background image

Cod. F07011342 

 

     2015-10

IT

EN
DE

USO E MANUTENZIONE

USE AND MAINTENANCE

GEBRAUCH UND WARTUNG

EMPLOI ET ENTRETIEN

EMPLEO Y MANTENIMIENTO

*)

*) Valido per Paesi UE

*) Valid for EU member countries

*) Valable dans les Pays UE

*) Gilt für EU-Mitgliedsländer

*) Válido para Países UE

BARBI

FR
ES

Summary of Contents for Gaspardo BARBI

Page 1: ... E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLOI ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANTENIMIENTO Valido per Paesi UE Valid for EU member countries Valable dans les Pays UE Gilt für EU Mitgliedsländer Válido para Países UE BARBI FR ES ...

Page 2: ... height 46 4 7 Blades 46 4 8 Replacing blades 46 4 9 Side transmission 48 4 10 Replacing the belts 48 4 11 Shifting 48 4 12 Mechanical shifting 49 4 13 Hydraulic shifting 49 4 14 Roller 49 4 15 Optional accessories 49 4 15 1 Side skids 49 4 15 2 Wearproof plate 49 4 16 In work 50 4 17 How to work 51 4 18 Useful advice for the tractor driver 52 4 19 Parking 52 5 0 Maintenance 53 5 1 Maintenance pla...

Page 3: ... 2 Inconvénients causes et remedès 146 7 0 Demantelement et elimination 147 Schémas 184 187 Confotmity declaratione 188 189 1 0 Premisa 149 1 1 Generalidades 149 1 2 Garantía 152 1 2 1 Vencimiento de la garantía 152 1 3 Identificación 152 2 0 Indicaciones generales de seguridad 153 2 1 Señales de seguridad y de indicación 153 2 1 1 Señales de advertencia 153 2 1 2 Señales de peligro 153 2 1 3 Seña...

Page 4: ...4 cod F07011342 ...

Page 5: ...o manuale prima di procedere alle varie operazioni allo scopo di prevenire manovre errate ed inconvenienti che potrebbero pregiudicare l integrità della macchina o risultare pericolosi per l incolumità delle persone Se dopo aver letto questo manuale persistessero ancora dubbi o incertezze sull uso della macchina contattare senza esitazione il Costruttore il quale sarà a disposizione per assicurare...

Page 6: ...bilitato ad effettuare tutte le operazioni di assistenza manutenzione e riparazione anche di una certa complessità che si rendono necessarie per il mantenimento della macchina in perfetto ordine Responsabilità La Ditta Costruttrice declina ogni responsabilità diretta o indiretta in caso di uso improprio della macchina per attività non previste utilizzo da parte di operatore non autorizzato addestr...

Page 7: ...izzate nella Tabella 1 sono riportate nella seguente tabella Trasporto Consiste nel trasferimento della macchina da una località all altra mediante l utilizzo di un apposito mezzo di trasporto Movimentazione Prevede il trasferimento della macchina da e su il mezzo utilizzato per il trasporto nonché gli spostamenti all in terno dello stabilimento Disimballo Consiste nella rimozione di tutti i mater...

Page 8: ... errato di manutenzione difettosa e in caso di altri errori effettuati dal cliente Qualora siano fatte modifiche senza l autorizzazione scritta del Costruttore e qualora si siano utilizzati ricambi non ori ginali 1 3 IDENTIFICAZIONE DELL ATTREZZATURA Ogni singola attrezzatura è dotata di una targhetta di iden tificazione fig 1 i cui dati riportano 1 Marchio ed indirizzo del Costruttore 2 Tipo e mo...

Page 9: ...lla macchina in movimento 5 Pericolo di essere agganciati dall albero cardanico Stare lontani dagli organi in movimento 6 Pericolo di schiacciamento Non frapporsi tra la macchina e il rattore 7 Pericolo per possibile cesoiamento degli arti inferiori Tenersi a distanza di sicurezza dalla macchina 8 Prima di inserire la presa di forza accertarsi del numero di giri prestabilito Non scambiare il regim...

Page 10: ...ine e che tutti gli or gani soggetti ad usura e deterioramento siano efficienti 18 Prima di sganciare l attrezzatura dall attacco terzo pun to mettere in posizione di blocco la leva di comando sollevatore e abbassare i piedini di appoggio 19 Operare sempre in condizioni di buona visibilità 20 Tutte le operazioni devono essere eseguite da personale esperto munito di guanti protettivi in ambiente pu...

Page 11: ...one di blocco la leva di comando del sollevatore idraulico 6 Effettuare gli spostamenti su strada con tutti i serbatoi vuoti 7 Gli spostamenti fuori dalla zona di lavoro devono avve nire con l attrezzatura in posizione di trasporto 8 La Ditta Costruttrice fornisce a richiesta supporti e tabelle per segnalazione ingombro 9 Qualora gli ingombri costituiti da attrezzature portate o semiportate occult...

Page 12: ...arked with colours to distinguish them to avoid them being used wrongly There would be a danger of accident if the connections were to be swapped round 3 The hydraulic system is under high pressure because of the accident risk when searching for leakage points special auxiliary instruments should be used 4 Not to never carry out the search losses with the fingers or the hands The liquids that exit...

Page 13: ...e Qualificato all uso ordinario della macchina sia adeguatamente addestrato e dimostri competenza nell adempiere le proprie mansioni prendendosi cura sia della propria sicurezza sia quella di terze persone In base alla tipologia d incarico e mansioni gli operatori qualificati dovranno essere opportunamente istruiti anche sulle funzionalità della macchina in modo da utilizzarla e gestirla con corre...

Page 14: ... LIVELLO SONORO Rilevamenti della rumorosità a vuoto UNI EN ISO 4254 1 2013 Livello di pressione acustica LpAm A dB 83 8 Livello di potenza acustica LwA A dB 98 9 I dati tecnici ed i modelli indicati si intendono non impegnativi Ci riserviamo il diritto di modificarli senza obbligo di preavviso ...

Page 15: ... Attacco 3 punto superiore 3 Castello di attacco ai tre punti 4 Gruppo moltiplicatore di velocità 5 Targhetta di identificazione 6 Braccio trasmissione laterale 7 Carter trasmissione laterale 8 Bandelle di protezione 9 Attacchi terzo punto inferiori 10 Attacco albero cardanico 11 Protezione albero cardanico 12 Telaio 13 Rullo 14 Tirante 15 Piedino di supporto ...

Page 16: ...per la sua pericolosità è necessario venga eseguita da personale preparato e responsabile La massa della macchina è evidenziata nella targhetta di identificazione fig 1 Tendere la fune per livellare la macchina I punti di aggancio sono individuabili dalla presenza del simbolo grafico gancio fig 7 Agganciare la macchina nel punto A o B ATTENZIONE I materiali d imballo pallet cartoni ecc vanno smalt...

Page 17: ...e il terzo punto superiore 2 fig 8 la spina va bloccata con l apposita copiglia mediante il tirante di regolazione 3 fig 9 fare in modo che la attrezzatura si sia perpendicolare al terreno fig 9 3 Bloccare il movimento sul piano orizzontale delle parallele della trattrice mediante gli appositi stabilizzatori eliminando le oscillazioni laterali dell attrezzatura Controllare che i bracci di sollevam...

Page 18: ...abilità del complesso trattore attrezzatura può variare causando difficoltà nella guida o nel lavoro im pennamento o sbandamento del trattore La condizione di equilibrio può essere ristabilita ponendo nella parte anteriore del trattore un numero sufficiente di zavorre in modo tale da distribuire i pesi che gravano sui due assali del trattore in modo sufficientemente equo Per operare in sicurezza è...

Page 19: ... la macchina sull eventuale mezzo di trasporto assicurarsi che rimanga bloccata nella sua posizione Fissare la macchina al piano su cui è appoggiata mediante l ausilio di funi adatte alla massa di cui si intende bloccare il movimento vedere Dati tecnici per il peso Dette funi devono essere fissate saldamente alla macchina e ben tese verso il punto di ancoraggio sul piano di appoggio Una volta effe...

Page 20: ...rima di ogni utilizzo della macchina Inoltre questi devono essere sistematicamente controllati dopo un urto durante il lavoro La qualità del trinciato l affidabilità della macchina e la Vostra sicurezza dipendono dalla verifica attenta di questi elementi I coltelli devono essere sostituiti nei casi seguenti Coltelli danneggiati Gli urti possono causare delle torsioni o fessure sulle lame con i seg...

Page 21: ... LAS CUCHILLAS fig 16 fig 17 fig 18 USO E MANUTENZIONE ITALIANO IT 21 Arrestare il trattore togliere la chiave ed inserire il freno di stazionamento Dotarsi di adeguate chiavi e procedere alla sostituzione dei coltelli come da istruzioni riportate di seguito Smontare tutti i coltelli usurati o danneggiati Accoppiare i nuovi coltelli dello stesso peso Montare sul supporto le coppie di coltelli dell...

Page 22: ... carter fissandolo con le relative viti tolte in precedenza fig 19 4 10 SOSTITUZIONE CINGHIE per la sostituzione delle cinghie è necessario seguire tutte le note del paragrafo TRASMISSIONE LATERALE Le cinghie usate subiscono un stiramento perciò per una corretta distribuzione delle forze vanno sempre sostituite assieme ATTENZIONE Mettendo in tensione le cinghie si raccomanda di fare massima attenz...

Page 23: ...alta macchina in posizione di lavoro bassa Se è fissato nei fori B il rullo è in posizione media Se è fissato nei fori C il rullo è in posizione bassa mac china in posizione di lavoro alta 4 15 ACCESSORI OPTIONAL ATTENZIONE Tutte le seguenti operazioni di manutenzione regolazio ne e di approntamento alla lavorazione devono essere eseguite tassativamente con presa di forza del trattore disinserita ...

Page 24: ...udere i fori rimanenti con delle viti M12X20 cod F01010281 e dei dadi M12 cod F01220047 4 16 IN LAVORO Norme per l utilizzo in campo In questo paragrafo sono indicati i comportamenti da se guire sull area di lavoro per un uso della macchina in totale sicurezza Prima di utilizzare la macchina controllare il buon funziona mento facendo girare a vuoto il rotore per qualche minuto Accertarsi sempre ch...

Page 25: ...ere presente che bisogna regolare la velocità di avanzamento del trattore al tipo e alla quantità di materiale da trinciare in quanto una velocità eccessiva danneggia gli organi di trasmissione logorandoli anzitempo In tal caso si avrà un triturato scadente con possibile espul sione di materiale grossolano che per la maggiore inerzia può superare i limiti di sicurezza previsti CAUTELA La velocità ...

Page 26: ...so sminuzzamento del prodotto da trinciare Abbassare leggermente la macchina sul terreno Ridurre la velocità d avanzamento Non lavorare su terreni troppo bagnati Intasamento del rotore Terreno troppo bagnato per lavorare Sollevare la macchina dal terreno Ridurre la velocità d avanzamento Evitare di lavorare in presenza di erba molto alta even tualmente pulire bene ai lati del rotore ciò che si è f...

Page 27: ...o la polvere o corpi estranei si mescolino con il grasso facendo diminuire o addirittura annullare l effetto della lubrificazione Tenere sempre gli oli ed i grassi al di fuori della portata dei bambini Leggere sempre attentamente le avvertenze e le precauzioni indicate sui contenitori Evitare il contatto con la pelle Dopo l utilizzo lavarsi accuratamente e a fondo Trattare gli olii usati in confor...

Page 28: ...o si preveda un lungo periodo di riposo è consigliabile 1 Lavare l attrezzatura abbondantemente con acqua in particolar modo i serbatoi delle sostanze chimiche se presenti quindi asciugarla Pulire le parti elettriche solo con un panno asciutto 2 Controllarla accuratamente ed eventualmente sostituire le parti danneggiate o usurate 3 Verificare lo stato d usura delle catene di trasmissione e delle r...

Page 29: ...a mac china per assumere la posizione di lavoro è stata abbassata sopra il materiale da trinciare 1 La macchina deve assumere la posizione di lavoro prima di incontrare il materiale da trinciare 6 0 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO Operazione da eseguirsi a cura del Cliente Prima di effettuare la demolizione della macchina si raccomanda di verificare attentamente lo stato fisico della stessa valutando ch...

Page 30: ...30 cod F07011342 ...

Page 31: ...egral part of the product Therefore along with the Declaration of Conformity it must be stored in a safe place where it can be consulted during the entire machine life and passed on to the new owner This manual was drawn up according to the regulations existing at the time when it was printed The Manufacturer reserves the right to change the machine without having to promptly update this manual In...

Page 32: ...e and repair even of a certain complexity found necessary to keep the machine in perfect working order Responsibility The Manufacturer declines any direct or indirect responsibility in the following cases incorrect machine operation for non intended uses machine operation by unauthorised operators who have not been trained and do not have a driving license non performance of scheduled maintenance ...

Page 33: ...ed PPE must be CE marked and be compliant with Directive 89 686 EEC The machine life phases ref to Table 1 are listed in the table below Transportation Machine transfer from one location to a new one on a suitable vehicle Handling Machine transfer from and on the transportation vehicle and movements inside the plant Removal from packaging Removal of all the packaging materials Assembly All the ass...

Page 34: ...the equipment is used badly defective maintenance or other errors by the client If modifications have been carried out without written authorization of the manufacturer and if non original spare parts have been used 1 3 IDENTIFICATION Each individual machine has an identification plate fig 1 indicating the following details 1 Mark and address of the Manufacturer 2 Type and model of machine 3 Unloa...

Page 35: ... hands Never remove the guards while the parts are mowing Wait until all moving components have completely stopped 13 Danger of possible flying blunt objects Keep a safe distance from the machine 2 1 3 INDICATOR SIGNALS 15 Wear safety clothing 16 Signs the hooking points for lifting 17 Greasing point 18 Oil fill plug 19 Oil drain plug 2 1 DANGER AND INDICATOR SIGNALS The signs described are reprod...

Page 36: ...o the danger signs in this manual and on the machine 2 The labels with the instructions attached to the machine give abbreviated advice for avoiding accidents 3 Scrupulously observe with the help of the instructions the safety and accident prevention regulations 4 Avoid touching the moving parts in any way whatsoever 5 Any work on and adjustment to the machine must always be done with the engine s...

Page 37: ...f the tractor lock the hydraulic lifting control lever 6 For displacements beyond the work area the equipment must be placed in the transportation position 7 Upon request the Manufacturer will supply supports and tables for signaling of dimensions 8 When the dimensions of carried or partially carried equipment conceal the tractor s signalling and lighting devices these must also be installed on th...

Page 38: ...operating machine the sockets and plugs should be marked with colours to distinguish them to avoid them being used wrongly There would be a danger of accident if the connections were to be swapped round 3 The hydraulic system is under high pressure because of the accident risk when searching for leakage points special auxiliary instruments should be used 4 Not to never carry out the search losses ...

Page 39: ...uine MASCHIO GASPARDO spare parts The Customer must ensure that Qualified Operators for routine machine operation are suitably trained and prove competent in carrying out the tasks assigned to them taking care of their safety and that of third parties Depending on the qualification level and tasks assigned qualified operators must be duly instructed on the machine fun ctions so as to operate and m...

Page 40: ... TECHNICAL DATA NOISE LEVEL No load noise detection UNI EN ISO 4254 1 2013 Level of acoustic pressure LpAm A dB 83 8 Level of acoustic power LwA A dB 98 9 The technical data and the models provided must be considered as non binding We reserve the right to change them without notice ...

Page 41: ... 1 Support hook for cardan shaft 2 3rd connection upper point 3 Three point hitch 4 Overdrive unit 5 Identifi cation plate 6 Side transmission arm 7 Side transmission guard 8 Protection bars 9 3rd connections lower points 10 Cardan shaft connection 11 Protection cardan shaft 12 Frame 13 Roller 14 Rod 15 Parking stand ...

Page 42: ... Because of the danger involved this operation should be carried out by trained and responsible personnel The mass of the machine is on the identification Plate fig 1 Stretch the rope to keep the machine level The hook points can be detected by finding the hook symbol fig 7 Hook up at points A or B ATTENTION Packaging materials pallets cartons etc must be disposed of as prescribed by the existing ...

Page 43: ...ifting bars 2 Connect the third upper point 2 fig 8 the pin will be blocked with the appropriate split pin use the adjusting tie rod 3 fig 9 to keep the machine perpendicular to the ground fig 9 3 Block the movement of the parallels of the tractor on the horizontal plane using the stabilizers provided so eliminating the side swaying of the equipment Check that the tractor hoisting arms are positio...

Page 44: ...ium can be restored by placing a sufficient number of ballasts on the front of the tractor so that the weights on the two tractor axles are distributed sufficiently evenly To work in safety the instructions given in the highway code should be followed these prescribe that at least 20 of the weight of the tractor alone should be borne by the front axle and that the weight on the arms of the hoist s...

Page 45: ...e on the platform of the vehicle by means of cables suitable for the mass which must be blocked see Technical Data for the weight The cables must be firmly fastened to the machine and pulled taut to the anchorage point on the platform Once transport has been carried out and before freeing the machine from all its fastenings make sure that its state and position are such as not to constitute danger...

Page 46: ...ys be checked before the machine is used Moreover the knives must also be systemati cally checked whenever they strike against some ob stacle during work The quality of the cut products the reliability of the machine and your safety depend on how carefully these compo nents are checked The knives must be replaced in the following cases Damaged knives Impact could twist or split the blades with the...

Page 47: ...CHILLAS fig 16 fig 17 fig 18 USE AND MAINTENANCE ENGLISH EN 47 Make sure that the machine is completely stable Stop the tractor remove the ignition key and apply the parking brake Using appropriate wrenches proceed in replacing the blades as following Instructions Disassemble all worn or damaged knives Couple new knives of the same weight together Fix the pairs of knives of the same weight diametr...

Page 48: ...en all slackened bolts Remount the casing and fix it in place with the previously removed bolts fig 19 4 10 REPLACING THE BELTS Comply with all the instructions given in section SIDE TRANSMISSION when replacing the belts Worn belts become stretched To correctly distribute the forces they must therefore always be replaced together ATTENTION When regulating the belt tension pay particular atten tion...

Page 49: ...er position lower working position If it s fixed through the holes B the roller is in the medium position If it s fixed through the holes C the roller is in the lower position upper working position 4 15 OPTIONAL ACCESSORIES ATTENTION All maintenance work adjustments and preparation for operation must be carried out with the power take off of the tractor disconnected the machine on the ground on i...

Page 50: ...f the wearproof plate was removed close the remaining holes with screws M10X25 and M10 nuts 4 16 IN WORK Instructions for use in the field This section contains instructions about how to use the machine for work in complete safety Before actually using the machine make sure that it oper ates correctly by allowing the rotor to idle for a few minutes Always make sure that there are no bystanders wit...

Page 51: ...ity of material being cut as an excessive speed will damage the transmission components and make them quickly wear out This will result in a poor quality cut while coarse material could be thrown up having overcome the envisaged safety limits owing to greater inertia CAUTION The speed of the tractor with the machine working must not exceed 10 Km hr in order to avoid breakage or dam ages fig 31 DAN...

Page 52: ...the machine to the ground Reduce forward speed Do not work on ground that is too damp Clogging of the rotor Ground too wet to work Raise the machine from the ground Reduce forward speed Avoid working in presence of very tall grass Eventually clean away what has collected on sides of rotor in order to prevent excessive overheating Clogging in the rotor compartment Soil too wet Very tall grass Stop ...

Page 53: ...xing with the grease otherwise they will reduce or even annul the effect of the lubrication Always keep oils and grease out of reach of children Always read warnings and precautions indicated on the containers carefully Avoid skin contact After use wash the equipment thoroughly Treat the used oils and polluting liquids in conformity with the laws in force RECOMMENDED LUBRICANTS For lubrication in ...

Page 54: ... indicator fig 35 fig 36 EVERY 400 WORKING HOURS Carry out a complete oil change of the overdrive discharging all the oil from the discharge cap located below the overdrive box fig 35 REST PERIODS At the end of the season or if a long period of rest is foreseen it is advisable to 1 Wash the equipment thoroughly with water especially the chemical substance hoppers then dry them Clean the electrical...

Page 55: ...ised position transport has been lowered onto the material to be shredded 1 The machine must be in the work position before touching the material to be shredded 6 0 DEMOLITION AND DISPOSAL This operation is to be carried out by the customer Before demolishing the machine you are advised to carefully check its physical condition and ascertain whether there are any parts of the structure that may be...

Page 56: ...O GASPARDO S p A Via Marcello 73 35011 Campodarsego PD Italy ITALIANO NORSK Dichiarazione di Conformità CE Trinciatrici e falciatrici EU overensstemmelseserklæring Klippemaskiner og slåmaskiner Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la macchina è conforme ai requisiti di sicurezza e salute previsti dalla Direttiva Europea 2006 42 CE e 2004 108 CE ove applicabile Per l adeguamento della mac...

Page 57: ...04 108 KE fejn applikabbli Listandardsarmonizzati li āejjin intużaw sabiex tiāi addatta l magna EN ISO 4254 1 2013 EN ISO 13857 2008 EN ISO 4254 12 2012 kif ukoll bħala speëifikazzjonijiet tekniëi ISO 11684 1995 ISO DIS 3767 2 2015 ISO 17101 1 2 2012 ISO 17103 2009 Il fajl tekniku hija magħmula mill mr Andrea Ruffin Manager tad Dipartiment Tekniku ta MASCHIO GASPARDO S p A Via Marcello 73 35011 Ca...

Page 58: ...CHIOGASPARDONORTHAMERICAInc 112 3rd Avenue East DeWitt IA 52742 Ph 1 563 6596400 Fax 1 563 6596404 info maschio us MASCHIO IBERICA S L MASCHIO GASPARDO POLAND MASCHIO GASPARDO UCRAINA GASPARDO MASCHIO TURCHIA MASCHIO GASPARDO CINA MASCHIO GASPARDO INDIA MASCHIO GASPARDO KOREA MASCHIO GASPARDO SpA Production Plant Via Mussons 7 33075 Morsano al Tagliamento PN Italy Tel 39 0434 695410 Fax 39 0434 69...

Reviews: