background image

manual instrucciones  /  instruction manual  /  manuel d'instructions
gebrauchsanleitung  /  manual de instruções  /  manuale di istruzioni

humiplus

Summary of Contents for humiplus

Page 1: ...manual instrucciones instruction manual manuel d instructions gebrauchsanleitung manual de instruções manuale di istruzioni humiplus ...

Page 2: ...a y sin humedad 4 Desconecte el aparato de la red eléctrica y quite cualquier agua residual mientras lo limpie o si está sin usarlo 5 Nunca haga funcionar el aparato mientras el depósito de agua está vacío 6 No sumerja nunca el aparato en ningún líquido sea cual sea 7 Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando usted está añadiendo agua o moviendo el aparato 8 No use nunca agua caliente 9 Lim...

Page 3: ...gar el humidificador Cómo instalar la función porcentaje de Humedad Relativa Para fijar la Humedad Relativa deseada primero pulse suavemente el botón Hum Atomizador en el panel de instrumentos o en el mando a distancia inalámbrico Si se desea aumentar el porcentaje de Humedad Relativa debe pulsar de nuevo el botón Hum Atomizador Pulsando el botón Hum Atomizador en el panel de control o en el mando...

Page 4: ...e conectar la función el vapor estaría a 27ºC 10 minutos a 29ºC 20 minutos a 30ºC 30 minutos a 32ºC 40 minutos a 33ºC 60 minutos a 35ºC 150 minutos a 36ºC Medidas del vapor tomadas a una distancia de entre 3 5 cm entre el termómetro y el humidificador La función ionizador Para la función ionizador se puede operar independientemente Cuando conecte el producto usted puede hacer funcionar la función ...

Page 5: ...funcione con agua dura se formará un residuo mineral en el transductor incluso si el producto está equipado con filtro de agua y si se limpia periódicamente Cuando el poso mineral es demasiado importante y afecta al funcionamiento del dispositivo el transductor debe cambiarse Hay un transductor de repuesto incluido en este set Para cambiar el transductor primero apague la alimentación eléctrica y ...

Page 6: ...e furniture 4 When it is cleaning or not in use unplug the appliance from the mains and drain away any residual water 5 Never operate while the water tank is empty 6 Never immerse the appliance in any liquid 7 Unplug the appliance from the mains when adding water or moving it 8 Never use hot water 9 Clean and sterilize the water tank periodically 10 Under appropriate environment the relative humid...

Page 7: ...utton a second time to turn off the humidifier How to set the Relative Humidity Gently press Hum Spray button on the control panel or wireless remote control first it will enter the Relative Humidity setting control Pressing Hum Spray button user can set the desired relative humidity RH to and increase RH While pressing Hum Spray button on the control panel or wireless remote control user can decr...

Page 8: ...ly press the Ionizer button on the control panel or wireless remote control the Ionizer function will be operated Ionizer signal is displayed on the screen Press the Ionizer button a second time to turn this function off Water Empty signal When water tank is empty there will be water empty sign shown on the screen The humidifier will be off automatically Users need to refill water when red empty s...

Page 9: ...p with water filter and clean the chip periodically When mineral deposition is too serious which affected the operation of the device the transducer chip should be changed One spare pack of transducer chip is included in this package To change the chip first turn off the power and remove the plug from the main supply and then remove the water tank empty the water in the base dry the base with a so...

Page 10: ...reil ou si vous ne devez pas l utiliser pendant un certain temps débranchez le du réseau électrique et videz soigneusement le réservoir d eau 5 Ne mettez jamais l appareil en marche lorsque le réservoir d eau est vide 6 Ne plongez jamais l appareil dans un liquide quel qu il soit 7 Si vous désirez ajouter de l eau ou déplacer l appareil débranchez celui ci du réseau électrique 8 N utilisez jamais ...

Page 11: ...ndant Pour éteindre pressez de nouveau le bouton Marche Arrêt On Off Installation de la fonction Pourcentage d Humidité Relative Pour programmer le pourcentage d humidité relative presser d abord doucement la touche Hum Spray sur le tableau de commandes ou sur la télécommande Si vous désirez augmenter le pourcentage d humidité relative pressez de nouveau la touche Hum Spray Pour diminuer ce pource...

Page 12: ...tes après la vapeur atteindra 32ºC au bout de 40 minutes elle atteindra 33ºC au bout de 60 minutes 35ºC au bout de 150 minutes 36ºC N B Les différentes températures de la vapeur sont prises au moyen d un thermomètre placé à une distance de 3 à 5 cm de l humidificateur La fonction ioniseur La fonction ioniseur peut être utilisée de façon indépendante L appareil étant branché il est possible d utili...

Page 13: ... pas rayer l appareil Remplacement du transducteur à ultrasons Le transducteur à ultrasons est l élément le plus important pour la production de vapeur Quand on utilise de l eau dure il se forme un résidu minéral dans le transducteur même si l appareil est équipé d un filtre à eau et est périodiquement nettoyé Lorsque le dépôt minéral est trop important et nuit au bon fonctionnement de l appareil ...

Page 14: ...wasserdichte Oberfläche und weit von Möbel entfernt 4 Wenn Sie den Luftbefeuchter reinigen oder ihn nicht benutzen schalten Sie ihn aus und leeren Sie das Wasser aus 5 Benutzen Sie den Luftbefeuchter nicht wenn es kein Wasser in demWassertank gibt 6 Tauchen Sie den Luftbefeuchter in eine Flüssigkeit nicht ein 7 Schalten Sie den Luftbefeuchter aus wenn Sie ihn nachfüllen oder bewegen 8 Benutzen Sie...

Page 15: ...t Drücken Sie leicht den Feucht Sprühregen Knopf in dem Schaltknopf des Bedienungsfeldes oder in der drahtlosen Fernbedienung um auf das Konfigurationsmenü der relativen Feuchtigkeit zuzugreifen Wenn Sie den Feucht Sprühregen Knopf drücken werden Sie die relative Feuchtigkeit RH konfigurieren Sie können die relative Feuchtigkeit RH erhöhen Wenn Sie den Feucht Sprühregen Knopf drücken werden Sie di...

Page 16: ...n sogar Sie die Feuchtigkeitsfunktion nicht verwenden Wenn Sie den Ionisator Knopf in dem Schaltknopf des Bedienungsfeldes oder in der drahtlosen Fernbedienung drücken wird die Ionisator Funktion anschalten Die Konfigurationen der Ionisator Funktion werden an der Bildschirm angezeigt Drücken Sie den IOnisator Knopf und diese Funktion wird abschalten Ohne Wasser Zeichen Wenn der Wassertank leer ist...

Page 17: ... Luftbefeuchterfunktionieren schaden Dann sollen Sie das Chip ersetzen Ein Transducerchip Ersatzteile in diesem Set einschliesslich Schalten Sie den Luftbefeuchter aus ziehen Sie den Stecker ziehen Sie den Wassertank heraus leeren Sie das Wasser aus und trocknen Sie den Träger mit einem weichen trockenen Tuch um das Chip zu ersetzen Benutzen Sie das Zubehör das in dem Ersatzteilepaket einsgeschlos...

Page 18: ...oloque sempre o aparelho sobre uma base segura e sem humidade 4 Desligue o aparelho da rede eléctrica e esvazie qualquer água residual para limpar o aparelho ou se não vai ser utilizado durante muito tempo 5 Nunca utilize o aparelho com o tanque de água vazio 6 Nunca sumerja o aparelho em qualquer líquido 7 Desligue o aparelho da rede eléctrica para acrescentar água ou mudar o aparelho 8 Nunca uti...

Page 19: ...tão ON OFF para apagar o humidificador Para instalar a função percentagem de Humidade Relativa Para fixar a Humidade Relativa seleccionada pressione primeiro suavemente o botão Hum Spray no painel de instrumentos ou no comando à distância Para aumentar a percentagem de Humidade Relativa aperte novamente o botão Hum Spray Apertando o botão Hum Spray no painel de instrumentos ou no comando à distânc...

Page 20: ...e 29ºC 20 minutos depois seria de 30ºC 30 minutos depois seria de 32ºC 40 minutos depois seria de 33ºC 60 minutos depois seria de 35ºC 150 minutos depois seria de 36ºC Nota Estas temperaturas do vapor foram medidas com termómetro colocado a uma distância de 3 a 5 cm do humidificador A função ionizador Para a função ionizador é possível operar independentemente Quando conectar o produto o usuário p...

Page 21: ...parelho ou o tanque para não causar aranhões Precauções Substituição do transdutor de ultra sons O transdutor de ultra sons é o componente principal para produzir o vapor Quando funciona com água dura aparece um depósito mineral no transdutor mesmo se o produto é equipado com filtro de água e o usuário o limpa periodicamente Quando a camada é muito importante e o aparelho funciona mal o transdutor...

Page 22: ...tta il prodotto su una superficie impermeabile e mantenga lontano da mobili 4 Scolleghi l umidificatore e vuoti l acqua del serbatoio quando pulisca o non utilizzi il prodotto 5 Non utilizzi l umidificatore se il serbatoio dell acqua è vuoto 6 Non immerga mai il prodotto in un liquido 7 Scolleghi il prodotto quando aggiunga acqua o muova l umidificatore 8 Non utilizzi mai acqua calda 9 Pulisca e s...

Page 23: ... ON OFF di nuovo per spegnere l umidificatore Come configurare il dell umidità relativa Prema soavemente il pulsante Umid Spruzzo del pannello di controllo o del telecomando senza fili e accederà aL comando di configurazione dell umidità relativa Prema il pulsante Umid Spruzzo per configurare el di umidità relativa RH desiderata e per aumentare il RH Lei può ridurre il di RH e configurare la RH de...

Page 24: ...onizzatore del pannello di controllo o del telecomando senza fili lo ionizzatore comincerà a funzionare Il segnale dello ionizzatore si visualizzerà sullo schermo Prema il pulsante dello ionizzatore di nuovo per spegnere questa funzione Segnale di mancanza d acqua Se il serbatoio d acqua è vuoto il segnale di mancanza d acqua si visualizzerà sullo schermo L umidificatore si spegnerà OFF automatica...

Page 25: ...ip trasduttore di ricambio è compreso in questo set Spenga l umidificatore toglie la spina della corrente e il serbatoio d acqua vuoti l acqua della base ed asciughi la base con uno straccio asciutto e soave per poter cambiare il chip Utilizzi gli accessory compresi nel pacco di ricambio e toglie il chip che non funziona bene Metta di seguito il chip di ricambio La parte bianca del chip deve esser...

Page 26: ...de manière appropriée vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé humaine Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles Recogida selectiva Cuida el medio ambiente Selective pick up Protect the environment Bitte gesondert entsorgen Schützen Sie die Umwelt Raccolta differenziata Rispetta l ambiente Recolha selectiva Conse...

Reviews: