background image

BALANZA ELECTRÓNICA 

ELECTRONICAL BALANCE 

BALANCE ÉLECTRONIQUE 

Series/Series/Séries 5162, 5161 

Este manual  es  parte  inseparable  del  aparato  por  lo  que  debe  estar  disponibles  para 

todos  los  usuarios  del  equipo.  Le  recomendamos  leer  atentamente  el  presente  manual  y 

seguir rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una 

mayor duración del mismo 

This manual should be available for all users of these equipments. To get the best 

results  and  a  higher  duration  of  this  equipment  it  is  advisable  to  read  carefully  this 

manual and follow the processes of use. 

Ce mode d’emploi fait partie de l‘appareil, c’est pourquoi il doit être disponible à 

tous les utilisateurs. Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d’emploi 
et suivre tous les procédures d’emploi, afin d’obtenir les meilleures prestations et une 
plus longue durée del’appareil.

 

Summary of Contents for 5161 Series

Page 1: ...estaciones y una mayor duración del mismo This manual should be available for all users of these equipments To get the best results and a higher duration of this equipment it is advisable to read carefully this manual and follow the processes of use Ce mode d emploi fait partie de l appareil c est pourquoi il doit être disponible à tous les utilisateurs Nous vous recommandons de lire attentivement...

Page 2: ...s bruscos golpes caídas de objetos pesados o punzantes evitar el derrame de líquidos en su interior Nunca desmonte el equipo para repararlo usted mismo además de perder la garantía podría producir un funcionamiento deficiente de todo el equipo así como daños a las personas que lo manipulan Para prevenir fuego o descargas eléctricas evite los ambientes secos y polvorientos Si esto ocurre desenchufe...

Page 3: ...2 ÍNDICE DE IDIOMAS Castellano 2 12 Inglés 13 24 Francés 25 36 ÍNDICE DE CONTENIDOS 1 ESPECIFICACIONES 3 2 DESCRIPCIÓN 4 3 INSTALACIÓN 5 4 USO DE LA BALANZA 9 5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 10 ...

Page 4: ...00 0 1000 0 2000 Legibilidad 0 01 Tamaño plato mm 120 155mm Dimensiones LxAxH 280x180x80mm Alimentación AC110 220V DC 7 5V Sensor de carga de alta precisión Carcasa de plástico Plato en acero inoxidable Pantalla LCD retroiluminada de fácil lectura Indicador en pantalla de sobrecarga Indicador en pantalla de batería baja o cargada Adaptador de corriente suministrado de serie Con batería recargable ...

Page 5: ...u objeto a pesar Pantalla Muestra el resultado de la pesada e información de los parámetros Patas roscadas Ajuste su altura para nivelar la balanza Teclas del panel Funciones de encendido y apagado de la balanza tara calibración etc Teclas del panel Área de valor numérico Área de unidad de pesada ...

Page 6: ...n de la unidad de pesada 3 INSTALACIÓN Elección del lugar de instalación La capacidad de medida de la balanza está altamente influenciada por el ambiente en el que esté instalada Tenga en cuenta los siguientes puntos para garantizar un funcionamiento seguro y unas medidas precisas Precaución No utilice la balanza en lugares con exposición a sustancias explosivas combustibles o gases corrosivos Est...

Page 7: ...l suministro eléctrico o voltaje es inestable o insuficiente no será posible obtener un correcto funcionamiento de la balanza Evite las localizaciones en las que la balanza puede estar expuesta a cualquiera de las siguientes situaciones Corrientes de aire provenientes de equipos de aire acondicionado ventiladores puertas o ventanas Cambios extremos de temperatura Vibraciones de equipos adyacentes ...

Page 8: ...stribuidor con el fin de poder hacer las reclamaciones pertinentes en el plazo establecido por el servicio de transporte Luz solar directa Polvo ondas electromagnéticas o campos magnéticos Instale la balanza en una superficie sólida estable horizontal y plana Colocar la balanza en un lugar inestable puede dar lugar a problemas con la balanza o heridas al personal que la manipula Cuando elija el lu...

Page 9: ...e del adaptador a la toma de corriente 4 Pulse ON La pantalla automáticamente se encenderá y cambiará según la secuencia indicada a continuación Pre calentamiento Antes de llevar a cabo la calibración de la balanza o la medida de la precisión es necesario asegurarse de que la balanza está en un estado estable Para la estabilización de la balanza es importante que la temperatura ambiente sea establ...

Page 10: ...0 00g 3 Retire la pesa del plato en pantalla se mostrará 0 00 y la balanza volverá al modo de pesada 4 USO DE LA BALANZA Función de pesada 1 Entre en el modo pesada 2 Coloque un recipiente sobre el plato 3 Una vez el peso en pantalla se haya estabilizado pulse la tecla TARE CAL el valor en pantalla cambiará a 0 00 4 Coloque la muestra a pesar en el recipiente 5 Anote el valor de la lectura una vez...

Page 11: ... Retire inmediatamente el objeto del plato de pesada para evitar daños en la balanza Modo ahorro de energía Mantenga pulsada la tecla COU durante unos 3 segundos para entrar en el modo ahorro de energía pulse la tecla COU y se mostrará sucesivamente en pantalla CO Off retroiluminación de pantalla desactivada CO 1 la retroiluminación de la pantalla se apagará tras 1 segundo de no uso CO 5 la retroi...

Page 12: ...za ni arroje líquido sobre ella Cuando no vaya a emplear la balanza durante un largo periodo de tiempo bloquee la batería recargable Si por cualquier circunstancia cae cualquier líquido y entra en contacto con las partes eléctricas apague y desconecte la balanza de la corriente inmediatamente y envíela al Servicio Técnico lo antes posible para su revisión y puesta a punto Utilice siempre component...

Page 13: ...l medio ambiente Las balanzas electrónicas Nahita Blue series 5161 5162 funcionan con batería recargable Las baterías contienen metales pesados zinc litio mercurio etc que si son liberados en la naturaleza pueden contaminar las aguas tierras etc No deposite esta balanza en la basura ordinaria cuando haya terminado su ciclo de vida llévela a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctr...

Page 14: ...all of heavy sharp objects on it Avoid spilling liquids inside the equipment Never dismantle the different pieces of the balance to repair it yourself since it could produce a defective use of the whole equipment and a loss of the product warranty as well as injuries on people that handle the balance To prevent fire or electric discharges avoid dry or dusty environments In case it may happen unplu...

Page 15: ...14 INDEX OF LANGUAGES Spanish 2 12 English 13 24 French 25 36 INDEX OF CONTENTS 1 SPECIFICATIONS 15 2 DESCRIPTION 16 3 INSTALLATION 17 4 USE OF THE BALANCE 21 5 MAINTENANCE AND CLEANING 22 ...

Page 16: ...pacity g 300 500 1000 2000 Tare range g 0 300 0 500 0 1000 0 2000 Readability 0 01 Pan size mm 120 155mm Dimensions LxWxH 280x180x80mm Power supply AC110 220V DC 7 5V High precisión load cell Full plastic housing Stainless steel pan Easy to read LCD with backlit Overload display indicator Low or charged battery display indicator Mains adapter supplied as standard With built in rechargeable battery...

Page 17: ... object to be weighed here Display panel Shows the weighing results and parameter information Level screws Adjust to level the balance Operation keys Used to turn the balance on and off tare the balance and perform calibration Operation keys Numeric value area Unit display area ...

Page 18: ... Calibration function UNIT Select the weighing unit 3 INSTALLATION Choosing the installation place The measuring performance of the balance is greatly influenced by the environment where it is installed Observe the following points to ensure a safe and accurate weighing Caution Do not use the balance anywhere exposed to explosive combustible or corrosive gases This could cause fire or other kind o...

Page 19: ... the power supply or voltage is unstable or if the power supply capacity is insufficient it will not be possible to obtain satisfactory performance from the balance Avoid locations where the balance will be exposed to any of the following situations Air flow from an air conditioner ventilator door or window Extreme temperature changes Vibration from surroundings or nearby equipments ...

Page 20: ...t tell it immediately to your transport agent or dealer so that they can make the claims in the correct time limit Direct sunlight Dust electromagnetic waves or a magnetic field Install the balance on a strong and stable flat table or floor Placing the balance in an unstable site could lead to troubles with the balance or injury to users When selecting the installation site take into account the c...

Page 21: ...outlet 4 Press ON The display will automatically light on and go through the changes indicated below Warming up Before performing calibration on the balance or measuring its accuracy it is necessary to ensure that the balance is in a stable state For balance stabilization it is important that environmental temperature is stable Leave the balance on and in weighing mode for at least half an hour be...

Page 22: ...rn to the weighing mode 4 USE OF THE BALANCE Weighing function 1 Enter the weighing mode 2 Place a container on the pan 3 Once the weight on display has stabilized press TARE CAL key value on display will change to 0 00 4 Place the sample to be weighed in the container 5 Once the value on display has stabilized read the display Piece counting function 1 Press COU key to enter in piece counting mod...

Page 23: ...U key for 3 seconds to enter energy saving mode press COU key and consecutively will be displayed CO Off display backlit is off CO 1 backlit of display will be off after 1 second of no use CO 5 backlit of display will be off after 5 seconds of no use To exit energy saving mode press CAL key successively until returning to weighing mode 5 MAINTENANCE AND CLEANING To get the best results and a highe...

Page 24: ...he balance for a long period of time lock the rechargeable battery If any liquid comes into contact with the electric parts of the balance please do immediately disconnect it from the net and send it to the technical service as soon as possible for its checking and adjustment Always use original components and supplies Other devices can be similar but they can damage the equipment Cleaning Never u...

Page 25: ...e electronic balances series 5161 5162 can operate with rechargeable batteries Batteries contain heavy metals zinc lithium mercury etc that could contaminate water soils etc At the end of its life cycle please do not dispose of this equipment by throwing it in the usual garbage hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances It does not contain dangerous o...

Page 26: ... son plateau Evitez que des liquides ne s infiltrent à l intérieur de l appareil Ne démontez pas les différentes pièces pour réparer vous même l appareil cela pour causer une utilisation défectueuse de l ensemble du matériel et une perte de la garantie du produit ainsi que des blessures sur les personnels Pour éviter un incendie ou des décharges électriques n utilisez pas cet équipement dans un en...

Page 27: ...26 INDEX DE LANGUES Espagnol 2 12 Anglais 13 24 Français 25 36 INDEX DE CONTENUS 1 SPECIFICATIONS 27 2 DESCRIPTION 28 3 INSTALLATION 29 4 UTILISATION DE LA BALANCE 33 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 34 ...

Page 28: ...00 1000 2000 Tare range g 0 300 0 500 0 1000 0 2000 Readability 0 01 Pan size mm 120 155mm Dimensions LxWxH 280x180x80mm Power supply AC110 220V DC 7 5V Cellule de haute précision Boîtier en plastique Plateau en acier inoxydable Ecran LCD rétroéclairé SuperBright facile à lire l écran Indicateur de surcharge sur l écran Indicateur du niveau de batterie Low ou Charged à l écran Bloc d alimentation ...

Page 29: ...fichage de l unité de mesure Plateau Placez ici l échantillon à peser Ecran Affiche les résultats de mesure et les informations sur les paramètres Vis de niveau Pour régler le niveau de la balance Clavier touches Pour mettre en route ou éteindre la balance utilizer la function tare realizer une calibration ...

Page 30: ... Sélection de l unité de mesure 3 INSTALLATION Choix du lieu d installation La performance de la mesure de la balance est fortement influence pour l endroit et l environnement dans lequel elle est installée Suivez les points suivants pour vous assurer de faires des mesures sures et précises Caution Ne pas utiliser la balance dans des lieux exposés à des gaz explosifs inflammables ou corrosifs Cela...

Page 31: ...e la balance Noter également que si l alimentation électrique ou la tension est instable ou si la capacité est insuffisante il ne sera pas possible d obtenir des performances satisfaisantes Eviter les endroits où la balance peut être exposée à l une de ces situations suivantes Climatiseur ventilateur porte ou fenêtre Fortes variations de température Vibrations provenant des environs ou d équipemen...

Page 32: ...nt de transport ou à votre revendeur afin qu ils puissent prendre les mesures nécessaires dans le délai imparti Exposition directe au soleil Poussière ondes électromagnétiques ou champs magnétique Installer la balance sur une table robuste stable plate ou sur le sol Placer la balance sur une surface instable peut conduire à des problèmes d utilisation de la balance ou à des blessures des utilisate...

Page 33: ...prise électrique 4 Appuyez sur ON L écran s éclairera et affichera successivement les écrans suivants ci dessous Warming up Avant l exécution de la calibration sur la balance ou la mesure de sa précision il est nécessaire de s assurer que la balance est dans un état stable Pour la stabilisation de la balance il est important que la température de l environnement soit stable Laissez la balance allu...

Page 34: ...tat stable 3 Retirez le poids du plateau 0 00 s affichera and la balance retournera au mode pesage 4 UTILISATION DE LA BALANCE Fonction pesage 1 Entrez dans le mode pesage 2 Placez un récipient sur le plateau de travail 3 Une fois pesé et stabilisé pressez sur la touche TARE CAL La valeur à l écran redevient 0 00 4 Placez l échantillon à peser dans le récipient 5 Une fois la valeur stabilisée à l ...

Page 35: ...U pendant 3 secondes pour entrer dans le mode économie d énergie pressez la touche COU pour afficher consécutivement à l écran CO Off rétroéclairage de l écran sur Off CO 1 rétroéclairage de l écran se met sur Off après 1 seconde sans utilisation CO 5 rétroéclairage de l écran se met sur Off après 5 secondes sans utilisation Pour sortir du mode économie d énergie appuyez sur CAL successivement jus...

Page 36: ...ps débranchez là ou enlevez ses piles Si un quelconque liquide venait à s infiltrer dans la balance et se mettait en contact avec les parties électriques s il vous plaît débranchez immédiatement le fil électrique et envoyez la au service technique dès que possible pour son contrôle et son réglage Utilisez toujours les composants originaux D autres dispositifs peuvent être similaires mais ils pourr...

Page 37: ...rcions de toujours les déposer dans des conteneurs spéciaux utilisés à cet effet ou dans une déchetterie Les piles contiennent des métaux lourds zinc lithium mercure etc qui pourraient contaminer l eau les sols etc À la fin de son cycle de vie nous vous prions de ne pas jeter cet appareil en le jetant dans une poubelle habituelle Déposez le à un point de collecte pour le recyclage des appareils él...

Page 38: ...37 ...

Reviews: