background image

Kabelfernbedienung für die
Kamera TVCCD-350COL

1 Übersicht der Bedienelemente und

Anschlüsse

Zifferntasten für numerische Eingaben;

um z. B. die Kamera Nr. 35 anzuwählen, folgende
Tasten drücken: 

35

Funktionstasten, siehe Kap. 5
Tasten zur Zoom-Steuerung
Tasten zum Schwenken und Neigen der Kamera
Ein-/Ausschalter
Anschluss für die 12-V-Betriebsspannung;

es wird ein Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm
(Außen-/Innendurchmesser) benötigt

RS-485-Steuerleitung zum Anschluss der Kameras

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht der EU-Richtlinie für elektroma-
gnetische Verträglichkeit 89/336/EWG.

Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich
geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und Spritz-
wasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder
Wasser.

Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch angeschlos-
sen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert,
kann keine Garantie für das Gerät und keine Haftung
für dadurch resultierende Sach- oder Personenschä-
den übernommen werden.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen
werden, übergeben Sie es zur umweltgerechten Ent-
sorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

3 Einsatzmöglichkeiten

Die Fernbedienung RMA-350 dient zur Steuerung von
bis zu 99 Kameras des Modells TVCCD-350COL. Der
Anschluss der Kameras erfolgt über die RS-485-Schnitt-
stelle bei einer maximal möglichen Kabellänge von
1200 m. Zur Stromversorgung wird ein stabilisiertes 
12-V-Netzgerät benötigt.

4 Anschlüsse herstellen

1) Die RS-485-Steuerleitung (7) kann mit einer verdrill-

ten, 2-poligen Leitung auf eine Länge von 1200 m ver-
längert werden. An diese Steuerleitung alle Kameras
parallel anschließen. Jeweils die rote Ader der Kame-
ras mit der roten Ader der Fernbedienung verbinden.
Die weißen Adern entsprechend verbinden.

2) Zur Stromversorgung ein stabilisiertes 12-V-Netz-

gerät über einen Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm
(Außen-/Innendurchmesser) an die Kupplung (6) an-
schließen. Dabei unbedingt die Polung beachten: Den
Pluspol an den Innenkontakt des Steckers anlegen.

5 Bedienung

Die Fernbedienung mit dem seitlichen Schiebeschalter
(5) einschalten. Im Display erscheint „00“. Zum Steuern
einer Kamera zuerst deren Adressennummer eingeben.

5.1

Kamera-Adresse eingeben

1) Die Taste 

drücken. Das Display zeigt „CA“.

2) Mit den Zifferntasten (1) die Adresse (1 … 99) der zu

steuernden Kamera eintippen. Das Display zeigt die
Nummer an.

3) Mit der Taste 

die Eingabe bestätigen. Die

angewählte Kamera lässt sich jetzt steuern. Die fol-
genden Bedienschritte beziehen sich immer nur auf
die angewählte Kamera.

5.2

Kamera neigen und schwenken

Mit den vier Pfeiltasten (4) die Kamera auf den
gewünschten Überwachungsbereich ausrichten.

Enter

Cam.

Enter

Cam.

5.3

Schwenk- und Neigegeschwindigkeit wählen

1) Die Taste 

drücken. Das Display zeigt „SP“.

2) Mit einer der Zifferntasten (1) die Geschwindigkeit

wählen (Taste = langsam, Taste = schnell):

Die Taste 

braucht nicht betätigt zu werden.

5.4

Zoomen

Mit der Taste 

oder 

(3) die gewünschte

Zoom-Einstellung wählen.

5.5

Kamerapositionen speichern

Es können 64 verschiedene Kamerapositionen ge-
speichert werden, die sich anschließend anfahren lassen.
1) Mit den Pfeiltasten (4) die Kamera ausrichten und mit

der 

Taste oder (3) 

die 

gewünschte

Zoom-Einstellung wählen.

2) Die Taste 

drücken. Das Display zeigt „SA“.

3) Mit den Zifferntasten (1) die Nummer (1 – 64) einge-

ben, unter der die Position gespeichert werden soll.

4) Zum Speichern die Taste 

drücken.

5) Zum Speichern weiterer Positionen die Bedienschrit-

te 1) bis 4) wiederholen.

5.6

Kamerapositionen löschen

Eine bestimmte Kameraposition löschen:
1) Die Taste 

drücken. Das Display zeigt „Er“.

2) Mit den Zifferntasten (1) die Nummer der zu löschen-

den Kameraposition eingeben.

3) Zum Löschen die Taste 

drücken.

Alle Kamerapositionen löschen:
1) Die Taste 

zweimal drücken. Das Display si-

gnalisiert „EA“ (erase all).

2) Zum Löschen die Taste 

drücken.

5.7

Gespeicherte Positionen anfahren

1) Die Taste 

drücken. Das Display zeigt „Go“.

2) Mit den Zifferntasten (1) die Nummer der gewünsch-

ten Position eingeben.

3) Die Taste 

drücken.

5.8

Alle Positionen automatisch anfahren

Alle gespeicherten Positionen können fortlaufend auto-
matisch angefahren werden. (2 Positionen müssen min-
destens gespeichert sein.)
1) Die Taste 

drücken. Das Display zeigt „Sq“

(Sequenz).

2) Den Ablauf mit der Taste 

starten.

3) Nach jeweils 5 Sekunden wird zur nächsten Position

gefahren. Soll die Verweilzeit länger betragen, nach
dem Drücken der Taste 

mit den Zifferntasten

Seq.

Enter

Seq.

Enter

Goto

Enter

Erase

Enter

Erase

Enter

Save

Wide

Tele

Wide

Tele

Enter

Speed

(1) die Zeit in Sekunden (1 – 99) eingeben, die zusätz-
lich zu den 5 Sekunden verstreichen soll (max. 99 s +
5 s = 104 s). Den Ablauf mit der Taste 

starten.

4) Zum Stoppen des Ablaufs die Taste 

drücken.

Die Positionen können auch in zufallsbedingter Reihen-
folge automatisch angefahren werden. (3 Positionen
müssen mindestens gespeichert sein.)
1) Die Taste 

zweimal drücken. Das Display zeigt

„rA“ (random). Bei Bedarf mit den Zifferntasten eine
längere Verweilzeit eingeben.

2) Den Ablauf mit der Taste 

starten.

3) Zum Stoppen des Ablaufs die Taste 

drücken.

5.9

Kontinuierliches Schwenken

Zum kontinuierlichen Schwenken von 350°:
Die Tasten 

und 

drücken. Das Display sig-

nalisiert „AP“ (auto panning).
Zum kontinuierlichen Schwenken zwischen zwei be-
stimmten Positionen:
1) Die beiden gewünschten Positionen (Endpunkte

beim Schwenken), wie unter Kap. 5.5 beschrieben,
speichern.

2) Die Taste 

drücken (Anzeige „AP“) und die

Nummer, unter der der erste Endpunkt gespeichert
wurde, mit den Zifferntasten (1) eingeben.

3) Die Taste 

erneut drücken (Anzeige „to“) und

die Nummer des anderen Endpunktes eingeben.

4) Das Schwenken mit der Taste 

starten.

Beim kontinuierlichen Schwenken ist die Geschwindig-
keit fest auf 20°/s eingestellt. Zum Verändern des Nei-
gungswinkels die entsprechende Pfeiltaste (4) betätigen
und zum Verändern der Zoom-Einstellung die Taste

oder 

(3). Zum Beenden des Schwenkens

die Taste 

drücken.

5.10 Kamera in die Ausgangsposition zurücksetzen
Sollte während des Betriebs sich die Kameraausrich-
tung durch einen Stoß oder eine Störung verändert
haben, kann eine Initialisierung durchgeführt werden.
Dazu die Taste 

zweimal drücken. Das Display

zeigt „In“. Dann die Taste 

drücken. Die Initialisie-

rung dauert ca. 16 s.

6 Technische Daten

steuerbare Kameras: . . . . .  99

Kameraanschluss: . . . . . . .  RS-485-Schnittstelle, 

rote Ader = RS-485 A, 
weiße Ader = RS-485 B,
Kabellänge max. 1200 m

Stromversorgung: . . . . . . . .  12 V

/100 mA

Abmessungen: . . . . . . . . . .  140 x 27 x 95 mm

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . .  340 g

Laut Angaben des Herstellers. Änderungen vorbehalten.

Enter

Cam.

Enter

Wide

Tele

Enter

Auto

Auto

Enter

Auto

Enter

Enter

Seq.

Enter

Enter

®

RMA-350

Best.-Nr. 19.9730

®

Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.

A-0234.99.01.05.2004

®

DISPLAY

Remote Control

®

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

Seq.

Auto

Goto

Speed

Tele

Cam.

Save

Erase

Enter

Wide

Stop

OFF

ON

POWER

12 V

RS-485

1

2

3

4

5

6

7

D

A

CH

Zifferntaste

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

Geschwindigkeit °/s

9

15 20 30 40 50 58 66 78 93

Anzeige

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F0

Summary of Contents for RMA-350

Page 1: ...e Nummer 1 64 einge ben unter der die Position gespeichert werden soll 4 Zum Speichern die Taste drücken 5 Zum Speichern weiterer Positionen die Bedienschrit te 1 bis 4 wiederholen 5 6 Kamerapositionen löschen Eine bestimmte Kameraposition löschen 1 Die Taste drücken Das Display zeigt Er 2 Mit den Zifferntasten 1 die Nummer der zu löschen den Kameraposition eingeben 3 Zum Löschen die Taste drücken...

Page 2: ...ws SA 3 With the numerical keys 1 enter the number 1 64 under which the position is to be memorized 4 To memorize press the button 5 To memorize further positions repeat the operating steps 1 to 4 5 6 Cancelling the camera positions To cancel a certain camera position 1 Press the button The display shows Er 2 Enter the camera position to be cancelled with the numerical keys 1 3 To cancel press the...

Page 3: ...uche L affichage indique SA 3 Avec les touches numériques 1 tapez le numéro 1 64 sous lequel la position doit être mémorisée 4 Pour mémoriser enfoncez la touche 5 Pour mémoriser d autres positions répétez les points 1 à 4 5 6 Effacement des positions de la caméra Effacement d une position déterminée de la caméra 1 Enfoncez la touche L affichage indique Er 2 Avec les touches numériques 1 tapez le n...

Page 4: ...o Il display indica SA 3 Con i tasti numerici 1 digitare il numero 1 64 con il quale la posizione deve essere memorizzata 4 Per memorizzare premere il tasto 5 Per memorizzare ulteriori posizioni ripetere i passi da 1 a 4 5 6 Cancellare le posizioni della telecamere Cancellare una determinata posizione di una telecamera 1 Premere il tasto Il display indica Er 2 Con i tasti numerici 1 digitare il nu...

Page 5: ...ione el reglaje del zoom 2 Pulse la tecla El display indica SA 3 Con las teclas numéricas 1 introduzca el número 1 64 bajo el cual deberá memorizar la posición 4 Para memorizar pulse la tecla 5 Para memorizar otras posiciones repita los puntos 1 a 4 5 6 Eliminar posiciones de cámara Eliminar una posición determinada de la cámara 1 Pulse la tecla El display indica Er 2 Con las teclas numéricas 1 in...

Page 6: ...zać kroki od 1 do 4 5 5 Kasowanie ustawień pozycji kamery Aby skasować wybrane pozycje kamery należy 1 Nacisnąć przycisk Na wyświetlaczu pojawi się napis Er 2 Za pomocą klawiszy numerycznych 1 wybrać numer pozycji kamery która ma zostać skasowana 3 Aby skasować pozycję nacisnąć przycisk Kasowanie wszystkich zapamiętanych pozycji 1 Nacisnąć dwa razy przycisk Na wyświetlaczu pojawi się napis EA eras...

Reviews: