ください ラベル用紙の向きが正しくない場合 プリンター に用紙をセットできませんので ご注意ください 2 使用方法 プリンターが適切な付属ケーブル お使いの trophon 装置で使用可能なポートに応じて USB ケ ーブルまたはシリアルケーブル で trophon 装置に接続され 電源が投入されると プリンター は自動検出されます テスト印刷を行って 装置に問題なく接続できることをご確認ください テスト印刷およびその他のすべてのプリンター設定には メニュー プリンター また は システム設定 プリンター設定 のいずれかを選択することで trophon 装置画面にア...

Page 88: ...してください 印字ヘッドは ラベル用紙を交換する際に エタノールを柔らかい布に含ませて拭きます 印字 ヘッドの場所は図 3 を参照してください 消毒には プリンターのあらゆる表面をイソプロパノール含有ワイプか第 4 級アンモニウム含有 ワイプで拭きます 4 トラブルシューティング 4 1 プリンターの接続と遮断 本プリンターは trophon 装置に接続されると自動的に検出 有効化されます プリンターは trophon 装置画面からプリンター設定にアクセスすることで 有効と無効を切り替えられ ます 4 2 プリンターのエラーメッセージ プリンターに関するエラーメッセージは trophon 装置の画面に表示されます エラーメッセージが表 示されたら 以下の二通りのオプションが選択できます 1 再試行 エラーが解決したら 再試行 を選択します 装置は前回の消毒処理記録を再度印刷しようとします ...

Page 89: ...ありません プリンターが Nanosonics の認可済プリンターですか trophon のロゴマークが 前面に印刷されていますか プリンター一時停止中 trophon 装置の画面で 再試行 を選択してください プリンター用紙切れ 本書付録 A の手順に従い新しい用紙をセットしてください プリンター用紙詰まり プリンター内部にラベル用紙が詰まっていませんか 内部を確認して詰まった ラベルを取り除いてください 詰まりが取れたら trophon 装置の画面で 再試行 を選択してください プリンターカバーが開 いています プリンターカバーを閉じてください trophon 装置の画面で 再試行 を選択してください プリンターカッターエ ラー プリンター内部にラベル用紙が詰まっていませんか 内部を確認して詰まった ラベルを取り除いてください 詰まりが取れたら 画面で 再試行 を選択し てください 印...

Page 90: ... 電気的特性 プリンター 入力 DC 24V 2A 電気的特性 外部電源によるユニバーサル な電圧切替可能 入力電圧 100 240VAC 入力電流 1 8A 50 60Hz 電源入力コネクター IEC C13 タイプ 本装置は接地されたコンセントに本製品同梱の電気コー ドを使用して接続すること 出力 DC 24V 2 08A 環境特性 動作範囲 温度 5 40 湿度 25 85 非結露 保管 温度 40 60 湿度 10 90 非結露 寸法 9 84 奥行 x 4 33 幅 x 6 89 高さ 250mm 奥行 x 110mm 幅 x 175mm 高さ データ インターフェイス RS 232C シリアルケーブル 最大 115 200 bps EMC 準拠 FCC クラス B CE クラス B C Tick クラス B ...

Page 91: ...L00137 1 0 11 2017 89 trophon Printer Brugervejledning DANSK ...

Page 92: ... yderligere oplysninger 2015 Nanosonics Limited Alle rettigheder forbeholdes Indholdet i denne vejledning var korrekt da produktet blev solgt Nanosonics teknologier er beskyttet af en kombination af patenter varemærker og eksklusive proprietære rettigheder trophon er et registreret varemærke der tilhører Nanosonics Limited I overensstemmelse med MDD 93 42 EØF www nanosonics eu www nanosonics com a...

Page 93: ...7 91 Indholdsfortegnelse 1 INTRODUKTION OG KLARGØRING 92 2 BRUGSANVISNING 93 3 RUTINEMÆSSIG PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 93 4 FEJLFINDING 94 5 BORTSKAFFELSE AF PRINTER 96 6 TEKNISKE PRINTERSPECIFIKATIONER 96 APPENDIKS A 113 ...

Page 94: ...interen er designet til brug specifik med trophon enheden Posternes nøjagtighed og levetid garanteres ikke hvis ikke godkendt tilbehør printer eller etiketrulle anvendes eller hvis posterne opbevares på anden vis end det der er angivet af opbevaringsspecifikationerne Spørgsmål vedr betjening fejl og vedligeholdelse bedes stillet til kundeservicerepræsentanten 1 1 Oversigt over printerfunktioner Fi...

Page 95: ...ketrulleholderne skal være i ulåste Læg mærke til etiketrulleholdernes retning i Figur 3 for de kan drejes Hvis de vender forkert kan etiketrulle ikke indføres korrekt i printeren 2 BRUGSANVISNING Når printeren er tilsluttet trophon enheden via det relevante medfølgende kabel enten USB eller seriel kabel afhængigt af den tilgængelige port på din trophon enhed og er blevet tændt finder enheden auto...

Page 96: ... udskiftes Vi henviser til figur 3 for placeringen af printerhovedet Ved desinfektion tørres alle udvendige overflader på printeren af med Isopropanol eller en kvaternær ammoniumforbindelse 4 FEJLFINDING 4 1 Tilslutning og frakobling af printeren Printeren spores automatisk og aktiveres når den tilsluttes trophon enheden Printeren kan aktiveres eller deaktiveres via printerindstillingerne der tilg...

Page 97: ... midlertidigt stoppet Vælg Prøv igen på trophon enhedens skærm Printeren er tom for papir Følg opsætningsanvisningerne i appendiks A for isættelse af ny etiketrullen Papirstop Etikkerne sidder muligvis i klemme i printermekanismen Kontroller og fjern etiketter der sidder i klemme Når det er klaret vælges Prøv igen på trophon enhedens skærm Printerdæksel åbent Luk printerdækslet Vælg Prøv igen på t...

Page 98: ... 24V 2A Elektriske specifikationer Ekstern universel strømforsyning Input spænding 100 240V vekselstrøm Input strøm 1 8A 50 60Hz El net IEC type C13 Udstyret skal forbindes til en jordet stikkontakt ved hjælp af det medfølgende strømkabel Udgang Jævnstrøm 24V 2 08A Miljømæssige specifikationer Drift 41 104 F 5 40 C 25 85 ikke kondenserende Opbevaring 40 140 F 40 60 C 10 90 ikke kondenserende Fysis...

Page 99: ...L00137 1 0 11 2017 97 trophon Printer Käyttöohje SUOMI ...

Page 100: ...sonics Limited Kaikki oikeudet pidätetään Tämän käyttöohjeen sisältö pitää paikkansa tuotteen myyntihetkellä Nanosonicsin teknologiat on suojattu patenttien tavaramerkkien ja yksityisomistuksellisten oikeuksien yhdistelmällä trophon on Nanosonics Limitedin rekisteröity tavaramerkki Vastaa lääkinnällisiä laitteita koskevaa 93 42 ETY direktiiviä www nanosonics eu www nanosonics com au www nanosonics...

Page 101: ... 11 2017 99 Sisällysluettelo 1 ESITTELY JA KÄYTTÖÖNOTTO 100 2 KÄYTTÖOHJE 101 3 RUTIINIHUOLTO JA KUNNOSSAPITO 101 4 VIANMÄÄRITYS 102 5 TULOSTIMEN HÄVITTÄMINEN 104 6 TULOSTIMEN TEKNISET TIEDOT 104 LIITTEESSÄ A 113 ...

Page 102: ...rkoitettu käytettäväksi trophon laitteen kanssa Tietojen tarkkuutta ja luettavina säilyvyyttä ei voida taata jos käytetään joitain muita kuin hyväksyttyjä laitteita tai tarvikkeita tulostimia tai tarrarullia tai jos tarra joutuu alttiiksi muille kuin sille tarkoitetuille säilytysolosuhteille Laitteen toimintaa toimintahäiriöitä tai kunnossapitoa koskevissa tiedusteluissa on käännyttävä asiakaspalv...

Page 103: ...kkeet auki asennossa Ota huomioon tarrarullan pidikkeiden asento kuvassa 3 koska ne voivat kääntyä Jos pidikkeet ovat väärässä asennossa tarrarullaa ei voi laittaa paikalleen tulostimeen oikein 2 KÄYTTÖOHJE Kun tulostin on liitettynä trophon laitteeseen mukana tulleella tarvittavalla johdolla joko USB tai sarjakaapeli trophon laitteessa olevan liitännän mukaisesti ja tulostimeen on laitettu virta ...

Page 104: ...sijainti kuvasta 3 Desinfioi laite pyyhkimällä kaikki sen ulkopinnat isopropanolilla tai kvarternäärisellä ammoniakilla kostutetulla puhdistusliinalla 4 VIANMÄÄRITYS 4 1 Tulostimen liittäminen ja liitännän katkaiseminen trophon laite tunnistaa ja ottaa käyttöön tulostimen automaattisesti kun tulostin on liitetty siihen Tulostin voidaan ottaa käyttöön tai pois käytöstä tulostusasetuksissa trophon l...

Page 105: ...uudestaan Tulostimessa ei ole paperia Vaihda uusi tarrarulla liitteessä A olevien käyttöönotto ohjeiden mukaan Tulostimessa on paperitukos Tarroja on voinut juuttua tulostusmekanismiin Tarkista onko juuttuneita tarroja ja poista ne Kun olet selvittänyt tukoksen valitse trophon laitteen näytöllä Yritä uudestaan Tulostimen kansi auki Sulje tulostimen kansi Valitse trophon laitteen näytöllä Yritä uud...

Page 106: ... A Sähkötiedot Ulkoinen katkaisimella varustettu virransyöttö Syöttöjännite 100 240 V n vaihtovirta Syöttövirta 1 8 A 50 60 Hz Virtajohto IEC tyyppi C13 Laite on liitettävä laitteen mukana toimitetulla virtajohdolla maadoitettuun pistorasiaan Antoteho Tasavirta 24 V 2 08 A Käyttöympäristöä koskevat tiedot Käyttö 5 40 C 25 85 ei kondensoituva Säilytys 40 60 C 10 90 ei kondensoituva Laitteen mitat 9...

Page 107: ...L00137 1 0 11 2017 105 trophon Printer Brukerhåndbok NORSK ...

Page 108: ...på Nanosonics nettside 2015 Nanosonics Limited Med enerett Innholdet i denne håndboken er korrekt på tidspunktet for produktsalg Nanosonics teknologier er beskyttet av en kombinasjon av patenter varemerker og eksklusive eiendomsrettigheter trophon er et registrert varemerke for Nanosonics Limited Oppfyller kravene i MDD 93 42 EEC www nanosonics eu www nanosonics com au www nanosonics us ...

Page 109: ... 2017 107 Innholdsfortegnelse 1 INNLEDNING OG OPPSETT 108 2 BRUKERINSTRUKSJONER 109 3 RUTINEMESSIG VEDLIKEHOLD 109 4 FEILSØKING 110 5 KASTING AV SKRIVER 112 6 TEKNISKE SPESIFIKASJONER FOR SKRIVEREN 112 VEDLEGG A 113 ...

Page 110: ...om er angitt på etikettrullens emballasje Skriveren er designet spesifikt for bruk med trophon enheten Nøyaktighet og levetid til registreringene er ikke garantert hvis uautorisert tilbehør skriver eller etikettrull brukes eller hvis registreringer lagres utenfor lagringsspesifikasjonene Hvis du har spørsmål rundt drift feil eller vedlikehold ta kontakt med din kundeveileder 1 1 Oversikt over skri...

Page 111: ...n til etikettrullholderne på figur 3 siden de kan roteres Feil retning på holderne vil forhindre at etikettrullene lastes riktig inn i skriveren 2 BRUKERINSTRUKSJONER Når skriveren er koblet til trophon enheten via den medfølgende kabelen enten USB eller seriell kabel avhengig av porten som er tilgjengelig på trophon enheten og slått på blir skriveren automatisk oppdaget Det anbefales å fullføre e...

Page 112: ...alle utvendige flater på skriveren med en serviett med Isopropanol eller Quat 4 FEILSØKING 4 1 Koble til eller koble fra skriveren Skriveren oppdages automatisk og aktiveres når den kobles til trophon enheten Skriveren kan aktiveres eller deaktiveres fra skriverinnstillingene som er tilgjengelige på skjermen til trophon enheten 4 2 Skriver Feilmeldinger Feilmeldingene på skriveren vises på skjerme...

Page 113: ... trophon enheten Skriver tom for papir Følg oppsettsinstruksjonene i Vedlegg A for å bytte ut en ny etikettrull Papirstans hos skriver Etiketter sitter kanskje fast inni skrivermekanismen Kontroller og fjern etiketter som sitter fast Velg Prøv igjen på skjermen til trophon enheten når etikettene er fjernet Skriverdeksel åpent Lukk skriverdekslet Velg Prøv igjen på skjermen til trophon enheten Skri...

Page 114: ...spesifikasjon skriver Inngang DC 24 V 2 A Elektrisk spesifikasjon Ekstern universal switch mode strømforsyning Inngangsspenning 100 240 V AC Inngangsstrøm 1 8 A 50 60 Hz Nettstrøminngang IEC type C13 Utstyret må kobles til et jordet uttak med strømkabel som følger med Utgang DC 24 V 2 08 A Miljøspesifikasjon Drift 5 40 C 25 85 ikke kondenserende Oppbevaring 40 60 C 10 90 ikke kondenserende Fysisk ...

Page 115: ...L00137 1 0 11 2017 113 APPENDIX ANHANG ANNEXE BIJLAGE APPENDICE ANEXO APÉNDICE ПРИЛОЖЕНИЕ 부록 BILAGA 付録 APPENDIKS LIITTEESSÄ VEDLEGG A ...

Page 116: ...L00137 1 0 11 2017 114 ...

Page 117: ... www nanosonics com au Nanosonics Europe GmbH Poppenbuetteler Bogen 66 22399 Hamburg Germany 49 40 46856885 www nanosonics eu Russian Distributor AVA Medica Kondratyevskiy prospect 15 3 Office 344 St Petersburg Russia 7 911 101 6710 FSZ 2009 05867 25 12 2009 Korean License Holder Emergo Korea 1407 55 Digital ro 34 gil Guro gu Seoul Korea ...

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ......

Reviews: