background image

OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL

BETRIEBSANLEITUNG

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

MANUALE DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE

MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO

Original Language English

CN565S2(CE)

PNEUMATIC SIDING COIL NAILER
PNEUMATISCHER COIL-DACHNAGLER
DISPOSITIVO NEUMÁTICO DE CLAVETEADO 
DE BOBINA DE TEJADO
CHIODATRICE PNEUMATICA A BOBINA PER 
TETTI
CLOUEUR A BOBINE DE TOITURE PNEUMA-
TIQUE

BEFORE USING THIS TOOL, STUDY THIS MANUAL TO ENSURE SAFETY WARNING AND IN-
STRUCTIONS.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE.

LESEN SIE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES DIE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITSHINWEISE.
BITTE BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITSHINWEISE AUF, DAMIT SIE AUCH 
SPÄTER EINGESEHEN WERDEN KÖNNEN.

AVANT D’UTILISER CET OUTIL, LIRE CE MANUEL ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AFIN DE 
GARANTIR UN FONCTIONNEMENT SÛR.
CONSERVER CE MANUEL EN LIEU SÛR AVEC L’OUTIL AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER UL-
TÉRIEUREMENT.

PRIMA DI USARE QUESTO STRUMENTO, STUDIARE IL MANUALE PER PRENDERE ATTO DELLE 
AVVERTENZE E DELLE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA.
TENERE QUESTE ISTRUZIONI INSIEME ALLO STRUMENTO PER CONSULTAZIONI FUTURE.

ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL PARA FAMILIARIZARSE CON 
LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES JUNTO CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURAS CONSULTAS.

WARNING

WARNUNG

AVERTISSEMENT

ATTENZIONE

ADVERTENCIA

Summary of Contents for SuperSider CN565S2

Page 1: ...HS UND SICHERHEITSHINWEISE BITTE BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHS UND SICHERHEITSHINWEISE AUF DAMIT SIE AUCH SP TER EINGESEHEN WERDEN K NNEN AVANT D UTILISER CET OUTIL LIRE CE MANUEL ET LES CONSIGNES DE S C...

Page 2: ...SSEMENTS AVERTISSEMENT Indique une situation ventuellement dangereuse qui si elle n est pas contourn e pourrait provoquer la mort ou des blessure s rieuses ATTENTION Indique une situation ventuellemen...

Page 3: ...TRUMENTO STUDIARE IL MANUALE PER PRENDERE ATTO DELLE AVVERTENZE E DELLE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA TENERE QUESTE ISTRUZIONI INSIEME ALLO STRUMENTO PER CONSULTAZIONI FUTURE ATTENZIONE 1 Alloggiamento...

Page 4: ...o dell apparecchio non mettere mai le mani o parti del corpo nella zona di scarico dello strumento molto pericoloso colpire le mani o il corpo per errore 4 NON UTILIZZARE SU IMPALCATURE E SCALE A PIOL...

Page 5: ...CHE VOI INTENDIATE PIANTARE UN CHIODO Ogni qualvolta che il rifornimento dell aria collegato all apparecchio non toccare mai il grilletto mano che voi intendiate piantare un chiodo nel lavoro E peric...

Page 6: ...fatto che il tubo possa essere tirato inavvertitamente o che possa impigliare 17 NON USARE MAI L UTENSILE SE UNA PARTE QUALUNQUE DI CONTROLLO DELL UTENSILE PER ESEMPIO BRACCIO DI CONTATTO DI SCATTO R...

Page 7: ...ICAZIONE Installazione di tavole a vista su cartone in fibra compressa e cemento Applicazione di rivestimenti Recinzioni Sottopavimentazioni Coperture di tetti Coperture esterne Rivestimenti esterni R...

Page 8: ...one frequente ma non eccessiva richiesta per ottenere ottime prestazioni L aggiunta di olio attraverso il collegamento dell aria lubrificher le parti interne 6 ISTRUZIONI PER L USO Leggere il paragraf...

Page 9: ...dei chiodi posizionare una bobina di chiodi sulla colonnetta nel caricatore Liberare un numero di chiodi sufficiente a raggiungere il nottolino di alimentazione ed inserire il secondo chiodo tra i de...

Page 10: ...mento al contrassegno nella zona del braccio di contatto 4 Attivare di nuovo l alimentazione dell aria compressa ILLUSTRAZIONE DEL DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO DEL GRILLETTO L utensile e munito di un dis...

Page 11: ...izione di minima profondit 2 Allineare l estremit di contatto alle parti indicate dalle frecce 3 Con un cacciavite a punta piatta vedere A o manualmente vedere B premere l estremit di contatto alla po...

Page 12: ...il filtro della linea aria e il compressore 2 Mantenere pieno il dispositivo di lubrificazione presente nel set per aria compressa composto da tre elementi 3 Pulire l elemento del filtro del gruppo d...

Page 13: ...2 BB Almere Pays Bas DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Si dichiara qui che il prodotto riferito in questo manuale di istruzioni risulta conforme ai requisiti di base concernenti la salute e la sicurezza e...

Page 14: ...sign der Produkte in diesem Handbuch im Sinne der Produktverbesserung bleiben vorbehalten Les caract ristiques et la conception des produits mentionn s dans ce manuel sont sujettes des modifications s...

Reviews: