background image

A

MTD Products Aktiengesellschaft • Saarbrücken • Germany

890

Part No: 769-01306A     12/04

Save Instructions

Do Not Throw Away

Read Manual Thoroughly

Summary of Contents for 890

Page 1: ...A MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 890 Part No 769 01306A 12 04 Save Instructions Do Not Throw Away Read Manual Thoroughly ...

Page 2: ...2 17 31 47 63 79 95 English Français Deutsch Italiano Português Español ...

Page 3: ...traînement 2 Bouchon du carburant 3 Poignée de la corde de démarrage 4 Bougie 5 Levier d étrangleur 6 Amorceur 7 Couvercle du filtre à air silencieux 8 Soutien du harnais 9 Contact d allumage 10 Manette des gaz 11 Poignée 12 EZ Link selon la version 13 Tube de l arbre 14 Protecteur d accessoire 15 Lame coupante 16 Accessoire de coupe 17 Lame de coupe avec couvercle 18 Harnais 19 Support 20 Bouchon...

Page 4: ...17 Schneidklinge mit Abdeckung 18 Schulterriemen 19 Fußstütze 20 Ölstöpsel Ölmessstab Descrição das peças 1 Cabeça do motor 2 Tampão do depósito de combustível 3 Pega da corda de arranque 4 Vela 5 Alavanca do estrangulador 6 Iniciador 7 Tampa do filtro de ar silencioso 8 Apoio dos arreios 9 Interruptor da ignição 10 Gatilho do acelerador 11 Guiador 12 EZ Link conforme o tipo 13 Tubo do veio 14 Res...

Page 5: ...5 Fig 8 Fig 7 Fig 1 Fig 3 Fig 4 1 1 1 5 7 6 6 2 2 2 4 4 3 3 Fig 2 Fig 5 Fig 6 5 7 ...

Page 6: ...aube 3 Obere Klemme 4 Mittlere Klemme 5 Untere Klemme 6 Mutter 7 Schnellverschluss Conforme o tipo Descrição das peças Figuras 7 9 1 EZ Link 2 Botão de destravamento 3 Maçaneta 4 Recorte de guia 5 Orifício principal 6 Tubo do veio superior 7 Tubo do veio inferior Descrição das peças Figuras 1 3 1 Guiador 2 Parafuso 3 Chapa de aperto superior 4 Chapa de aperto média 5 Chapa de aperto inferior 6 Por...

Page 7: ...en schlitz 8 Wellenbuchsenloch 9 Schneidaufsatz 10 Klingenhalterung Descrição das peças Figuras 10 13 1 Resguardo do dispositivo de corte 2 Parafusos 3 Base de fixação do resguardo 4 Vareta de travamento 5 Eixo de saída 6 Bucha do eixo de saída 7 Ranhura da vareta de travamento 8 Orifício da bucha do eixo 9 Dispositivo de corte 10 Retentor da lâmina Description des pièces Figs 10 13 1 Protecteur d...

Page 8: ...er 2 Klingenhalterung 3 Schneidklinge 4 Sicherungsstange 5 Antriebswelle Descrição das peças Figuras 14 16 1 Contraporca 2 Retentor da lâmina 3 Lâmina de corte 4 Vareta de travamento 5 Eixo de saída Description des pièces Figs 14 16 1 Écrou de blocage 2 Retenue de la lame 3 Lame de coupe 4 Tige de blocage 5 Arbre de sortie Descrizione dei componenti figg 14 16 1 Dado autobloccante 2 Staffa lama 3 ...

Page 9: ...toio dell olio Asta di livello 2 Anello di tenuta toroidale 3 Foro di riempimento dell olio 4 Benzina senza piombo 5 Serbatoio della benzina 1 Plugue de abastecimento de óleo vareta 2 Anel de vedação 3 Orifício de abastecimento de óleo 4 Tanque de combustível 5 Gasolina sem chumbo 1 Tapón de relleno de aceite varilla de medición 2 Anillo en O 3 Orificio de llenado de aceite 4 Gasolina sin plomo 5 ...

Page 10: ...ebel 5 Einspritzvorrichtung 6 Starterleine 7 Fußstütze Descrição das peças Figuras 20 22 1 Gatilho do acelerador 2 Trava de desengate do acelerador 3 Interruptor da ignição 4 Posição de operação 5 Iniciador 6 Corda de arranque 7 Apoio para o pé Description des pièces Figs 20 22 1 Manette des gaz 2 Déverrouilleur de manette des gaz 3 Contact d allumage 4 Levier d étrangleur 5 Amorceur 6 Corde de dé...

Page 11: ...of Parts Figs 27 29 1 Outer Spool 2 Spring 3 Inner Reel 4 Bump Knob 5 Indexing Teeth 5 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Description des pièces Figs 27 29 1 Bobine extérieure 2 Ressort 3 Moulinet intérieur 4 Bouton de butée 5 Dents de positionnement 1 2 3 4 ...

Page 12: ...ión Beschreibung der Teile Abb 27 29 1 Spulengehäuse 2 Feder 3 Spule 4 Auftippknopf 5 Schaltzähne Descrição das peças Figuras 27 29 1 Bobina exterior 2 Mola 3 Carreto interior 4 Batente 5 Dentes de encaixe Descrizione dei componenti figg 27 29 1 Bobina esterna 2 Molla 3 Rocchetto 4 Bump Knob 5 Dente Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 1 2 a b ...

Page 13: ... piezas Fig 34 Beschreibung der Teile Abb 34 Descrição das peças Figuras 34 Description des pièces Fig 34 Descrizione dei componenti figg 34 1 Plein 2 Ajoutez 41 44 ml 1 4 1 5 oz 1 Voll 2 40 45 ml Öl einfüllen 1 Pieno 2 Aggiungete 41 44 ml 1 Cheio 2 Adicionar de 41 a 44 ml 1 4 a 1 5 onça 1 Lleno 2 Agregue 1 4 1 5 Onzas 41 44 ml ...

Page 14: ...ll aria 3 Filtro dell aria 4 Linguetta 5 Piastra posteriore 6 Scanalatura della piastra posteriore 7 Scanalature Description of Parts Figs 41 43 1 Idle Speed Adjuster 2 Engine Cover 3 Muffler Cover 4 Screws Descripción de piezas Fig 41 43 1 Ajuste de marcha lenta 2 Cubierta del motor 3 Cubierta del silenciador 4 Saque los tornillos Beschreibung der Teile Abb 41 43 1 Lehrlaufdrehzahl regler 2 Motor...

Page 15: ...5 Jauge d épaisseur 6 Joint 7 Culbuteur 8 Tige de soupape 1 Schraube 2 Kipphebelabdeckung 3 Zündkerzenloch 4 Einstellmuttern 5 Fühlerlehre 6 Dichtung 7 Kipphebel 8 Ventilspindel 1 Vite 2 Coperchio del bilanciere 3 Foro della candela d accensione 4 Dadi di regolazione 5 Calibro a spessori 6 Guarnizione 7 Bilanciere 8 Gambo della valvola 1 Parafuso 2 Cobertura do braço de balancim 3 Orifício da vela...

Page 16: ... Bougie 2 Silencieux 3 Écran pare étincelles 4 Vis 5 Couvercle du pare étincelles 6 Languette 7 Fente 1 Zündkerze 2 Auspuff 3 Funkengitter 4 Schraube 5 Funkengitterabdeckung 6 Riegel 7 Schlitz 1 Candela 2 Marmitta 3 Schermo del parascintille 4 Vite 5 Coperchio del parascintille 6 Linguetta 7 Scanalatura 1 Vela 2 Silencioso 3 Tela do extintor de centelhas 4 Parafuso 5 Cobertura do extintor de cente...

Page 17: ...ing precautions Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials Avoid creating a source of ignition for spilled fuel Do not start the engine until fuel vapors dissipate Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Never remove the cap of the fuel tank or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the...

Page 18: ...perating this unit Keep the handlebar between the operator and cutting attachment or blade at all times NEVER cut with the cutting blade located over 76 cm 30 in or more above the ground level Kick back may occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut Kick back can be violent enough to cause the unit and or operator to be propelled in any direction and possibly...

Page 19: ... s manual for the proper type of oil SYMBOL MEANING IGNITION SWITCH ON START RUN IGNITION SWITCH OFF or STOP HOT SURFACE WARNING Do not touch a hot muffler or cylinder You may get burned These parts get extremely hot from operation When turned off they remain hot for a short time SHARP BLADE WARNING Sharp blade on cutting attachment shield To prevent serious injury do not touch line cutting blade ...

Page 20: ...lding the add on push it straight into the EZ Link coupler Fig 8 NOTE Aligning the release button with the guide recess will help installation Fig 7 3 Turn the knob clockwise to tighten Fig 9 Ensure it is tight before operating the unit REMOVING AND INSTALLING CUTTING ATTACHMENT GUARD Remove the cutting attachment guard when using the unit as a brushcutter Remove the cutting attachment guard from ...

Page 21: ...se is extremely important Check the oil before each use and change the oil regularly Failure to use the correct oil or using dirty oil can cause premature engine wear and failure Use a high quality SAE 30 weight oil of API American Petroleum Institute service class SF SG SH ADDING OIL TO CRANKCASE INITIAL USE NOTE This unit is shipped without being filled with oil In order to avoid damage to the u...

Page 22: ...g rope To avoid serious personal injury the operator and unit must be in a stable position while starting 11 Release the throttle control to the idle position and begin operation NOTE If the engine does not start using these procedures repeat steps 5 through 11 using TWO 2 pulls in Position 1 Engine Re Start Warm Engine With Fuel 1 Put the Start Stop Engine Control in the START I position Fig 20 2...

Page 23: ...unit stand in the operating position Fig 23 Check for the following The operator is wearing eye protection and proper clothing Harness is adjusted to proper position The handlebar is adjusted so the hands grip it without over extending arms The unit is below waist level The cutting attachment is parallel to the ground and easily contacts the vegetation to be cut without the operator having to bend...

Page 24: ...will wear faster when trimming against a foundation wall as opposed to trimming around a tree DECORATIVE TRIMMING Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees posts fences etc Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30 angle to the ground Fig 25 USING THE CUTTING BLADE Before operating the unit with the cutting blade stand in the operating positi...

Page 25: ...pring from the old inner reel Fig 27 4 Place the spring in the new inner reel NOTE The spring must be assembled on the inner reel before reassembling the cutting attachment 5 Insert the ends of the line through the eyelets in the outer spool Fig 33 6 Place the new inner reel inside the outer spool Push the inner reel and outer spool together While holding the inner reel and outer spool grasp the e...

Page 26: ...ing any adjustments Refer to Oil and Fuel Information Clean Air Filter The condition of the air filter is important to the operation of the unit A dirty air filter will restrict air flow and change the air fuel mixture This is often mistaken for an out of adjustment carburetor Check the condition of the air filter before adjusting the idle speed screw Refer to Air Filter Maintenance Adjust Idle Sp...

Page 27: ... be performed inside in a clean dust free area 1 Remove the muffler cover by pressing down on the corner with a flat blade screwdriver Fig 42 Slide the notches on the sides of the muffler cover over the tabs on the engine cover and remove 2 Remove the two 2 screws on top of the engine cover with a Flat head or T20 screwdriver Fig 43 3 Remove the screw on back of the engine cover Fig 44 4 Disconnec...

Page 28: ... drain into a container Do not use petrol that has been stored for more than 60 days 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 30 ml 1 oz of any high quality motor oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug NOTE...

Page 29: ...ded Squeeze the trigger and pull the starter rope Old fuel Drain fuel tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace or clean the spark plug ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT IDLE LOW IDLE SPEED ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE LACKS POWER OR STALLS WHEN CUTTING C A U S E A C T I O N Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old fuel Drain fuel tank and add fresh fuel Improper ...

Page 30: ...kTM Throttle Control Finger Tip Trigger Unit Weight No Fuel with Bull Horn Handle 4 Tooth Cutting Blade 6 13 kg 14 5 lbs Cutting Mechanism 4 Tooth Cutting Blade Dual String Cutting Head Line Spool Bump Line Releaser Line Spool Diameter 101 6 mm 4 inches Trimming Line Diameter 2 41 mm 0 095 inch Cutting Path Diameter Cutting Attachment 45 7 cm 18 inches Cutting Path Diameter Cutting Blade 204 mm 8 ...

Page 31: ...ecteur d accessoire de coupe est correctement fixé et positionné comme recommandé Vous risquez sinon de causer des blessures à l opérateur et aux spectateurs et d endommager l appareil N utilisez que du fil de remplacement d origine de 2 41 mm 0 095 po de diamètre N utilisez jamais de fil ou de cordon à renfort métallique etc Car il peut se briser et se transformer en projectile dangereux Soyez co...

Page 32: ...ccessoire en rotation Ne touchez pas le moteur ni le silencieux Ces pièces deviennent très chaudes à l utilisation Elles restent chaudes brièvement après l arrêt AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Ne faites pas tourner le moteur à régime excessif pour couper tailler ou faire les bordures et ne le faites pas tourner à haut régime si vous ne vous faites pas de coupe Arrêtez toujours le moteur si vous suspen...

Page 33: ...ION Nettoyez avec un nettoyant ménager toute accumulation de gomme sur la lame Protégez la lame contre la rouille avec de l huile mécanique Verrouillez et rangez la lame de coupe dans un lieu approprié pour éviter tous dommages ou utilisation indésirable AUTRES AVERTISSEMENTS N entreposez jamais l appareil rempli de carburant dans un édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de flammes v...

Page 34: ...ET AUDITIVES ATTENTION Les projections d objets et le niveau sonore peuvent provoquer des lésions aux yeux et une perte auditive Portez des lunettes protectrices et une protection antibruit lors de l utilisation de l appareil Servez vous d un masque protecteur si nécessaire PROTÉGEZ VOUS LA TÊTE ATTENTION La chute d objets peut blesser la tête gravement Protégez la pendant l utilisation de l appar...

Page 35: ... chauds pendant un court moment LAME AIGUISÉE ATTENTION Lame tranchante sur le protecteur d accessoire de coupe Ne touchez pas la lame coupante pour éviter des blessures graves LEVIER DE STARTER 1 Position starter 2 Position intermédiaire 3 Position pleine puissance RÉGIME MAXIMUM Ne faites pas tourner l appareil à un régime supérieur au régime maximum PROTEGEZ VOS PIEDS ET PORTEZ DES GANTS Pendan...

Page 36: ...tre 1 Dévissez le bouton vers la gauche Fig 7 2 Tenez fermement l accessoire et enfoncez le tout droit dans le coupleur EZ LinkMD Fig 8 REMARQUE Alignez le bouton de déclenchement avec le renfoncement guide pour faciliter l installation Fig 7 3 Serrez le bouton en le tournant à droite Fig 9 Vérifiez qu il est bien serré avant de faire fonctionner l appareil RETRAIT ET INSTALLATION DU PROTECTEUR D ...

Page 37: ...d accessoire de coupe RECOMMANDATIONS D HUILE ET DE CARBURANT TYPE D HUILE RECOMMANDÉ Il est extrêmement important d utiliser les bons type et indice d huile dans le carter moteur Vérifiez l huile avant chaque utilisation et changez la périodiquement Le fait de ne pas utiliser la bonne huile ou d utiliser une huile sale peut entraîner une usure et une défaillance prématurées du moteur Utilisez une...

Page 38: ...on stable 11 Mettez la manette des gaz en position de ralenti et commencez le travail REMARQUE si le moteur ne démarre pas avec ces procédures répétez les étapes 5 à 11 en tirant DEUX 2 fois en Position 1 Redémarrage Moteur chaud avec carburant 1 Mettez la commande de Démarrage Arrêt en position de DÉMARRAGE I Fig 20 RECOMMANDATIONS D HUILE ET DE CARBURANT MODE D EMPLOI Utilisation d additifs de c...

Page 39: ...troleum Institute de type SG SF SH Suivez les instructions du manuel de l utilisateur pour ajouter la quantité appropriée d huile dans l appareil TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 23 Vérifiez les points suivants L opérateur porte une visière et des vêtements appropriés Le faisceau est bien mis La poignée est réglée de façon à ce ...

Page 40: ...OI ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Ne désherbez que lorsque l herbe et les mauvaises herbes sont sèches La durée de vie de votre fil de coupe dépend des points suivants Application des techniques de coupe précédentes Type de végétation à couper Le lieu de coupe Par exemple le fil s use plus vite si vous coupez le long d un mur de fondation que si vous coupez autour d un arbre COUPE DÉCORATIVE La coupe dé...

Page 41: ... NOTE le ressort doit être installé dans le moulinet intérieur avant de remonter l accessoire de coupe 5 Insérez les extrémités du fil dans les œillets de la bobine extérieure Fig 33 6 Placez le moulinet intérieur neuf dans la bobine Poussez le moulinet et la bobine ensemble Tout en tenant le moulinet et la bobine saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de retenu...

Page 42: ...arburant En général si l appareil ne fonctionne pas correctement c est que le carburant est vieux Videz puis remplissez le réservoir de carburant sans plomb frais et propre avant d effectuer des réglages Voir Informations sur l huile et le carburant Nettoyage du filtre à air L état du filtre à air est très important pour le fonctionnement de l appareil Un filtre à air sale restreint le débit d air...

Page 43: ...écrou de réglage vers la gauche pour réduire le jeu tournez l écrou de réglage vers la droite b revérifiez les deux jeux de soupape et réglez les au besoin 11 Replacez le cache culbuteur en mettant un joint neuf Serrez la vis avec un couple de serrage de 2 2 3 4 N m 20 30 po lb NOTE vous pouvez vous procurer auprès de votre distributeur agréé un joint de cache culbuteur 12 Replacez le couvercle du...

Page 44: ...isez pas d essence stockée pendant plus de 60 jours Éliminez le vieux carburant conformément aux règlements en vigueur 2 Démarrez le moteur puis laissez le tourner jusqu à ce qu il cale Cela permet de s assurer que le carburateur s est vidé de son carburant 3 Laissez le moteur refroidir Retirez la bougie et versez environ 30 ml 1 oz d huile moteur de qualité dans le cylindre Tirez lentement sur la...

Page 45: ...glage du carburateur S O L U T I O N Drainez le réservoir Ajoutez du carburant frais Faites le régler par un concessionnaire agréé C A U S E Tête de coupe engorgée d herbes Filtre à air sale Carburant vieux Mauvais réglage du carburateur S O L U T I O N Arrêtez le moteur et nettoyez l accessoire de coupe Remplacez ou nettoyez le Drainez le réservoir Ajoutez du carburant frais Faites le régler par ...

Page 46: ...kMD Manette des gaz Détente à portée du doigt Poids de l appareil sans carburant avec poignée lame de coupe à 4 dents 6 13 kg 14 5 lb Mécanisme de coupe Lame de coupe à 4 dents tête de coupe à fil double Bobine de fil Déclencheur de fil à butée Diamètre de la bobine de fil 101 6 mm 4 po Diamètre du fil 2 41 mm 0 095 po Diamètre du chemin de coupe accessoire de coupe 45 7 cm 18 po Diamètre du chemi...

Page 47: ...tragen Wenn man sich Ihnen nähert schalten Sie sofort den Motor und Schneidaufsatz ab Drücken Sie auf den Gashebel Er muß automatisch in die Nullposition zurückkehren Nehmen Sie alle Einstellungen oder Reparaturen vor dem Betrieb des Gerätes vor SICHERHEITSHINWEISE FÜR BENZINBETRIEBENE RASEN TRIMMER ACHTUNG Benzin ist höchst feuergefährlich und die Dämpfe können bei Entzünden explodieren Treffen S...

Page 48: ...n vorgesehenen Zweck Strecken Sie sich nicht zu weit über Bleiben Sie immer fest stehen und halten Sie Balance Halten Sie das Gerät bei Betrieb immer mit beiden Händen fest Halten Sie immer beide Seiten der Griffstange fest Tragen Sie bei Betrieb immer den Schulterriemen Halten Sie Hände Gesicht und Füße von allen beweglichen Teilen fern Berühren Sie den Schneidaufsatz nicht solange er sich dreht ...

Page 49: ...n zur Folge haben Ersetzen Sie die Klinge Schalten Sie den Motor SOFORT bei außer gewöhnlich starkem Vibrieren ab Vibrationen sind ein Zeichen von Problemen Prüfen Sie gründlich auf lose Bolzen Muttern oder andere Schäden bevor Sie weiter schneiden Wenn nötig reparieren oder ersetzen Sie die betroffenen Teile NACH DEM BETRIEB Reinigen Sie die Schneidklingen mit einem Haushaltsreiniger um jegliche ...

Page 50: ...ND GEHÖRSCHUTZ TRAGEN ACHTUNG Geschleuderte Objekte können schwere Augenverletzungen und übermäßiger Lärm kann Gehörverlust verursachen Tragen Sie Augen und Gehörschutz bei Betrieb des Geräts KOPFSCHUTZ TRAGEN ACHTUNG Fallende Objekte können schwere Kopfverlet zungen verursachen Tragen Sie einen Kopfschutz bei Betrieb des Geräts ZUSCHAUER WEGSCHICKEN ACHTUNG Alle Zuschauer besonders Kinder und Hau...

Page 51: ... noch für kurze Zeit nach Abschalten des Geräts heiß SCHARFE KLINGE ACHTUNG Scharfe Klinge unter Schneidaufsatzschutz abdeckung Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden berühren Sie die Klinge nicht CHOKE EINSTELLUNGEN 1 VOLLE CHOKE Anlaßposition 2 HALBE CHOKE Zwischenposition 3 Betriebsposition MAXIMALE UMDREHUNGSZAHL Lassen Sie das Gerät nicht schneller als mit maximaler Umdrehungszahl laufen FUS...

Page 52: ...halten Abb 7 3 Das obere Achsengehäuse gut festhalten und den Schneidaufsatz oder anderen Aufsatz gerade aus der EZ Link Kupplung ziehen Abb 8 Installieren des Schneidaufsatzes oder anderer Aufsätze 1 Um den Aufsatz zu lösen den Schraubgriff nach links drehen Abb 7 2 Den Aufsatz gut festhalten und gerade in die EZ Link Kupplung schieben Abb 8 HINWEIS Ausrichten des Auslöseknopfs mit der Führungsri...

Page 53: ...Entfernen Sie Mutter Klingenhalterung und Klinge Bewahren Sie Mutter und Klinge zusammen an einem sicheren Ort für spätere Benutzung auf Bewahren Sie sie vor Kindern unzugänglich auf Installieren des Schneidaufsatzes 5 Bringen Sie das Achsbuchsenloch mit dem Schlitz für die Sicherungsstange in eine Linie und führen Sie die Sicherungsstange in das Achsbuchsenloch Abb 11 Plazieren Sie die Klingenhal...

Page 54: ...emischte Treibstoffe absorbieren Wasser Schon 1 Wasser im Treibstoff kann dazu führen dass sich Treibstoff und Öl bei der Lagerung trennen oder Säuren bilden Bei Verwendung von mit Alkohol gemischten Treibstoffen nur frischen Treibstoff höchstens 60 Tage alt verwenden Verwendung von Treibstoffgemischen Wenn Sie sich entscheiden ein Treibstoffgemisch zu verwenden oder sein Einsatz unvermeidlich ist...

Page 55: ...Warn und Sicherheitshinweise Nichtbeachten kann zu ernsthaften Verletzungen bei Benutzer oder Zuschauern führen FÜLLEN VON ÖL IN DAS KURBELGEHÄUSE ERSTE BENUTZUNG HINWEIS Dieses Gerät wird ohne eingefülltes Öl versandt Um Schäden am Gerät zu vermeiden Öl in das Kurbelge häuse füllen bevor der erste Startversuch gemacht wird Ihrem Gerät liegt ein 100 ml Flasche SAE 30 SF SG SH Öl bei Für den Kaltwe...

Page 56: ... Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen zur Folge haben können Schneiden Sie indem Sie den oberen Teil Ihres Körpers von rechts nach links drehen Lassen Sie immer den Gashebel los und den Motor in den Leerlauf zurückkehren wenn Sie nicht schneiden Drehen Sie das Gerät in die gleiche Richtung in der die Klinge schneidet Das fördert das Schneiden Machen Sie einen oder mehr Schritte zum näc...

Page 57: ...le angebracht sein bevor der Schneidaufsatz wieder zusammengebaut wird 14 Die Spule festhalten und den Auftippschraubgriff durch Linksdrehen festschrauben EINBAU EINER GEWICKELTEN SPULE 1 Das Spulengehäuse mit einer Hand halten und den Auftippschraubgriff durch Rechtsdrehen abschrauben Abb 27 Den Bolzen auf der Innenseite des Auftippschraubgriffs auf seine freie Beweglichkeit prüfen Den Auftippsch...

Page 58: ...bb 39 6 Den Filter wieder einsetzen HINWEIS Wird das Gerät ohne Luftfilter benutzt VERFÄLLT Ihre Garantie 7 Die Luftfilterabdeckung wieder anbringen Die Haken auf der linken Seite der Luftfilterabdeckung in die Schlitze auf der linken Seite der Montageplatte schieben Abb 40 HINWEIS Es ist u U nötig den Tankverschluss zu entfernen um die Luftfilterabdeckung wieder anzubringen 8 Die Abdeckung nach r...

Page 59: ... Kolben zum oberen Punkt seines Weges zu bringen Prüfen ob Der Kolben am oberen Punkt seines Weges ist wenn man in das Zündkerzenloch schaut Abb 45 Beide Kipparme frei beweglich sind und beide Ventile geschlossen sind Falls nicht Schritt 8 wiederholen 9 Die Fühlerlehre zwischen Kipphebel und Ventilrückholfeder schieben Den Abstand zwischen Kipphebel und Ventilspindel messen Abb 46 Sowohl Einlass a...

Page 60: ...Stellen mit einem weichen Lappen abwischen LAGERN Das Gerät nie mit Treibstoff im Tank lagern oder wo Dämpfe einen Funken oder offene Flamme erreichen können Vor dem Lagern den Motor abkühlen lassen Das Gerät trocken entweder verschlossen oder hoch oben lagern um unbefugten Gebrauch oder Schaden zu vermeiden Von Kindern fern halten LANGFRISTIGE LAGERUNG Wenn das Gerät langfristig gelagert werden s...

Page 61: ...C H E Schneidkopf mit Gras verwickelt Schmutziger Luftfilter Alter Treibstoff Vergaser falsch eingestellt M A S S N A H M E Den Motor stoppen und den Schneidaufsatz reinigen Luftfilter reinigen oder auswechseln Treibstofftank entleeren frischen Treibstoff einfüllen Vergaser von Kundendienst personal einstellen lassen U R S A C H E Schneidkopf mit Gras verwickelt Keine Schnur im Schneidkopf Spule v...

Page 62: ...bel Fingerspitzenhebel Gewicht des Geräts ohne Treibstoff mit Griffstange und vierzahniger Schneidklinge 6 6 kg Schneidmechanismus Vierzahnige Schneidklinge Doppelschnur Schneidkopf Schnurspule Auftippschnurfreigabe Schnurspulendurchmesser 10 16 cm Trimmschnurdurchmesser 2 41 mm Schneidbahndurchmesser Schneidaufsatz 45 7 cm Schneidbahndurchmesser Schneidklinge 20 32 cm Schulterriemen Schnellversch...

Page 63: ...la protezione del pezzo di taglio sia fissata accuratamente e che sia posizionata come indicato nelle istruzioni In caso contrario si potrebbe avere il ferimento dell operatore e dei presenti nonché danni all unità Utilizzare solo un filo di taglio originale da 2 41 mm di diametro Non utilizzare mai fili con rinforzo in metallo fili metallici catene o corde Essi potrebbero infatti spezzarsi e cost...

Page 64: ...ull arresto Utilizzare sempre gli accessori adatti Ogni accessorio va utilizzato per lo scopo per cui è previsto ISTRUZIONI PER UN USO SICURO Non sopravvalutare le proprie forze Mantenere sempre una posizione stabile e in equilibrio Durante l uso l unità va tenuta sempre con entrambe le mani Afferrare saldamente entrambe le impugnature Utilizzare sempre la tracolla Tenere le mani il volto e i pied...

Page 65: ...stituire sempre la lama Fermare IMMEDIATAMENTE il motore se si avvertono vibrazioni eccessive Le vibrazioni indicano che qualcosa non è a posto Verificare accuratamente che non vi siano dadi o bulloni allentati o altri guasti Se necessario riparare o sostituire le parti danneggiate DOPO L USO Pulire le lame di taglio con detergenti domestici per rimuovere l eventuale deposito di resine Proteggere ...

Page 66: ... AGLI OCCHI E ALL UDITO AVVERTENZA oggetti scagliati a distanza e rumori molto forti possono causare ferite gravi agli occhi e perdita dell udito Durante l uso portare sempre una protezione per la vista e per l udito PORTARE UN ELMETTO PROTETTIVO AVVERTENZA l eventuale precipitazione di oggetti può provocare ferite alla testa Durante l uso dell unità portare un elmetto protettivo TENERE LONTANI EV...

Page 67: ...e rimangono caldi per un certo periodo di tempo dopo lo spegnimento del motore LAMA TAGLIENTE AVVERTENZA la lama del pezzo di taglio è affilata Per evitare di ferirsi non toccare la lama di taglio a filo LEVA DI STARTER 1 Posizione starter 2 Posizione intermedia 3 Posizione a pieno regime RPM MASSIMO Non far funzionare l unità a regimi superiori al valore RPM massimo INDOSSARE CALZATURE PROTETTIVE...

Page 68: ...cessorio spingerlo all interno dell accoppiatore EZ Link fig 8 NOTA Allineare il pulsante di sgancio con l insenatura della guida per facilitare l installazione fig 7 3 Stringere il pomello in senso orario fig 9 Assicurarsi che sia ben stretto prima di utilizzare l unità SMONTAGGIO E MONTAGGIO DELLA PROTEZIONE DEL PEZZO DI TAGLIO Togliere la protezione quando l unità viene utilizzata come tagliasp...

Page 69: ... e peso adeguato Controllate l olio prima di mettere in funzione l apparecchio e cambiatelo regolarmente L uso di olio inadeguato oppure sporco può causare il logorìo prematuro del motore o guasti al motore Usate un olio di peso SAE 30 ad alta qualità appartenente alla classe di servizio API American Petroleum Institute SF SG oppure SH COME AGGIUNGERE OLIO AL CARTER USO INIZIALE NOTA Questo appare...

Page 70: ... l accensione 11 Rilasciate il comando della leva della benzina e fate girare il motore al minimo per iniziare il lavoro NOTA Se il motore non si accendesse usando queste due procedure ripetete i passi dal 5 all 11 tirando la corda DUE 2 volte nella posizione 1 Rimessa in marcia del motore Motore caldo con carburante 1 Spostate il comando Accensione Spegnimento del motore alla posizione ACCENSIONE...

Page 71: ... AL CARTER USO INIZIALE NOTA Questo apparecchio viene spedito senza olio Per evitare danni all apparecchio riempite il carter di olio prima di mettere in funzione il motore Il vostro apparecchio è fornito di una bottiglia da 100 ml di olio SAE 30 SF SG SH Per il funzionamento in temperature al di sotto dei 4 C usate un olio di alta qualità di peso SAE 10W30 appartenente alla classe di servizio API...

Page 72: ...i indietro o da un lato all altro Effettuare il taglio per tratti brevi Effettuare il taglio solo quando l erba e il prato sono asciutti La vita dei filo di taglio dipende da Osservanza della tecnica di taglio descritta in precedenza Tipo di vegetazione tagliata Luogo in cui viene effettuato il taglio Ad esempio il filo si consuma più velocemente se si lavora contro un muro portante rispetto al co...

Page 73: ...itate il Bump Knob in senso orario Figura 27 Ispezionate il bullone dentro il Bump Knob per assicurarvi che si possa muovere liberamente Sostituite il Bump Knob se fosse danneggiato 2 Rimuovete la vecchia bobina interna dal portabobina esterno Figura 27 3 Rimuovete la molla dalla vecchia bobina interna Figura 27 4 Sistemate la molla dentro la nuova bobina interna NOTA La molla deve essere montata ...

Page 74: ...8 Fate oscillare il coperchio verso destra finché la linguetta sul coperchio del filtro dell aria non scatti a posto nella scanalatura della piastra posteriore Figura 40 9 Rimettete il tappo del serbatoio del carburante a posto se fosse stato rimosso COME REGOLARE IL CARBURATORE Il minimo del motore è regolabile Si può raggiungere la vite di regolazione del minimo attraverso un foro alla sommità d...

Page 75: ...tra il bilanciere e la molla di ritorno della valvola Misurate lo spazio libero tra il gambo della valvola e il bilanciere Figura 46 Eseguite l operazione per entrambe le valvole di aspirazione e di scarico Lo spazio libero raccomandato per entrambe le valvole di aspirazione e di scarico è di 0 076 0 152 mm Usate un calibro a spessori standard per automobili Il calibro a spessori dovrebbe slittare...

Page 76: ...n luogo asciutto sotto chiave o comunque in un luogo di non facile accesso per evitare che terzi la danneggino o si feriscano Tenere lontano dalla portata dei bambini INATTIVITÀ PROLUNGATA Se l unità non verrà utilizzata per molto tempo precedere come segue 1 Spurgate tutta la benzina dal serbatoio del carburante dentro un contenitore Non usate benzina che è stata conservata per oltre 60 giorni Sm...

Page 77: ...assistenza autorizzato C A U S A Testa di taglio impigliata nell erba Filtro dell aria sporco Benzina vecchia Regolazione non corretta del carburatore C O S A F A R E Fermare il motore e pulire il pezzo di taglio Pulire o sostituire il filtro dell aria Spurgate il serbatoio del carburante Aggiungete benzina fresca Far regolare il carburatore da un centro di assistenza autorizzato C A U S A Testa d...

Page 78: ...rantito livello della potenza acustica A pieno regime 113 LwA Livello di vibrazione dell impugnatura destra al minimo Valore rilevato 7 8 m s2 Livello di vibrazione dell impugnatura sinistra al minimo Valore rilevato 4 0 m s2 Livello di vibrazione dell impugnatura destra A pieno regime Valore rilevato 8 9 m s2 Livello di vibrazione dell impugnatura sinistra A pieno regime Valore rilevato 7 1 m s2 ...

Page 79: ...ão bem seguros Substitua peças do dispositivo de corte que estejam rachadas quebradas ou danificadas de alguma forma Assegure se de que o escudo do dispositivo de corte está devidamente fixado e disposto na posição recomendada Caso contrário isso pode provocar lesões pessoais ao operador e às pessoas presentes e danificar a máquina Use apenas fio genuíno do fabricante próprio para substituição de ...

Page 80: ...Só use a máquina durante o dia ou com boa iluminação artificial Evite arranques acidentais do motor Coloque se na posição de arranque sempre que puxar a corda de arranque O operador e a máquina têm que estar numa posição estável durante o arranque Veja a Fig 22 e as Instruções de Arranque Paragem AVISOS DE SEGURANÇA Use a ferramenta certa Usa a ferramenta apenas para o fim apropriado Não se estiqu...

Page 81: ...ovocar a quebra da ponta da lâmina durante o seu emprego Isto pode causar lesões pessoais graves Substitua a lâmina Pare IMEDIATAMENTE o motor se sentir uma vibração excessiva A vibração é um indício de problemas Inspeccione minuciosamente a máquina para detectar porcas e parafusos soltos ou danos antes de prosseguir Repare ou substitua as peças afectadas conforme for necessário DEPOIS DE USAR Lim...

Page 82: ...OTECÇÕES OCULARES E AUDITIVAS ATENÇÃO As projecções de objectos e o nível sonoro podem provocar lesões nos olhos e uma perda auditiva Use óculos de protecção e uma protecção auditiva ao utilizar o aparelho Recomendamos o uso de uma máscara protetora quando necessário USE UM CAPACETE DE PROTECÇÃO ATENÇÃO Objectos que caiam podem causar lesões graves à cabeça Use um capacete de protecção ao operar e...

Page 83: ...m quentes durante um curto momento LÂMINA AFIADA ATENÇÃO Há uma lâmina afiada no resguardo do dispositivo de corte Para evitar ferimentos graves não toque na lâmina de corte do fio ALAVANCA DE STARTER 1 Posição starter 2 Posição intermédia 3 Posição plena potência VELOCIDADE MÁXIMA DE ROTAÇÃO Não opere a unidade a uma velocidade que exceda a velocidade máxima de rotação USE PROTECÇÃO PARA OS PÉS E...

Page 84: ...ão do dispositivo de corte ou dos acessórios 1 Rode a maçaneta no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para desapertá la Fig 7 2 Ao mesmo tempo que segura com firmeza o acessório empurre o para dentro do acoplador EZ Link Fig 8 NOTA O alinhamento do botão de destravamentocom o recorte de guia facilitará a instalação Fig 7 3 Rode a maçaneta no sentido dos ponteiros do relógio para apertá l...

Page 85: ...stada à bucha do eixo de saída Fig 13 Aparafuse o dispositivo de corte no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ao eixo de saída Aperte com firmeza NOTA O retentor da lâmina tem que ser instalado no eixo de saída na posição ilustrada para que o dispositivo de corte funcione correctamente 6 Remova a vareta de travamento 7 Instale o resguardo do dispositivo de corte Consulte a secção Remoção...

Page 86: ...ze combustível novo com menos de 60 dias Utilização de combustíveis misturados Caso opte por combustível misturado ou seu uso seja inevitável siga as precauções recomendadas Sempre use gasolina nova e sem chumbo Use o aditivo de combustível STA BIL ou um equivalente Esvazie o tanque e faça com que o motor trabalhe a seco antes de armazenar o aparelho Utilização de aditivos de combustível O uso de ...

Page 87: ...TERRUPÇÃO O Figura 20 OPERAÇÃO DO APARELHO EM TEMPERATURA BAIXA O seu aparador novo de 4 tempos foi enviado já preparado para operações em condições climáticas acima de 4 ºC 40 F Para operações em condições climáticas inferiores a esta temperatura utilize as instruções a seguir em conjunto com o Manual do Usuário Assim seu aparelho estará preparado para operações em temperaturas baixas e oferecerá...

Page 88: ...ez de encontro a uma árvore APARADELA DECORATIVA A aparadela decorativa é feita por meio da remoção de toda a vegetação à volta de árvores postes vedações etc Rode a totalidade da máquina de modo a que o dispositivo forme um ângulo de 30 com o solo Fig 25 USO DA LÂMINA DE CORTE Andes de operar a unidade com o suporte da lâmina de corte na posição de operação Fig 23 consulte a secção Como segurar o...

Page 89: ... para impedir que as mesmas se sobreponham Não sobreponha as extremidades da linha Prossiga até a etapa 11 Como instalar a linha SplitLineTM Fig 30 b 8 Pegue aproximadamente 3 m 10 pés de linha de corte nova Insira uma extremidade da linha através de um dos dois orifícios na bobina interna Fig 34 Puxe a linha através da bobina interna até que aproximadamente 10 cm 4 pol sobre na parte exterior 9 I...

Page 90: ...35 Permita que o óleo seja drenado completamente 4 Limpe qualquer resíduo de óleo na unidade e limpe qualquer óleo derramado Descarte o óleo de acordo com os regulamentos federais estaduais e locais 5 Reabasteça o cárter com 100 ml 3 4 onças líquidas de óleo SAE 30 SF SG SH 6 Coloque novamente o plugue de abastecimento de óleo vareta 7 Ligue novamente o cachimbo da vela de ignição COMO REALIZAR A ...

Page 91: ... ajuste requer que o motor seja desmontado Caso não se sinta seguro ou qualificado para realizar este ajuste leve a unidade até um centro autorizado de serviços OBSERVAÇÃO inspecione a distância entre a válvula e o braço de balancim com um calibrador de folga após as primeiras 10 horas de operação e então a cada 25 horas de operação o motor deve estar frio para a verificação e para o ajuste da dis...

Page 92: ...cioso Fig 49 3 Puxe a guia na cobertura do extintor de centelhas para fora do silencioso Remova sua cobertura 4 Remova a tela do extintor de centelhas da sua cobertura 5 Limpe a tela do extintor de centelhas com uma escova de cerdas ou a substitua 6 Instale novamente a tela do extintor de centelhas sua cobertura e sua tela LIMPEZA Use uma escova pequena para limpar o exterior da máquina Não use de...

Page 93: ...o de assistência autorizada para a regulação do carburado C A U S A A cabeça de corte está presa com ervas O filtro de ar está sujo Gasolina velha S O L U Ç Ã O Pare o motor e limpe o dispositivo de corte Limpe ou substitua o filtro de ar Esvazie o depósito do combustível Esvazie o tanque de combustível Adicione gasolina nova C A U S A A cabeça de corte está presa com ervas A cabeça de corte está ...

Page 94: ...m manopla em forma de U lâmina de corte de 4 dentes 6 13 kg 14 5 lb Mecanismo de corte lâmina de corte de 4 dentes cabeça de corte de duas linhas Carretel de linha mecanismo de liberação de linha por impacto Diâmetro do carretel de linha 101 6 mm 4 pol Diâmetro da linha de corte 2 41 mm 0 095 pol Diâmetro do espaço de corte acessório de corte 45 7 cm 18 pol Diâmetro do espaço de corte lâmina de co...

Page 95: ...ombustible Compruebe que todos los suspensores estén seguros en su lugar Cambie las piezas del accesorio de corte que estén quebradas cascadas o dañadas de cualquier modo Verifique que el accesorio de corte esté bien instalado y ajustado en forma correcta Compruebe que el protector accesorio de corte esté bien conectado y colocado según se recomienda De no hacerlo puede causar una lesión personal ...

Page 96: ...pre que tire de la cuerda de arranque El operador y la unidad deben estar en una posición estable al arrancar la unidad Vea la Fig 22 y lea las Instrucciones de Arranque y Apagado Use la herramienta adecuada Use esta herramienta sólo para el trabajo para el que fue diseñada No se estire demasiado Mantenga siempre una posición y equilibrio adecuados Sostenga siempre la unidad con ambas manos durant...

Page 97: ...a cuchilla puede causar que la punta se desprenda durante su uso Esto puede causar graves lesiones personales Cambie la cuchilla Apague el motor DE INMEDIATO si siente una vibración excesiva La vibración es signo de que hay problemas Inspeccione bien si existen tuercas o pernos flojos o daño antes de continuar Repare o cambie las piezas afectadas según sea necesario DESPUES DEL USO Limpie las cuch...

Page 98: ... graves lesiones oculares y pérdida auditiva Utilice protección ocular que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y protección auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite USE PROTECCION EN SU CABEZA ADVERTENCIA La caída de objetos puede causar graves lesiones en la cabeza Use protección en su cabeza mientras opere esta unidad MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTEN...

Page 99: ...n corto tiempo ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE No toque el silenciador caja de engranajes ni cilindro cuando estén calientes Puede quemarse Estas piezas se calientan demasiado durante su uso y permanecen calientes durante un rato luego de apagar la unidad CONTROLDELOBTURADOR 1 Posición de obturación COMPLETA 2 Posición de obturación PARCIAL 3 Posición de MARCHA MAXIMO DE R P M No opere esta uni...

Page 100: ...7 2 Mientras sostiene el accesorio con firmeza insértelo directamente en el acoplador EZ Link Fig 8 NOTA Alinee el botón de desconexión con el hueco de guía para facilitar la instalación Fig 7 3 Gire la perilla en sentido horario para ajustar Fig 9 Verifique que esté ajustada antes de operar la unidad REMOCION E INSTALACION DE LA PROTECCION DEL ACCESORIO DE CORTE Saque la protección del accesorio ...

Page 101: ...la protección del accesorio de corte Lea Remoción e Instalación de la Protección del Accesorio de Corte RECOMENDACIONES DE ACEITE Y COMBUSTIBLE DANGER EL LLENAR DEMASIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigüeñal Verifique el aceite antes de cada uso y cámbielo cuando sea necesario se...

Page 102: ...s o si el uso de ellos es inevitable Utilice gasolina fresca sin plomo Use el aditivo para combustibles STA BIL o algo equivalente Vacíe el tanque y deje que el motor funcione hasta que el tanque quede vacío antes de guardar la unidad Uso de Aditivos para el Combustible El uso de aditivos para el combustible tal como el estabilizador de gasolina STA BIL o algo equivalente impedirá la oxidación y m...

Page 103: ... en condiciones por encima de 4ºC 40 F Utilice las siguientes instrucciones junto con el manual del operador para el funcionamiento en condiciones por debajo de eso Así preparará la unidad para el funcionamiento en clima frío y facilitará mejores resultados en el arranque ADVERTENCIA Lea el manual o manuales del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad El no hacerlo pued...

Page 104: ...retirando toda la vegetación de alrededor de árboles postes cercos etc Gire toda la unidad de modo que el accesorio de corte quede a un ángulo de 30 con el suelo Fig 25 USO DE LA CUCHILLA DE CORTE Antes de operar esta unidad con la cuchilla de corte párese en posición de operación Fig 23 Lea Cómo sostener el recortador Consejos para usar la cuchilla de corte Para establecer un procedimiento rítmic...

Page 105: ...ea a través del carrete interior hasta que queden sólo 4 pulgadas afuera 9 Inserte el extremo de la línea en el orificio abierto del carrete interior y tire de la línea en forma ajustada a fin de que el lazo sea lo más pequeño posible 10 Antes de bobinar separe la línea unas 6 pulgadas 15 cm 11 Bobine la línea en capas parejas y ajustadas en la dirección indicada en el carrete interior NOTA Si no ...

Page 106: ...con 100 ml 3 4 oz fl de aceite SAE 30 SF SG SH 6 Vuelva a poner el tapón de relleno de aceite varilla de medición 7 Vuelva a conectar la funda de la bujía de encendido MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Limpieza del filtro de aire ADVERTENCIA Para evitar graves lesiones personales apague siempre su recortador y espere a que se enfríe antes de limpiarlo o de hacer cualquier tipo de mantenimiento Limp...

Page 107: ...VERTENCIA Cuando apague la unidad verifique que el accesorio de corte haya dejado de girar antes de apoyar la unidad a fin de evitar graves lesiones personales HUELGO DEL BALANCÍN Esto requiere el desarmado del motor Si usted siente que no está seguro o que no está calificado como para hacer esto lleve la unidad a un centro de servicio autorizado NOTA Inspeccione el huelgo de la válvula del balanc...

Page 108: ... destornillador de vástago plano o llave Torx T20 saque el tornillo que conecta la cubierta del parachispas al silenciador Fig 49 3 Saque la orejeta de la cubierta del parachispas fuera del silenciador Retire la cubierta del parachispas 4 Saque la pantalla del parachispas de la cubierta del parachispas 5 Limpie la pantalla del parachispas con un cepillo de alambre o cámbiela 6 Vuelva a instalar la...

Page 109: ... está inundado Use el procedimiento de arranque El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA AL CORTAR C A U S A A C C I Ó N El filtro de aire está obstruido Cambie o limpi...

Page 110: ... de toro el protector accesorio de corte y el accesorio de corte 14 5 libras 6 13 kg Mecanismo de corte Cuchilla de corte de 4 dientes cabeza de corte de cuerda doble Bobina de la línea Desprendedor percusivo de línea Diámetro de la bobina de la línea 4 pulgadas 101 6 mm Diámetro de la línea de corte 0 095 pulgadas 2 41 mm Diámetro de la trayectoria de corte accesorio de corte 18 pulgadas 45 7 cm ...

Page 111: ...111 NOTAS ...

Page 112: ...112 NOTAS ...

Reviews: