background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

HALLITUNKKI 

Käyttöohje 

 

Alkuperäisten ohjeiden käännös 

 

GARAGEDOMKRAFT 

Bruksanvisning 

 

Översättning av originalbruksanvisning 

 

FLOOR JACK 

Instruction manual

 

 

Original manual 

 
 
 
 

 

 
 
 
 

 

Maahantuoja / Importör / Importer: 

ISOJOEN KONEHALLI OY 

Keskustie 26,  FI-61850 Kauhajoki As 

Tel. +358 - 20 1323 232,  Fax +358 - 20 1323 388 

www.ikh.fi

 

MEG10 

 

   

   

   

   

   

   

L

u

yt

o

hj

ee

h

u

o

le

lli

se

st

i e

nn

en

 la

it

te

en

 k

äy

tt

ö

ä 

ja

 n

o

u

d

at

ka

ik

ki

an

n

et

tuj

ohj

ei

ta

. S

äi

ly

 o

hj

ee

m

h

em

p

ää

 t

ar

ve

tt

va

rt

en

   

   

   

   

   

   

L

äs

 n

o

g

g

ra

n

ig

en

o

m

 b

ru

ks

an

vi

sn

in

g

en

 in

n

an

 d

u

 a

n

n

d

er

 a

p

p

ar

at

en

 o

ch

 f

ö

lj 

al

la

 a

n

g

iv

n

in

st

ru

kt

io

n

er

. S

p

ar

in

st

ru

kt

io

n

er

n

se

n

ar

b

eh

o

v.

 

   

   

   

   

   

   

R

ea

d

 t

h

in

st

ru

ct

io

n

 m

an

u

al

 c

ar

ef

u

lly

 b

ef

o

re

 u

si

n

g

 t

h

to

o

l a

n

d

 f

o

llo

w

 a

ll 

g

iv

en

 in

st

ru

ct

io

n

s.

 S

av

th

in

st

ru

ct

io

n

fo

fu

rt

h

er

 r

ef

er

en

ce

.

 

 

Summary of Contents for MEG10

Page 1: ...58 20 1323 232 Fax 358 20 1323 388 www ikh fi MEG10 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the tool and follow all g...

Page 2: ...arten Noudata ajoneuvon valmistajan ohjeita asianmukaisesta nostosta Näiden varoitusten tai ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö ja tai omaisuusvahinkoihin VAROITUS Tässä käyttöohjeessa annetut varoitukset ja ohjeet eivät pysty kattamaan kaikkia mahdollisia vaarallisia olosuhteita ja vaaratilanteita joita voi esiintyä Terve järki ja varovaisuus ovat tekijöitä joita ei voi sisäänrak...

Page 3: ...hdan alle 3 Tarkista nostosatulan asento ja varmista että se on keskellä ja tukee nostokohdan kunnollisesti 4 Jatka kahvan pumppaamista kunnes ajoneuvo on haluamallasi korkeudella Tarkista nostosatulan asento ja varmista ettei nostokohta pääse luiskahtamaan satulalta 5 Aseta autopukit paikoilleen ajoneuvon alle ajoneuvon valmistajan suosittelemiin kohtiin Älä mene ajoneu von alle ellei sitä ole tu...

Page 4: ...itukset hyvässä kunnossa ja lukukelpoisina Tarkista ja ylläpidä sylinterin öljytaso Tarkista sylinteri kolmen kuukauden välein ruosteen ja korroosion varalta Puhdista tarvittaessa ja pyyhi öljytyllä kankaalla Kun tunkki ei ole käytössä jätä aina satula ja sylinteri aivan alhaisimpaan asentoon Säilytä tunkkia aina aivan alhaisimmassa asennossa Tämä suojaa kriittisiä alueita liialliselta ruostumisel...

Page 5: ...ljytaso Tunkki nostaa hitaasti Pumppu ei toimi kunnollisesti Vuotavat tiivisteet Tarkista pumppu Vaihda tiivisteet Tunkki nostaa kuorman mutta ei kannata sitä Sylinterin tiiviste vuotaa Päästö tai varoventtiili ei toimi kun nollisesti Ilmaa järjestelmässä Vaihda tiiviste Tarkista venttiilit ja vaihda tarvittaessa Suorita järjestelmän ilmaus Tunkista vuotaa öljyä Kuluneet tai vaurioituneet tiiviste...

Page 6: ...elastad Modifiera inte domkraftens uppbyggnad eller funktion på något sätt Det är absolut förbjudet att modifiera domkraften på något sätt Vissa fordon kräver en adapter för att låsa ramen för lyft Följ fordonstillverkarens anvisningar för korrekt lyft Underlåtenhet att iakttaga dessa varningar och anvisningar kan leda till personskador och eller skada på egendom VARNING I denna bruksanvisning giv...

Page 7: ...även försedd med fotpedal för snabbare lyft ning Fotpedalen kan alternativt användas i detta skede 3 Kontrollera lyftsadelns position och försäkra att dess centrum hamnar rakt under lyftpunkten och stöder den ordentligt 4 Fortsätt att lyfta tills fordonet lyfts till önskad höjd Kontrollera lyftsadelns position och försäkra att lyftpunk ten inte glider från sadeln 5 Palla under bilen med hjälp av p...

Page 8: ...Rengör alla ytor Se till att säkerhets och varningsmärken på domkraften är hela och läsbara Kontrollera kolvens oljenivå och fyll på efter behov Kontrollera kolven var tredje månad med avseende på korrosion Rengör vid behov och gnid med en oljad trasa När du inte använder domkraften se till att lyftsadeln och kolven alltid befinner sig i bottenläget Förvara alltid domkraften i helt nedsänkt positi...

Page 9: ... hydrauloljenivå Domkraften är seg vid lyft Pumpen fungerar inte ordentligt Tätningarna läcker Kontrollera pumpen Byt ut tätningarna Domkraften lyfter las ten men håller inte den Cylindertätningen läcker Avlastnings eller säkerhetsventilen fungerar inte ordentligt Det finns luft i systemet Byt ut tätningen Kontrollera ventilerna och byt dem ut vid behov Avlufta systemet Domkraften läcker olja Tätn...

Page 10: ...rsonal injury and or property damage WARNING The warnings cautions and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all pos sible conditions and situations that may occur It must be understood by the operator that common sense and caution are factors which cannot be built into any product but must be supplied by the operator 2 SPECIFICATIONS Max capacity 2000 kg Min height 76 mm ...

Page 11: ...Check the position of the lifting saddle and make sure the lifting point cannot slip off the lifting saddle 5 Place jack stands beneath the vehicle at locations recommended by the vehicle manufacturer Do not get under the vehicle without jack stands Jack stands are not to be used to simultaneously support both ends or one side of the vehicle 6 Pull the handle and turn it SLOWLY clockwise to lower ...

Page 12: ...n a clean and dry place where it will not be exposed to corrosive vapours abrasive dust or any other harmful elements Annual inspection of the jack is recommended in an authorized service center to ensure the jack is in op timum condition Checking the oil level 1 Lower the lifting arm completely 2 Remove the oil fill plug The oil level should be at the bottom of the filling hole If not top off Do ...

Page 13: ...he system Replace the packing Inspect valves and replace if necessary Purge air from the system Jack leaks oil Worn or damaged seals Replace seals Lifting arm ram will not lower Release valve is closed Open the release valve by pulling on and turning the handle clockwise It may be necessary to clean the release valve Lifting arm ram low ers slowly Cylinder damaged internally Return spring s is dam...

Page 14: ...STEN MUKAINEN KONEDIREKTIIVI 2006 42 EY ME SÄILYTÄMME ARKISTOISSAMME TARKASTUSTA VARTEN SEURAAVAT TEKNISET ASIAKIRJAT KÄYTTÖ JA HUOLTO OHJEET TEKNISET PIIRUSTUKSET RISKIANALYYSI JA RATKAISUT JA MUUT TEKNISET ASIAKIRJAT KUTEN SUUNNITTELUN JA TUOTANNON LAADUNVARMISTUSTOIMENPITEET HUOMIO TÄMÄ VAKUUTUS MITÄTÖITYY MIKÄLI LAITTEESEEN TEHDÄÄN TEKNISIÄ TAI TOIMINNALLISIA MUUTOKSIA ILMAN VALMISTAJAN LUPAA ...

Reviews: