background image

1

!

!

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROP-

ER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.

Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Mustang AV. Improper installa-

tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or 

have doubts about the safety of the installation, contact Mustand AV Customer Service or call a 

qualified contractor. Mustang AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, 

assembly, or use.

The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made 

of solid wood, concrete, cinder block or solid wood columns with a maximum of 5/8” of drywall. 

For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/

or specialist supplier.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

WARNING!

¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR 

LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS 

SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Mustang 

AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no 

entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, 

contacte con Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de 

daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare-

des de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un 

máximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos 

huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

iADVERTENCIA!

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL 

RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-

MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS 

SUIVANTS.

N’utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Mustang AV. Une installa-

tion incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne 

comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, 

veuillez contacter le service clientèle de Mustang AV ou un installateur qualifié. Mustang AV n’est 

pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou 
une utilisation incorrects.

Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois 

massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de 

plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît 

consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

AVERTISSEMENT

MPAU-M22V-0001

Manuel D’instructions

Manual de Instrucciones

Instruction Manual

www.mustangav.com                 [email protected]

Ultra Flat Articulating Wall Mount

For 13”-42” TV’s / Weight Capacity: 80 lb

MPAU-M22V

Summary of Contents for MPAU-M22V

Page 1: ...e incluye este producto es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare des de madera maciza hormigón bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo de 16 mm de drywall Para las paredes hechas de otros materiales por ejemplo ladrillos huecos por favor consulte a su instalador y o distribuidor especializado NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO iADVERTENCIA...

Page 2: ...entas necesarias Outils nécessaires 14 x 2 5 A 3 Wood bit 4mm 5 32 Masonary bit 10mm 3 8 Hammer if necessary Madera poco 4mm 5 32 Mampostería poco 10mm 3 8 Martillar si es necesario Peu de bois de 4mm 5 32 peu maçonnerie 10mm 3 8 Marteau si nécessaire M4 x 12mm I 4 M5 x 30mm N 4 M6 x 12mm K 4 M6 x 20mm P 4 M6 x 30mm O 4 M8 x 16mm L 4 M5 x 12mm J 4 M4 x 30mm M 4 M4 M5 M6 C 4 M6 Washer D 4 M8 Washer...

Page 3: ...racez une ligne verticale au centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 2 1a 1 1a 2 Use wall plate G to mark hole location on center line Uso la placa de pared G para marcar la ubicación del agujero en la línea central Utilisez la plaque murale G pour marquer l emplacement trou dans l axe WOOD STUD INSTALLATION 1a 3 Use a 4mm 5 32 wood bit to make a 65mm 2 5 deep hole on marks Uso un 4 mm 5 32 po...

Page 4: ...OCK CONCRETE INSTALLATION 1b 2 1b 1 1b 2 1b 4 Use 10mm 3 8 drill bit to make a 65mm 2 5 hole on marks Uso de 10mm broca 3 8 hacer un 75mm 3 agujero en materia de marcas Utilisez 10mm foret 3 8 faire un 75mm 3 trou de sur les marque 1b 3 1b 3 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION Insert B into all holes Use a hammer to tap in if necessary Insertar B en ambos orificios Utilice un martillo para golpear...

Page 5: ...que la cubierta del tornillo F sobre los dos cabezas de los tornillos Placer le couvercle à vis F sur les deux têtes de vis COVER SCREW HEADS 3 2 3 14 x 2 5 A 3 4 ATTACH MOUNT BRACKET Screws I P 4 Fasten using supplied hardware with a screwdriver Hand tools only Sujete con partes que vienen con un destornillador Herramientas de mano solamente Fixer à l aide de matériel fourni avec un tournevis Out...

Page 6: ...ixation Q et washer R et S 5 HANG TV R S Q 4 2 4 1 Spacer C If screws bottom out use washers not included to eliminate slack Si los tornillos tocó fondo a continuación utilizar arandelas no incluidos para elimi nar la holgura Si les vis touché le fond puis utiliser des rondelles non inclus afin d éliminer mou ATTACH MOUNT BRACKET 4 2 Use spacer C between TV and mount if needed Utilice espaciadore ...

Page 7: ...el de TV a la posición deseada y apriete los tornillos Q de seguridad Niveau TV à la position désirée puis serrer les vis Q de fixation SECURE AND LEVEL TV 6 Collapse mount arm until clicked into secure fixed position Cable Management Y 7 Using part Y attach powercord to arm Usando la parte Y se unen para armar cable de corriente Utilisant une partie Y de fixer Câble d alimentation à bras SECURE P...

Page 8: ...RRA VOUS RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE WARRANTY CONTINUED Congratulations on the purchase of this Mustang AV product The product you now have in your pos session is made of durable materials and is based on a design every detail of which has been me ticulously thought out That is why Mustang AV products are covered by a 10 year warranty against defects in materials or manufa...

Reviews: