background image

MH-461498_QiG-0817_REV-5.01

Printed on recycled paper.

manhattanproducts.com

Warranty Information

English:

 For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.

Deutsch:

 Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.

Español:

 Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.

Français:

 Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.

Polski:

 Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.

Italiano:

 Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.

En México:

 Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC 

Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán 

Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500

La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus 

materiales y mano de obra.

A.  Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha 

de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que 

suceda primero.

B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.

C.  Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes 

condiciones:

     1.  Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el 

consumidor.

     2.  El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no 

cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.

     3.  La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas 

de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados 

al mismo por el usuario o distribuidor. 

Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue 

adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su 

empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el 

sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione 

claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida 

en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el 

producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado 

de ser reparado por el consumidor o terceras personas.

Universal Laptop VESA Holder

Instructions

Model 461498

 

Important: Read before use.  •  Importante: Leer antes de usar.

manhattanproducts.com

English:  Universal Laptop VESA Holder

Safety Precautions

• Use with products heavier than the rated weights 

indicated may result in instability, causing possible 
injury.

• Be sure that you understand all instructions before 

you begin assembly. Ensure that you have received 
all parts according to the component checklist prior 
to installation.

• Safety gear and proper tools must be used. This 

product should only be installed by professionals.

• Make sure that the supporting surface will safely 

support the combined weight of the equipment and 
all attached hardware and components.

• Use the mounting screws provided and DO NOT 

OVER TIGHTEN mounting screws.

• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is secure and 

safe to use at regular intervals (at least every three 
months).

Sicherheitshinweise

• Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige 

Gewicht überschreiten, können Schäden oder 
möglicherweise Verletzungen die Folge sein.

• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau 

sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle 
erhaltenen Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.

• Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes 

Werkzeug verwendet werden. Die Montage des 
Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt 
werden.

• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte 

Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen 
Bauteilen sicher aushalten können.

• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden 

und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.

• Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen 

verwendet werden.

• Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf 

Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle 
drei Monate).

Precauciones de seguridad

• Utilzar con productos de mayor peso al indicado en 

los límites de peso podría ocasionar inestabilidad y 
posibles heridas personales.

• Antes de ensamblar, procure haber entendido todas 

las instrucciones. Asegúrese de que haya recibido 
todas las peizas según la lista de verificación de 
componentes para la instalación.

• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así como 

las herramientas apropiadas. Este producto solo 
debe ser instalado por profesionales.

• Asegúrese de que la superficie de fijación sostenga 

de manera segura el peso total de equipo y todos 
sus componentas y hardware.

• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y NO 

aplique demasiada tensión a los tornillos.

• Este producto está diseñado exclusivamente para 

uso en interiores.

• Mantenimiento: Compruebe periódicamente que el 

soporte esté asegurado y listo para usar (al menos 
cada tres meses).

Deutsch: Universal Notebook-Halterung mit 

VESA-Standard  

Español: Soporte VESA Universal para 

Laptop

Précautions de sécurité

• L’utilisation de produits plus lourds que les poids 

nominaux indiqués peut entraîner une instabilité 
causant des blessures potentielles.

• Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous 

que vous comprenez toutes les instructions et que 
vous avez reçu toutes les pièces selon la liste de 
vérification des composants.

• Vous devez utiliser un équipement de sécurité et 

des outils adaptés. Ce produit devrait être installé 
uniquement par des professionnels. 

• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en 

sécurité le poids combiné de l’équipement et de tous 
les matériaux et composantes associés.

• Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ 

PAS TROP les vis de montage.

• Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur 

uniquement.

• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) 

vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.

Środki ostrożności

• Używanie wraz ze stojakiem produktów cięższych 

od podanego obciążenia znamionowego może 
prowadzić jego niestabilności oraz powodować 
potencjalne szkody.

• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że 

rozumiesz wszystkie instrukcje oraz dodatkowe 
informacje dotyczące bezpieczeństwa. Sprawdź 
wszystkie dostępne elementy z ulotką upewniając 
się, że niczego nie brakuje.

• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie 

narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez 
osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.

• Upewnij się, że powierzchnia nośna utrzyma łączny 

ciężar produktu oraz wszystkich zamocowanych i 
podłączonych urządzeń oraz komponentów.

• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając 

aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.

• Produkt przeznaczony jest do użytku wewnątrz 

pomieszczeń.

• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy sprawdzać 

co trzy miesiące upewniając się, że wszystkie 
elementy łączące są bezpieczne.

Misure di sicurezza

• L’utilizzo con prodotti più pesanti di quelli indicati 

può causare instabilità e possibili infortuni.

• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed 

assicurarsi di averle comprese completamente prima 
di iniziare l’assemblaggio. Maneggiare tutte le parti 
con cura e verificare la lista delle parti per assicurarsi 
che nulla sia mancante.

• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e strumenti 

adeguati. Questo prodotto dovrebbe essere 
installato solo da professionisti.

• Assicurarsi che la superficie di appoggio possa 

sostenere in modo sicuro il peso combinato delle 
attrezzature e di hardware e component allegati.

• Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e NON 

STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.

• Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso 

interno.

• Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni 

tre mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti 
siano sicuri.

Français: Support universel VESA pour 

ordinateur portable

Polski: Uniwersalny Uchwyt Do Laptopa 

VESA

Italiano: Supporto VESA Universale per 

Portatile

North & South America

IC Intracom Americas

550 Commerce Blvd.

Oldsmar, FL 34677  USA

Asia & Africa

IC Intracom Asia

4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.

Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan

 Europe

IC Intracom Europe

Löhbacher Str. 7

D-58553 Halver, Germany

© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

All trademarks and trade names are the property of their respective owners.

Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.

Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.

Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.

A

(1)

B

(2)

C

(2)

D

(4)

Reviews: