background image

MA 

C

S8

10

   0

2 A_IT

A_12 2

0

2

0

CARROZZINA ELETTRICA REGOLABILE "TAURUS"

MANUALE DI ISTRUZIONI

IT

ALIANO

Summary of Contents for Andea Mobility Taurus

Page 1: ...MA CS810 02 A_ITA_12 2020 CARROZZINA ELETTRICA REGOLABILE TAURUS MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO ...

Page 2: ...0 12 3 Uso dei comandi pag 13 12 4 Smontaggio della carrozzina pag 14 13 USO DELLA CARROZZINA ELETTRICA PAG 15 14 RACCOMANDAZIONI PER UN USO SICURO PAG 16 15 PRECAUZIONI GENERALI PAG 17 16 RICARICA DELLA CARROZZINA PAG 17 17 CURA E MANUTENZIONE PAG 19 17 1 Manutenzione annuale pag 19 17 2 Manutenzione ordinaria pag 19 17 3 Pulizia e disinfezione pag 19 18 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PAG 19 18 1 Altri...

Page 3: ...uso diverso da quanto indicato nel presente manuale Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al dispositivo e al seguente manuale senza preavviso allo scopo di migliorarne le caratteristiche 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE La MORETTI SpA dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti fabbricati ed immessi in commercio dalla stessa MORETTI SpA e facenti parte della...

Page 4: ...o invisibili e la loro forza aumenta con un avvicinamento alla fonte Tutti i conduttori elettrici agiscono come antenne per i segnali EM e in misura diversa tutte le carrozzine elettriche e gli scooter possono essere influenzati dalle interferenze elettromagnetiche EMI L interferenza può causare movimenti accidentali e o controllo irregolare del veicolo L energia elettromagnetica emessa da sorgent...

Page 5: ...al vostro rivenditore di fiducia od alla MORETTI SPA ogni movimento involontario del veicolo che può essersi verificato annotatelo su questo manuale ed annotate se vicino a voi vi è una sorgente di onde elettromagnetiche 7 SIMBOLOGIA UTILIZZATA Codice prodotto Identificativo univoco del dispositivo Numero di serie Marchio CE EC REP 0197 S N Fabbricante Lotto di produzione Leggere il manuale per le...

Page 6: ...gno di pratica nell utilizzo della carrozzina elettrica in presenza di un assistente qualificato che può essere un familiare o una figura professionale particolarmente preparata a coadiuvare l utente nell utilizzo della carrozzina elettrica durante varie attività quotidiane 6 Evitare di sollevare o spostare la carrozzina elettrica da una qualsiasi delle sue parti rimovibili inclusi i braccioli il ...

Page 7: ...spettare i limiti di peso indicati per la vostra carrozzina elettrica Il superamento della portata massima annulla la garanzia Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile per lesioni o danni alle cose derivanti dalla mancata osservanza della capacità di peso 3 Non trasportare passeggeri sulla carrozzina elettrica può compromettere il centro di gra vità e causare ribaltamenti o cadute 9 5 ...

Page 8: ...apiedi in Nylon rinforzati in fibra di vetro I Regolazione inclinazione seduta 10 2 Vista posteriore con descrizione delle parti A Barra di supporto superiore per schienale B Manopola regolazione inclinazione schienale C Regolazione larghezza della seduta D Leve di sbloccaggio motori ruote libere E Ruotine anti ribaltamento 10 3 Vista principale joystick di comando A Pulsante ON OFF B Indicatore l...

Page 9: ...luminoso per la svolta a sinistra E Pulsante illuminazione anteriore 11 COMPONENTI Il montaggio iniziale della vostra carrozzina elettrica Moretti viene di norma eseguito dal ri venditore Nel caso questo non avvenga prima di tutto controllare che il cartone di imballaggio contenga tutte le parti come elencato sotto fig 1 fig 1 1 Carrozzina elettrica 2 Schienale 3 Joystick con supporto 4 Bulloni da...

Page 10: ... connettori elettrici presenti sotto la seduta Successivamente richiudere le batterie con la copertura 12 2 Regolazione del comfort Prima di iniziare ad usare la vostra carrozzina elettrica ARDEA MOBILITY by Moretti ef fettuare tutte le regolazioni sotto riportate in modo da ottenere una posizione di guida e di seduta confortevole ed idonea all utilizzatore 1 Posizione del joystick di comando 2 Al...

Page 11: ...ioli 1 Svitare la manopola di bloccaggio del bracciolo rif C 2 Regolare in altezza il braccioli 3 Stringere saldamente la manopola N B Attenzione ai cavi del controller 3 Larghezza braccioli 1 Svitare il bullone indicato in figura 2 Regolare in larghezza il bracciolo 3 Avvitare nuovamente il bullone 4 Profondità seduta 1 Togliere le 4 viti di fissaggio poste sotto la seduta 2 Scegliere il foro di ...

Page 12: ... Per motivi di sicurezza non guidare quando la sedu ta è inclinata 7 Altezza dello schienale 1 Sganciare il velcro posteriore dello schienale 2 Svitare e togliere i bulloni dello schienale 3 Regolare l altezza dello schienale in funzione delle proprie necessità 4 Inserire nuovamente i bulloni e stringere saldamente 5 Ricollegare il velcro posteriore 8 Larghezza dello schienale 1 Sganciare il velcr...

Page 13: ...le pedane indicate in figura 2 Regolare l altezza delle pedane in funzione delle necessità 3 Inserire nuovamente le viti e stringere saldamente 12 3 Uso dei comandi 1 Premere il pulsante ON OFF per accendere il joystick dei comandi gli indicatori a led dello stato di carica della batteria si illumineranno 2 Regolare la velocità massima della carrozzina agendo sui relativi pulsanti Tartaruga per di...

Page 14: ...nzione Se il bracciolo ha il joystick montato da prima scollegare il connettore elet trico rif 1 togliere il cavo elettrico dai supporti ed alla fine estrarre il bracciolo verso l alto 3 Ruotare le leve di sbloccaggio dei motori nella posizione D per prevenire qualsiasi movimento della carrozzina 4 Togliere il coperchio di chiusura delle batterie 5 Scollegare tutti i connettori dalla centralina el...

Page 15: ...iamo alcuni interventi di con trollo da effettuare prima di ogni uso Verificare il corretto funzionamento delle batterie ed eventualmente procedere alla ricarica Verificare sempre il corretto e stabile assemblaggio di tutte le parti della vostra carrozzina elettrica Verificare sempre lo stato di usura e funzionamento delle parti in modo tale da garantire un utilizzo del dispositivo in totale sicur...

Page 16: ...ettronica per prevenire partenze accidentali Premere il joystick delicatamente in direzione AVANTI per muoversi in questa direzione Più si preme il joystick più velocemente procederà la carrozzina Per fermarsi lasciare che il joystick torni in posizione centrale verticale Per svoltare a destra e sinistra agire delicatamente sul joystick muovendolo verso la direzione desiderata Tirare il joystick i...

Page 17: ...e nell area dove state transitando Quando possibile usare sempre percorsi pedonali Abbiate estrema attenzione nell attraversare le strade Sebbene la carrozzina elettrica sia in grado di superare pendenze fino a 8 14 cercare di evitare di guidare in percorsi con pendenza superiore ai 6 10 e fate molta attenzione quando curvate in pendenza Non usare la massima potenza nelle curve strette Guidare la ...

Page 18: ...in ogni caso le batterie non possono essere sovraccaricate Tenete a mente queste regole Caricare completamente le batterie almeno una volta al mese o più spesso se usata regolarmente Caricare le batterie comunque dopo ogni viaggio sopra i 3 Km Se prevedete di non usare la carrozzina per un mese o più siate sicuri che le batterie siano completamente scariche e al momento che lo userete di nuovo ric...

Page 19: ...e superare 1 5 mm Ricaricare regolarmente le batterie Controllare il corretto funzionamento del joystick assicurandosi del suo corretto ritorno nella posizione centrale quando viene lasciato Per qualsiasi dubbio contattare un centro assistenza autorizzato Controllare le coperture dei cavi di collegamento assicurandosi che non siano danneggiate oppure usurate Per qualsiasi dubbio contattare un cent...

Page 20: ... connessioni elettriche dei motori 10 Il controller riceve un voltaggio eccessivo Controllare lo stato delle batterie e le connessioni 18 1 Altri problemi 1 La carrozzina elettrica non si muove con accensione ON Controllare il livello degli indicatori di carica a Led della batteria sul joystick Tutti i Led dovrebbero essere accesi Controllare i led di autodiagnosi Dovrebbero essere accesi continua...

Page 21: ...nto inadeguato e permette di recuperare i mate riali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energie e di risorse Per rimarcare l obbligo di smaltire separatamente le apparecchiature elettromedicali sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile sbarrato 19 3 Trattamento delle batterie esauste Direttiva 2006 66 CE Questo simbolo sul prodotto indic...

Page 22: ...mitazioni specificate di seguito Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio abuso o modifica del prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l uso La corretta destinazione d uso del prodotto è indicata nel manuale d uso Moretti non è responsabile di danni risultanti di lesioni personali o quant altro causato o relativo all installazione e o all uso dell apparecchiatura non sc...

Page 23: ...a manodopera e di spedizione relativi a una riparazione non coperta dalla garanzia saranno completamente a carico del cliente o del rivenditore Le riparazioni su prodotti non coperti dalla garanzia sono garantite per 6 sei mesi a decorrere dal giorno in cui si riceve il prodotto riparato 22 3 Prodotti non difettosi Il cliente sarà avvisato se dopo avere esaminato e provato un prodotto restituito M...

Page 24: ...24 ITALIANO NOTE ...

Page 25: ...____________________________ Acquistato in data____________________________________________________________ Rivenditore __________________________________________________________________ Via _______________________ Località _ __________________________________________ Venduto a____________________________________________________________________ Via ________________________ Località________________...

Page 26: ......

Page 27: ...MA CS810 02 A_ENG_12 2020 TAURUS ADJUSTABLE ELECTRIC WHEELCHAIR INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ...

Page 28: ...rols pag 13 12 4 Disassembly of the wheelchair pag 14 13 USING THE ELECTRIC WHEELCHAIR PAG 15 14 RECOMMENDATIONS FOR SAFE USE PAG 16 15 GENERAL PRECAUTIONS PAG 17 16 CHARGING THE WHEELCHAIR PAG 17 17 CARE AND MAINTENANCE PAG 19 17 1 Annual maintenance pag 19 17 2 Ordinary maintenance pag 19 17 3 Cleaning and disinfection pag 19 18 TROUBLESHOOTING PAG 19 18 1 Other problems pag 20 19 DISPOSAL CONDI...

Page 29: ...er reserves the right to modify the device and its relevant manual without prior notice in order to improve the product s features 4 EU DECLARATION OF CONFORMITY MORETTI SpA declares under its own exclusive responsibility that the products manufactured and sold by MORETTI SpA in the ELECTRIC WHEELCHAIR product family conform with the applicable provisions of Regulation EU 2017 745 of 5 April 2017 ...

Page 30: ... are invisible and are stronger the closer you are to their source All electrical conductors act as antennas for EM signals and to varying extents all electric wheelchairs and scooters may be affected by electromagnetic interference EMI EMI may cause unintentional movements and or irregular control of the vehicle The electromagnetic energy emitted by sources such as radio stations TV stations amat...

Page 31: ...o MORETTI SPA note it down in this manual and note down the fact that there is a source of electromagnetic radiation in your vicinity if any 7 SYMBOLS USED Product code Unique device identification Serial number CE marking EC REP 0197 S N Manufacturer Batch Lot Read the instruction manual Medical Device Disposal conditions EC REP 0197 S N Warning Production date EC REP 0197 S N Disposal of the pro...

Page 32: ...se in the presence of a qualified assistant who may be a relative or a professional qualified to assist the user in use of the electric wheelchair during various everyday activities 6 Avoid lifting or moving the electric wheelchair by gripping one of its removable parts including the armrests seat or fairing This could cause personal injury and or damage the wheelchair 7 Avoid using the electric w...

Page 33: ...h the weight limits indicated for your electric wheelchair Exceeding the maximum capacity invalidates the warranty The manufacturer cannot be held liable for injury or damage to property caused by failure to comply with the weight limit 3 Do not carry passengers on the electric wheelchair as this could alter the centre of gravity and cause tipping over or falls 9 5 Inflating the tyres 1 If the ele...

Page 34: ...cking unlocking devices H Fibreglass reinforced nylon footrests I Seat inclination adjustment 10 2 Rear view with description of the parts A Upper support bar for the backrest B Backrest inclination adjustment knob C Seat width adjustment D Motor unlocking levers free wheels E Roll over protection wheels 10 3 Main view of the control joystick A ON OFF button B Battery charge indicator C Speed adju...

Page 35: ... Lighted left turn indicator button E Front lights button 11 COMPONENTS Your Moretti electric wheelchair is usually assembled the first time by the retailer If this is not the case start by checking that the cardboard box contains all the parts listed below fig 1 fig 1 1 Electric wheelchair 2 Backrest 3 Joystick with support 4 Nuts bolts and covers for backrest assembly ...

Page 36: ...ery cover and connect the two electrical connectors present underneath the seat Close the battery cover 12 2 Adjusting comfort Before starting to use your ARDEA MOBILITY electric wheelchair by Moretti carry out all the adjustments indicated below to obtain a comfortable driving and seating position suited to the user 1 Position of the control joystick 2 Armrest height 3 Armrest width 4 Seat depth ...

Page 37: ...ding into place 2 Armrest height 1 Unscrew the armrest locking knob ref C 2 Adjust the armrest height 3 Tighten the knob firmly N B Take care with the controller cables 3 Armrest width 1 Unscrew the bolt indicated in the figure 2 Adjust the armrest width 3 Tighten the bolt again 4 Seat depth 1 Remove the four screws positioned underneath the seat 2 Choose the positioning hole according to need 3 T...

Page 38: ...r safety reasons do not drive when the seat is inclined 7 Backrest height 1 Detach the rear Velcro strap of the backrest 2 Unscrew and remove the backrest bolts 3 Adjust the backrest height according to need 4 Insert the bolts again and firmly tighten 5 Reattach the rear Velcro strap 8 Backrest width 1 Detach the rear Velcro strap of the backrest 2 Unscrew and remove the screws indicated in the fi...

Page 39: ...remove both screws on the footplates indicated in the figure 2 Adjust the height of the footplates according need 3 Insert the screws and firmly tighten them 12 3 Use of the controls 1 Press the ON OFF button to switch on the control joystick The battery charge LED indicators will switch on 2 Use the appropriate buttons to adjust the maximum speed of the wheelchair Tortoise to reduce speed and Har...

Page 40: ...t upwards N B Warning If the armrest has the joystick mounted on it first disconnect the electrical connector ref 1 remove the electric cable from the supports and extract the armrest upwards 3 Rotate the motor unlocking levers to position D to prevent any movement of the wheelchair 4 Remove the battery cover 5 Disconnect all the connectors from the electronic control unit positioned underneath th...

Page 41: ...lat surface Several checks to make before every use are indicated below Check correct functioning of the batteries and charge them if necessary Always check correct and stable assembly of all the parts of your electrical wheelchair Always check the state of wear and tear and functioning of the parts in order to guarantee that the device is used in total safety in particular check the state of wear...

Page 42: ...et by the electronics to prevent accidental movements Push the joystick gently FORWARDS to move forwards The more you push the joystick the quicker the wheelchair will move To stop allow the joystick to return to the central position vertical To turn left or right push the joystick gently in the desired direction Pull the joystick backwards for reverse WARNING IN AN EMERGENCY RELEASE THE JOYSTICK ...

Page 43: ...ing care if there are other people present in the area where you are travelling Use pedestrian routes whenever possible Take extreme care when crossing roads Although the electric wheelchair is designed for slopes with a gradient up to 8 14 try to avoid slopes with a gradient over 6 10 and take extreme care when turning on a slope Do not use the maximum power on sharp bends Only drive the electric...

Page 44: ...essary does not damage the batteries as they cannot be overcharged Keep these rules in mind Charge the batteries completely at least once a month or more frequently if used regularly Always charge the batteries after a trip of over 3 Km If you do not plan to use the wheelchair for a month or longer make sure that the batteries are completely discharged and charge them completely before using the w...

Page 45: ...s every 3 months if necessary Inspect the tyres The tread should not wear more than 1 5 mm Charge the batteries regularly Check that the joystick works properly and that it returns to the centre when released In case of doubt contact an authorised service centre Check the cable covers for damage and wear In case of doubt contact an authorised service centre 17 3 Cleaning and disinfection DO NOT im...

Page 46: ...er connections 9 Faulty brake Check the electrical connections of the motors 10 The controller receives excess voltage Check the battery status and the connections 18 1 Other problems 1 The electric wheelchair does not move when switched ON Check battery charge level LEDs on the joystick All the LEDs should be switched on Check the self diagnosis LEDs They should be continually on If they flash re...

Page 47: ...omprising the product which translates into significant energy and resource savings The product bears the barred bin symbol to underline the obligation of disposing of electro medical equipment 19 3 Disposal of exhausted batteries Directive 2006 66 EC This symbol on the product indicates that the batteries must not be considered as normal domestic waste Ensuring that the batteries are discarded co...

Page 48: ... against material and manufacturing defects subject the following limitations The warranty is voided by improper use abuse modifications to the product and failure to follow the instructions The intended use of the product is given in the user manual Moretti is not liable for damage injury or any other consequences resulting from installation or use which are not scrupulously conforming with the i...

Page 49: ...rs not covered by the warranty are borne by the client or reseller in their entirety Repairs on products not covered by the warranty are themselves guaranteed for 6 six months from the day of reception of the repaired product 22 3 Non defective products The client will be notified if Moretti concludes that the product is not defective after having received and examined it The product will be retur...

Page 50: ...24 ENGLISH NOTES ...

Page 51: ...______________________________ Date of purchase ______________________________________________________________ Reseller______________________________________________________________________ Street _______________________ Town___________________________________________ Sold to_______________________________________________________________________ Street ________________________ Town________________...

Page 52: ......

Page 53: ...MA CS810 02 A_ESP_12 2020 SILLA DE RUEDAS ELÉCTRICA REGULABLE TAURUS MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Page 54: ... los mandos pag 13 12 4 Desmontaje de la silla de ruedas pag 14 13 USO DE LA SILLA DE RUEDAS ELÉCTRICA PAG 15 14 RECOMENDACIONES PARA EL USO SEGURO PAG 16 15 PRECAUCIONES GENERALES PAG 17 16 RECARGA DE LA SILLA DE RUEDAS PAG 17 17 CUIDADO Y MANTENIMIENTO PAG 19 17 1 Mantenimiento anual pag 19 17 2 Mantenimiento ordinario pag 19 17 3 Limpieza y desinfección pag 19 18 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PAG 19 ...

Page 55: ... de un uso incorrecto del producto o diferente de aquel indicado en el presente manual El fabricante se reserva el derecho de aportar modificaciones al producto y a este manual sin aviso previo con propósitos de mejora 4 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD MORETTI SpA declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos fabricados e introducidos en el mercado por la misma MORETTI SpA y que forman...

Page 56: ... Todos los conductores eléctricos actúan como antenas para las señales EM y en una medida diferente las sillas de ruedas eléctricas y los scooters pueden verse influidos por las interferencias electromagnéticas EMI La interferencia puede causar movimientos accidentales y un control irregular del vehículo La energía electromagnética emitida por fuentes como estaciones de radiotransmisión estaciones...

Page 57: ... revendedor de confianza o a MORETTI SPA cualquier movimiento involuntario del vehículo anotarlo en este manual y anotar si en las proximidades hay una fuente de ondas electromagnéticas 7 SÍMBOLOS Código producto Identificación unívoca de productos Número de serie Marcado CE EC REP 0197 S N Fabricante Lote de producción Leer el manual de instrucciones Producto sanitario Condiciones de eliminación ...

Page 58: ...iones como por ejemplo condiciones de salud en las que el usuario de la silla de ruedas eléctrica necesita adquirir práctica con el uso en presencia de un asistente cualificado que puede ser un familiar o una figura profesional preparada especialmente para ayudarle en el uso cotidiano de la silla de ruedas eléctrica 6 Evitar levantar o desplazar la silla de ruedas eléctrica de una de sus partes am...

Page 59: ...La potencia de la silla de ruedas eléctrica se evalúa en función de la capacidad 2 Respetar los límites de peso indicados para la silla de ruedas eléctrica La superación de la capacidad máxima deja la garantía sin efecto El fabricante no podrá considerarse responsable de lesiones personales o daños materiales causados por la superación de la capacidad máxima 3 No transportar pasajeros en la silla ...

Page 60: ...ailon reforzados de fibra de vidrio I Regulación de la inclinación del asiento 10 2 Vista posterior con descripción de las partes A Barra de soporte superior para respaldo B Pomo de regulación de la inclinación del respaldo C Regulación del ancho del asiento D Palancas de desbloqueo de los motores ruedas libres E Rueditas antivuelco 10 3 Vista principal del joystick de mando A Tecla ON OFF B Indic...

Page 61: ... D Tecla del indicador luminoso de dirección izquierda E Tecla de iluminación delantera 11 COMPONENTES El montaje inicial de la silla de ruedas eléctrica Moretti suele ser efectuado por el vendedor En caso contrario comprobar que la caja de embalaje contenga todas las partes indicadas a continuación fig 1 fig 1 1 Silla de ruedas eléctrica 2 Respaldo 3 Joystick con soporte 4 Pernos tuercas y tapas ...

Page 62: ...tar los dos conectores eléctricos que se encuentran debajo del asiento Poner la tapa de las baterías 12 2 Regulación del confort Antes de comenzar a utilizar la silla de ruedas eléctrica ARDEA MOBILITY fabricada por Moretti efectuar todas las regulaciones siguientes para lograr una posición de conducción y de asiento confortable y adecuada para el usuario 1 Posición del joystick de mando 2 Altura ...

Page 63: ... Altura brazos 1 Desenroscar el pomo de bloqueo del brazo ref C 2 Regular la altura de los brazos 3 Apretar firmemente el pomo Nota Atención a los cables del controller 3 Ancho brazos 1 Desenroscar el perno indicado en la figura 2 Regular el ancho del brazo 3 Enroscar el perno 4 Profundidad asiento 1 Quitar los 4 tornillos de fijación situados debajo del asiento 2 Elegir el orificio según las nece...

Page 64: ... motivos de seguridad no hay que conducir con el asiento inclinado 7 Altura del respaldo 1 Desenganchar el velcro posterior del respaldo 2 Desenroscar y quitar los pernos del respaldo 3 Regular la altura del respaldo según las necesidades 4 Colocar los pernos y apretar bien 5 Enganchar el velcro posterior 8 Ancho del respaldo 1 Desenganchar el velcro posterior del respaldo 2 Desenroscar y quitar l...

Page 65: ...enroscar y quitar los dos tornillos de los estribos indicados en la figura 2 Regular la altura de los estribos según las necesidades 3 Introducir los tornillos y apretar bien 12 3 Uso de los mandos 1 Pulsar la tecla ON OFF para encender el joystick los leds indicadores del estado de carga de la batería se encienden 2 Regular la velocidad máxima de la silla de ruedas mediante las teclas Tortuga par...

Page 66: ... Atención Si el brazo tiene el joystick montado primero desconectar el conector eléctrico ref 1 sacar el cable eléctrico de los soportes y extraer el brazo hacia arriba 3 Girar las palancas de desbloqueo de los motores a la posición D para prevenir cualquier movimiento de la silla de ruedas 4 Quitar la tapa de cierre de las baterías 5 Desconectar todos los conectores de la centralita electrónica s...

Page 67: ...dicamos algunos controles a realizar antes de cada uso Verificar el correcto funcionamiento de las baterías si es necesario recargarlas Verificar el ensamblaje correcto y estable de todas las partes de la silla de ruedas eléctrica Verificar el grado de desgaste y el funcionamiento de las partes para garantizar el uso seguro del producto en particular controlar el estado de desgaste eventuales daño...

Page 68: ... accidentales Empujar el joystick delicadamente hacia DELANTE para avanzar Cuanto mayor sea el empuje del joystick más rápidamente avanzará la silla Para detenerse dejar que el joystick regrese a la posición central vertical Para girar a la derecha y a la izquierda empujar delicadamente el joystick en la dirección deseada Tirar del joystick hacia atrás para la marcha atrás ATENCIÓN EN CASO DE EMER...

Page 69: ...a zona por donde se está transitando En lo posible utilizar siempre recorridos peatonales Prestar mucha atención al cruzar las calles Si bien la silla de ruedas eléctrica puede superar pendientes de hasta 8 14 conviene evitar el uso sobre pendientes superiores a 6 10 y prestar mucha atención al girar sobre una pendiente No utilizar la máxima potencia en las curvas cerradas Antes de conducir la sil...

Page 70: ...s baterías no estarán sobrecargadas Recordar estas reglas Cargar completamente las baterías al menos una vez al mes o con mayor frecuencia si se utilizan regularmente Cargar las baterías después de todo viaje superior a 3 km Si la silla de ruedas no se va a utilizar durante un mes o más asegurarse de dejar las baterías totalmente descargadas en el momento de volver a utilizar la silla de ruedas re...

Page 71: ...e la banda de rodaje no debería ser superior a 1 5 mm Recargar regularmente las baterías Controlar el funcionamiento correcto del joystick asegurándose del correcto retorno a la posición central al soltarlo Por cualquier duda contactar con un centro de asistencia autorizado Controlar las fundas de los cables de conexión asegurándose de que no estén dañadas o desgastadas Por cualquier duda contacta...

Page 72: ...oso Controlar las conexiones eléctricas de los motores 10 El controller recibe una tensión excesiva Controlar el estado de las baterías y las conexiones 18 1 Otros problemas 1 La silla de ruedas eléctrica no se mueve al ponerla en ON Controlar el nivel de los leds indicadores de carga de la batería en el joystick Todos los leds deberían estar encendidos Controlar los leds de autodiagnóstico Deberí...

Page 73: ...uperar los materiales que lo componen para obtener un importante ahorro de energías y recursos Para destacar la obligación de eliminar por separado los aparatos electromédicos en el producto se ha colocado el símbolo del contenedor tachado 19 3 Tratamiento de las baterías usadas Directiva 2006 66 CE Este símbolo sobre el producto indica que las baterías no deben considerarse un desecho doméstico c...

Page 74: ...tos de fabricación o de material sin perjuicio de eventuales exclusiones y de las limitaciones especificadas a continuación La garantía no se aplica en caso de daños causados por uso inadecuado abusos alteraciones y en caso de que no se respecten las instrucciones de uso La finalidad correcta del producto está indicada en el manual de instrucciones Moretti no es responsable por los daños provocado...

Page 75: ...ío relativos a una reparación no cubierta por la garantía estarán totalmente a cargo del cliente o del revendedor Las reparaciones de productos no cubiertos por la garantía tienen una garantía de 6 seis meses desde la fecha de entrega del producto reparado 22 3 Productos no defectuosos Tras la evaluación y la prueba de un producto devuelto Moretti notificará al cliente en el caso de que el product...

Page 76: ...24 ESPAÑOL NOTA ...

Page 77: ..._____________________________ Fecha de compra______________________________________________________________ Distribuidor__________________________________________________________________ Calle _______________________ Localidad _______________________________________ Vendido a____________________________________________________________________ Calle ________________________ Localidad_______________...

Page 78: ...26 ESPAÑOL NOTA ...

Page 79: ...MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com ...

Reviews: