background image

MODEL/MODELO/MODÈLE: BLL100_047B

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE

TM

ATTENTION

 

Contact

MD Sports 

Customer Service

DO NOT RETURN

TO THE STORE

Toll Free: 

877-472-4296

* For additional resources and Frequently 

Asked Questions, please visit us at

themdsports.com

ATENCIÓN

 

Contacto

MD Sports 

Servicio al Cliente

NO DEVOLVERLO 

A LA TIENDA

Llamados gratuitos: 

877-472-4296

* Por mayor información y Preguntas

Frecuentes, favor visitarnos en

themdsports.com

ATTENTION

 

Contactez

MD Sports

Service Clientèle

NE PAS RAPPORTER

EN MAGASIN

N° Vert: 877-472-4296

* Pour toute information complémentaire

ou réponse aux questions fréquentes

veuillez vous rendre sur

themdsports.com

Summary of Contents for BLL100_047B

Page 1: ...Asked Questions please visit us at themdsports com ATENCIÓN Contacto MD Sports Servicio al Cliente NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Llamados gratuitos 877 472 4296 Por mayor información y Preguntas Frecuentes favor visitarnos en themdsports com ATTENTION Contactez MD Sports Service Clientèle NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN N Vert 877 472 4296 Pour toute information complémentaire ou réponse aux questions fré...

Page 2: ...NAL Para garantizar la seguridad de nuestros clientes y el correcto ensamblaje de este artículo le RECOMENDAMOS FUERTEMENTE que se ponga en contacto con nuestro asociado de ensamblaje preferido JEZ Enterprises para programar el ensamblaje de este artículo Ya sea ensamblar en una casa residencial u oficina los técnicos capacitados de Jez le brindarán un servicio profesional y atento JEZ ENTERPRISES...

Page 3: ... to be defective or breaks we will offer replacement parts at no cost to you the customer The only exceptions to the warranty include mainframes table tops playing surfaces batteries or tools The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage alteration misuse abuse accidental damage or neglect This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have oth...

Page 4: ...r uniquement 2 Veuillez ne pas vous asseoir grimper ou vous appuyer sur la produit 3 Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le déplacez pour éviter d endommager les pieds 4 Veuillez n utiliser que du poli à meubles en aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures du produit 5 Ceci n est pas un jeu d enfant et la surveillance d adultes est requise pour les enfants jouant à ce jeu 6 Attentio...

Page 5: ... 5 16 x3 4 Boulon 5 16 x3 4 x36 FORFIG 1 2 5 13 5 16 x23mm Washer Arandela 5 16 x23mm Rondelle 5 16 x23mm x12 FORFIG 8 14 F4x1 1 2 Screw Tornillo F4x1 1 2 Vis F4x1 1 2 x8 FORFIG 3 15 3 8 x1 1 2 Bolt Cerrojo 3 8 x1 1 2 Boulon 3 8 x1 1 2 x6 FORFIG 6 16 3 8 x4 3 4 Bolt Cerrojo 3 8 x4 3 4 Boulon 3 8 x4 3 4 x14 FORFIG 3 6 17 3 8 Washer Arandela 3 8 Rondelle 3 8 x6 FORFIG 6 18 3 8 Barrel Nut Tuerca de B...

Page 6: ... x1 FORFIG 11 34 Slate B Pizarra B Ardoise B x8 FORFIG 12 35 Shim B Calzo B Cale B x8 FORFIG 12 36 Shim C Calzo C Cale C x16 FORFIG 2 P1 5 16 x20mm Nut Tuerca 5 16 x20mm Ecrou 5 16 x20mm x8 FORFIG 3 P2 3 8 x1 Nut Tuerca 3 8 x1 Ecrou 3 8 x1 x12 FORFIG 16 P3 L Bracket B Corchete L B Support en L B x24 FORFIG 16 P4 F3 5x5 8 Screw Tornillo F3 5x5 8 Vis F3 5x5 8 x1 FORFIG 15 37 Cloth Tela Tissu x34 FOR...

Page 7: ...all of the listed parts as shown on the Parts list pages Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface Before assembly your need the following tools Not Included Antes de ensamblar se necesita las siguientes herramientas No incluido Avant de commencer il vous faut les outils suivants Non inclus www themdsports com BLL100_047B 5 Fra...

Page 8: ... 28 X 16 P1 1 2 13 27 1 2 12 FIG 1A 1 2 www themdsports com BLL100_047B 6 Français English Español X 1 26 FIG 1 X 2 1 X 2 2 X 16 12 X 16 13 X 4 27 X 16 P5 P5 28 13 12 FIG 1 Assembly Ensamblaje FIG 1 FIG 1 Assemblage 28 28 28 FIG 2A P1 ...

Page 9: ...os cuatro pies de la mesa sobre el piso al mismo tiempo ATTENTION La présence de quatre adultes robustes est recommandée pour retourner la table comme sur Fig 1 Soulevez la table du sol 2 Retournez la 3 Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément FIG 3 X 1 26 X 8 P2 X 4 3 X 8 15 X 8 17 www themdsports com BLL100_047B 7 Français English FIG 2 Assembly Ensamblaje FIG 2 FIG 2 Assemblage 3 3 3 3 ...

Page 10: ... fasten bolts and screws Nota Sigue las instrucciones de la siguiente figura y alinee los 4 pies a esta posición y aprete los cerrojos y tornillos Note Suivez les instructions ci dessous Alignez les quatre pieds dans cette position et vissez les boulons et vis Note Go back and make sure that all connections are tight Nota Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas Note Revérifiez ...

Page 11: ...X 1 A10 X 1 26 FIG 5 X 2 4 X 2 5 X 1 6 X 4 13 X 2 30 X 4 31 www themdsports com BLL100_047B 9 Français English 4 6 4 5 4 13 31 13 31 30 FIG 5A 5 5 Español ...

Page 12: ...e Please note that the hole and the hole alignment Nota Por favor note que el agujero y la alineación del agujero Note Veuillez noter l orifice et son alignement Note Press down Support Braces ensure leveling with Aprons and fasten bolts Nota Aprete las Abrazaderas de Soporte asegúrese el nivel con Delantales y sujete los cerrojos Note Appuyez sur les entretoises de soutien vérifiez la mise à nive...

Page 13: ...ado alguna diferencia parche con los calzos de uso apropiado 32 para ajustar la horizontalidad Note Utilisez une Règle Niveau pour vérifier que la Table est bien au niveau En cas de différence veuillez utiliser les Cales 32 pour garantir l horizontalité X 9 32 X 1 A4 Español Note Ensure the pool table placing position firstly choose flat ground Nota Primero de todo escoje un lugar para colocar la ...

Page 14: ...zarra y la persona Note Attention lors de l utilisation du pied de biche à ne pas endommager l Ardoise ou vous blesser A2 WARNING After unpack wooden case the nails on the wooden plates shall be bent immediately to keep from injured if stepping on it Be careful when moving it ADVERTENCIA Después de desempacar la caja de madera los clavos sobre las placas de madera deben doblarse inmediatamente par...

Page 15: ...UPÉRIEURE 61 5mm 72 5mm 61 5mm FIG 7 Assembly Ensamblaje FIG 7 FIG 7 Assemblage A3 Español Follow instruction below and use flexible ruler to adjust the position of Slate Sigue las siguentes instrucciones y use una regla flexible para ajustar la posición de Pizarra Suivez les instructions ci dessous et utilisez la règle flexible pour régler la position de l Ardoise Note Slate is very heavy when pl...

Page 16: ...order and align with other placed slates Nota Coloque otras pizarras en orden y alinee con otras pizarras colocadas Note Placez les autres ardoises dans l ordre et alignez les avec les autres ardoises placées TOP VIEW VISTA SUPERIOR VUE SUPÉRIEURE 72 5mm 61 5mm 72 5mm 61 5mm 61 5mm 61 5mm 61 5mm 61 5mm Español 33 33 34 A3 ...

Page 17: ...sible à niveau avant le nivellement par calage De grandes différences de niveau doivent être corrigées en levant ou abaissant le cadre avec le dispositif de calage 32 35 36 Shim Calzo Ardoise A4 Note Check the level of table top with Level Rule again If difference exists insert appropriate Utilize Shims 35 and 36 to adjust the horizontality Nota Revise otra vez el nivel de la mesa con la Regla de ...

Page 18: ...nçais English FIG 13 X 12 20 20 Note Do not fasten screws too much which may cause damage to Slate Nota No apretes demasiado el cerrojos que se podría dañar la Pizarra Note Ne pas trop serrer boulons pour ne pas endommager l Ardoise Español ...

Page 19: ...s de rainure enfoncée 3 Laissez sécher 4 Broyez puis polissez le mastic endurci et assurez vous que les ardoises sont sèches et sans poussières 5 Nettoyez la table de nouveau et assurez vous que les ardoises sont sèches et sans poussières POLY PUTTY POLY PUTTY A5 A6 A7 Poly Putty Poli Masilla Poly Mastic Putty knife Espátula Couteau à mastiquer Note Ensure the evenness of surface between Slates at...

Page 20: ...nde la mesa igualmente sobre la mesa Reserve longitudes iguales o similares en los lados correspondientes Note Etalez la nappe bien à plat sur la table Réservez les mêmes longueurs ou équivalentes pour les côtés en correspondance Note Ensure no foreign matter existing between table and table cloth Nota asegúrese de que no haya materia extraña entre la mesa y la tela Note Assurez vous de l absence ...

Page 21: ...pocket 1 Fije con 2 clavos alrededor de 50 mm al bolsillo 1 Fixer avec deux clous à environ 50 mm de la poche 50 mm 2 Stretch cloth outwardly and make it even ensure no folding mark 3 At the corresponding side 50 mm away from the pocket fix with 2 nails 2 Estire la tela hacia fuera y hágala liso asegúrese de que no haya marcas plegadas 3 En el lado correspondiente a 50 mm del bolsillo fije con 2 c...

Page 22: ...do por situación y asegúrese de que no haya pliegues la tela debe cubrir los bordes del bolsillo 2 Coupez le tissu en 5 ou 8 tranches selon la situation et assurez vous qu il n y a pas de pli Le tissu doit couvrir les bords de la poche A8 B 1 Stretch table cloth and fix at the middle of side pocket one nail 1 Estire la teal y fije en el medio del bolsillo lateral con un clavo 1 Etirez la nappe et ...

Page 23: ...pour qu il n y ait pas de marque de pli Le tissu doit couvrir les bords de la poche A8 B 3 Fix the sliced cloth piece by piece in order to the plate below 3 Fije la tela en rodajas pieza por pieza con el fin de la placa de abajo 3 Fixez le tissu découpé pièce par pièce sur la plaque en dessous C A12 Corner Pocket Bolsillo de esquina Poche de coin Corner Pocket Bolsillo de esquina Poche de coin Cor...

Page 24: ...el bolsillo Note Trouvez ces poches puis coupez le tissu recouvrant la poche FIX ALL SIDES FIJE TODOS LOS LADOS FIXEZ TOUS LES CÔTÉS Note Fix cloth of the rest to the wooden plate below table Ensure no folding mark on table top and cut off excessive cloth Nota Fije el resto de la tela a la placa de madera debajo de la mesa Asegúrese de que no haya marcas plegadas en la parte superior de la mesa y ...

Page 25: ... P3 P4 22 23 21 P5 A11 7 FIG 16 Assembly Ensamblaje FIG 16 FIG 16 Assemblage Español X 18 P5 11 10 9 11 10 Note Prevent Side aprons and pockets falling off from table top Nota Evite que los delantales laterales y los bolsillos caigan desde la parte superior de la mesa Note Empéchez les tabliers latéraux et les poches de tomber du dessus de table 8 ...

Page 26: ... or more strong grownups in the way shown in the following figure Ensure the bearing points are evenly distributed Nota Da vuelta de la mesa con 4 o más adultos fuertes de la manera que se muestra en la figura siguiente Asegúrese de que los puntos de rodamiento estén distribuidos equitativamente Note Retournez la table avec quatre adultes minimum comme expliqué sur l image suivante Assurez vous qu...

Page 27: ...FIG 18 X 18 19 X 18 24 Español X 1 A11 www themdsports com BLL100_047B 25 Français English 24 19 A11 ...

Page 28: ...TO PLAY VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR FIG 19 X 28 25 www themdsports com BLL100_047B 26 Français English 25 FIG 18 Assembly Ensamblaje FIG 18 FIG 18 Assemblage Español FIG 19A ...

Reviews: