background image

Type 1591Q Quick Charge

Originalbetriebsanleitung

Akku-Haarschneidemaschine Typ 1591Q

de

Translation of the original operation manual

Cordless hair clipper type 1591Q

en

Traduction du mode d’emploi d’origine

Tondeuse à cheveux rechargeable type 1591Q

fr

Traduzione delle istruzioni per l’uso originali

Tagliacapelli a batteria tipo 1591Q

it

Traducción del manual de uso original – Máquina de corte de pelo 

con alimentación por batería modelo 1591Q

es

Tradução do manual de utilização original

Máquina para corte de cabelo com bateria tipo 1591Q

pt

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Accutondeuse type 1591Q

nl

Översättning av originalbruksanvisning

Batteridriven hårklippningsmaskin Typ 1591Q

sv

Oversettelse av originalversjonen til bruksanvisningen

Batteridrevet hårklippemaskin type 1591Q

no

Alkuperäiskäyttöohjeen käännös

Akkukäyttöinen hiustenleikkuukone Tyyppi 1591Q

fi

Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi

Bataryalı saç kesme makinesi Tip 1591Q

tr

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Akumulatorowa maszynka do strzyżenia włosów Typ 1591Q

pl

Překlad originálního návodu k použití

Akumulátorový zastřihovač vlasů typ 1591Q

cs

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Akumulátorový strihač vlasov – typ 1591Q

sk

Az eredeti gépkönyv fordítása

1591Q típusú akkumulátoros hajvágó gép

hu

Prevod originalnih navodil za uporabo

Aparat za striženje las na akumulatorski pogon tip 1591Q

sl

Traducerea manualului de utilizare original

Maşină de tuns părul cu acumulatori tip 1591Q

ro

Превод на оригиналното упътване

Машинка за подстригване – работа с акумулатор тип 1591Q

bg

Перевод оригинального руководства по эксплуатации – Машинка 

для стрижки волос с питанием от аккумулятора, тип 1591Q

ru

Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження 

волосся з живленням від акумулятора, тип 1591Q

uk

Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας

Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή τύπου 1591Q

el

!

"

#

$

%

 

د

'

(

)

 

ا

+

,

-

.

/

ا

م

 

ا

1

2

3

4

#

5

6

ز

 

'

8

9

:

%

 

ا'

;

<

"

 

=

<

$

)

 

>

6'

?

@

6

ر

=

%

 

 

B

ز

 1591Q

!

<

3

(

$

6

ت

 

D

6

E

%

 

'

9

,

-

.

/

ا

م

E

<

3

F

E

6

ت

 

E

-

<

3

G

%

 

>

6

,

-

.

/

ا

م

 

د

'

(

)

 

ا

+

,

-

<

$

6

ل

ƒ

!

"

#

 

$

ءة

 

د*

+

,

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

 

4

5

6

,

 

78

9

 

وا

.

/+

02

ب

 

7

2<

=

 

>

?

2

>

+@

A

 

$B

,

 

ا*

5

%

و

ع

 

<

9

 

ا

.

/

D

م

 

ا*

"

G2

ز

 

I

و

ل

 

>

.

ƒ

ا

J

/B

%

 

د*

+

,

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

 

K

 

7

"

 

>

N

 

اO

@/

P

 

وا

Q

/R

S

 

4A

 

4

5

6

,

 

T

+E

 

<

9

 

>

6

2

ن

 

!

V

G

,

 

ا*

W

X

W

ل

 

إ*

+A

ƒ

<

9

 

Q

2*

=

 

Z

V

8+

[

 

ا*

"

G2

ز

 

I

\

ف

 

^2

*_

 

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

أ

ن

 

!

6

W

ن

 

د*

+

,

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

 

>

%<

d2ً

 

>

f

 

ا*

"

G2

ز

.

ƒ

<

9

 

Q

2*

=

 

و

T

W

د

 

أ

ي

 

Z0

ض

 

>

f

 

Z0

8+

1

2

ت

 

و

إر

k

ا

ت

 

ا

I

>

2

ن

 

اO

l

8+

 

!

"

#

 

اZ

B2

ع

 

ا*

/W

T

+G

2

ت

 

اO

l

8+

=

.

I

"

J

 

ا'

"

E

F

ز

 

و

ا

L

ر

I

6

د

ا

ت

M

@

"

m

n

%

 

o2

T

[

 

J

N

 

ا*

p

0

d2

ت

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

>

f

 

ا

Q

/

1

2

ل

 

اO

W

ت

 

أو

 

ا*

/0

%

ض

 

r

X

24

2

ت

 

m

n

+%

ة

.

M

@

"

m

n

%

 

ا

-

oR

"

 

>

f

 

ا

Q

/

1

2

ل

 

اO

W

ت

 

أو

 

ا*

/0

%

ض

 

r

X

24

2

ت

 

m

n

+%

ة

.

!

8

N

=

"

Z

l

L!

%

 

>

N

 

ا

Q

/

1

2

ل

 

و$

W

ع

 

إ

X

24

2

ت

 

T

V

E!

=

 

أو

 

و

T

W

د

 

أ

m

n

 

X

l

+=

.

!

O

?

(

P

Z@

B+

A

 

r

>

6

2o

+=

 

Q

p

W

ل

 

أ

s

ر

 

>

!=

.

Z@

B+

A

 

>

%<

t

 

4

1

08

W

>

2

ت

 

وo

p

2q

u

 

K

2

>

=

.

!/

n

8

#

 

ا

I

>

%

 

K

@2

 

اZ

D

 

إ

T

ء

 

>

0

w

.

 

$

[

 

4/

@R

+L

 

ا

r

T

ءا

ت

 

و<

t

 

ا*

/

V

8

V

,

 

اO

d/

%

ح

.

و

2

Q

 

اR

O

-

S

أ

,

$

6

ء

 

ا

1

#

ء

 

اR

W

F

X

%

  )

ا'

"

,

Y

 

ا'

-

F

Z

(

8

4

 

ر

:

Y

 

(1

A

k

R

 $

y

 ا

*

5

0

%

B

ز

ر 

Z

5

z+

,

/

إ!

d2

ف

C

>

{

k

ا*

5

l

N

D

$2

J

E

ة 

ا*

5

l

N

E

>

|

m

$2

J

E

ة 

ا*

5

l

N

F

ز!

}

 

>

D

p

y

 *

5

R

 ا

*d

y

G

<

%

k

 Z

@

~

+



H

رأ

س

 

>

D

p

y

 *

?

B

Å

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 ا

*

5

0

%

I

و

Q

E

ة 

ا*

/z

L!

ا*

6

G

%4

2q

+=

J

$2

4

É

 و

Q

E

ة 

ا*

/z

L!

=

ا'

?

(

6

X

6

ت

 

ا'

-

G

O

(

%

آ'

(

%

 ا

'

-

;

\

(

)

:

E

8

"

ك

 

ذ

و

 !

(

6

ر

 

E

_

-

$

"

4

n

!=

:

4

n

!=

 

K

+E

ر!

E

 

ا*

@+

6

,

 

وا

O

0

E

ن

>

E

ة

 

m

E

>

=

 

ا*

B

n

!=

:

*z

2!

=

 100

 

د

$+

d=

ا

I4

02

د

 )

ا*

n

W

ل

x

ا*

0

%

ض

x

ا

-

رZ

R2

ع

(:

141

 

x 32 x 29

 

>

[

ا*

W

ز

ن

:

132

 

Ñ

م

 

Zd

%!

B2ً

>

V

/W

ى

 

اo

B0

2

ث

 

ا*

?

W

s

60

 

د!

V

+B

,

 

)

A

J8

b

 

ا

I

$

p

b

 

J8

b

 

>

V

2<

=

 

25

 

.

[

ا

-

K

/M

از

:

<

 2,5

 

م

/

ث

²

:

6

D

/

ة

 

ا'

;

8

a

ا

I4

02

د

 

>

f

 

ا*

8W

از

م

 )

ا*

n

W

ل

x

ا*

0

%

ض

x

ا

-

رZ

R2

ع

(:

72

 

x 96 x 58

 

>

[

ا*

W

ز

ن

:

61

 

Ñ

م

 

Zd

%!

B2ً

و

b

/

ة

 

ا'

-

\

N

=

%

 

ا'

W

5

"

>

6

c

(

%

ا*

n

ز

:

>

G2

!

Ü

 6000

ا

.

/G

á

ك

 

ا*

d

E

رة

:

12

 

وا

ط

 

J8

b

 

ا

I

$

p

b

<

W*

/+

=

 

ا*

/

5

z+

,

:

100

  –

 240

 

<

W*

}

 /

 

50

 

 

60

 

K

%Z

M

K

 

ا*

"

G2

ز

 

!/

W<

%

 

J8

b

 

Q

1

2!

=

 

J

*=

 

و

-

 

!

p

E

ر

 

أ

ي

 

s

W

s

 

-

.

86

+=

Z/

n

24

t

 

>

X

R2

ت

 

K

 

ا*

"

G2

ز

 

>

f

 

>

02

!+

%

 

وZ

08

+

1

2

ت

 

ا

-

Z

l

 

ا

I

و

ر

و4

9

 

اO

/0

8d

=

 

42

*/

<

t

 

ا*

6

G

%

و

>

z@

2

\

+

V

9

 2004/108

/

EG

 

وا

*R

W*

/+

=

 

اO

@

D

R

?

=

 2006/42

/

EG

.

ا

,

-

<

$

6

ل

 

ا'

d

5

6

ز

ا'

-

8

e

(

"

ا

Q

/R

S

 

4

1

د

 

Zz

8+



 

ا*

"

G2

ز

 

*@

d

,

 

ا*

"

G2

ز

 

أو

 

ا

-

Q

/R

2

ظ

 

4A

 

4

5

6

,

 

آ

>

N

 

<

9

 

و$

}

 

-

Q

t

.

ƒ

Z|

7

E

 

>

N

 

J

E

م

 

od

p

2

ن

 

أ

ي

 

k

9

ء

 

<

9

 

>

l

/W

!2

ت

 

ا*

/

V

8+

[

.

ƒ

ا<

l

y

 

7

2<

=

 

ا

I

T

ء

 

*8

/|

7

E

 

>

N

 

J

E

م

 

و

T

W

د

 

أ

ي

 

أ

s

ر

 

o2

T

1

=

 

J

N

 

ا*

@d

,

.

ا

1

E

6

ن

!

O

?

(

P

أ

Z

ر

 

X

6

#

$

%

 

D

a

 

g

3

@

(

%

 

M

6

B

h

%

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

ر4

Å

 

ا*

"

G2

ز

 

4

1

p

E

ر

 

Z+

 

>

/%

د

د

 

)

AC

وا

o/

BA

 

إ*

b

 

$+

1

=

 

ا*

"

G

E

 

اO

L

7

W

رة

 

J8

b

 

*W

Q

=

 

ا*

G

W!

=

.

I

8

a

 

ا'

?

@

6

ر

=

%

!%

T

b

 Z

D

p

+

y

 

>

E

ة 

.

2

J

/

w

 Z

d

%!

B2ً

 *

5

l

N

 ا

*

"

G2

ز 

$B

,

 ا

.

/0

1

2*

I

و

ل

 

>

.

1.

أد

m

,

 

$2

4

É

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

)

J

<

9

 

>

E

m

,

 

)

E

ا*

"

G2

ز

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 2

(.

!/

W<

%

 

ا*

"

G2

ز

 

J8

b

 

o

~

 

k

l

N

 

ذ

7

9

 

!

l

W

ل

 

د

و

ن

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

4

5

6

,

 

>

R

%

ط

.

2.

أد

m

,

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

<

9

 

>

p

E

ر

 

ا*

6

G

%4

 

ا*

l

2q

n

9

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 2

(.

3.

$

[

 

!d

2

ف

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

á

ل

 

ا*

?

z

Å

 

J8

b

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 3

(.

4.

s

f

 

ا*

"

G2

ز

 

J8

b

 

$2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

2

(.

·

J

@E

 

k

l

N

 

ا*

"

G2

ز،

 

.

W

ف

 

!

?

9

ء

 

>

{

k

%

 

ا*

5

l

N

 

)

C

4

5

6

,

 

>

@/

~

[

40

E

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

4

5

6

,

 

7

2

>

,

،

 

.

W

ف

 

!W

>

ç

 

اO

{

k

%

 

ا*

?

Wq

9

 

و<

t

 

د

و

رة

 

>

D

/8

R=

 

)

10

 

إ

s

ا

ت

ZW

$



 

وا

Q

E

(.

·

40

E

 

.

l

#

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

$2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

،

 

.

W

ف

 

!@

n

R

Ü

 

اO

{

k

%

 

)

o

1

Å

 

ZW

<+

%

 

ا*

n

2$

=

(.

·

!

V

/z

%

ق

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

>

N

 

T

E!

E

 

4

5

6

,

 

7ُ8

 

Q

*

9

 

120

 

د

:

(

G

%

.

ا'

-

;

\

(

)

 >

6'

?

@

6

ر

=

%

1.

k

z

,

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

á

ل

 

ا*

?

z

Å

 

J8

b

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 

^[

 

$

[

 

!d

2<

A

 

40

E

 

ا

-

o/

G2

ء

 

>

N

 

ا

-

.

/

D

م

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 3

/

(.

·

40

E

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

4

5

6

,

 

7

2

>

,

،

 

!

1

6

@

ë

 

ا

.

/0

1

2

ل

 

ا*

"

G2

ز

 

O

E

ة

 

Z

p

,

 

إ*

b

 

100

 

د

:

(

G

%

Z/

n

8

#

 

K

L

ه

 

ا*

V

0

=

 

>

N

 

ا*

n

2$

=

 

>

2

 

4

w

 

5

 

إ*

b

 

10

 

د

و

را

ت

 

k

l

N

.

·

اo

0

م

 

ا*

0@

2!

=

 

ا*

6

2<

+=

 

4

5

R

 

ا*

d

y

 

!{

^%

 

4

5

6

,

 

T

E

 

.

8B

9

 

J8

b

 

>

E

ة

 

ا

.

/0

1

2*

G2

.

ا

+

,

-

.

/

ا

م

ا'

8

9

:

%

 

>

6

,

-

<

$

6

ل

 

ا'

"

ؤ

و

س

 

اR

.

k

k

%

 

'

e

?

l

 

E

_

-

F

ى

 

B

F

ل

 

ا'

;

<

"

!

1

6

@

ë

 أ

!

?

2ً 

ا

.

/0

1

2

ل

 

T

G2

ز 

ا*

l

á

$=

 

>

f

 ا

*%ِ

ؤ

و

س

 ا

O

D

p

p

*

?

B

Å

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 ا

*

5

0

%.

ƒ

!

1

6

@

ë

 Z

0

E!

,

 ا

*%

أ

س

 ا

O

D

p

y

 *

?

B

Å

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 ا

*

5

0

و<

t

 

m

1

V

V

/W

!2

ت

 

>

D

/8

R=

.

ƒ

*8

1

%

و

ر 

إ*

b

 

>

V

/W

ى

 أ

دo

b

 *

n

W

ل

 ا

*d

y

، 

7

,

 

>

J8

+

ë

 ا

*d

+2

م 

4A

 

K

د

<

f

 

ا*

س

 ا

O

D

p

y

 *

?

B

Å

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 ا

*

5

0

o

l

ا*

m

,

.

و

>

N

 

m

á

ل

 

ا*

d+

 

4L

*

ë

،

 

<B

å

>

6

2o

6

[

 

ا

-

m

/+

 

4

w

 

أ

\

ل

 

$

y

 

>

D

/8

R=

 

Z/

و

ح

 

4

w

 

3

 

>

[

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 5

و

 

6

 

>

[

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 5

(.

 

!

"

n

(

o

 

/

 إ

زا

'

%

 ا

'

س

 ا

R

.

k

q

 '

e

?

l

 

B

F

ل

 ا

'

;

<

"

1.

$

[

 

4E

<

f

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

Å

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

<

W

ق

 

k

R

 

ا*

d

y

 

42

Z

"

 

ا*

V

G

[

 

إ*

b

 

أ

ن

 

!

V

/d

%

 

<

9

 

>

6

2o

A

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 4

(.

2.

!

1

6

@

ë

 

إز

ا*

=

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

Å

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

<+

1

2

 

40

E

 

>

N

 

m

á

ل

 

.

l

BA

 

42

Z

"

 

ا*

V

G

[

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 4

(.

ا'

<

O

6

=

%

 

>

6'

d

5

6

ز

!

O

r

(

Q

 

و

2

(

6

X

%

 

ا'

d

5

6

ز

M

@

"

2

<

G

6

ت

 

n

5

"

>

6

c

(

%

 

X

6

#

$

%

 

D

a

 

!

_

"

ب

 

ا'

_

F

اc

)

.

ƒ

$

[

 

\

R2

ء

 

ا*

"

G2

ز

 

و<

p

8A

 

J

N

 

ا*

/+

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

$B

,

 

ا*

5

%

و

ع

 

<

9

 

Z@

~

+R

A

 

و

X

+2

o/

A

.

ƒ

-

 

Zz

n

É

 

ا*

"

G2

ز

 

<

9

 

اO

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

J

E

م

 

Z

V

%

ب

 

أ

ي

 

.

q

,

 

إ*

b

 

دا

m

,

 

ا*

"

G2

ز

.

ƒ

-

 

Zd

[

 

4W

X

,

 

ا*

"

G2

ز

 

42

*/

+2

ر

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

إ

-

 

40

E

 

ا*

/|

7

E

 

>

N

 

T

R2

<A

 

4

5

6

,

 

Z2

م

.

!

O

?

(

P

أ

Z

ر

 

X

6

#

$

%

 

D

a

 

E

F

ا

د

 

n

(

$

6

و

=

%

 

:

F

=

%

.

ا

.

/

D

م

 

اO

د

 

ا*

6

+

1

!=

 

ا*

d

W!

=

 

$

E

 

!{

د

ي

 

إ*

b

 

إ*

l

2

ق

 

أ

s

ر

 

42

*

"

G2

ز

 

و

>8

l

d2

ZA

.

ƒ

-

 

Z

V

/0

1

,

 

أ

ي

 

>

د

 

>

L!

B=

 

أو

 

>

p

@R

!

ƒ

-

 

Z

V

/

D

E

م

 

.

W

ى

 

>

د

 

ا*

/@

~

+



 

و

 

ز!

W

ت

 

k

R

ت

 

ا*

d

y

 

ا*

/

9

 

!@

p

u

 

ا*

p

2o

f

 

42

.

/0

1

2*

G2

.

!

1

6

@

ë

 

ا*

l

p

W

ل

 

J8

b

 

4

D

2

m

2

ت

 

ا*

/@

~

+



 

و

 

ز!

}

 

ا*

5

R

ت

 

>

N

 

42

q0

ë

 

اO

l

8

9

 

أو

 

J

N

 

\

%!

t

 

ا

-

Z

p

2

ل

 

4

1

%7

Mo

2

 

*

D

E

>

=

 

ا*

M4

2q

N

.

ƒ

40

E

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

،

 

$

[

 

زا

*=

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

Å

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 4

^[

 

أد

ر

 

k

R

 

ا*

d

y

 

o

l

W

 

ا

I

J8

b

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 6

(.

 

ا

.

/0

1

,

 

<

%

k

 

ا*

/@

~

+



 

r

زا

*=

 

4d

2!

2

 

ا*

5

0

%

 

>

N

 

</

l

2

ت

 

ا*

z

n

 

ا*

D

T

9

 

*8

"

G2

ز

 

و

>

N

 

k

R

 

ا*

d

y

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

7

(.

 

ا

s

z

Å

 

أ!

?

 

J8

b

 

J

/8

=

 

ا*

/@

~

+



K

L

ه

 

ا*

0

18

+=

 

Z

V

1

u

 

زا

*=

 

4d

2!

2

 

ا*

5

0

%

 

اO

/W

ا

T

E

ة

 

4

w

 

>

5

Å

 

و

 

k

R

 

ا*

d

y

 

4

6

,

 

.

G

W*

=

 

4W

ا

.

n

=

 

<

%

k

 

ا*

/@

~

+



 

اO

8

l

d=

 )

EASY CLEANING

(.

ƒ

!

"

#

 

أ

ن

 

ZB

d

b

 

>

W

X

á

ت

 

ا*

5

l

N

 

اO

/W

ا

T

E

ة

 

42

*

"

G2

ز

 

و$

2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

 

دا

q

1

 

o

~

+R

=

.

ƒ

ا

.

/0

1

,

 

$

n

0

=

 

$

1

2

ش

 

o2

J

1

=

 

و

>

B8

8=

 

$8

+

áً

 

*/

@

~

+



 

ا*

"

G2

ز

.

ƒ

o

~



 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

4W

ا

.

n

=

 

4

D

2

m

=

 

ا*

/@

~

+



.

ƒ

ا

.

/

D

E

م

 

ز!

}

 

k

R

ت

 

ا*

d

y

 

*/

M!

+

}

 

ا*

5

R

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

8

(.

ƒ

$

[

 

4/

M!

+

}

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

4

5

6

,

 

>

@/

~

[

 

*

?

1

2

ن

 

T

W

د

ة

 

$

y

 

J

2*

+=

 

O

E

ة

 

\

W!

8=

.

ƒ

Ñ

+%

 

k

R

 

ا*

d

y

 

إذ

ا

 

-

Q

~

}

 

أ

ن

 

أد

اء

K

2

 

$

E

 

Z%

ا

T

f

 

40

E

 

>

E

ة

 

ا

.

/0

1

2

ل

 

\

W!

8=

 

ر

Ñ

[

 

Z@

~

+R

G2

 

و

 

ZM

!+

/G

2

 

4

5

6

,

 

>

@/

~

[

.

ا

,

-

?

/

ا

ل

 

I

t

"

ة

 ا

'

G

q

!

O

?

(

P

!

 

M

@

"

 ا

L

2

6

>

%

 

و

b

/

و

ث

 أ

Z

ر

 

E

6

د

=

%

 X

-

(

d

%

 

ا

+

,

-

.

/

ا

م

 ا

'

\

(

"

 ا

'

9

c

v

.

ƒ

$

\

R2

ء 

ا*

"

G2

ز 

$B

,

 Z

z+

+%

 

k

R

 $

y

 ا

*

5

0

%.

1.

$

[

 

!d

2

ف

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

á

ل

 

ا*

?

z

Å

 

J8

b

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 3

(.

2.

ا

s

z

Å

 

J8

b

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

<

9

 

ا

-

Z

"

 

اO

02

7

É

 

*z

n

 

ا*

"

G2

ز

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 6

(.

 

ا<

p

,

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

J

N

 

ا*

"

G2

ز

.

3.

*

ñ

J

ة

 

k

R

 

ا*

d

y

 

*W

s

0

G2

 

ا

I

X

8

9

،

 

$

W

>

 

4/

_B

+

}

 

اO

ë

 

ا*

D

n

2<

9

 

4R

/

l

=

 

ا*

/_

B+

}

 

اO

/W

ا

T

E

ة

 

42

*z

n

 

ا*

D

T

9

 

وا

s

z

n

 

J8

b

 

ا*

5

R

 

إ*

b

 

أ

ن

 

!

V

/d

%

 

و

s

0

G2

 

42

*

"

G2

ز

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 6

(.

E

<

6'

d

%

 

اR

;

6

n

)

I

t

"

ة

 

ا'

G

q

 

+

 

!

G

q

 

>

;

W

)

 

#

(

/

.

I

t

"

ة

 

ا'

G

q

 

!

d

"

 

ا'

;

<

"

.

E

/

ة

 

M

/

E

%

 

ا'

?

@

6

ر

=

%

 

:

k

(

"

ة

 

#

/

اً

.

ا*

V

B

#

k

R

 

ا*

d

y

 

>

/

V

D

=

.

ƒ

$

[

 

4/

@

~

+



 

وZ

M!

+

}

 

ا*

5

R

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 7/8

(.

ا*

V

B

#

k

R

 

ا*

d

y

 

>

78

=

.

ƒ

$

[

 

4/

z+

+%

 

k

R

 

ا*

d

y

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

6

(.

إ

2

6

>

%

 

ا'

?

;

"

ة

ا*

V

B

#

ا*

?

z

Å

 

اO

1

س

 

J8

b

 

ا*

B

5

 

7

B+

%

 

T

ً

.

ƒ

!

"

#

 

Z

D

R+



 

ا*

?

z

Å

 

اO

1

س

 

J8

b

 

ا*

B

5

.

ا*

V

B

#

زا

و!

=

 

ا*

d

y

 

k

E!

E

ة

 

ا

-

o

l

ر

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

ا

.

/

D

م

 

ا*

"

G2

ز

 

4

1

V

/W

ى

 

أ

7

_%

 

Z

V

n

+

l

.

اR

x

I

"

 ا

'

e

F

c

4

 

+

 =

e

4

ء

.

ا*

V

B

#

:

 !

"

#

 أ

ن

 !

6

W

ن

 ا

*

"

G2

ز 

>

n

R|

 

m

á

ل

 

J

18

+=

 ا

*

5

l

N

.

ƒ

Z|

7

>

N

 أ

ن

 ا

*

"

G2

ز 

>

n

R|

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 3

(.

ا*

V

B

#

:

 

>

W

X

á

ت

 ا

*

5

l

N

 

>

/

V

D

=.

ƒ

!

"

#

 أ

ن

 Z

Bd

b

 

>

W

X

á

ت

 ا

*

5

l

N

 ا

O/

T

E

ة 

42

*

"

G2

ز 

و$

2

J

E

ة 

ا*

5

l

N

 د

اq

1

2ً 

o

~

+R

=.

ا*

V

B

#

:

 

m

8,

 4

2*

/z

L!

ا*

6

G

%4

2q

+=

.

ƒ

Z|

7

>

N

 

.

á

>

ا*

%4

Å

 4

w

 و

Q

E

ة 

ا*

/z

L!

و

>

p

E

ر 

ا*

6

G

%4

 ا

*

l

2q

n

9

ا<

l

y

 

7

B

,

 ا

*/

+2

ر 

ا*

6

G

%4

2q

9

 *

8/

|

7

>

N

 

.

á

>

/A

.

ƒ

ا<

l

y

 ا

*/

z

L!

ا*

6

G

%4

2q

+=

.

ا'

-

.

3

q

 

E

a

 

ا'

d

5

6

ز

!

O

?

(

P

إ

E

W

6

X

(

%

 

b

/

و

ث

 

أ

Z

ر

 

>

(

h

(

%

 

g

4

 

b

6'

%

 

D

/

م

 

ا'

-

.

3

q

 

E

a

 

ا'

d

5

6

ز

 

>

;

W

)

 

,

3

(

Y

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

إ<

غ

 

k

l

@=

 

ا*

B

n

!=

 

$B

,

 

ا*

/

D

8

y

 

>

@G

2

ƒ

ا*

/

D

8

y

 

>

N

 

ا*

"

G2

ز

 

4

5

6

,

 

>

@2

.

#

 

!

l

2<

S

 

J8

b

 

ا*

B+

õ=

 

و!

l

W

ل

 

د

و

ن

 

Z0

%

ض

 

ا

r

o

V

2

ن

 

وا

*B

=

 

I

ي

 

أ

s

ر

 

>

l

/

18

=

.

J

@E

 

ا*

/

D

8

y

 

>

N

 

ا

I

T

G

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

Ñ

+%

 

اO

V

/0

18

 

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

ا

Q

/%

ام

 

اO

d/

?

+2

ت

 

ا*

d2

oW

o+

=

 

ا*

"

ي

 

4G

2

 

ا*

0

1

,

.

E

<

3

F

E

6

ت

 

M

6

2

%

 

>

6'

-

.

3

q

 

E

a

 

ا

1

#

5

V

ة

 

ا'

W

5

"

>

6

c

(

%

 

و

ا

L

'

W

-

"

و

X

(

%

 

g

4

 

ا

+

!

8

6

د

 

ا

1

و

ر

و

>

4

:

!

D

?

f

 

ا*

/

D

8

y

 

>

N

 

ا

I

T

G

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

دا

m

,

 

ا

-

Z

l

 

ا

I

و

ر

و4

9

 

O

"

1

W

J

=

 

>

N

 

ا*

d

o

w

 

اO

l

8+

=

 

ا*

/

9

 

Z%

Z

6

M

 

J8

b

 

ا*

/W

T

+A

 

ا

I

و

ر4

9

 2002/96

/

EC

ا*

D

2

ص

 

42

I

T

G

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

وا

r

*6

/%

وo

+=

 

ا*

0/

+d

=

و!

l

~

%

 

K

 

ا*

/W

T

+A

 

ر

>

9

 

ا*

"

G2

ز

 

>

f

 

ا*

@R

2!

2

ت

 

ا*

B8

E!

=

 

أو

 

اO

@M

*+

=

.

!

1

@

6

ë

 

ا*

/

D

8

y

 

>

"

2o

+2ً

 

>

N

 

ا*

"

G2

ز

 

4W

ا

Q

E

ة

 

>

N

 

od

2

ط

 

T

1

f

 

ا

I

T

G

 

ا*

/2

40

=

 

*8

B8

E!

=

 

أو

 

4

1

%7

M

 

>

N

 

>

7

M

 

إ

J

ة

 

ZE

و!

%

 

ا*

@R

2!

2

ت

.

إ

D

9

ن

 

اR

@

6

>

G

%

اo

~

%

 

ا*

p

R

l

=

 

ر$

[

 116

ar

Operating Instructions

Cordless Hair Clipper

Summary of Contents for 1591Q

Page 1: ...isi Bataryalı saç kesme makinesi Tip 1591Q tr Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Akumulatorowa maszynka do strzyżenia włosów Typ 1591Q pl Překlad originálního návodu k použití Akumulátorový zastřihovač vlasů typ 1591Q cs Preklad originálneho návodu na obsluhu Akumulátorový strihač vlasov typ 1591Q sk Az eredeti gépkönyv fordítása 1591Q típusú akkumulátoros hajvágó gép hu Prevod originalnih...

Page 2: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 2 1 A B E I C D F G J H ...

Page 3: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 3 7 4 a b 2 b a 3 a b 5 6 b a a b 8 ...

Page 4: ...es des Gerätes von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät außerhalb der Reichweite von Tieren und vor Witterungs einflüssen geschützt ablegen Gefährdungen Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise Gefahr Stromschlag durch Schäden am Gerät Stecker schaltnetzteil f f Das Gerät ...

Page 5: ... Einbau einer geprüften Fehlerstrom Schutzeinrichtung RCD mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in den Badezimmerstromkreis empfohlen Explosionsgefahr f f Das Gerät niemals in Umgebungen benutzen in denen Aerosol Spray Produkte verwendet werden oder in denen Sauerstoff freigesetzt wird f f Versuchen Sie nicht den Akku selbst auszuwechseln f f Das Gerät nicht längere Zeit Temper...

Page 6: ...schließlich im Service Center austauschen Allgemeine Benutzerhinweise Informationen zum Gebrauch der Betriebsanleitung f f Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen muss die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstan den werden f f Betrachten Sie die Betriebsanleitung als Teil des Produkts und bewahren Sie sie gut und erreichbar auf f f Fügen Sie diese Betriebsanleitung bei Weite...

Page 7: ...tunden erforderlich 1 Stecken Sie den Geräteanschlussstecker J des Stecker schaltnetzteiles in die Ladeständerbuchse E Abb 2ⓐ Durch ein intelligentes Lademanagement wird ein Überladen des Akkus verhindert 2 Stecken Sie das Steckerschaltnetzteil in die Netzsteckdose Abb 2ⓑ 3 Schalten Sie mit dem Ein Ausschalter das Gerät aus Abb 3ⓑ 4 Stellen Sie das Gerät in die Ladestation Abb 2 Während des Ladevo...

Page 8: ...vor Sie den Schneidsatz austauschen 1 Schalten Sie mit dem Ein Ausschalter das Gerät aus Abb 3ⓑ 2 Drücken Sie den Schneidsatz in Pfeilrichtung vom Gehäuse weg Abb 6ⓐ Entfernen Sie den Schneidsatz 3 Zum Wiedereinsetzen den Schneidsatz mit dem Haken in die Aufnahme am Gehäuse ansetzen und bis zum Einrasten zum Gehäuse drücken Abb 6ⓑ Problembehebung Schneidsatz schneidet schlecht Schneidsatz rupft Ak...

Page 9: ...ure that they do not play with the appliance Keep the appliance out of reach of animals and protected against the effects of the weather Hazards Please adhere to the following safety instructions Danger Electric shock due to damage to appliance plug in transformer f f Do not use the appliance if it is not working correctly if it is damaged or if it has fallen into water Repairs may only be per for...

Page 10: ...cts are being used or where oxygen is released f f Do not attempt to replace the battery f f Do not expose the appliance to temperatures below 0 C and above 40 C for any length of time Avoid direct exposure to sunlight Warning Injuries due to incorrect handling f f To prevent injury never use the appliance if the blade set is damaged f f Always switch the appliance off before storage as the applia...

Page 11: ... Description of parts Fig 1 A Blade set B On off switch C Charging indicator D Charging stand E Charging stand socket F Oil for blade set G Cleaning brush H Attachment comb I Plug in transformer J Appliance plug Technical data Hand held appliance Drive unit DC motor Battery NiMH battery Operating time up to 100 minutes Dimensions LxWxH 141 x 32 x 29 mm Weight approx 132 g Emission sound pressure l...

Page 12: ... f The attachment comb has 5 detent positions for adjusting the length of cut f f The further the attachment comb is pushed in retracted the shorter the length of cut The length of cut can be adjusted from 3 mm Fig 5ⓐ to 6 mm Fig 5ⓑ Attaching removing the attachment comb 1 Slide the attachment comb on to the blade set in the direc tion of the arrow until it reaches the limit stop Fig 4ⓐ 2 The atta...

Page 13: ... not light up Cause The appliance must be switched off for charging f f Check whether the appliance is switched off Fig 3ⓑ Cause Charging contacts are dirty f f Clean the charging contacts on the appliance and on the charging stand Cause Defective power supply f f Make sure that there is a faultless contact between the plug in transformer and the socket Check the mains cable for possible damage f ...

Page 14: ...sécurité Les enfants doivent être gardés sous surveillance pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil Rangez l appareil hors de portée des animaux et protégé contre les intempéries Risques Tenez compte des consignes de sécurité suivantes Danger Électrisation due à des détériorations de l appareil du bloc d alimentation à fiches f f N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne pas correctement s ...

Page 15: ...t pas 30 mA est recommandée à titre de mesure de sécurité supplémentaire dans le circuit électrique de la salle de bain Risques d explosion f f N utilisez jamais l appareil dans un environnement dans lequel des aérosols sont utilisés ou dans lequel de l oxygène est libéré f f N essayez pas de changer la batterie vous même f f N exposez pas l appareil pendant une durée prolongée à des températures ...

Page 16: ...chargeables Faites remplacer vos batteries uniquement par votre SAV ATTENTION Indication de risques de dommages matériels Indication avec des informations utiles et des astuces Vous êtes invité e à une action Exécutez ces actions dans l ordre décrit 1 Conseils d utilisation généraux Informations concernant l utilisation du mode d emploi f f Avant la première mise en service de l appareil vous deve...

Page 17: ... est d environ 2 heures 1 Mettez la prise J du bloc d alimentation à fiches dans la prise du socle de recharge E Fig 2ⓐ Les surcharges de la batterie sont empêchées par un système de gestion de charge intelligent 2 Branchez le bloc d alimentation à fiches dans la prise sec teur Fig 2ⓑ 3 Éteignez l appareil en utilisant l interrupteur marche arrêt Fig 3ⓑ 4 Posez l appareil dans le chargeur Fig 2 Le...

Page 18: ...pareil avant le remplacement de la tête de coupe 1 Éteignez l appareil en utilisant l interrupteur marche arrêt Fig 3ⓑ 2 Appuyez sur la tête de coupe en partant du boîtier dans le sens de la flèche Fig 6ⓐ Retirez la tête de coupe 3 Pour remettre la tête de coupe en place mettez le crochet dans le logement du boîtier et poussez jusqu à ce qu elle s emboîte Fig 6ⓑ Élimination des problèmes La tête d...

Page 19: ...liare i bambini onde accertare che non utilizzino l apparecchio come un giocattolo Conservare l apparecchio lontano dalla portata di animali e protetto dagli agenti atmosferici Pericoli Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza Pericolo Folgorazione causata da danni all apparecchio ali mentatore switching f f Mai utilizzare l apparecchio se non funziona correttamente se è danneggiato o se è ca...

Page 20: ...enti di guasto RCD testato con una corrente di intervento non superiore a 30 mA Pericolo di esplosione f f Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti in cui si fa uso di prodotti aerosol spray o nei quali si liberi ossigeno f f Non tentare di sostituire la batteria personalmente f f Non esporre l apparecchio per un tempo prolungato a tempe rature inferiori ai 0 o superiori ai 40 C Evitare l irra...

Page 21: ...danni materiali Indicazione con informazioni e consigli utili Viene richiesta un azione Eseguire queste azioni nella sequenza descritta 1 Istruzioni generali per l utente Informazioni sull uso delle istruzioni per l uso f f Prima di mettere in funzione l apparecchio per la prima volta è necessario che le istruzioni per l uso siano state lette per intero e comprese f f Considerare le presenti istru...

Page 22: ... connessione dell apparecchio J dell a limentatore switching nella presa della base di ricarica E Fig 2ⓐ Grazie ad una gestione intelligente della carica viene impedito un sovraccarico della batteria 2 Inserire l alimentatore switching nella presa di alimentazione Fig 2ⓑ 3 Spegnere l apparecchio con l interruttore On Off Fig 3ⓑ 4 Porre l apparecchio nella base di ricarica Fig 2 Durante la procedur...

Page 23: ...ere l apparecchio con l interruttore On Off Fig 3ⓑ 2 Estrarre la testina dall alloggiamento spingendola in dire zione della freccia Fig 6ⓐ Rimuovere la testina 3 Per rimetterla poggiare la testina con il gancio nell allog giamento sull impugnatura e premerla contro l impugnatura finché non s ingrani Fig 6ⓑ Risoluzione dei problemi La testina taglia male La testina strappa i peli L autonomia della ...

Page 24: ...l aparato por parte de una persona que se hace responsable de su seguridad Mantenga a los niños ale jados y controlados de forma que no puedan jugar con el aparato Mantenga el aparato fuera del alcance de animales y protegido de los agentes atmosféricos Riesgos Lea detenidamente las siguientes advertencias de seguridad Peligro Electrocución por daños en el aparato fuente de ali mentación enchufabl...

Page 25: ... en el circuito del baño un interruptor diferencial tipo RCD con una corriente de disparo de no más de 30 mA Peligro de explosión f f No utilice nunca el aparato en entornos en los que se usen aerosoles sprays o en los que se haya liberado oxígeno f f No intente cambiar la batería por su cuenta f f No someta el aparato a temperaturas inferiores a 0 C o supe riores a 40 C de forma prolongada Evite ...

Page 26: ...y consejos de utilidad Se le pide que haga algo Se le pide que haga algo en el orden indicado 1 Indicaciones generales de uso Observaciones sobre el manual de uso f f Antes de poner en marcha por primera vez el aparato debe leer y comprender por completo las instrucciones conteni das en el manual de uso f f El manual de uso es un componente más del aparato y debe guardarlo de forma segura y accesi...

Page 27: ...a en servicio es necesario un tiempo de carga de aprox 2 horas 1 Conecte el conector J de la fuente de alimentación con mutada a la conexión del cargador E fig 4ⓐ Una gestión inteligente de la carga evita la sobre carga de la batería 2 Enchufe la fuente de alimentación conmutada a la toma de corriente fig 2ⓑ 3 Apague el aparato con el interruptor de conexión desco nexión fig 3ⓑ 4 Enchufe la fuente...

Page 28: ...bido f f Apague el aparato antes de cambiar el cabezal de corte 1 Apague el aparato con el interruptor de conexión desco nexión fig 3ⓑ 2 Retire el cabezal de corte de la carcasa presionando en el sentido de la flecha fig 6ⓐ Extraiga el cabezal de corte 3 Para volver a colocar el cabezal de corte introdúzcalo en la carcasa con el gancho en el alojamiento y presiónelo contra la carcasa hasta que enc...

Page 29: ... segurança As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho afastado de animais e guarde o protegido contra influências atmosféricas Riscos Observe as seguintes indicações de segurança Perigo Choque elétrico devido a danos no aparelho transfor mador de ficha f f Não utilize o aparelho quando não funciona correctamente está danificado ou t...

Page 30: ...iza dos produtos aerossóis sprays ou onde tenha sido libertado oxigênio f f Nunca tente substituir a bateria f f Não coloque o aparelho por longos períodos de tempo a tempe raturas inferiores a 0 C ou superiores a 40 C Evite irradiação solar direta Aviso Ferimentos devido a um manuseio incorreto f f Para evitar lesões nunca utilize o aparelho se o conjunto de lâminas estiver danificado f f Desligu...

Page 31: ...eis e sugestões É lhe solicitada uma ação Efetue essas ações na sequência descrita 1 Descrição do produto Designação das peças fig 1 A Conjunto de lâminas B Interruptor ligar desligar C Indicador de carga D Carregador E Tomada do carregador F Óleo para o conjunto de lâminas G Escova de limpeza H Pente encaixável I Transformador J Plugue de ligação do aparelho Dados técnicos Aparelho manual Motor D...

Page 32: ...er reduzida a sua vida útil Utilização Corte com os pentes encaixáveis O aparelho também pode ser utilizado com um pente encaixável f f Para o ajuste do comprimento de corte o pente encaixável pode ser ajustado em 5 níveis de encaixe f f Quanto mais o pente encaixável for introduzido mais curto é o corte O comprimento do corte pode então ser regulado de 3 mm fig 5ⓐ até 6 mm fig 5ⓑ Colocar e retira...

Page 33: ...âminas fig 6 Ferimentos na pele Causa Muita pressão exercida na pele f f Menos pressão na pele Causa Ângulo de corte demasiado inclinado f f Posicione o aparelho de forma mais plana Indicador de carregamento não está aceso Causa O aparelho tem de estar desligado durante o carregamento f f Verifique se o aparelho está desligado fig 3ⓑ Causa Contatos de carregamento estão sujos f f Mantenha os conta...

Page 34: ...rop toe dat kinderen niet met het apparaat spelen Bewaar het apparaat op een plek buiten het bereik van dieren waar het beschermd is tegen weersinvloeden Gevaren Volg de onderstaande veiligheidsaanwijzingen op Gevaarlijk Elektrische schok door schade aan het apparaat de adapter f f Gebruik het apparaat niet wanneer het niet correct functioneert wanneer het beschadigd is of wanneer het in het water...

Page 35: ...et een uitschakel stroom van niet meer dan 30 mA in de badkamerstroomkring aanbevolen Explosiegevaar f f Het apparaat mag nooit worden gebruikt in een omgeving waar producten uit spuitbussen worden gebruikt of waar zuurstof vrijkomt f f Probeer nooit zelf de accu te vervangen f f Stel het apparaat niet langdurig bloot aan temperaturen die lager zijn dan 0 C of hoger dan 40 C Voorkom blootstelling ...

Page 36: ...ade Aanwijzing met nuttige informatie en tips U wordt gevraagd een handeling te verrichten Voer de desbetreffende handelingen in de beschreven volgorde uit 1 Algemene gebruikersinstructies Informatie over het gebruik van de gebruiksaanwijzing f f U moet de gebruiksaanwijzing volledig gelezen en begrepen hebben alvorens het apparaat de eerste keer te gebruiken f f Beschouw de gebruiksaanwijzing als...

Page 37: ... apparaataansluitstekker J van de adapter in de oplaadstandaardbus E afb 2ⓐ Door intelligent oplaadmanagement wordt voorkomen dat de accu te veel wordt opgeladen 2 Steek de stekker van de adapter in het stopcontact afb 2ⓑ 3 Schakel het apparaat uit met de aan uitschakelaar afb 3ⓑ 4 Plaats het apparaat in het oplaadstation afb 2 Tijdens het opladen knippert de oplaadindicatie C gelijkmatig Als de a...

Page 38: ...oordat u de snijkop vervangt 1 Schakel het apparaat uit met de aan uitschakelaar afb 3ⓑ 2 Druk de snijkop in de richting van de pijl van de behuizing af afb 6ⓐ Verwijder de snijkop 3 Om de snijkop opnieuw aan te brengen moet deze met de haak in de houder aan de behuizing worden geplaatst en in de behuizing worden gedrukt totdat hij vastklikt afb 6ⓑ Problemen oplossen De snijkop knipt slecht De sni...

Page 39: ... person som är ansvarig för deras säkerhet Se till att inga barn kan komma åt apparaten för att leka med den Apparaten ska förvaras utom räckhåll för djur och skyddas mot inver kan av väder och vind Risker Följ säkerhetsanvisningarna nedan Fara Elektrisk stöt till följd av skador på apparaten kontakt kopplingsnätdelen f f Använd inte apparaten om den inte fungerar korrekt om den är skadad eller om...

Page 40: ...rs f f Försök aldrig byta batteriet själv f f Utsätt inte apparaten för temperaturer under 0 C eller över 40 C under längre perioder Undvik direkt solljus Varning Personskador till följd av olämpligt handhavande f f Apparaten ska aldrig användas med skadad klippsats eftersom det kan orsaka personskador f f Stäng alltid av apparaten innan du lägger ifrån dig den eftersom vibrationerna kan få den at...

Page 41: ...n uppmaning att utföra en handling Genomför dessa handlingar i den turordning som anges 1 Produktbeskrivning Beskrivning av delarna fig 1 A Klippsats B Strömbrytare C Laddningsindikator D Laddningsställ E Laddningsställets uttag F Olja till klippsatsen G Rengöringsborste H Kam I Kontaktkopplingsnätdel J Apparatkontakt Tekniska uppgifter Handhållen apparat Drivning DC motor Batteri NIMH batteri Bat...

Page 42: ...kam f f För att ställa in klipplängden kan kammen ställas in i 5 lägen f f Ju längre kammen skjuts in desto kortare blir klipplängden På så sätt kan klipplängden justeras från 3 mm fig 5ⓐ till 6 mm fig 5ⓑ Sätt på ta av kammen 1 Skjut kammen i pilens riktning ända till anslaget på klippsat sen fig 4ⓐ 2 Kammen tas av genom att den skjuts i pilens riktning fig 4ⓑ Underhåll Rengöring och skötsel Fara ...

Page 43: ...pladdning f f Kontrollera att apparaten är avstängd fig 3ⓑ Orsak Laddningskontakter är smutsiga f f Rengör laddningskontakter på laddningsstället och apparaten Orsak Fel i strömförsörjningen f f Försäkra att kontakten mellan kontaktkopplingsnätdelen och eluttaget är god Kontrollera att strömkabeln inte är skadad f f Kontrollera strömförsörjningen Kassering Varning Risk för miljöskador vid felaktig...

Page 44: ...n som er ansvarlig for sikkerheten Barn bør holdes under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Legg fra deg apparatet utenfor dyrs rekkevidde og slik at det ikke er utsatt for vind og vær Risikoer Overhold sikkerhetsinstruksjonene nedenfor Fare Fare for elektrisk støt ved skader på apparatet nettdelen f f Apparatet må ikke brukes hvis det ikke fungerer forskriftsmessig hvis den er skad...

Page 45: ... bruke apparatet i omgivelser hvor det blir brukt aer osol produkter sprayprodukter eller hvor det frisettes oksygen f f Forsøk aldri å skifte ut batteriet selv f f Apparatet må ikke utsettes for temperaturer under 0 C eller over 40 C i lengre perioder Unngå at det utsettes for direkte sollys Advarsel Fare for personskader ved ukorrekt håndtering f f Du må aldri bruke apparatet hvis det finnes ska...

Page 46: ...eskrivelse Betegnelse på delene fig 1 A Knivsett B På Av bryter C Ladeindikator D Ladestativ E Ladestativkontakt F Olje for knivsettet G Rengjøringsbørste H Distansekam I Nettdel J Apparattilkoplingsplugg Tekniske data Håndenhet Drivenhet DC motor Batteri NIMH batteri Brukstid batteri inntil 100 min Dimensjoner LxBxH 141 x 32 x 29 mm Vekt ca 132 g Emisjonslydtrykksnivå maks 60 dB A 25 cm Vibrasjon...

Page 47: ...klippelengden f f Jo lenger inn distansekammen skyves desto kortere blir klippelengden Klippelengden kan stilles inn fra 3 mm fig 5ⓐ til 6 mm fig 5ⓑ Sette på ta av distansekam 1 Skyv distansekammen inn på knivsettet til stopp den vei pilen viser fig 4ⓐ 2 Distansekammen kan tas av igjen ved at den skyves den vei pilen viser fig 4ⓑ Vedlikehold Rengjøring og stell Fare Elektrisk støt dersom det treng...

Page 48: ...atet er slått av fig 3ⓐ Årsak Ladekontaktene er tilsmusset f f Rengjør ladekontaktene på ladestativet og apparatet Årsak Defekt strømforsyning f f Kontroller at det er forskriftsmessig kontakt mellom nettde len og stikkontakten Kontroller strømkabelen med tanke på eventuelle skader f f Kontroller strømforsyningen Avfallsbehandling Forsiktig Miljøskader ved feil avfallsbehandling f f Sørg for at ak...

Page 49: ...itetta vain sellaisen henkilön valvonnassa ja ohjauksessa joka on vastuussa heidän tur vallisuudestaan Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteen kanssa Pidä laite etäällä eläimistä ja suojaa sään vaikutuksilta Vaarat Noudata seuraavia turvallisuusohjeita Vaara Laitteessa verkkopistokeosassa olevista vauriosta aiheutuva sähköisku f f Älä käytä laitetta jos se ei toimi asi...

Page 50: ...töissä joissa käytetään aerosolituotteita spraytuotteita tai joissa vapautuu happea f f Älä yritä vaihtaa akkua itse f f Laitetta ei saa jättää pidemmäksi aikaa alle 0 C tai yli 40 C lämpötiloihin Suoraa auringonsäteilyä on vältettävä Varoitus Epäasianmukaisesta käsittelystä aiheutuvat loukkaantumiset f f Estääksesi loukkaantumisia älä koskaan käytä laitetta leikkuus arjan ollessa vaurioitunut f f...

Page 51: ... 1 Tuotteen kuvaus Osien merkintä Kuva 1 A Leikkuusarja B Päälle Pois kytkin C Latauksen tarkkailuvalo D Latausalusta E Latausalustakotelo F Leikkuusarjan öljy G Puhdistusharja H Kiinnityskampa I Pistokekytkentäosa J Laiteliitäntäpistoke Tekniset tiedot Käsin pidettävä laite Käyttölaite tasavirtamoottori Akku NIMH akku Akun käyttöaika enintään 100 min Mitat P x L x K 141 x 32 x 29 mm Paino n 132 g...

Page 52: ...ampaa työnnetään sisään sitä lyhyemmäksi leikkuupituus tulee Leikkuupituutta voidaan säätää välillä 3 mm Kuva 5ⓐ 6 mm Kuva 5ⓑ Kiinnityskamman asentaminen poistaminen 1 Työnnä kiinnityskampaa nuolen suuntaan leikkuusarjan vas teeseen saakka Kuva 4ⓐ 2 Kiinnityskampa on helppo poistaa työntämällä nuolensuun taisesti Kuva 4ⓑ Kunnossapito Puhdistus ja hoito Vaara Sisään tunkeutuvasta nesteestä aiheutuv...

Page 53: ...erkkivalo ei pala Syy Laitteen täytyy latauksessa ollessaan olla pois päältä kytkettynä f f Tarkasta onko laite kytketty pois päältä Abb 3ⓑ Syy Latauskontaktit ovat likaantuneita f f Puhdista latauskontaktit lataustelineessä ja laitteessa Syy Puutteellinen virransyöttö f f Varmista pistokekytkentäosan ja pistorasian moitteeton kos ketus Tarkasta virtakaapeli mahdollisten vaurioiden varalta f f Tar...

Page 54: ...alarını garanti etmek için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır Cihazı hayvanların ulaşamayacağı ve hava koşulanlından etkilenme yeceği bir yere korumalı şekilde koyun Tehlikeler Aşağıdaki güvenlik uyarılarına dikkat edin Tehlike Cihaz fişli besleme bloğundaki hasarlar nedeniyle elektrik çarpması f f Kusursuz çalışmadığı hasarlı olduğu veya suya düştüğü hal lerde cihazı kullanmayın Tehlikeleri ön...

Page 55: ...uşan ortamlarda cihazı kesinlikle kullanmayın f f Bataryayı kendiniz değiştirmeyi denemeyin f f Cihazı 0 C altında veya 40 C üzerindeki sıcaklıklara uzun süre maruz bırakmayın Direkt güneş ışınlarından kaçının Uyarı Hatalı kullanım nedeniyle yaralanma f f Yaralanmalara karşı korunmak için kesme takımı hasarlıyken cihazı kesinlikle kullanmayın f f Cihaz titreşim nedeniyle düşebileceği için bir yere...

Page 56: ...ı Şekil 1 A Kesme takımı B Açma Kapama şalteri C Şarj göstergesi D Şarj bloğu E Şarj bloğu duyu F Kesme takımı için yağ G Temizleme fırçası H Tarak adaptörü I Fişli besleme bloğu J Cihaz bağlantı fişi Teknik bilgiler El cihazı Tahrik DC motor Batarya NIMH batarya Bataryanın çalışma süresi 100 dakikaya kadar Boyutlar UxGxY 141 x 32 x 29 mm Ağırlık yaklaşık 132 g Emisyon ses basıncı seviyesi maks 60...

Page 57: ...ldükçe kesme uzunluğu kısalır Kesme uzunluğu bu şekilde 3 mm Şekil 5ⓐ ile 6 mm Şekil 5ⓑ arasında ayarlanabilir Tarak Adaptörünün Takılması Çıkarılması 1 Tarak adaptörünü ok işareti yönünde yerine oturana kadar kesme takımı üzerine sürerek takın Şekil 4ⓐ 2 Ok işaretine doğru sürerek tarak adaptörünü çıkartabilirsiniz Şekil 4ⓑ Bakım Temizleme ve Bakım Tehlike İçeri giren sıvılar nedeniyle elektrik ç...

Page 58: ...ı olmalıdır f f Cihazın kapalı olup olmadığını kontrol edin Şekil 3ⓑ Nedeni Şarj kontakları kirlenmiş f f Şarj bloğundaki ve cihazdaki şarj kontaklarını temizleyin Nedeni Arızalı güç kaynağı f f Şarjlı besleme bloğu ve piriz arasında kusursuz bir temas olduğundan emin olun Elektrik kablosunu olası hasarlar açısından kontrol edin f f Güç kaynağını kontrol edin Tasfiye Dikkat Hatalı tasfiye durumund...

Page 59: ...iekunów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo wspomnianych osób Dzieci należy nadzorować aby mieć pewność że nie wykorzystują urządzenia do zabawy Urządzenie należy odkładać poza zasięgiem zwierząt oraz poza wpły wem warunków atmosferycznych Zagrożenia Przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Porażenie prądem w wyniku uszkodzenia urządzenia wtyczki zasilacza impulsowego f f Nie ...

Page 60: ...f Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się montaż w obwodzie elektrycznym łazienki sprawdzonego wyłącznika różnicowoprą dowego RCD z prądem pomiarowym nie większym niż 30 mA Niebezpieczeństwo wybuchu f f Nie używać nigdy urządzenia w otoczeniu gdzie używane są produkty aerozolowe spraye lub gdzie uwalniany jest tlen f f Nie dokonywać prób samodzielnej wymiany akumulatora f f Nie narażać urządzenia...

Page 61: ...anę akumulator ków wyłącznie w Centrum Serwisowym OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed możliwością doznania obrażeń ciała lub ryzykiem dla zdrowia OSTROŻNIE Informacja dotycząca niebezpieczeństwa powstania szkód rzeczowych Wskazówka wraz z przydatnymi informacjami i pora dami Wezwanie do podjęcia działania Wykonywać czynności w opisanej kolejności 1 Ogólne wskazówki dla użytkownika Informacje dotyczące s...

Page 62: ...winien wynosić około 2 godzin 1 Podłączyć wtyczkę do podłączania urządzenia Q zasilacza sieciowego do gniazda bazy ładującej I rys 2ⓐ Dzięki inteligentnemu systemowi zarządzania procesem ładowania zapobiega się nadmiernemu naładowaniu akumulatorka 2 Zasilacz sieciowy włożyć do gniazda sieciowego rys 2ⓑ 3 Wyłączyć urządzenie za pomocą włącznika wyłącznika rys 3 ⓑ 4 Ustawić urządzenie w ładowarce ry...

Page 63: ...f f Przed wymianą noża należy wyłączyć urządzenie 1 Wyłączyć urządzenie za pomocą włącznika wyłącznika rys 3 ⓑ 2 Wysunąć nóż z obudowy w kierunku wskazanym przez strzałkę rys 6ⓐ Usunąć nóż 3 W celu ponownego zamocowania włożyć nóż za pomocą haczyka do uchwytu w obudowie i wcisnąć do momentu wzębienia zapadki rys 6ⓑ Usuwanie usterek Nóż tnie nieprawidłowo Nóż wyrywa Czas pracy z zasilaniem akumulat...

Page 64: ...í být pod dohledem tak aby si s přístrojem nehrály Přístroj odkládejte v bezpečné vzdálenosti mimo dosah zvířat tak aby byl chráněn před povětrnostními vlivy Nebezpečí Dodržujte následující bezpečnostní pokyny Nebezpečí Zasažení elektrickým proudem z důvodu poškození přístroje síťového zdroje se zástrčkou f f Přístroj rovněž nepoužívejte pokud řádně nefunguje při poško zení nebo pokud spadl do vod...

Page 65: ...ti chybovému proudu RCD se spouštěcím proudem max 30 mA v proudovém okruhu koupelny Nebezpečí výbuchu f f Nikdy nepoužívejte přístroj v prostředí ve kterém používáte aerosoly spreje nebo ve kterém se uvolňuje kyslík f f Nepokoušejte se samostatně provádět výměnu akumulátorů f f Přístroj nevystavujte delší dobu teplotám pod 0 C nebo nad 40 C Zamezte přímému působení slunečního záření Varování Nebez...

Page 66: ...vání před možným nebezpečím úrazu nebo zdra votním rizikem POZOR Upozornění na nebezpečí vzniku hmotných škod Upozornění s užitečnými informacemi a tipy Výzva k provedení určitých kroků Kroky provádějte v popsaném pořadí 1 f f K nabíjení přístroje používejte výhradně síťový zdroj se zástrč kou který je součástí dodaného přístroje Vadné síťové zdroje se zástrčkou vyměňte pouze za originální náhradn...

Page 67: ...ětí uvedeném na typovém štítku Nabíjení akumulátoru Před prvním uvedením do provozu je nutné nabíjení po dobu cca 2 hodin 1 Zapojte přípojnou zástrčku přístroje J napájecího zdroje do zdířky přístroje E obr 2ⓐ Inteligentní správce nabíjení zabraňuje nadměrnému nabití akumulátoru 2 Zapojte síťový zdroj do zástrčky obr 2ⓑ 3 Vypněte přístroj tlačítkem k zapnutí vypnutí obr 3ⓑ 4 Vložte zařízení do nab...

Page 68: ...u přístroj vypněte 1 Vypněte přístroj tlačítkem k zapnutí vypnutí obr 3ⓑ 2 Střihací blok odstraňte z krytu zatlačením ve směru šipky obr 6ⓐ Odstraňte střihací blok 3 Při opětovném použití střihací blok nasaďte hákem do úchytu na krytu a zatlačte jej ke krytu až zaklapne obr 6ⓑ Odstranění problémů Střihací blok nestříhá správně Střihací blok drnčí Akumulátor vydrží příliš krátkou dobu Příčina Zneči...

Page 69: ...ýkajúce sa používania prístroja Na deti by sa malo dohliadať aby sa zabezpečilo že sa nehrajú s prístrojom Prístroj uchovávajte mimo dosahu zvierat a pred vplyvmi počasia Nebezpečenstvá Dbajte na nasledujúce bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo Zásah elektrickým prúdom v dôsledku poškodenia prístroja sieťového adaptéra f f Nepoužívajte prístroj ak nefunguje riadne ak je poškodený alebo ak spado...

Page 70: ...výbuchu f f Nepoužívajte prístroj v prostredí v ktorom sa používajú aerosó lové sprejové produkty a v ktorom sa uvoľňuje kyslík f f Nepokúšajte sa vymeniť akumulátor svojpomocne f f Prístroj nevystavujte dlhší čas teplotám nižším ako 0 C alebo vyšším ako 40 C Zabráňte priamemu slnečnému žiareniu Výstraha Zranenia v dôsledku neodbornej manipulácie f f Kvôli ochrane pred zranením nikdy nepoužívajte ...

Page 71: ... A Strihací blok B Zapínač vypínač C Indikátor nabíjania D Nabíjací stojan E Zdierka nabíjacieho stojana F Olej pre strihací blok G Čistiaca kefka H Hrebeňový nadstavec I Sieťový adaptér J Pripojovacia zástrčka prístroja Technické údaje Ručný prístroj Pohon jednosmerný motor Akumulátor NiMH akumulátor Dobra prevádzky s akumulátorom až 100 min Rozmery d x š x v 141 x 32 x 29 mm Hmotnosť cca 132 g E...

Page 72: ...zkovať aj s hrebeňovým nadstavcom f f Hrebeňový nadstavec sa dá prestaviť do 5 stupňov so zarážkou na nastavenie dĺžky strihania f f Čím ďalej sa hrebeňový nadstavec zasunie tým kratšia je dĺžka strihania Dĺžka strihania sa môže nastaviť od 3 mm obr 5ⓐ do 6 mm obr 5ⓑ Nasadenie odobratie hrebeňového nadstavca 1 Hrebeňový nadstavec nasuňte v smere šípky až na doraz na strihací blok obr 4ⓐ 2 Hrebeňov...

Page 73: ...na Príliš strmý uhol strihania f f Nasaďte prístroj viac naplocho Indikátor nabíjania nesvieti Príčina Prístroj musí byť pri nabíjaní vypnutý f f Skontrolujte či je prístroj vypnutý obr 3ⓑ Príčina Nabíjacie kontakty sú znečistené f f Vyčistite nabíjacie kontakty na prístroji a na nabíjacom stojane Príčina Chybné napájanie f f Skontrolujte bezchybný kontakt medzi sieťovým adaptérom a zásuvkou Skont...

Page 74: ...tára vonatkozóan Gyermekek csak felügyelet alatt használhatják a készü léket hogy semmiképpen ne játszhassanak azzal A készüléket állatok által nem hozzáférhető és az időjárás ellen védett helyen kell tárolni Veszélyeztetések Be kell tartani a következő biztonsági utasításokat Veszély Áramütés abból adódóan hogy megrongálódik a készülék a dugaszolható hálózati tápegység f f A készüléket nem szabad...

Page 75: ...retezett bevizsgált hibaáram védőrelét RCD Robbanásveszély f f A készüléket semmiképpen sem szabad olyan környezetben használni amelyben aeroszolos termékeket használnak vagy ahol oxigén szabadulhat fel f f Ne próbálja meg az akkumulátort saját maga kicserélni f f A készüléket nem szabad hosszú időn keresztül 0 C alatti vagy 40 C feletti hőmérséklet hatásának kitenni Nem szabad a berendezést napsu...

Page 76: ...talás anyagi kár veszélyére Hasznos információkat és ötleteket tartalmazó tud nivaló Felszólítás cselekvésre Hajtsa végre ezeket a lépéseket az ismertetett sorrendben 1 Általános felhasználói tudnivalók A használati utasítás használatára vonatkozó információk f f Mielőtt először üzembe helyezné a készüléket teljesen át kell olvasnia a használati utasítást és meg kell értenie annak tartalmát f f Te...

Page 77: ...abad üzemeltetni Az akkumulátor feltöltése Az első üzembe vételt megelőzően a készüléket kb 2 órán keresztül tölteni kell 1 Dugja a dugaszolható hálózati tápegység készülékcsatla kozó dugaszát J a töltőtalp hüvelyébe E 2 ábraⓐ Az intelligens töltésvezérlő megakadályozza az akku mulátor túltöltődését 2 Dugja a tápegységet a csatlakozóaljzatba 2 ábraⓑ 3 Kapcsolja ki a készüléket a be kikapcsolóval 3...

Page 78: ... háztól a nyíl irányába 6 ábraⓐ Vegye le a vágófejet 3 A visszahelyezéshez tegye a vágófejet a horoggal a házon található befogadó nyílásba és kattanásig nyomja azt a házhoz az 6 ábraⓑ Hibaelhárítás A vágófej rosszul vág A vágófej tépi a hajat Túl rövid az akkumulátor működési ideje Ok A vágófej bepiszkolódott f f Tisztítsa meg és olajozza be a váfófejet 7 8 ábra Ok A vágófej elkopott f f Cserélje...

Page 79: ...bi igrali z aparatom Aparat shranjujte na varnem kraju izven dosega živali in vremenskih vplivov Nevarnosti Upoštevajte naslednje varnostne napotke Nevarnost Električni udar zaradi poškodb aparata priključnega vtiča f f Ne uporabljajte aparata če ne deluje pravilno če je poškodovan ali pa je padel v vodo Da ne bi prišlo do poškodb sme popra vila izvajati izključno pooblaščen servisni center ob upo...

Page 80: ...arat ne sme biti dalj časa izpostavljen temperaturam nižjim od 0 C ali višjim od 40 C Izogibajte se neposrednim sončnim žarkom Opozorilo Poškodbe zaradi nestrokovne uporabe f f Zaradi zaščite pred poškodbami nikoli ne uporabljajte aparata s poškodovanim strižnim nastavkom f f Aparat vedno izklopite preden ga odložite saj lahko zaradi tres ljajev pade na tla Pozor Poškodbe zaradi napačne napajalne ...

Page 81: ...ka Opis delov sl 1 A Strižni nastavek B Stikalo za vklop izklop C Prikaz polnjenja D Stojalo za polnjenje E Vtičnica na stojalu za polnjenje F Olje za strižni nastavek G Čistilna krtača H Česalni nastavek I Napajalnik z omrežnim vtičem J Omrežni vtič aparata Tehnični podatki Ročni aparat Pogon enosmerni motor Akumulator NIMH akumulator Kapaciteta akumulatorja do 100 min Mere DxŠxV 141 x 32 x 29 mm...

Page 82: ...astavitev dolžine striženja lahko česalni nastavek nastavite v 5 zaskočnih položajev f f Dlje ko potisnete česalni nastavek navznoter krajša je dolžina striženja Dolžino striženja je mogoče nastaviti v razponu od 3 mm sl 5ⓐ do 6 mm sl 5ⓑ Namestitev odstranitev česalnega nastavka 1 Česalni nastavek do konca potisnite na strižni nastavek v smeri puščice sl 4ⓐ 2 Česalni nastavek odstranite tako da ga...

Page 83: ...revelik pritisk na kožo f f Zmanjšajte pritisk na kožo Vzrok Nastavljen je prestrm strižni kot f f Aparat prislonite bolj položno Prikaz polnjenja ne sveti Vzrok Aparat mora biti izklopljen med polnjenjem f f Preverite ali je aparat izklopljen sl 3ⓑ Vzrok Polnilni kontakti so umazani f f Očistite polnilne kontakte na stojalu za polnjenje in na aparatu Vzrok Napaka na viru napetosti f f Preverite b...

Page 84: ...oană răspunzătoare pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Depozitaţi aparatul într un loc inaccesibil pentru animale protejat de intemperii Pericole Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă Pericol Electrocutare din cauza daunelor la aparat ştecherul de alimentare de la reţea f f Nu folosiţi aparatul dacă nu funcţionează corect dacă es...

Page 85: ...care se folosesc aero soli spray uri sau în care se eliberează oxigen f f Nu încercaţi să schimbaţi singuri acumulatorul f f Nu expuneţi prea mult aparatul la temperaturi sub 0 C sau peste 40 C Evitaţi contactul direct cu razele solare Avertisment Răniri prin manipulare neadecvată f f Pentru a vă feri de rănire nu folosiţi niciodată aparatul dacă setul de cuţite este deteriorat f f Opriţi întotdea...

Page 86: ...enumirea produselor fig 1 A Set de cuţite B Întrerupător pornit oprit C Indicator de încărcare D Suport încărcător E Mufă suport încărcător F Ulei pentru setul de cuţite G Periuţă de curăţat H Bloc de piepteni I Alimentator reţea cu ştecăr J Fişă de conectare la aparat Date tehnice Aparat portabil Mecanism Motor DC Acumulatori Acumulator NIMH Durată de funcţionare acumulator până la 100 min Dimens...

Page 87: ...sire Tunderea cu pieptenii detaşabili Aparatul poate fi utilizat şi cu un bloc de piepteni f f Blocul de piepteni se poate regla în 5 trepte prin care se setează lungimea de tăiere f f Cu cât se glisează mai mult blocul de piepteni cu atât se micşorează lungimea de tăiere Lungimea de tundere poate fi astfel reglată între 3 mm 5ⓐ până la 6 mm fig 5ⓑ Montarea demontarea pieptenilor detaşabili 1 Împi...

Page 88: ... Apăsare prea puternică pe piele f f Apăsaţi mai uşor pe piele Cauză Unghiul de tăiere este prea acut f f Înclinaţi mai mult aparatul Lampa indicatoare a nivelului de încărcare nu se aprinde Cauză Aparatul trebuie să fie oprit înainte de încărcare f f Verificaţi dacă aparatul este oprit fig 3ⓑ Cauză Contactele de încărcare sunt murdare f f Curăţaţi contactele de încărcare de pe suportul de încărca...

Page 89: ... ползва уреда от лице което отго варя за тяхната безопасност Децата трябва да се наблюдават за да не си играят с уреда Уредът да се съхранява на място където животни нямат достъп и да е на защитено от влиянието на времето Заплахи Спазвайте следните указания за безопасност Опасност Токов удар от щета по уреда захранващ кабел f f Уредът да не се ползва ако не работи както трябва ако е повреден или а...

Page 90: ...на задействане не повече от 30 mA Опасност от експлозия f f Уредът да не се ползва в среди в които се ползват аеро золни продукти спрей или се отделя кислород f f Не се опитвайте сами да смените акумулатора f f Уредът да не се излага продължително време на темпера тура под 0 C или над 40 C Да се избягва директно слън чево облъчване Предупреждение Наранявания в следствие на непра вилно ползване f f...

Page 91: ... само в сервиз ВНИМАНИЕ Указание за опасност от материални щети Указание за полезна информация и съвети Вие се призовавате за дадено действие Извършете тези действия в посочената последователност 1 Общи указания за ползване Информация за ползване на упътването f f Преди да ползвате уреда за първи път трябва да про четете и да разберете цялото упътване f f Гледайте на упътването като на част от уре...

Page 92: ...трябва да се зареди около 2 часа 1 Включете захранващият кабел на уреда J от адап тера в буксата за зареждане на уреда Е фиг 2ⓐ Чрез един интелигентен магнит за зареждане се предотвратява презареждане на акумулатора 2 Включете адаптера в захранващия контакт фиг 2ⓑ 3 Изключете с бутона за включване изключване уреда фиг 3ⓑ 4 Сложете уреда в стойката за зареждане фиг 2 Докато трае зареждането показан...

Page 93: ...е уреда преди да смените ножчетата 1 Изключете с бутона за включване изключване уреда фиг 3ⓑ 2 Натиснете ножчетата по посока на стрелката от кор пуса фиг 6ⓐ Смъкнете ножчетата 3 При монтиране да се захванат ножчетата с палеца на корпуса на уреда и да се притиснат към корпуса фиг 6ⓑ Отстраняване на проблеми Ножчетата режат лошо Ножчетата скубят Акумулаторът издържа много кратко време Причина Ножчет...

Page 94: ...мо лишь под наблюде нием или под руководством лица отвечающего за безопасность Не оставляйте детей без присмотра нельзя допускать чтобы они играли с прибором Храните прибор за пределами досягаемости животных и воздей ствия погодных явлений Опасности Важные указания по технике безопасности Опасно Опасность удара электрическим током в случае повреждения прибора сетевого блока f f Не используйте приб...

Page 95: ... в силовой контур ванной комнаты рекомендуется встроить устрой ство защитного отключения УЗО настроенного на утечку тока не более чем на 30 мА Опасность взрыва f f Никогда не используйте прибор если вблизи применяются аэрозольные распылители спреи или происходит выделе ние кислорода f f Не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно f f Не допускайте воздействия на прибор в течение продолжи тель...

Page 96: ...ПАСНОСТЬ Опасность взрыва который может повлечь за собой тяжкие телесные повреждения или смерть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение об опасности телесных повреж дений или рисках для здоровья ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение об опасности нанесения матери ального ущерба Полезная информация и советы Указание выполнить соответствующее действие Произведите указанные действия в данном порядке 1 Общие рекомендаци...

Page 97: ...ет ствующего питающего напряжения f f Подключайте прибор только к сети пере менного тока с напряжением указанным на табличке прибора Зарядка аккумуляторной батареи Длительность зарядки перед первым использова нием составляет ок 2 часов 1 Вставьте штекер прибора J на блоке питания в гнездо зарядной подставки E рис 2ⓐ Специальная система контроля не допускает чрезмерной зарядки аккумулятора 2 Вставь...

Page 98: ... необходимости слегка влажной тряпкой f f Очищайте блок ножей с помощью гигиенического спрея f f Смазывайте блок ножей специальным маслом рис 8 f f Для обеспечения длительной и бесперебойной работы прибора важно часто смазывать блок ножей маслом f f Если после длительного использования несмотря на регулярную чистку и смазку производительность стрижки снижается блок ножей необходимо заменить Замена...

Page 99: ...ции прибора соблюдайте соответствую щие законодательные предписаниями Информация по утилизации электрических и электрон ных приборов в странах Европейского сообщества В странах членах Европейского сообщества утилизация электрических приборов регулируется национальными предписаниями базирующимися на Директиве ЕС 2002 96 EC для отработанных электронных приборов WEEE Согласно этой директиве прибор за...

Page 100: ...ня пристроєм від особи яка несе відповідальність за їх безпеку Наглядайте за дітьми щоб вони не бавилися із пристроєм Зберігайте прилад поза зоною досяжності тварин та впливу погодних умов Ризики й небезпеки Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки Небезпека Ураження струмом через пошкодження при строю блоку живлення f f Не використовуйте прилад якщо він не працює належним чином був пошкоджен...

Page 101: ... струму пошкодження з номінальним стру мом відключення не більше 30 мА Небезпека вибуху f f Не користуйтеся пристроєм у середовищі де застосову ються аерозолі спреї чи відбувається виділення кисню f f Не намагайтеся самотужки замінити акумулятор f f Не піддавати пристрій тривалий впливу температур нижче 0 C чи вище 40 C Уникайте прямих сонячних променів Увага Травмування в разі неправильного повод...

Page 102: ...онання певної дії Виконуйте ці інструкції в наведеній послідовності Опис виробу Позначення деталей рис 1 A Ножовий блок B Вимикач C Індикатор заряджання D Зарядна підставка E Гніздо зарядної підставки F Мастило для ножового блока G Щіточка для чистки H Гребінкова насадка I Штепсельний імпульсний блок живлення J Штекер пристрою 1 Загальні інструкції з використання Інформація щодо користування посіб...

Page 103: ...ть штепсельний імпульсний блок живлення до електричної розетки мал 2ⓑ 3 Вимкніть пристрій за допомогою вимикача мал 3ⓑ 4 Встановіть пристрій на зарядну станцію мал 2 Під час заряджання постійно світиться інди катор заряджання С Коли акумулятор пов ністю заряджений ритм блимання індикатора змінюється 10 увімк 1 вимк Індикатор погасне після виймання пристрою із зарядної підставки режим економії енер...

Page 104: ...жовий блок 3 Щоб встановити ножовий блок вставте гачки у крі плення на корпусі й натисніть блок до корпуса поки він не зафіксується мал 6ⓑ Усунення несправностей Ножовий блок погано стриже Ножовий блок смикає волосся Акумулятор швидко розряджається Причина Ножовий блок забруднився f f Почистіть і змістіть ножовий блок мал 7 8 Причина Ножовий блок зносився f f Замініть ножовий блок мал 6 Пошкодженн...

Page 105: ...ότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εκτός κι αν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από ζώα και την επί δραση καιρικών συνθηκών Κίνδυνοι Λάβετε υπόψη τις παρακάτω υποδείξεις ...

Page 106: ...σως το φις f f Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές στη μπα νιέρα ή το ντους f f Τοποθετείτε ή αποθηκεύετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με τέτοιο τρόπο ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν μπορούν να πέσουν στο νερό π χ στο νιπτήρα Αποφύγετε τυχόν επαφή τους με νερό και άλλα υγρά f f Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε τη συσκευή μόνο σε ξηρό χώρο f f Ως πρόσθετο μέτρο ασφάλειας συνιστάται η εγκατάσταση...

Page 107: ...υνιστώ νται από τον κατασκευαστή f f Για τη φόρτιση της συσκευής χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το μετασχηματιστή τροφοδοσίας που περιλαμβάνεται στη συσκευασία Αντικαθιστάτε τους ελαττωματικούς μετασχη ματιστές τροφοδοσίας μόνο με γνήσια ανταλλακτικά τα οποία μπορείτε να προμηθευτείτε από το κέντρο εξυπηρέ τησης πελατών της εταιρείας μας f f Ποτέ μην εισάγετε ή αφήνετε να πέσουν αντικείμενα στα ανοίγ...

Page 108: ...των εξαρτημάτων εικ 1 A Μονάδα κοπής B Διακόπτης ON OFF C Ένδειξη φόρτισης D Βάση φόρτισης E Υποδοχή βάσης φόρτισης F Λάδι για τη μονάδα κοπής G Βουρτσάκι καθαρισμού H Προσαρτώμενη χτένα I Μετασχηματιστής τροφοδοσίας J Φις σύνδεσης συσκευής Τεχνικά χαρακτηριστικά Συσκευή χειρός Μηχανισμός κίνησης Μοτέρ DC Μπαταρία Μπαταρία NIMH Αυτονομία μπαταρίας έως και 100 min Διαστάσεις ΜxΠxΥ 141 x 32 x 29 mm ...

Page 109: ...mm εικ 5ⓐ έως 6 mm εικ 5ⓑ Τοποθέτηση αφαίρεση της προσαρτώμενης χτένας 1 Σπρώξτε την προσαρτώμενη χτένα προς την κατεύ θυνση του βέλους μέχρι τέρμα πάνω στη μονάδα κοπής εικ 4ⓐ 2 Η προσαρτώμενη χτένα μπορεί να αφαιρεθεί με ώθηση προς την κατεύθυνση του βέλους εικ 4ⓑ Συντήρηση Καθαρισμός και φροντίδα Κίνδυνος Ηλεκτροπληξία λόγω εισόδου νερού στη συσκευή f f Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν αρχίσετε ...

Page 110: ...ικρότερη κλίση στη συσκευή Η ένδειξη φόρτισης δεν ανάβει Αιτία Κατά τη διάρκεια της φόρτισης η συσκευή πρέπει να είναι απενεργοποιημένη f f Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη εικ 3ⓑ Αιτία Οι επαφές φόρτισης είναι βρώμικες f f Καθαρίστε τις επαφές φόρτισης στη βάση φόρτισης και τη συσκευή Αιτία Προβληματική τροφοδοσία τάσης f f Βεβαιωθείτε για τη σωστή επαφή μεταξύ μετασχηματι στή τρο...

Page 111: ...ا Q n r ل 1 N ز ا 3 ص W X c 3 ا 1 a c m أ 8 1 m M D ا _ g ا 3 ص W X أ ن M v X ا 1 N ز _ ا ً W m c i و ل ا 1 5 D ا 8 ت و _ i ى W m ا 1 D ا c ا 1 N D M ا A z 3 ة ا M N ر M N O أ J l ا 1 ت ا 1 5 f ا 1 1 _ ا W ر N P Q ت R 5 S T U V H W 1 و ث أ Y ا ر 8 E ا 3 4 5 ز و W 1 ة ا 3 F ا 3 5 S T ا 1 N ز إ ذ ا a ن M _ 2 أ و إ ذ ا 1 5 v I _ g أ M أ s 3 ا ر أ و L b ل و D W g L b ا A ء 1 N i O أ ي أ J t ر c 5 M ُ ...

Page 112: ...f 3 ة ا 1 3 _ f L b ا 1 5 م N ا _ U 4 ر ا 1 N ز L b أ c a m ا B ا م ا 1 3 6 6 ت _ B J ت أ و إ n ق ا Q و a N J أ ي M ت W X ا 1 t ر M 8 r B م ا 1 N ز A ة n D M L b ا Q c a m ا 1 b v L د ر ا 1 5 3 ا ر ة W m 0 د ر D س أ و r D ق 40 د ر D س N i O 3 ض ا 1 N ز _ 2 c 6 3 Q 6 ا 1 2 É a b B N ا c P S U 4 ا _ 0 1 ا م ا 3 ا 3 d T 9 1 r د ي ا 7 E _ ت B م ا 1 N ز أ _ ا ً إ ذ ا a 8 I 6 r 3 ة ا 1 v y 1 r أ و c 3 s...

Page 113: ... ا Q 1 2 ل ا O W ت أ و ا 0 ض r X 2 4 2 ت m n ة M m n ا o R 2 ر f ا Q 1 2 ل ا O W ت أ و ا 0 ض r X 2 4 2 ت m n ة 8 N Z l L N ا Q 1 2 ل و W ع إ X 2 4 2 ت T V E أ و و T W د أ m n 2 ر X l O P Z B A r 6 2 o Q p W ل أ s ا ر 2 د Z B A t 4 1 0 8 W 2 ت و o p 2 q u K 2 n 8 ا I K 2 ا Z D 2 ذ إ T ا ء 0 w 4 R L ا r T ا ء ا ت و t ا V 8 V ا O d ح و 2 Q ا R O S أ 6 ء ا 1 V ا ء ا R W F X ا Y ا F Z 8 4 ر Y 1 A k R ة...

Page 114: ...N ا d ا 1 E 6 ن O P أ Z ا ر X 6 D a g 3 M 6 B h ا Q ص J 8 b ر 4 Å ا G 2 ز 4 1 p E ر Z 2 ر د د AC و ا o B A إ b 1 ا G E ا O L 7 W ر ة J 8 b W Q ا G W I 8 a ا 6 ر T b Z D p y E ة 2 J w Z d B 2 ً 5 l N ا G 2 ز B ا 0 1 2 A I و ل ة 1 أ د m 2 4 É و Q E ة ا z L ا 6 G 4 2 q J 9 E m E ا G 2 ز ا ا W s l 9 2ⓐ W ا G 2 ز J 8 b o 2 م k l N ذ 7 9 l W ل د و ن k l N ا B n 2 ر 4 5 6 R ط 2 أ د m و Q E ة ا z L 9 p E ...

Page 115: ... N ا G 2 ز 3 ñ J 2 د ة k R ة ا d y W s 0 G 2 ا I X 8 9 W W ا 4 _ B ا O 5 ْ B َ ë ا D n 2 9 4 R l ا _ B ا O W ا T E ة 4 2 z n 2 ء ا D 2 ر T 9 و ا s z n W ا J 8 b ا 5 R ة إ b أ ن V d و s 0 G 2 4 2 G 2 ز ا ا W s l 9 6ⓑ E 6 d ا R 6 n I t ة ا G q G q W I t ة ا G q d ا ً ا W s l 9 3ⓑ 2 ا s z Å J 8 b k R ة y ا 5 0 9 ا Z 2 ه ا O 0 2 7 É z n 2 ء ا G 2 ز ا ا W s l 9 6ⓐ ا p k R ة y ا 5 0 J N ا G 2 ز 3 ñ J 2 ...

Page 116: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 1591 1691 12 2013 ...

Reviews: