background image

3400745300/AC - 1

Installation and
user manual

English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
Português

E

ÏÏ

ËÓ

È

Î

¿

Polski

www.mgeups.com

MGE UPS SYSTEMS

Protection Center

420/500/675

T

H

E

U

N

I

N

T

E

R

R

U

P

T

I

B

L

E

P

O

W

E

R

P

R O

V I

D E

R

Summary of Contents for Protection Center 420

Page 1: ...allation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s E Polski www mgeups com MGE UPS SYSTEMS Protection Center 420 500 675 T H E U N I N T E R R U P T I B L E P O W...

Page 2: ...II Installation and user manual MGE UPS SYSTEMS A 3 6 E 7 G B 2 Com In Out Internet Modem Network 5 20 mn OK Com In Out Internet Modem Network Internet modem fax Com In Out Internet Modem Network COM...

Page 3: ...0 Hz 46 70 Hz working range 230 V 7 50 60 Hz 1 Hz with pseudosinusoidal wave 10 A max 0 06 mA 10 A resettable circuit breaker 5 ms typical Tel ISDN ADSL Ethernet Once a week 4 years typical depending...

Page 4: ...PS charges the battery as soon as it is connected to the AC outlet whether button 13 is pressed or not When using the UPS for the first time it is advisable to wait eight hours to fully charge the bat...

Page 5: ...is off and the filtered outlets 8 are supplied The telephone line is disturbed or modem access is not possible Red LED 11 flashes Problem Diagnostic Solution Button 13 is not pressed The devices are n...

Page 6: ...harge sa batterie d s qu elle est connect e au r seau lectrique quel que soit l tat du bouton 13 A la premi re utilisation il est conseill de laisser la batterie en charge pendant 8 heures L ASI peut...

Page 7: ...int sa fin de vie Appuyer sur le bouton 13 et v rifier qu il s est allum en vert Raccorder ces appareils sur les prises secourues 9 D brancher l appareil en cause en sortie et r armer le disjoncteur 1...

Page 8: ...SV an das Netz angeschlossen ist wird die Batterie unabh ngig von der Schaltstellung des Tasters 13 aufgeladen Bei der ersten Verwendung sollte die Batterie mindestens 8 Stunden geladen werden Die USV...

Page 9: ...chlie en Betreffenden Verbraucher entfernen und Schutzschalter 14 durch Bet tigung wieder zur ckstellen Spannungsversorgung der Netzsteckdose sicherstellen Betreffenden Verbraucher entfernen und Schut...

Page 10: ...on appena collegato alla rete elettrica indipendentemente dallo stato del tasto 13 Al momento del primo utilizzo si consiglia di lasciare la batteria in carica per 8 ore L UPS pu essere lasciato perma...

Page 11: ...ti apparecchi sulle prese soccorse 9 Disinserire l apparecchio in questione all uscita e riarmare l interruttore 14 premendo sul relativo tasto Ripristinare l alimentazione della presa a muro Disinser...

Page 12: ...en que se conecta a la red el ctrica sin importar el estado de bot n 13 En la primera utilizaci n se aconseja dejar cargando la bater a durante 8 horas El SAI podr dejarse conectado o en funcionamien...

Page 13: ...lsador 13 y compruebe que est encendido en verde Conecte estos aparatos a las tomas auxiliadas 9 Desconecte dicho aparato de la salida y rearme el interruptor autom tico 14 accionando su bot n Restabl...

Page 14: ...t aangesloten en dit ongeacht de stand van de knop 13 Bij eerste gebruik wordt aangeraden de batterij 8 uur te laten opladen De UPS kan continu aangesloten en ingeschakeld blijven Gefilterde aansluiti...

Page 15: ...Sluit deze apparaten aan op de battery backup aansluitingen 9 Koppel het betreffende aangesloten apparaat los en schakel de schakelaar 14 weer in door op zijn knop te drukken Schakel de energievoorzi...

Page 16: ...igada rede el ctrica qualquer que seja o estado do bot o 13 Na primeira utiliza o conv m deixar a bateria carregar durante 8 horas A ASI pode ficar ligada ou em funcionamento permanente Tomadas filtra...

Page 17: ...ar A bateria chegou ao termo da sua dura o de vida Premer o bot o 13 e verificar se est devidamente aceso em verde Ligar esses aparelhos s tomadas protegidas 9 Desligar o aparelho incriminado sa da e...

Page 18: ...C E 8 1 2 9 8 Ethernet 3 C COM 500VA 675VA USB 6 CD ROM 7 www mgeups com D F www mgeups com G 8 4 9 4 10 8 11 12 13 14 13 8 8 2 13 9 13 13 13 10 3 13 13 9 2 13 50 10 C 25 C MGE UPS SYSTEMS 13 2 OK 13...

Page 19: ...3400745300 AC 19 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E 9 8 13 12 30 11 30 10 8 11 13 9 14 14 9 9 13 9 14 14 9 www mgeups com 13 13 3 13 13 13 1 6 11 12 13 11 13 184V 264V 160V 264V 160V 284V 13 10 13 5...

Page 20: ...e akumulator od momentu pod czenia do sieci bez wzgl du na stan przycisku 13 Przy pierwszym u yciu zaleca si adowanie akumulatora przez 8 godzin Zasilacz mo e by tylko pod czony lub w czony Gniazda fi...

Page 21: ...9 nie s zasilane Ochrona przed przepi ciami nie jest zapewniona Ochrona przed przepi ciami linii telefonicznej nie jest zapewniona Akumulator jest zu yty Nacisn przycisk 13 i sprawdzi czy jest pod wie...

Page 22: ...22 3400745300 AC OK 13 14 10 11 12 8 9...

Page 23: ...3400745300 AC 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 184V 264V 160V 264V 160V 284V 8 12 11 13 5 14...

Page 24: ...24 3400745300 AC OK 13 14 10 11 12 8 9...

Page 25: ...3400745300 AC 25 11 12 13 5...

Page 26: ...26 3400745300 AC...

Page 27: ...DE Bohrschablone f r Wandbefestigung IT Sagoma di foratura per il fissaggio a muro ES Plantilla para taladrear para fijaci n mural NL Boormal voor wandbevestiging POR Gabarito de fura o para fixa o n...

Page 28: ...400745300 AC MGE UPS SYSTEMS 140 Avenue Jean Kuntzmann ZIRST Montbonnot St Martin 38334 Saint Ismier Cedex France www mgeups com 3400745300 AC T H E U N I N T E R R U P T I B L E P O W E R P R O V I D...

Reviews: