background image

All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All 

rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

Ergonomic Single-Monitor Sit-Stand 

Workstation 

Instructions

Model 461733

Important: Read before use.  •  Importante: Leer antes de usar.

manhattanproducts.com

English

: Ergonomic Single-Monitor 

Sit-Stand Workstation

Safety Precautions

• Use with products heavier than the 

rated weights indicated may result in 
instability, causing possible injury.

• Be sure that you understand all instructions 

before you begin assembly. Ensure that 
you have received all parts according to the 
component checklist prior to installation.

• Safety gear and proper tools must be used. This 

product should only be installed by professionals.

• Make sure that the supporting surface will safely 

support the combined weight of the equipment 
and all attached hardware and components.

• Use the mounting screws provided and DO 

NOT OVER TIGHTEN mounting screws.

• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is secure and safe 

to use at regular intervals (at least every three months).

Précautions de sécurité

• L’utilisation de produits plus lourds que les 

poids nominaux indiqués peut entraîner une 
instabilité causant des blessures potentielles.

• Avant de commencer l’assemblage, assurez-

vous que vous comprenez toutes les instructions 
et que vous avez reçu toutes les pièces selon 
la liste de vérification des composants.

• Vous devez utiliser un équipement de sécurité 

et des outils adaptés. Ce produit devrait être 
installé uniquement par des professionnels. 

• Assurez-vous que la surface de soutien supporte 

en sécurité le poids combiné de l’équipement et 
de tous les matériaux et composantes associés.

• Utilisez les vis de montage fournies et NE 

SERREZ PAS TROP les vis de montage.

• Ce produit est conçu pour une utilisation 

en intérieur uniquement.

• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) 

vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.

Français

 : Poste de travail assis-debout 

ergonomique à un seul moniteur

Sicherheitshinweise

• Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige 

Gewicht überschreiten, können Schäden oder 
möglicherweise Verletzungen die Folge sein.

• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau 

sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle 
erhaltenen Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.

• Es müssen Sicherheitsausrüstung und 

passendes Werkzeug verwendet werden. 
Die Montage des Produktes sollte nur von 
Fachleuten durchgeführt werden.

• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte 

Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen 
Bauteilen sicher aushalten können.

• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden 

und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.

• Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen 

verwendet werden.

• Wartung: Die Halterungsklammer 

regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität 
prüfen (am besten alle drei Monate).

Deutsch

: Ergonomische Workstation mit Halterung 

für einen Monitor und Tastaturauflage

Środki ostrożności

• Używanie wraz ze stojakiem produktów cięższych 

od podanego obciążenia znamionowego 
może prowadzić jego niestabilności oraz 
powodować potencjalne szkody.

• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że 

rozumiesz wszystkie instrukcje oraz dodatkowe 
informacje dotyczące bezpieczeństwa. 
Sprawdź wszystkie dostępne elementy z ulotką 
upewniając się, że niczego nie brakuje.

• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie 

narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez 
osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.

• Upewnij się, że powierzchnia nośna utrzyma łączny 

ciężar produktu oraz wszystkich zamocowanych 
i podłączonych urządzeń oraz komponentów.

• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając 

aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.

• Produkt przeznaczony jest do użytku 

wewnątrz pomieszczeń.

• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy 

sprawdzać co trzy miesiące upewniając się, że 
wszystkie elementy łączące są bezpieczne.

Polski

: Ergonomiczne Stanowisko 

Pracy Sit-Stand na Jeden Monitor

Precauciones de seguridad

• Utilzar con productos de mayor peso al 

indicado en los límites de peso podría ocasionar 
inestabilidad y posibles heridas personales.

• Antes de ensamblar, procure haber entendido 

todas las instrucciones. Asegúrese de que 
haya recibido todas las peizas según la lista de 
verificación de componentes para la instalación.

• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así 

como las herramientas apropiadas. Este producto 
solo debe ser instalado por profesionales.

• Asegúrese de que la superficie de fijación 

sostenga de manera segura el peso total de 
equipo y todos sus componentas y hardware.

• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y 

NO aplique demasiada tensión a los tornillos.

• Este producto está diseñado exclusivamente 

para uso en interiores.

• Mantenimiento: Compruebe periódicamente 

que el soporte esté asegurado y listo para 
usar (al menos cada tres meses).

Español

: Estación de trabajo ergonómica de un 

solo monitor para trabajar de pie y sentado

Misure di sicurezza

• L’utilizzo con prodotti più pesanti di quelli indicati 

può causare instabilità e possibili infortuni.

• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed 

assicurarsi di averle comprese completamente 
prima di iniziare l’assemblaggio. Maneggiare 
tutte le parti con cura e verificare la lista delle 
parti per assicurarsi che nulla sia mancante.

• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e 

strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe 
essere installato solo da professionisti.

• Assicurarsi che la superficie di appoggio possa 

sostenere in modo sicuro il peso combinato delle 
attrezzature e di hardware e component allegati.

• Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e 

NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.

• Questo prodotto è destinato 

esclusivamente all’uso interno.

• Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre 

mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.

Italiano

:Postazione di lavoro ergonomica 

con supporto per monitor singolo

MH_461733_QIG_0120_REV_5.01

Printed on recycled paper.

North & South America

IC Intracom Americas

550 Commerce Blvd.

Oldsmar, FL 34677, USA

Asia & Africa

IC Intracom Asia

4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.

Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan

 

Europe

IC Intracom Europe

Löhbacher Str. 7

D-58553 Halver, Germany

D

(1)

C

(1)

B

(1)

(1)

A

J

(1)

K

(1)

10kg

(22 lbs)

RATED

12 – 24

F

(4)

M6x16

G

(2)

M6x8

H

(8)

M5x12

I

(8)

M4x12

E

(1)

Warranty Information

ENGLISH

: For warranty information, go to manhattanproducts.com.

DEUTSCH

: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.de.

ESPAÑOL

: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.eu.

FRANÇAIS

 

: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.eu.

POLSKI

: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.eu.

ITALIANO

: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.it.

EN MÉXICO

: manhattanproducts.mx | Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y 

responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. 

Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500

La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier 

defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.

Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 

dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente 

su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.

Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.

Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin 

partes móviles), bajo las siguientes condiciones:

Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su 

cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.

El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan 

no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.

 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que 

hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o 

cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. 

Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio 

donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios 

contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa 

vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de 

compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha 

de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en 

condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de 

uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.

manhattanproducts.com

Reviews: