background image

SE

Hårtork ..........................................................................................2

DK

Hårtørrer ........................................................................................4

NO

Hårføner ........................................................................................6

FI

Hiustenkuivain ..............................................................................8

UK

Hairdryer ......................................................................................10

DE

Haartrockner ................................................................................14

PL

Suszarka do w∏osów

....................................................................12

RU

Фен

..........................................................................................

16

635-068

RCY-21 IM  10/11/04  10:15  Side 1

Summary of Contents for 635-085

Page 1: ...SE Hårtork 2 DK Hårtørrer 4 NO Hårføner 6 FI Hiustenkuivain 8 UK Hairdryer 10 DE Haartrockner 14 PL Suszarka do w osów 12 RU Фен 16 635 068 ...

Page 2: ...äder sängkläder etc som är tillverkade av syntetiskt material eftersom dessa är mycket värmekänsliga och lätt kan fatta eld För att undvika brännskador ska man undvika att blåsa luft direkt in i ögon eller mot mycket känslig hy Sladd stickpropp och eluttag Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad och använd inte hårtorken om en skada upptäcks eller om den har tappats i golvet eller skada...

Page 3: ...astighetsläge RENGÖRING Dra ut stickproppen ur vägguttaget vid rengöring Gör ren hårtorken med en väl urvriden fuktig trasa och lite diskmedel vid behov Eftertorka med en torr trasa Ta periodvis bort damm eller hår från luftintaget med hjälp av en borste TIPS FÖR MILJÖN När elektriska produkter inte längre fungerar ska de kasseras på ett sätt så att de orsakar minsta möjliga belastning på miljön e...

Page 4: ...armesikringen automatisk strømmen til hårtørreren Sluk hårtørreren og tag stikket ud af stikkontakten Når hårtørreren er tændt eller stadig er varm efter brug bør du ikke lægge den fra dig på tøj sengetæpper e l som er fremstillet af kunststof og dermed er meget modtagelige for varme og let antændelige For at forebygge eventuelle forbrændinger bør du undlade at blæse varm luft direkte i øjne og på...

Page 5: ...n kan ophænges i ophængsøjet 5 nederst på håndtaget Bemærk Ved lav blæsehastighed er det ikke muligt at ændre temperaturen RENGØRING Tag stikket ud af stikkontakten ved rengøring Rengør hårtørreren med en klud vredet op i vand evt tilsat lidt opvaskemiddel Tør efter med en tør klud Fjern fra tid til anden støv og hår fra luftindtaget med en børste MILJØTIPS Når elektriske produkter ikke længere fu...

Page 6: ...ært følsomt overfor varme og lett kan antennes mens føneren er slått på eller fremdeles er varm For å unngå brannskader bør du ikke blåse varmluft rett på øynene eller på ømfintlig hud Ledning støpsel og stikkontakt Kontroller regelmessig at ledningen og støpselet ikke er ødelagt Ikke bruk hårføneren dersom du oppdager skader eller dersom den har falt i bakken eller er skadet på annen måte Hvis hå...

Page 7: ...igheter RENGJØRING Ta alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring Rengjør hårføneren med en oppvridd fuktig klut og om nødvendig litt oppvaskmiddel Tørk deretter med en tørr klut En gang imellom bør du fjerne støv og hår fra luftinnsuget med en børste MILJØTIPS Når et elektronisk apparat ikke fungerer lenger bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i henhold til lokale forskrifter I de ...

Page 8: ...en virransyötön automaattisesti pois päältä Kytke hiustenkuivain välittömästi pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta Älä koskaan aseta hiustenkuivainta vaatteiden vuodevaatteiden tai muiden keinokuiduista valmistettujen tekstiilien päälle kun kuivain on päällä tai vielä lämmin sillä synteettiset materiaalit ovat erittäin herkkiä kuumuudelle ja syttyvät helposti palamaan Palovammojen välttämis...

Page 9: ...is päältä asettamalla puhallusnopeuden valitsin asentoon 0 Hiustenkuivain voidaan ripustaa kahvan alaosassa olevasta ripustuslenkistä 5 Lämpötilaa ei voi muuttaa alhaisella puhallusnopeudella PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta laitteen puhdistuksen ajaksi Puhdista hiustenkuivain tarvittaessa kuivaksi puristetulla kostealla liinalla ja pienellä määrällä astianpesuainetta Pyyhi kuivalla liinalla...

Page 10: ... the hairdryer on clothes bedding etc manufactured from synthetic materials and thus very susceptible to heat and easily combustible while it is switched on or still warm In order to avoid burns you should avoid blowing hot air directly into the eyes or on very sensitive skin Cord plug and mains socket Check regularly that the cord and plug are not damaged and do not use the hairdryer if it is or ...

Page 11: ...rom the socket for cleaning Clean the hairdryer with a well wrung damp cloth and a little washing up liquid if required Wipe off with a dry cloth Occasionally remove any dust or hair from the air intake using a brush ENVIRONMENTAL TIPS Once any electrical product is no longer functional it should be disposed of in such a way as to cause minimum environmental impact in accordance with the regulatio...

Page 12: ...blockiert ist führt dies zu einer Überhitzung des Haartrockners In diesem Fall unterbricht der Überhitzungsschutz automatisch die Stromzufuhr zum Haartrockner Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Legen Sie den Haartrockner nicht auf Kleider Bettdecken usw die aus Synthetikstoffen bestehen und daher hitzeempfindlich und leicht entflammbar sind solange er ei...

Page 13: ...n sie den Geschwindigkeitswähler auf 0 stellen Der Haartrockner kann an der Aufhängeschlaufe 5 an der Unterseite des Griffs aufgehängt werden Bitte beachten Bei niedriger Gebläsegeschwindigkeit kann die Temperatur nicht verändert werden REINIGUNG Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose Reinigen Sie den Haartrockner mit einem gut ausgewrungenen feuchten Tuch mit ein wenig Spülmitt...

Page 14: ...u doprowadzi do przegrzania suszarki do w osów Je eli to nastàpi modu zabezpieczajàcy przed przegrzaniem spowoduje odci cie zasilania suszarki do w osów Wy àcz suszark do w osów a nast pnie wyjmij wtyczk z gniazdka Kiedy suszarka do w osów jest w àczona lub jeszcze ciep a nie nale y jej k aÊç na wykonanej z materia ów syntetycznych odzie y lub poÊcieli ani na przedmiotach atwopalnych bàdê wra liwy...

Page 15: ...hwytu do zawieszania 5 znajdujàcego si u do u ràczki Uwaga Przy ma ej pr dkoÊci nadmuchu nie ma mo liwoÊci regulacji temperatury CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem suszarki nale y wyciàgnàç wtyczk z gniazdka Suszark nale y czyÊciç dobrze wykr conà wilgotnà szmatkà z niewielkim dodatkiem p ynu do zmywania je eli jest potrzebny Dok adnie wytrzyj suszark suchà szmatkà Od czasu do czasu u ywajàc szczotki ...

Page 16: ... или еще не остывший фен на одежде постельных принадлежностях и т д изготовленных из синтетических тканей т е чувствительных к теплу и легковоспламеняемых Во избежание ожогов не следует допускать прямого попадания горячего воздуха в глаза или на очень чувствительные участки кожи Шнур штепсельная вилка и электророзетка Регулярно проверяйте шнур и вилку на наличие повреждений и при их наличии не пол...

Page 17: ...есить с помощью петли для подвешивания 5 которая находится в нижней части ручки Обратите внимание При пониженной скорости вентилятора невозможно изменить температуру ОЧИСТКА Перед чисткой фена вынимайте штепсельную вилку из электророзетки Чистите фен хорошо отжатой влажной тканью и если необходимо с добавлением небольшого количества моющего средства Вытирайте сухой тканью Регулярно удаляйте пыль и...

Page 18: ...18 ...

Reviews: