background image

KMTY

de

Gebrauchsanweisung Teppan Yaki

cs

Návod k obsluze Teppan Yaki

da

Brugsanvisning Teppanyaki

el

Οδηγίες χρήσης Teppan Yaki

en

Operating instructions Tepan Yaki

es

Instrucciones de manejo Teppan Yaki

fi

Käyttöohje Teppan Yaki

fr

Mode d'emploi Teppan Yaki

hr

Upute za uporabu Tepan Yaki

hu

Használati útmutató Teppan Yaki

it

Istruzioni d'uso Teppan Yaki

nl

Gebruiksaanwijzing Teppanyaki

no

Bruksanvisning Teppanyaki

pl

Instrukcja użytkowania Teppan Yaki

pt

Instruções de utilização Teppan Yaki

ru

Инструкция по эксплуатации пластины тепан яки

sr

Uputstvo za upotrebu Ploča Teppan Yaki

sv

Bruksanvisning Teppanyaki

M.-Nr. 11 708 780

Summary of Contents for KMTY

Page 1: ...je Teppan Yaki fr Mode d emploi Teppan Yaki hr Upute za uporabu Tepan Yaki hu Használati útmutató Teppan Yaki it Istruzioni d uso Teppan Yaki nl Gebruiksaanwijzing Teppanyaki no Bruksanvisning Teppanyaki pl Instrukcja użytkowania Teppan Yaki pt Instruções de utilização Teppan Yaki ru Инструкция по эксплуатации пластины тепан яки sr Uputstvo za upotrebu Ploča Teppan Yaki sv Bruksanvisning Teppanyak...

Page 2: ...2 de 3 cs 10 da 17 el 24 en 31 es 38 fi 45 fr 52 hr 59 hu 66 it 73 nl 80 no 87 pl 94 pt 101 ru 108 sr 115 sv 122 ...

Page 3: ...n Verwenden Sie ausschließlich hocherhitzbare Speiseöle und Fette z B Distelöl Rapsöl oder Son nenblumenöl Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden Lassen Sie den Teppan Yaki während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt Lö schen Sie niemals Öl und Fettbrände mit Wasser Ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Löschdecke Der Teppan Yaki wird heiß Schützen Sie Ihre ...

Page 4: ...säurehaltigen Lebensmittel auf dem Teppan Yaki Bei einer Überhitzung des Teppan Yaki kann er sich verfärben Dieses Verfärbung hat keinen Einfluss auf die Funktion des Teppan Yaki Kratzer beeinträchtigen nicht die Funktion des Teppan Yaki Sol che Kratzer sind normale Gebrauchsspuren und kein Grund zur Be anstandung ...

Page 5: ...r Transportschäden Die Verpackungsma terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recy celbar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück ...

Page 6: ...t mehrmals während des Bratens Tipps zum Braten Der Teppan Yaki muss besonders zum Braten von Fleisch ausreichend heiß sein Bei zu geringer Temperatur tritt zu viel Fleischsaft aus Sie benötigen zum Braten auf dem Teppan Yaki nur wenig Fett Verwenden Sie nur Fette oder Öle die hocherhitzbar sind Wir empfehlen das Bratgut zu mari nieren Dadurch schmeckt es beson ders aromatisch Verwenden Sie nur ho...

Page 7: ...er Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte und gelten für das Bra ten bei Leistungsstufe 4 7 auf dem vor geheizten Teppan Yaki Die Bratdauer hängt von Art Beschaffenheit Dicke und gewünschtem Bräunungsgrad des Bratgutes ab Wir empfehlen zunächst die kürzere Bratzeit zu wählen Bratgut Fleisch 5 15 Minutensteaks 4 8 Wurst 5 12 Tofu 2 4 Fisch 4 12 Meeresfrüchte 2 4 Gemüse 2 5 Obst 1 3 Spiegelei 3 ...

Page 8: ...inigungsmittel und harte Bürsten oder Schwämme Der Teppan Yaki kann in der Geschirr spülmaschine gereinigt werden Wir empfehlen die Reinigung von Hand da die Oberfläche durch die Reinigung in einer Geschirrspülmaschine nach einiger Zeit beschädigt wird Bei einer Überhitzung des Teppan Yaki kann er sich goldbraunen verfärben Diese Verfärbung hat keinen Einfluss auf die Funktion des Teppan Yaki Entf...

Page 9: ...en Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung und bei Ihrem Miele Fachhändler Glaskeramik und Edelstahlrei niger 250 ml Entfernt stärkere Verschmutzungen Kalkflecken und Aluminiumrückstände Mikrofasertuch Zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen ...

Page 10: ... je možno zahřát na vysokou teplotu např bodlákový řep kový nebo slunečnicový olej Přehřáté oleje a tuky se mohou vznítit Nenechte Tepan Yaki za provozu bez dozoru Hořící oleje a tuky nikdy nehaste vodou Zadus te plameny opatrně poklicí nebo hasicí houní Tepan Yaki se zahřeje na vysokou teplotu Chraňte si ruce chňap kami nebo rukavicemi na hrnce Používejte jen suché rukavice nebo chňapky Mokré neb...

Page 11: ...a varovná upozornění 11 Při přehřátí se Teppan Yaki může zabarvit Toto zabarvení nemá vliv na funkci Teppan Yaki Škrábance neškodí funkci Teppan Yaki Takové škrábance jsou normální stopy používání a nejsou důvodem k reklamaci ...

Page 12: ...před poškozením během přepravy Obalové materiály byly zvoleny s přihlédnutím k aspektům ochrany životního prostředí a k mož nostem jejich likvidace a jsou tedy recyklovatelné Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství od padů Váš specializovaný prodejce ode bere obal zpět ...

Page 13: ...rát obraťte Tipy pro pečení Tepan Yaki musí být zvláště pro pečení masa dostatečně horký Při příliš nízké teplotě unikne z masa pří liš mnoho šťávy Na pečení na Teppan Yaki potřebuje te jen málo tuku Používejte jen tuky nebo oleje které se dají zahřát na vysokou teplotu Doporučujeme pokrm pro pečení ma rinovat Bude pak mít zvláště aroma tickou chuť Na marinádu používejte jen olej nebo tuk který je...

Page 14: ...v tabulce jsou orientační hodnoty a platí pro pečení při stupni vý konu 4 7 na předehřátém Teppan Yaki Doba pečení závisí na druhu kvalitě tloušťce a požadovaném stupni zhnědnutí pečeného pokrmu Dopo ručujeme zvolit nejprve kratší čas pečení pečený pokrm maso 5 15 minutky 4 8 uzeniny 5 12 tofu 2 4 ryba 4 12 mořské plody 2 4 zelenina 2 5 ovoce 1 3 volské oko 3 6 míchaná vejce 3 5 doba pečení v minu...

Page 15: ...zují povrch Na čištění nepoužívejte drhnoucí čis ticí prostředky a tvrdé kartáče nebo houbičky Teppan Yaki je možno čistit v myčce nádobí Doporučujeme ruční čištění protože čištěním v myčce nádobí se časem poškodí povrch Při přehřátí se Teppan Yaki může za barvit do zlatohněda Toto zabarvení nemá vliv na funkci Teppan Yaki Zabarvení odstraníte tak že rozpustíte vrchovatou čajovou lžičku vitaminu C...

Page 16: ...objednat v internetové prodejně Miele Tyto produkty obdržíte také prostřednic tvím servisní služby Miele viz konec tohoto návodu k obsluze a u svého specializovaného prodejce Miele Čisticí prostředek na sklokera miku a nerez 250 ml Odstraňuje silnější znečištění skvrny z vodního kamene a zbytky hliníku Utěrka z mikrovlákna Na odstranění otisků prstů a mírných znečištění ...

Page 17: ...tidselolie rapsolie el ler solsikkeolie Olie og fedt kan selvantændes ved overopvarmning Hold altid teppanyaki pladen under opsyn når den er i brug Sluk aldrig olie og fedtbrande med vand Kvæl flammerne forsigtigt med et låg eller et tæppe Teppanyaki pladen bliver varm Beskyt hænderne med grillhand sker eller grydelapper Anvend kun tørre grillhandsker eller grydelap per Våde eller fugtige tekstile...

Page 18: ...eropvarmning af teppanyaki pladen kan den blive misfar vet Denne misfarvning påvirker ikke teppanyaki pladens funktion Ridser påvirker ikke teppanyaki pladens funktion Sådanne ridser er normale brugsspor og giver ikke anledning til reklamation ...

Page 19: ...ktet mod transportskader Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges Genbrug af emballagematerialerne spa rer råstoffer og mindsker affaldsproble merne Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation opsam lingssted ...

Page 20: ...er tilbe redningen Tips til stegning Teppanyaki pladen skal især være til strækkelig varm ved stegning af kød Ved for lav temperatur trænger der for meget kødsaft ud Der skal kun anvendes meget lidt olie ved tilberedning på teppanyaki pla den Anvend kun fedt eller olie der kan tå le kraftig opvarmning Vi anbefaler at man marinerer kødet Derved smager det særligt aromatisk Anvend til marinaden kun ...

Page 21: ... De angivne tider i skemaet er vejleden de og gælder for stegning på varmetrin 4 7 på den forvarmede teppanyaki pla de Stegetiden afhænger af kødets ty pe beskaffenhed tykkelse og ønsket bruningsgrad Vi anbefaler at man først vælger den korteste stegetid Madvare Kød 5 15 Minutsteaks 4 8 Pølse 5 12 Tofu 2 4 Fisk 4 12 Skaldyr 2 4 Grøntsager 2 5 Frugt 1 3 Spejlæg 3 6 Røræg 3 5 Stegetid i minutter ...

Page 22: ...kurende virkning og hårde børster eller svampe til rengøringen Teppanyaki pladen kan rengøres i op vaskemaskinen Vi anbefaler rengøring i hånden da overfladen med tiden bli ver beskadiget ved rengøring i opva skemaskine Ved overopvarmning af teppanyaki pladen kan den blive gyldenbrun Den ne misfarvning påvirker ikke teppanya ki pladens funktion Fjern misfarvningen ved at opløse en teske vitamin C ...

Page 23: ...n bestilles via vores webshop shop miele dk Produkterne kan også købes hos Miele forhandlere eller ved telefonisk henven delse til vores kundecenter tlf nr findes på omslaget Miele Glaskeramisk kogepla derens og stålrens 250 ml Fjerner groft snavs kalkpletter og alu miniumsrester Mikrofiberklud Til fjernelse af fingeraftryk og let snavs ...

Page 24: ...ποία ενδεχομένως να μην μπορούν πια να αφαιρεθούν Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά έλαια και λίπη ανθεκτικά στις υψηλές θερμοκρασίες π χ λάδι από ηλίανθο κραμβέλαιο ή ηλιέλαιο Λάδια και λίπη μπορεί να πάρουν φωτιά αν υπερθερμανθούν Μην απομακρύνεστε από το Teppan Yaki όταν αυτό είναι σε λει τουργία Μη σβήνετε ποτέ με νερό τη φωτιά που προκλήθηκε από λάδι ή λίπος Σβήνετε προσεκτικά τις φλόγες με ένα καπ...

Page 25: ...α Τα όξινα τρόφιμα μπορεί να αποχρωματίσουν την επιφάνεια Μη διατηρείτε όξινα τρόφιμα στο Teppan Yaki Εάν το Teppan Yaki υπερθερμανθεί μπορεί να αποχρωματιστεί Αυτός ο αποχρωματισμός δεν επηρεάζει τη λειτουργία του Teppan Yaki Οι χαρακιές δεν επηρεάζουν τη λειτουργία του Teppan Yaki Αυτές οι χαρακιές είναι φυσιολογικές οφείλονται στη χρήση και δεν υποδει κνύουν ελάττωμα του προϊόντος ...

Page 26: ...πό τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά της Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλε γεί με ειδικά κριτήρια που υποστηρί ζουν τον οικολογικό παράγοντα και την τεχνολογία ανακύκλωσης απορριμμά των Αυτά τα υλικά μην τα πετάτε στα σκου πίδια αλλά στον πιο κοντινό σας χώρο συγκέντρωσης απορριμμάτων προς ανακύκλωση ...

Page 27: ...ο Το Teppan Yaki πρέπει να είναι αρκε τά καυτό ειδικά για το ψήσιμο κρέα τος Σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία βγαίνει έξω πολύς ζωμός κρέατος Για το ψήσιμο στο Teppan Yaki χρειάζεστε μόνο λίγο λίπος Χρησιμοποιείτε μόνο λίπη και έλαια τα οποία μπορούν να υπερθερμανθούν Συνιστούμε να μαρινάρετε το φαγητό Κατά αυτόν τον τρόπο το φαγητό είναι ιδιαίτερα αρωματικό Να χρησι μοποιείτε μόνο λάδι ή λίπος ανθεκτικ...

Page 28: ...ρονται στους πίνα κες είναι ενδεικτικοί και ισχύουν για ψή σιμο στη βαθμίδα ισχύος 4 7 σε προθερμασμένο Teppan Yaki Η διάρ κεια ψησίματος εξαρτάται από το είδος τη σύσταση το πάχος του φαγητού και τον επιθυμητό βαθμό ψησίματος Συνι στούμε αρχικά να επιλέγετε τον μικρότερο χρόνο ψησίματος Φαγητό Κρέας 5 15 Λεπτά φιλέτα κρέατος 4 8 Λουκάνικα 5 12 Τοφού 2 4 Ψάρι 4 12 Θαλασσινά 2 4 Λαχανικά 2 5 Φρούτα...

Page 29: ...αθαριστικών Μη χρησιμοποιείτε δυνατά καθαρι στικά και σκληρές βούρτσες ή σφουγγάρια για τον καθαρισμό Το Teppan Yaki μπορεί να πλυθεί στο πλυντήριο πιάτων Συνιστούμε να το καθαρίζετε στο χέρι καθώς η επιφάνεια μπορεί να υποστεί ζημιά μετά από αρκετά πλυσίματα στο πλυντήριο πιάτων Εάν το Teppan Yaki υπερθερμανθεί μπορεί να αποχρωματιστεί και να απο κτήσει ένα χρυσό καφέ χρώμα Αυτός ο αποχρωματισμός...

Page 30: ... της Miele στη διεύθυνση www miele shop gr Τα προϊόντα αυτά μπορείτε να τα προ μηθευτείτε από το τμήμα ανταλλακτι κών της Miele βλ στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης και από τα καταστήμα τα πώλησης προϊόντων Miele Καθαριστικό για κεραμικές εστίες και ανοξείδωτες επιφά νειες 250 ml Για την αφαίρεση των δύσκολων λε κέδων των λεκέδων από άλατα και των υπολειμμάτων αλουμινίου Πανί καθαρισμού από μικρο...

Page 31: ...flash point such as safflower oil rape seed oil and sunflower oil Oils and fats can ignite if allowed to overheat Do not leave the Te pan Yaki unattended whilst it is being used Never attempt to put out oil or fat fires with water Extinguish the flames carefully with a lid or fire blanket The Tepan Yaki gets hot Protect your hands with heat resistant pot holders or gloves Do not let them get wet o...

Page 32: ...rheating the Tepan Yaki can cause discolouration This will not affect the functioning of the Tepan Yaki Scratches will not impair the function of the Tepan Yaki These scratches are normal signs of use and are not grounds for making a complaint ...

Page 33: ...pliance from damage during transportation The packaging materials used are selected from materials which are environmentally friendly for disposal and should be recycled Recycling the packaging reduces the use of raw materials in the manufactur ing process and also reduces the amount of waste in landfill sites ...

Page 34: ...ing cooking Tips for cooking It is important to get the Tepan Yaki sufficiently hot before use particu larly when cooking meat If it is not hot enough the meat will lose too much juice Very little fat is required for cooking on the Tepan Yaki Use only fats and oils that can with stand high temperatures We recommend that you marinate the food to be cooked This will improve the flavour of the food O...

Page 35: ...ance only and apply to food cooked using settings between 4 7 on a pre heated Tepan Yaki Cooking dura tions will vary according to the type texture and thickness of the food as well as the required level of browning We recommend selecting the shorter duration initially Food to be cooked Meat 5 15 Minute steak 4 8 Sausages 5 12 Tofu 2 4 Fish 4 12 Seafood 2 4 Vegetables 2 5 Fruit 1 3 Fried egg 3 6 S...

Page 36: ...surface Do not use abrasive cleaning agents or hard brushes and sponges to clean it The Tepan Yaki can be cleaned in the dishwasher We recommend cleaning it by hand prolonged cleaning in a dishwasher will damage the surface Overheating the Tepan Yaki can cause discolouration to a golden brown shade This will not affect the func tioning of the Tepan Yaki The discolouration can be removed by dissolv...

Page 37: ...ts can be ordered through the Miele Webshop They can also be ordered from the Miele Customer Service Department see end of this booklet for contact de tails or from your Miele dealer Ceramic and stainless steel hob cleaner 250 ml Removes heavy soiling limescale de posits and aluminium residues Microfibre cloth Removes finger marks and light soiling ...

Page 38: ...ites de cocina y grasas resis tentes a altas temperaturas como p ej aceite de girasol Los aceites y las grasas se pueden incendiar a causa del sobreca lentamiento No deje el Teppan Yaki desatendido mientras esté en funcionamiento Nunca utilice agua para apagar las llamas produci das por aceites y grasas Sofoque las llamas con cuidado utilizando una tapa o con una manta ignífuga El Teppan Yaki se c...

Page 39: ...n alimento de este tipo sobre el Teppan Yaki En caso de un sobrecalentamiento del Teppan Yaki este podría desteñirse lo que en ningún caso afectaría a su funcionamiento Los arañazos no repercuten en el correcto funcionamiento del Teppan Yaki Estos arañazos forman parte del uso normal de la placa y no son motivo para una reclamación ...

Page 40: ...a les del embalaje se han seleccionado siguiendo criterios ecológicos y en fun ción de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de mate rias primas y reduce la generación de residuos Por tanto dichos materiales no deberán tirarse a la basura sino en tregarse en un punto de recogida espe cífica ...

Page 41: ...os para asar El Teppan Yaki deberá estar lo sufi cientemente caliente especialmente si desea preparar carne Si utiliza una temperatura reducida se genera de masiado jugo de la carne Se necesita muy poca grasa Utilice solo aceites y grasas que se puedan calentar a altas temperatu ras Recomendamos marinar los alimen tos De esta forma conseguirá un sa bor especialmente aromático Para la marinada util...

Page 42: ... son solo orientativos y válidos para asar a niveles de potencia de 4 7 sobre el Tep pan Yaki precalentado La duración del proceso depende del tipo de alimento de su consistencia de su grosor y del grado de dorado Recomendamos ele gir en primer lugar el tiempo de asado Alimentos a asar Carne 5 15 Solomillo de cerdo 4 8 Salchichas 5 12 Tofu 2 4 Pescado 4 12 Marisco 2 4 Verdura 2 5 Frutas 1 3 Huevos...

Page 43: ...odría resultar dañada por productos para la limpieza agre sivos No utilice productos abrasivos o es ponjas o cepillos duros El Teppan Yaki es apto para el lavado en el lavavajillas Recomendamos la limpieza manual puesto que la limpie za en el lavavajillas podría dañar la su perficie después de un tiempo En caso de un sobrecalentamiento del Teppan Yaki su color podría verse modificado y volverse ma...

Page 44: ...mente en la tienda online de Miele También puede adquirirlos a través de nuestro Servicio Técnico consulte la contraportada del manual de instruccio nes o a través de un distribuidor espe cializado Limpiador para vitrocerámica y acero inoxidable 250 ml Elimina suciedad persistente manchas de cal y restos de aluminio Paño de microfibra Para la eliminación de huellas dactilares y suciedad leve ...

Page 45: ...kka tai saflorinsiemenöljyä Ylikuumentunut rasva tai öljy voi syttyä palamaan ja aiheuttaa tuli palon Älä koskaan jätä Teppan Yakia toimimaan ilman valvontaa Älä koskaan käytä vettä rasvapalon sammuttamiseen Tukahduta liekit varovasti esim kattilankannella tai sammutuspeitteellä Teppan Yaki tulee kuumaksi Käytä sitä käsitellessäsi patakintaita tai patalappuja Käytä vain kuivia patakintaita tai pat...

Page 46: ...taminen voi aiheuttaa Teppan Yakin värjäytymistä Vär jäytymillä ei ole vaikutusta Teppan Yakin toimintaan Naarmut eivät vaikuta Teppan Yakin toimintaan Tällaiset naarmut ovat normaaleja käytöstä syntyviä jälkiä eivätkä ne oikeuta rekla maatiohin ...

Page 47: ...a Pakkaukset on valmis tettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyt töön soveltuvista materiaaleista Kun palautat pakkausmateriaalit kier toon säästät raaka aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää Miele kaup piaasi huolehtii yleensä kuljetuspak kauksen talteenotosta Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen ...

Page 48: ...an kertaan paistamisen aikana Neuvoja paistamiseen Erityisesti lihaa varten Teppan Yaki on syytä esilämmittää riittävän kuumak si Jos laitat lihan liian kylmälle tasol le siitä vuotaa runsaasti lihanestettä Teppan Yakia käyttäessäsi selviät vä hällä rasvalla Käytä vain korkeita lämpötiloja kestä viä rasvoja ja öljyjä Paistettavat tuotteet kannattaa mari noida Se tuo ruokaan lisää makua Käytä marin...

Page 49: ...earvoja ja koske vat paistoa tehoilla 4 7 kun Teppan Yaki on esilämmitetty Paistoaikaan vai kuttavat paistettava tuote sen paksuus ja haluttu ruskistusaste Suosittelemme että valitset ensin lyhimmän ajan Kypsennettävä tuote Liha 5 15 Minuuttipihvit 4 8 Makkara 5 12 Tofu 2 4 Kala 4 12 Äyriäiset ja muut meren an timet 2 4 Kasvikset 2 5 Hedelmät ja marjat 1 3 Paistettu kananmuna 3 6 Munakokkeli 3 5 p...

Page 50: ...n pintaa Älä käytä puhdistukseen hankaavia puhdistusaineita tai kovia harjoja ja sieniä Teppan Yakin voi pestä astianpesuko neessa Suosittelemme kuitenkin käsi pesua sillä toistuva pesu astianpesu koneessa vaurioittaa laitteen pintaa Ylikuumentaminen voi aiheuttaa Tep pan Yakin värjäytymisen kullanrus keaksi Värjäytymillä ei ole vaikutusta Teppan Yakin toimintaan Voit poistaa värjäymät seuraavasti...

Page 51: ...istusastioiden puhdistukseen Voit hankkia näitä tuotteita kätevimmin Mielen verkkokaupasta Voit hankkia näitä tuotteita myös Mielen asiakaspalvelusta katso tämän käyttö ohjeen takakansi tai Miele kauppiaalta si Keraamisten tasojen ja teräs pintojen puhdistusaine 250 ml Poistaa pinttyneitä likaantumia kalkki tahroja ja alumiinijäämiä Mikrokuituliina Sormenjälkien ja kevyiden tahrojen pyyhkimiseen ...

Page 52: ...es Utilisez uniquement des huiles alimentaires et des graisses prévues pour des températures élevées par ex l huile de carthame l huile de colza ou l huile de tournesol Les huiles et les graisses risquent de s enflammer en cas de sur chauffe Ne laissez pas le Teppan Yaki sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement N essayez jamais d éteindre des feux de graisses ou d huiles avec de l eau Eto...

Page 53: ... sont pas appropriés Les aliments acides peuvent décolorer la surface Ne conservez pas d aliments acides sur le Teppan Yaki En cas de surchauffe le Teppan Yaki peut se décolorer Cette dé coloration n a aucune influence sur le bon fonctionnement du Tep pan Yaki Les rayures n entravent pas le fonctionnement du Teppan Yaki De telles rayures sont des signes normaux d utilisation et ne peuvent donner l...

Page 54: ... dommages pouvant survenir pendant le transport Nous les sélec tionnons en fonction de critères écolo giques permettant d en faciliter le recy clage En participant au recyclage de vos em ballages vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets Votre revendeur reprend vos emballages ...

Page 55: ...e Le Teppan Yaki doit être suffisam ment chaud surtout pour rôtir la viande Une température trop basse produit trop de jus de viande Il suffit d un peu de graisse pour cuire sur le Teppan Yaki N utilisez que des matières grasses ou des huiles prévues pour des tem pératures élevées Nous vous conseillons de mariner les aliments Cela développe particuliè rement bien leur saveur Utilisez ex clusivemen...

Page 56: ...t des valeurs indicatives et corres pondent à un niveau de puissance 4 7 sur le Teppan Yaki préchauffé Le temps de cuisson dépend du type de la consistance de l épaisseur et du degré de coloration souhaité des aliments De manière générale nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court Viandes à rôtir Viande 5 15 Steaks minute 4 8 Charcuteries 5 12 tofu 2 4 Poisson 4 12 de fr...

Page 57: ... tranchants pour le nettoyage Le Teppan Yaki peut être nettoyé au lave vaisselle Nous conseillons le net toyage à la main car le revêtement perd de ses propriétés anti adhésives après quelques temps lorsque la sur face est nettoyée au lave vaisselle En cas de surchauffe le Teppan Yaki peut se décolorer et présenter une couleur marron doré Cette décolora tion n a aucune influence sur le bon fonctio...

Page 58: ...r il vous suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele Ils sont également disponibles auprès du service après vente Miele voir la fin du présent mode d emploi ou chez votre revendeur Miele Produit nettoyant pour vitrocé ramique et acier inoxydable 250 ml Enlève les salissures tenaces traces de tartre et d aluminium Chiffon microfibre Pour enlever les traces de doigts et les salissures légè...

Page 59: ...epice ili suncokretovog ulja Ulja i masti mogu se zapaliti od pregrijavanja Teppan Yaki tijekom rada nemojte ostavljati bez nadzora Vatru uzrokovanu uljem i masti ma ne gasite vodom Plamen pažljivo ugušite poklopcem ili krpom Teppan Yaki postaje vruć Svoje ruke zaštitite kuhinjskim rukavica ma ili hvataljkama za posuđe Upotrebljavajte samo suhe kuhinjske rukavice ili hvataljke za posuđe Mokar ili ...

Page 60: ...hr Sigurnosne napomene i upozorenja 60 Ogrebotine ne utječu na funkciju Teppan Yaki ploče Takve ogre botine su tragovi uobičajene uporabe i nisu osnova za žalbu ...

Page 61: ...e Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tije kom transporta Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada ...

Page 62: ...ečenje mesa Tep pan Yaki ploča mora biti dovoljno vruća Kod preniske temperature iz mesa izlazi previše soka Za pečenje na Teppan Yaki trebate samo malo masnoće Koristite samo masnoće ili ulja koja imaju izrazitu sposobnost zagrijavan ja Preporučujemo mariniranje namirnice koja se peče Time će im okus biti posebno aromatičan Za marinadu koristite samo ulja ili masti koje se mogu zagrijavati pri vi...

Page 63: ...na u tablici smjernice su i vrijede za pečenja na stupnju snage 4 7 na prethodno zagrijanoj Teppan Ya ki Trajanje pečenja ovisi o vrsti svojst vima debljini i željenom stupnju zapečenosti namirnice Preporučujemo da prvo odaberete kraća vremena pečenja Namirnica za pripremu Meso 5 15 Minute steaks 4 8 Kobasica 5 12 Tofu 2 4 Riba 4 12 Plodovi mora 2 4 Povrće 2 5 Voće 1 3 Jaje na oko 3 6 Kajgana 3 5 ...

Page 64: ...ti će površinu Za čišćenje ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje niti grube četke ili spužvice Teppan Yaki se može prati u perilici posuđa Preporučujemo ručno pranje jer se površina pranjem u perilici po suđa nakon nekog vremena može oš tetiti Teppan Yaki pri pregrijavanju može poprimiti zlatno smeđu boju Takva promjena boje nema utjecaja na funk ciju Teppan Yaki Obojenja uklonite tako da u ...

Page 65: ...avno na ručiti putem Miele internet trgovine Ove proizvode možete nabaviti i preko Miele servisa pogledajte kraj uputa za uporabu i Miele specijalizirane proda vaonice Sredstvo za čišćenje stakloke ramike i plemenitog čelika 250 ml Uklanja jača zaprljanja mrlje od kamen ca i ostatke aluminija Krpa od mikrovlakana Za uklanjanje otisaka prstiju i blagih zaprljanja ...

Page 66: ...t használjon pl bogáncsolaj repceolaj vagy napraforgóolaj Az olajok és zsírok túlhevülve meggyulladhatnak Működés köz ben ne hagyja felügyelet nélkül a Teppan Yakit A meggyulladt olajat vagy zsírt soha ne oltsa vízzel Fedővel vagy oltótakaróval óvatosan fojtsa el a tüzet A Teppan Yaki felforrósodik Mindig védje kezeit edényfogó kesz tyűvel vagy ruhával Csak száraz kesztyűt vagy ruhát használjon A ...

Page 67: ...ek 67 A Teppan Yaki túlhevítés esetén elszíneződhet Ez az elszíneződés nincs hatással a Teppan Yaki működésére A karcolások nem károsítják a Teppan Yaki működését Az ilyen karcolások a használat szokásos jelei és nem képezhetik kifogás alapját ...

Page 68: ...ítási sérülésektől A csomagoló anyagokat környezetvédelmi és hulla dékkezelés technikai szempontok alap ján választották ki így azok újrahaszno síthatók A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot taka rít meg és csökkenti a keletkező hulla dék mennyiségét Szakkereskedője visszaveszi a csomagolást ...

Page 69: ...g sütés közben Sütési tippek A Teppan Yakinak elsősorban hússü téskor elég forrónak kell lennie Túl alacsony hőmérséklet esetén túl sok húslé keletkezik A Teppan Yakin való sütéshez csak kevés zsiradékra van szükség Csak olyan zsírt vagy olajat használ jon amely magas hőfokra hevíthető Javasoljuk az étel marinálását Ezáltal különösen ízletes lesz A marinálás hoz csak magas hőfokra hevíthető olajat...

Page 70: ...idők irányérté kek és a 4 7 es teljesítményfokozat kö zötti sütésre érvényesek az előhevített Teppan Yakin A sütés időtartama min dig az elkészítendő étel jellegétől álla gától vastagságától és a kívánt barnítá si fokozattól függ Javasoljuk hogy elő ször a rövidebb sütési időt válassza Sütnivaló étel Hús 5 15 Minute steak 4 8 Kolbász 5 12 Tofu 2 4 Hal 4 12 Tenger gyümölcsei 2 4 Zöldség 2 5 Gyümölc...

Page 71: ...sztításhoz ne használjon súroló szereket és kemény keféket vagy szi vacsokat A Teppan Yaki mosogatógépben tisz títható Javasoljuk a kézi tisztítást mi vel a felület a mosogatógépben való tisztítástól egy idő után károsodik A Teppan Yaki túlhevítés esetén arany barnára színeződhet Ez az elszínező dés nincs hatással a Teppan Yaki mű ködésére Az elszíneződést úgy távolíthatja el hogy egy púpozott teá...

Page 72: ...egrendelheti a Miele webshopban Ezeket a termékeket a Miele Ügyfélszol gálatán lásd ennek a használati útmu tatónak a végén vagy a Miele szakke reskedőknél is megvásárolhatja Üvegkerámia és nemesacél tisztítószer 250 ml Eltávolítja a makacs szennyeződéseket vízkőfoltokat és alumínium maradvá nyokat Mikroszálas kendő Ujjlenyomatok és enyhe szennyeződé sek eltávolítására ...

Page 73: ...nte oli e grassi ali mentari resistenti alle alte temperature ad es olio di cardo olio di colza o olio di girasole Oli e grassi si infiammano facilmente in caso di surriscaldamento Sorvegliare sempre il Teppan Yaki quando è in funzione Non spe gnere mai con dell acqua oli e grassi che prendono fuoco Facendo estrema attenzione soffocare le fiamme utilizzando un coperchio op pure una coperta antifia...

Page 74: ... contengono acidi sul Teppan Yaki In caso di surriscaldamento del Teppan Yaki l elettrodomestico si può decolorare Questa decolorazione tuttavia non ha alcuna influen za sul funzionamento del Teppan Yaki I graffi non compromettono il funzionamento del Teppan Yaki Questo tipo di graffi sono normali tracce d uso e quindi nessuna causa di reclamo ...

Page 75: ...iente e di facilità di smaltimento L imballaggio può essere conservato per un eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all apparec chiatura I singoli componenti dell imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differen ziata Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da un...

Page 76: ...a Consigli per la cottura Il Teppan Yaki deve essere sufficien temente caldo soprattutto per la car ne Se la temperatura non è sufficien temente alta la carne perde troppo li quido Per arrostire sul Teppan Yaki occorre solo poco olio Utilizzare solamente oli o grassi che possono essere riscaldati ad alte temperature Consigliamo inoltre di marinare le pietanze da cuocere Così risultano particolarme...

Page 77: ...vi e valgono per arrostire con livel lo di potenza 4 7 sul Teppan Yaki preri scaldato La durata di cottura dipende dal tipo dalle caratteristiche dallo spessore e dal grado di doratura desi derato delle pietanze All inizio si consi glia di selezionare la durata di cottura più breve Pietanze da arrostire Carne 5 15 Bistecche 4 8 Salsicce Würstel 5 12 Tofu 2 4 Pesce 4 12 Frutti di mare 2 4 Verdura 2...

Page 78: ...ne dure Il Teppan Yaki può essere lavato in la vastoviglie Suggeriamo tuttavia il la vaggio a mano dal momento che do po svariati lavaggi in lavastoviglie la superficie potrebbe danneggiarsi In caso di surriscaldamento del Tep pan Yaki l elettrodomestico può assu mere una colorazione marrone Que sta decolorazione tuttavia non ha alcu na influenza sul funzionamento del Teppan Yaki Eliminare la deco...

Page 79: ... ordinati tramite internet al sito www shop miele it In alternativa sono reperibili presso il servizio di assistenza tecnica autorizza to Miele v retro delle presenti istruzioni d uso o presso il proprio rivenditore Miele di fiducia Detergente per vetroceramica e acciaio inossidabile 250 ml Elimina sporco ostinato macchie di cal care e residui di alluminio Panno in microfibra Per rimuovere impront...

Page 80: ...meer van het oppervlak kunnen worden verwijderd Gebruik uitsluitend spijso lie en vet die zeer heet mogen worden bijvoorbeeld distelolie raapolie of zonnebloemolie Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten Houd toezicht op de teppanyaki als deze in gebruik is Blus een brand met olie of vet nooit met water Doof vlammen voorzichtig met een deksel of blus deken De teppanyaki wordt heet Gebrui...

Page 81: ... van zuurhoudende levens middelen dat u deze niet op de teppanyaki legt Bij oververhitting van de teppanyaki kan verkleuring optreden De ze verkleuring heeft geen invloed op de werking van de teppanyaki Krassen hebben geen negatief effect op de werking van de tep panyaki Dergelijke krassen zijn normale gebruikssporen en geen re den tot een klacht ...

Page 82: ...ansportschade Het verpak kingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belas ting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling Door hergebruik van verpakkingsmateri aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug ...

Page 83: ...ips voor het braden De teppanyaki moet vooral bij het braden van vlees goed heet zijn Bij een te lage temperatuur komt er te veel vleessap vrij Voor het braden op de teppanyaki hoeft u slechts weinig vet te gebrui ken Gebruik alleen vet of oliesoorten die geschikt zijn voor hoge temperaturen U kunt het vlees van tevoren marine ren De smaak wordt dan sterker Ge bruik voor de marinade alleen oliën e...

Page 84: ...richttijden Deze gelden voor het braden op een vermogensstand tussen 4 7 op een voorverwarmde teppanyaki De be reidingstijd hangt af van het soort ge recht de hoedanigheid de dikte en de gewenste bruiningsgraad van het te braden product Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen Te braden product Vlees 5 15 Minutesteaks 4 8 Worst 5 12 Tofoe 2 4 Vis 4 12 Zeevruchten 2 4 Groente 2 ...

Page 85: ...en schu rende reinigingsmiddelen harde borstels of sponsen U kunt de teppanyaki in de vaatwas ser reinigen Wij adviseren de tep panyaki echter met de hand te reini gen omdat het oppervlak door reini ging in de vaatwasser na verloop van tijd wordt beschadigd Bij oververhitting van de teppanyaki kan deze goudbruin verkleuren Deze verkleuring heeft geen invloed op de werking van de teppanyaki U kunt ...

Page 86: ...eel eenvoudig via de Miele webshop bestellen De producten zijn ook verkrijgbaar bij Miele zie achter in deze gebruiksaan wijzing en bij uw Miele vakhandelaar Reinigingsmiddel voor kera mische platen en roestvrij staal 250 ml Voor het verwijderen van verontreini gingen kalk en aluminiumvlekken Microvezeldoekje Voor het verwijderen van vingerafdruk ken en lichte verontreinigingen ...

Page 87: ... selvantenne ved overoppheting Ikke la Teppa nyaki platen være uten tilsyn når den er i bruk Slukk aldri olje og fettbranner med vann Kvel flammen forsiktig med et lokk eller et brannteppe Teppanyaki platen blir varm Beskytt hendene med grillvotter eller grytekluter Bruk kun tørre grillvotter eller grytekluter Våte eller fuk tige tekstiler leder varme bedre og kan forårsake forbrenning pga damp Sm...

Page 88: ...no Sikkerhetsregler 88 Riper påvirker ikke Teppanyaki platens funksjon Slike riper er nor male spor etter bruk og ingen grunn til reklamasjon ...

Page 89: ...llasjen beskytter produktet mot transportskader Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvin nes Gjenvinning av emballasjen sparer rå stoff og bidrar til mindre avfall Forhand leren tar vanligvis emballasjen i retur ...

Page 90: ...e ganger under stek ingen Steketips Teppanyaki platen må være ordentlig varm spesielt ved steking av kjøtt Hvis temperaturen er for lav siver det ut for mye kjøttsaft Det trengs veldig lite fett for å steke på Teppanyaki platen Bruk bare fett eller olje som tåler høye temperaturer Vi anbefaler å marinere maten som skal stekes Da får maten en ekstra god aroma Bruk kun olje og fett som tåler sterk v...

Page 91: ... er angitt i tabellen er vei ledende og gjelder for steking på effekt trinn 4 7 på forvarmet Teppanyaki pla te Varigheten avhenger av type kvalitet og tykkelse samt ønsket bruningsgrad på maten Vi anbefaler i første omgang å velge den korteste steketiden Matvare Kjøtt 5 15 Løvbiff 4 8 Pølse 5 12 Tofu 2 4 Fisk 4 12 Sjømat 2 4 Grønnsaker 2 5 Frukt 1 3 Speilegg 3 6 Eggerøre 3 5 Steketid i minutter ...

Page 92: ...ressive rengjøringsmidler Ikke bruk skurende rengjøringsmidler og harde børster eller svamper Teppanyaki platen kan rengjøres i oppvaskmaskin Vi anbefaler ren gjøring for hånd da overflaten etter hvert blir skadet ved rengjøring i oppvaskmaskinen Ved overoppheting av Teppanyaki pla ten kan den bli misfarget med gulbrun farge Denne misfargingen har imidler tid ingen innflytelse på Teppanyaki platen...

Page 93: ...tene kan du enkelt bestille i Mieles nettbutikk Du får også kjøpt produktene hos Mieles serviceavdeling se på slutten av denne bruksanvisningen eller hos din Miele forhandler Rengjøringsmiddel for glass keramikk og rustfritt stål 250 ml Fjerner kraftige tilsmussinger kalkflekker og aluminiumsrester Mikrofiberklut Fjerner fingeravtrykk og små flekker ...

Page 94: ...osować wyłącz nie oleje i tłuszcze o wysokiej odporności temperaturowej jak np olej z krokosza barwierskiego olej rzepakowy lub olej słonecznikowy W razie przegrzania oleje i tłuszcze mogą się zapalić Nie pozosta wiać Teppan Yaki w czasie pracy bez nadzoru Nigdy nie gasić pło nącego oleju lub tłuszczu wodą Ostrożnie zdusić płomienie za po mocą przykrywki lub koca gaśniczego Teppan Yaki bardzo się ...

Page 95: ...ch kwaśnych produktów spożywczych na Tep pan Yaki W przypadku przegrzania Teppan Yaki może się przebarwić Takie przebarwienie nie ma żadnego wpływu na działanie Teppan Yaki Zarysowania nie mają żadnego wpływu na działanie Teppan Yaki Takie zarysowania są normalnymi śladami użytkowania i nie stano wią podstawy do reklamacji ...

Page 96: ...uszkodzeniami podczas transportu Ma teriały z których wykonano opakowanie zostały specjalnie dobrane pod kątem ochrony środowiska i techniki utylizacji i dlatego nadają się do ponownego wy korzystania Zwrot opakowań do obiegu materiało wego pozwala na zaoszczędzenie su rowców i zmniejsza nagromadzenie od padów ...

Page 97: ...Szczególnie w przypadku smażenia mięsa Teppan Yaki musi być wystar czająco gorące Przy zbyt niskiej tem peraturze z mięsa wypłynie zbyt dużo soku Do smażenia na Teppan Yaki potrze ba tylko niewielkich ilości tłuszczu Stosować wyłącznie tłuszcze lub ole je które można rozgrzewać do wyso kiej temperatury Zalecamy zamarynowanie potrawy przeznaczonej do smażenia Dzięki temu uzyska ona szczególnie arom...

Page 98: ...arto ści orientacyjne i obowiązują dla sma żenia przy poziomie mocy 4 7 na wstępnie rozgrzanym Teppan Yaki Czas smażenia zależy od rodzaju stanu przygotowania grubości i oczekiwane go stopnia przyrumienienia smażonej potrawy Zalecamy żeby najpierw wy brać krótszy czas smażenia Smażona potrawa Mięso 5 15 Steki minutowe 4 8 Kiełbasa 5 12 Tofu 2 4 Ryby 4 12 Owoce morza 2 4 Warzywa 2 5 Owoce 1 3 Jajka...

Page 99: ...agresywne środki czysz czące Do czyszczenia nie stosować żad nych szorujących środków czyszczą cych ani twardych szczotek lub gą bek Teppan Yaki można umyć w zmywarce do naczyń Zalecamy jednak mycie ręczne ponieważ mycie w zmywarce do naczyń po pewnym czasie spowo duje uszkodzenie powierzchni W przypadku przegrzania Teppan Yaki może się przebarwić na złotobrązowo Takie przebarwienie nie ma żadnego...

Page 100: ...na łatwo zamówić w sklepie internetowym Miele Można je również nabyć w serwisie Miele patrz na końcu tej instrukcji użyt kowania lub w sklepach specjalistycz nych Miele Środek do czyszczenia szkła ceramicznego i stali szlachet nej 250 ml Usuwa silniejsze zabrudzenia plamy z kamienia i pozostałości aluminium Ściereczka mikrofazowa Do usuwania odcisków palców i lekkich zabrudzeń ...

Page 101: ...stentes a temperaturas elevadas como por ex óleo de cardo óleo de colza ou óleo de girassol Os óleos e as gorduras podem aquecer demasiado e incendiar se Não deixe o Teppan Yaki sem supervisão durante o funciona mento Nunca utilize água para apagar incêndios causados por óleo ou gordura Apague as chamas com cuidado utilizando uma tampa ou um cobertor de amianto O Teppan Yaki fica quente Proteja as...

Page 102: ...imentos ácidos no Teppan Yaki O Teppan Yaki pode descolorar caso seja excessivamente aqueci do Esta descoloração não tem qualquer influência no funcionamen to do Teppan Yaki Os arranhões não afetam o funcionamento do Teppan Yaki Esses arranhões são sinais normais de desgaste e não há motivo para re clamação ...

Page 103: ...em protege o aparelho con tra danos de transporte Os materiais da embalagem são selecionados do ponto de vista ecológico e compatibili dade com o meio ambiente e por isso é reciclável A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí duos ...

Page 104: ...comendações para fritar O Teppan Yaki deve estar suficiente mente quente particularmente para fritar carne Se a temperatura for de masiado baixa a carne solta dema siado suco Para fritar no Teppan Yaki precisa apenas de um pouco de gordura Utilize somente gorduras ou óleos que suportem temperaturas eleva das Recomendamos que marine os ali mentos Os alimentos marinados fi cam com um sabor particula...

Page 105: ...abela são valores indicativos e são aplicáveis apenas para fritar no nível de potência 4 7 com o Teppan Yaki pré aquecido O tempo de fritura depende do tipo consistência espessura e grau de as peto tostado pretendido do alimento Recomendamos que selecione primeiro o tempo de fritura mais curto Alimento a fritar Carne 5 15 Bifes finos 4 8 Salsichas 5 12 Tofu 2 4 Peixe 4 12 Frutos do mar 2 4 Legumes...

Page 106: ...agentes de limpeza abrasivos nem escovas ou esponjas rígidas O Teppan Yaki pode ser lavado na máquina de lavar louça Recomenda mos uma lavagem manual pois a su perfície pode ser danificada após al gum tempo depois de lavagens na máquina de lavar louça O Teppan Yaki pode descolorar para castanho dourado caso seja excessi vamente aquecido Esta descoloração não tem qualquer influência no funcio namen...

Page 107: ... facilmente através da loja online Miele Estes produtos também podem ser ad quiridos através dos serviços de assis tência técnica da Miele consulte as pá ginas finais destas instruções de utiliza ção ou através do seu agente Miele Produto para limpeza de pla cas vitrocerâmicas e para lim peza de aço inox 250 ml Elimina sujidade intensa manchas de calcário e de alumínio Pano em microfibras Para eli...

Page 108: ...поверх ности смолы которые невозможно удалить Используйте исклю чительно пищевые масла и жиры которые можно нагревать при высоких температурах например сафлоровое рапсовое или подсолнечное масло Масла и жиры могут воспламениться при перегреве Не ос тавляйте тепан яки в процессе эксплуатации без присмотра В случае возгорания масла или жира ни в коем случае не пытай тесь загасить огонь водой Осторож...

Page 109: ...того прибора Кислотосодержащие продукты питания могут окрасить по верхность Не храните на тепане Яки кислотосодержащие про дукты питания При перегреве тепан яки может окраситься Окрашивание не влияет на функциональные качества тепана яки Царапины не влияют на функциональные качества тепана яки Такие царапины являются нормальными следами эксплуатации и не считаются причиной для рекламации ...

Page 110: ...ждений при транспортировке Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи руются поэтому они подлежат пере работке Возвращение упаковки для ee вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов Просим Bac по воз можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья ...

Page 111: ... Советы по обжаривания Прибор должен быть достаточно горячим прежде всего для приго товления мяса При слишком низ кой температуре выделяется избы точное количество мясного сока Для приготовления на тепане яки необходимо очень мало жира Используйте только такие жиры и масла которые можно нагревать при высоких температурах Рекомендуется предварительно за мариновать продукт Таким обра зом он будет ос...

Page 112: ...нтировочными и действительны для приготовления на предварительно разогретой пане ли тепан яки при установленных уровнях мощности 4 7 Продолжи тельность обжаривания зависит от вида свойств и толщины кусочков продукта и от желаемой степени под румянивания Рекомендуем сначала выбирать меньшее время для жарки Продукт Мясо 5 15 Быстрые стейки 4 8 Колбаса 5 12 Тофу 2 4 Рыба 4 12 Морепродукты 2 4 Овощи 2...

Page 113: ... жёсткие губки или щётки Тепан яки можно мыть в посудомо ечной машине Мы рекомендуем очистку вручную поскольку при очистке в посудомоечной ма шине через некоторое время по верхность может повредиться При перегреве тепан яки может ок раситься в золотисто коричневый цвет Такое окрашивание не влияет на функциональные качества те пан яки Для удаления окрашивания раство рите в горячей воде чайную ложку...

Page 114: ...легко за казать в интернет магазине Miele Вы можете также купить эти принад лежности через сервисную службу Miele см в конце инструкции по эксплуатации или у авторизованного партнёра Miele Чистящее средство для стек локерамики и нержавеющей стали 250 мл Удаляет сильные загрязнения пятна известкового налета и остатки алю миния например фольги Салфетка из микрофибры Для удаления следов от пальцев и ...

Page 115: ...a ulja i masti sa visokom tačkom sagorevanja npr ulje šafranike repice ili suncokreta Ulja i masti bi mogli da se zapale ukoliko se pregreju Ne ostavljaj te ploču Teppan Yaki tokom rada bez nadzora Kada se zapali ulje ili mast požar nikada ne gasite vodom Pažljivo ugušite plamen uz po moć poklopca ili krpe za gašenje požara Ploča Teppan Yaki postaje vruća Vaše ruke zaštitite kuhinjskim rukavicama ...

Page 116: ...jajte namirnice koje sadrže kiseline na ploču Teppan Yaki U slučaju pregrevanja ploče Teppan Yaki ona može da se oboji Ovo obojenje ne utiče na funkciju ploče Teppan Yaki Ogrebotine ne škode funkcionisanju ploče Teppan Yaki Takve ogrebotine su normalni tragovi upotrebe i ne postoji razlog za rekla maciju ...

Page 117: ...i uređaj od oštećenja prili kom transporta Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite život ne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju Recikliranjem ambalaže štede se sirovi ne i smanjuje gomilanje otpadaka Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba lažu ...

Page 118: ...liko puta Saveti za pečenje Ploča Teppan Yaki mora da bude do voljno vruća naročito kada pečete meso Kada je temperatura suviše mala iz mesa izlazi previše soka Za pečenje na ploči Teppan Yaki Vam je potrebno samo malo masnoće Koristite samo masnoće ili ulja sa vi sokom tačkom dimljenja Preporučujemo mariniranje namirnice koja se peče Tako će ona imati po sebno aromatičan ukus Upotreblja vajte sam...

Page 119: ...dena u tabeli su orijentacione vrednosti i važe za peče nje sa stepenom snage 4 7 na prethod no zagrejanoj ploči Teppan Yaki Traja nje pečenja zavisi od vrste sastava de bljine i željenog stepena pečenja namir nice Preporučujemo da prvo odaberete kraće vreme pečenja Namirnica Meso 5 15 Brzi odresci 4 8 Kobasica 5 12 Tofu 2 4 Riba 4 12 Morski plodovi 2 4 Povrće 2 5 Voće 1 3 Jaje na oko 3 6 Kajgana ...

Page 120: ...te sred stva za ribanje i tvrde četke ili sunđe re Ploču Teppan Yaki možete da perete u mašini za pranje sudova Preporučuje mo Vam ručno čišćenje pošto će po vršina čišćenjem u mašini za pranje sudova posle izvesnog vremena biti oštećena U slučaju pregrevanja ploče Teppan Yaki ona može da se oboji u zlatno braon boju Ovo obojenje ne utiče na funkciju ploče Teppan Yaki Uklonite obojenje tako što će...

Page 121: ... jedno stavno da poručite putem Miele Web shop a Ove proizvode možete da nabavite i preko Miele servisne službe vidi na kra ju ovog uputstva za upotrebu i kod Va šeg Miele specijalizovanog prodavca Sredstvo za čišćenje stakloke ramike i plemenitog čelika 250 ml Uklanja tvrdokornu prljavštinu fleke od kamenca i ostatke aluminijuma Krpa od mikrovlakana Za uklanjanje otisaka prstiju i manje pr ljavšt...

Page 122: ... eller solrosolja Olja och fett kan självantända vid överhettning Lämna inte teppa nyakin utan uppsikt när den är i drift Släck aldrig olje och fettbrän der med vatten Kväv försiktigt elden med ett lock eller en brandfilt Teppanyakin blir varm Skydda dina händer med grythandskar eller grytlappar Använd endast torra grythandskar respektive gryt lappar Blöta eller fuktiga textilier leder värme bättr...

Page 123: ...sv Säkerhetsanvisningar och varningar 123 Repor påverkar inte teppanyakins funktion Sådana repor uppstår vid normal användning och är inget skäl till reklamation ...

Page 124: ...örpackningen skyddar produkten mot transportskador Förpackningsmaterial en är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara Förpackning emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå varuförbrukning och mindre mängder avfall ...

Page 125: ... stekning Teppanyakin måste framför allt vara tillräckligt varm vid tillagning av kött Vid för låg temperatur släpps för mycket köttsaft ut Det behövs bara lite fett för stekning på teppanyakin Använd endast fett eller olja som tål att hettas upp i höga temperaturer Vi rekommenderar att du marinerar det som ska stekas Då smakar det extra gott Använd endast olja eller fett för marinaden som tål att...

Page 126: ...a som anges i tabellen är riktvär den och gäller för stekning på effektläge 4 7 på förvärmd teppanyaki Stektiden beror alltid på sort egenskap tjocklek och önskad bryningsgrad för det som tillagas Vi rekommenderar att först välja den kortare stektiden Stekgods Kött 5 15 Tunna steaks 4 8 Korv 5 12 Tofu 2 4 Fisk 4 12 Skaldjur 2 4 Grönsaker 2 5 Frukt 1 3 Stekt ägg 3 6 Äggröra 3 5 Stektid i minuter ...

Page 127: ...essi va rengöringsmedel Använd inga skurmedel hårda borstar eller disksvampar för rengör ingen Teppanyakin kan diskas i diskmaskin Vi rekommenderar handrengöring eftersom ytan efter ett tag blir skadad om den diskas i diskmaskin Om teppanyakin överhettas kan den missfärgas och få en guldbrun färg Denna missfärgning påverkar inte tep panyakins funktion Ta bort missfärgningen genom att lösa upp en s...

Page 128: ...nkelt köpa i Mieles online shop Du kan även köpa dem via Mieles reservdelsavdelning se information i slutet av denna bruksanvisning och hos Mieles återförsäljare Rengöringsmedel för glaskera mik och rostfritt stål 250 ml Tar bort hårt fastsittande smuts kalk fläckar och aluminiumrester Mikrofibertrasa För borttagning av fingeravtryck och lättare smuts ...

Page 129: ......

Page 130: ......

Page 131: ......

Page 132: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Tel 49 5241 89 0 Fax 49 5241 89 2090 Internet www miele com M Nr 11 708 780 00 ...

Reviews: