background image

SIMPLENET 

QUICK INSTALL GUIDE 

MODEL 506663

MH-506663-QIG-ML1-0914-02

manhattanproducts.com

Summary of Contents for SIMPLENET 506663

Page 1: ...SIMPLENET QUICK INSTALL GUIDE MODEL 506663 MH 506663 QIG ML1 0914 02 manhattanproducts com ...

Page 2: ...which you ll be connecting to that particular adapter Caution Don t plug SimpleNet Adapters into a power strip or outlet that uses surge protection as this may prevent them from working properly 3 Once a SimpleNet Adapter is connected and powered it will look for other SimpleNet Adapters bridges connected to the same wiring system in your building When another adapter is found the PL Powerline LED...

Page 3: ...n within 2 minutes press the Security buttons on each adapter for 1 3 seconds Note If an added adapter was previously installed on a different SimpleNet network first reset it to factory defaults by pressing the Security Reset button for 12 seconds LED Status Indication PWR On The adapter is powered and ready for operation Blinking rapidly The adapter is listening for other devices Blinking slowly...

Page 4: ...ter an Ihr Modem oder Ihren Router anzuschließen Falls Sie unser Starter Kit verwenden können Sie dafür beliebig einen der beiden Adapter auswählen 2 Stecken Sie jeden verwendeten Adapter in eine Steckdose Hinweis Stecken Sie einen Powerline Adapter nicht in eine Steckdosenleiste oder Steckdose mit Überspannungsschutz da dies seine ordnungsgemäße Funktion beeinträchtigen kann 3 Sobald ein Powerlin...

Page 5: ...werksicherheit zu gewährleiten besonders wichtig in Umgebungen wie Wohnhäusern in denen ein zentrales Stromnetz geteilt wird Nachdem Sie die ersten beiden Powerline AV500 Ethernet Adapter angeschlossen haben gehen Sie folgendermaßen vor Halten Sie die Sicherheitstaste an Adapter 1 für 1 3 Sekunden gedrückt Drücken Sie danach innerhalb von zwei Minuten die Sicherheitstaste an Adapter 2 Halten Sie d...

Page 6: ...vo que desea conectar Precaución No conecte el adaptador Ethernet Powerline AV500 a un multi contactos o toma de corriente con supresor de picos esto permitira que funcionen correctamente 3 Una vez que el Adaptador Ethernet Powerline AV500 este conectado y energizado buscará por otros adaptadores Powerline puentes conectados al mismo sistema de cableado en su edificio Cuando localice otro adaptado...

Page 7: ...un nuevo adaptador dentro de los primeros 2 minutos presione el botón Seguridad en cada adaptador de 1 a 3 segundos Nota Si agrego un adaptador previamente instalado en otra red Powerline debe restablecer primero los ajustes de fábrica presionando el botón Restablecer Seguridad por 12 segundos LED Estado Indicación PWR Encendido El adaptador esta encendido y listo para operar Parpadea rápido Escuc...

Page 8: ...z connecter l adaptateur particulier Remarque Ne branchez pas l Adaptateur Ethernet Powerline AV500 à un bandeau de prise ou une prise avec parasurtenseur car cela peut empêcher le fonctionnement correcte 3 Dès qu un Adaptateur Ethernet Powerline AV500 est connecté et alimenté il recherche d autres adaptateurs Powerline des ponts connectés à la même ligne électrique de votre bâtiment Dès qu un aut...

Page 9: ...figurez le nouvel adaptateur en l espace de 2 minutes appuyez sur les boutons Sécurité à chaque adaptateur environ 1 3 secondes Remarque Si vous ajoutez un adaptateur qui était installé dans un autre réseau Powerline avant remettez le à l état d usine d abord Pour cela appuyez sur le bouton Sécurité Reset environ 12 secondes LED État Indication PWR Allumée L adaptateur est alimenté et prêt à l emp...

Page 10: ...amkę do modemu lub routera Jeśli używasz zestawu bramek podłącz jeden z dwóch adapterów do modemu lub routera 2 Podłącz każdą z bramek do gniazdek sieci elektrycznej w pobliżu urządzenia które zamierzasz podłączyć do danej bramki Uwaga Nie podłączaj bramki do gniazdka elektrycznego lub listwy zasilającej wyposażonej w zabezpieczenie przeciwprzepięciowe gdyż może to spowodować nieprawidłową pracę u...

Page 11: ...lecane aby zapewnić maksimum bezpieczeństwa jest to ważne szczególnie w budownictwie ze współdzielonym systemem okablowania Jeśli stworzyłeś sieć z dwóch pierwszych Bramek PLC i są one zasilone oraz połączone z urządzeniami wykonaj następujące kroki Wciśnij i przytrzymaj przez 1 3 sekundy przycisk bezpieczeństwa na pierwszej Bramce W ciągu dwóch minut wciśnij i przytrzymaj przez 1 3 sekundy przyci...

Page 12: ...are Attenzione Non collegare l adattatore di rete Powerline AV500 in una multipresa o ad una presa a muro provviste di protezione da sovratensione perchè questo potrebbe interferire sul corretto funzionamento del prodotto 3 Appena l adattatore di rete Powerline AV500 è collegato e alimentato cercherà altri adattatori Powerline ponti collegati allo stesso sistema di cablaggio nel vostro edificio Qu...

Page 13: ... premere i tasti Sicurezza su ciascun adattatore per 1 3 secondi Nota se un ulteriore adattatore è stato precedentemente installato su una differente rete Powerline prima di tutto resettarlo alle impostazioni di fabbrica premendo il tasto Sicurezza reset per 12 secondi LED Stato Indicazione PWR Acceso L adattatore è acceso e pronto per il funzionamento Lampeggia velocemente L adattatore sta ricerc...

Page 14: ... desea obtener información sobre la garantía visite manhattanproducts com warranty Français Pour consulter les informations sur la garantie visitez manhattanproducts com warranty Polski Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts com warranty Italiano Per informazioni sulla garanzia accedere a manhattan productscom warranty En México Póliza de Garantía Manhattan Datos ...

Page 15: ... Français Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager Conformé mentàlaDirective2002 96 ECsurlesdéchetsd équipementsélectriquesetélectroniques DEEE ceproduitélectriquenedoitenaucuncas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point...

Page 16: ......

Reviews: