background image

AC001G

 

 

 

EN

Cordless Air Compressor

INSTRUCTION MANUAL

3

FR

Compresseur sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

15

DE

Akku Kompressor

BETRIEBSANLEITUNG

28

IT

Compressore d’aria a batteria ISTRUZIONI PER L’USO

42

NL

Acculuchtcompressor

GEBRUIKSAANWIJZING

56

ES

Compresor de Aire 

Inalámbrico

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

69

PT

Compressor de Ar a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

83

DA

Akku luftkompressor

BRUGSANVISNING

96

EL

Φορητός αεροσυμπιεστής

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

108

TR

Akülü Hava Kompresörü

KULLANMA KILAVUZU

123

PTBR

Compressor de Ar a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

135

ZHTW

充電式空氣壓縮機

使用說明書

148

FA

یژراش یاوه روسرپمک

امنهار هچرتفد

171

AR

ةيراطبب ءاوه طغاض

تاداشرلإا ليلد

181

Summary of Contents for XGT AC001G

Page 1: ...UIKSAANWIJZING 56 ES Compresor de Aire Inalámbrico MANUAL DE INSTRUCCIONES 69 PT Compressor de Ar a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 83 DA Akku luftkompressor BRUGSANVISNING 96 EL Φορητός αεροσυμπιεστής ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 108 TR Akülü Hava Kompresörü KULLANMA KILAVUZU 123 PTBR Compressor de Ar a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 135 ZHTW 充電式空氣壓縮機 使用說明書 148 FA شارژی هوای کمپرسور راهنما دفترچه 171 AR ببطارية...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fig 1 1 1 2 3 Fig 2 1 2 Fig 3 2 1 3 Fig 4 ...

Page 3: ...uipment Be sure that you understand their meaning before use Read instruction manual Take particular care and attention Risk of electric shock Caution before doing any work on the compressor the battery cartridge must be removed Risk of high temperatures Caution the compressor contains some parts which might reach high temperatures Risk of accidental start up Attention the compressor could start a...

Page 4: ...ls lend only to people who have proven to be experienced and also hand over the instruction manual together First time or inexperienced operators should be trained in the operations Never allow children or people unfamiliar with the instruc tions to use the compressor and air tools WARNING Work Area Safety Keep your work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Do not oper...

Page 5: ...s and compressors can inflate small tires or similar very rapidly Adjust the air supply so that it becomes equal or less than the rating of tire pressure To prevent over inflation supply air little by little and frequently check the tire s air pressure using a tire gauge WARNING Risk of Electric Shock WHAT CAN HAPPEN Your air compressor is powered by electricity Like any other electrically powered...

Page 6: ...sories WARNING Risk from Moving Parts WHAT CAN HAPPEN The compressor cycles automatically when the On Auto Off switch is in the On Auto position If you attempt repair or maintenance while the compressor is operat ing or plugged in you can expose yourself to moving parts These moving parts can cause serious injury HOW TO PREVENT IT Always turn off the On Auto Off switch and remove the battery cartr...

Page 7: ...n fire explosion or risk of injury 9 Do not expose a battery pack or machine to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C 265 F may cause explosion 10 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or machine outside of the temperature range specified in the instruc tions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may ...

Page 8: ...ry bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the batte...

Page 9: ...ions Operating temperature The operating temperature of this compressor is between 0 C and 40 C CAUTION Never operate the compressor in the temperatures below 0 C and above 40 C Duty cycle All Makita manufactured air compressors are rec ommended to be operated on not more than a 50 duty cycle This means an air compressor that pumps air more than 50 in one hour is considered misuse because the air ...

Page 10: ...ation WARNING Risk of Noise Wear hearing protection to protect your ears against exhaust noise and noise during operation Drain valve The drain valve is located at the bottom of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use Automatic shut off system If the compressor automatically shuts off before reach ing its normal cutoff pressure 1 Turn the On Auto Off switch to Off pos...

Page 11: ...ollow all safety rules recommended by the manufacturer of hoses connectors air tools and accessories in addition to all safety rules for the air compressor Following this rule will reduce the risk of serious personal injury 1 Before attaching air hose or accessories make sure On Auto Off switch lever is set to Off the battery is removed and the air regulator or shut off valve is closed 2 Attach ho...

Page 12: ...IS SWITCHED OFF AND THE BATTERY CARTRIDGE IS REMOVED AND BLEED OFF ALL AIR PRESSURE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other m...

Page 13: ...kage Inspect rust pin holes or other imperfections that could cause it to become unsafe Bolts and nuts Inspect for tightness Handle Wipe off oil and grease Cut out pressure Check and adjust Air filter Clean or replace if necessary Lubrication This air compressor is equipped with an Oil Less pump designed for durability and no maintenance Storage Before you store the air compressor make sure you do...

Page 14: ...Loose air lines and fittings Check all connections with soap and water solution and tighten Loose or open drain valve Tighten close the drain valve Air leakage from the check valve Ask your local authorized service center for repair Compressor runs continuously Air filter is dirty Clean the air filter or replace the filter element Defective air lines and fittings Check all connections and tighten ...

Page 15: ...prendre leur signification avant toute utilisation Lire le mode d emploi Veuillez être prudent et rester attentif Risque d électrocution Attention avant toute intervention sur le compresseur il est impératif de retirer la batterie Risque de températures élevées Attention certaines pièces du compres seur peuvent atteindre des températures élevées Risque de démarrage intempestif Attention le compres...

Page 16: ...ES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT UN ENTRETIEN OU UNE UTILISATION INCORRECT E DE CE PRODUIT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS LISEZ ET COMPRENEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS D UTILISATION AVANT D UTILISER CET ÉQUIPEMENT Conservez ce mode d emploi à titre de référence et d instructions pour les autres Lorsque vous prêtez le compresseur et les outils ...

Page 17: ...et ne dépassez jamais la pression nominale maximale autorisée des pièces supplé mentaires N utilisez jamais le compresseur pour gonfler de petits objets à basse pression tels que des jouets pour enfants des ballons de football des ballons de basket ball etc AVERTISSEMENT Risque d éclatement des pièces supplémentaires et des accessoires CONSÉQUENCES POSSIBLES Le dépassement de la pression nominale ...

Page 18: ...composants Les matériaux pulvérisés tels que les peintures solvants pour peinture décapants de peinture insecticides désherbants etc contiennent des vapeurs et des poisons nocifs Inhaler la vapeur du compresseur ou des maté riaux pulvérisés peut entraîner des blessures graves PRÉVENTION N inhalez jamais l air du compresseur directement ou à partir d un appareil respiratoire connecté au compresseur...

Page 19: ...compresseur avec son réservoir d air rempli d air com primé et ne le placez pas dans des situations potentiellement dangereuses comme dans un véhicule sur une échelle ou un échafaudage Sécurité électrique et sécurité des batteries 1 Évitez les environnements dangereux N utilisez pas l outil dans un endroit humide ni ne l exposez à la pluie Le risque d électrocution augmente si de l eau pénètre dan...

Page 20: ...aleur excessive ou une explosion 11 N utilisez pas la batterie si elle est endommagée 12 Les batteries au lithium ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple des exi gences spécifiques en matière d étiquetage et d emballage doivent être respectées Pour la préparatio...

Page 21: ...o Arrêt 5 Régulateur 6 Manomètre de pression de sortie 7 Sortie d air Rc 1 4 8 Raccord rapide propre au pays 9 Manomètre du réservoir 10 Soupape de sécurité 11 Robinet de purge 12 Réservoir d air ATTENTION Utilisez toujours les accessoires et pièces supplémentaires recommandés pour les pro duits Makita Autrement vous pourriez provoquer des blessures corporelles Les accessoires et pièces supplément...

Page 22: ...son de la pression de l air Utilisez uniquement un tuyau en métal pour les conduites de distribution d air Si une conduite est nécessaire utilisez un tuyau de même taille ou plus grand que la sortie du réservoir d air Une tuyauterie trop petite limite la cir culation de l air Si la tuyauterie mesure plus de 30 5 m de long utilisez la taille immédiatement supérieure Enterrez les conduites souterrai...

Page 23: ...ditions d utilisation et la tem pérature ambiante l indication peut être légèrement différente de la capacité réelle NOTE Le premier témoin complètement à gauche clignotera pendant le fonctionnement du système de protection de la batterie Description du fonctionnement AVERTISSEMENT Risque lié au bruit Portez des protège tympans pour protéger vos oreilles contre le bruit d échappement et le bruit p...

Page 24: ...l peut être nécessaire de régler la pression d air régulée de sortie pendant que vous utilisez l accessoire Sortie d air Pour les outils pneumatiques à pression constante utilisez la pression de sortie max 0 93 MPa 9 3 bar Si vous utilisez un raccord rapide en vente dans le commerce installez le sur la sortie d air au moyen des deux clés comme illustré sur la figure Fig 4 1 Sortie d air 2 Raccord ...

Page 25: ...nant être rangé AVERTISSEMENT Vidangez correctement le réservoir d air Une vidange incorrecte du réservoir d air peut entraîner la corrosion et un éclatement potentiel du réservoir L éclatement du réservoir peut entraîner des dommages corporels et matériels ENTRETIEN AVERTISSEMENT N utilisez jamais le com presseur s il fonctionne de manière anormale Si vous constatez que le compresseur fonctionne ...

Page 26: ...idien avant après utilisation Hebdomadaire Mensuel Trimestriel Ensemble Vérifier l absence de bruit et de vibrations inhabituels Nettoyer la saleté et la poussière à l air sec Conduites d air et raccords Vérifier l absence de fuite Réservoir d air Évacuer tout l air et vidanger la condensation dans le réservoir d air ouvrir le robinet de purge Vérifier l absence de rayures d entailles ou de fuites...

Page 27: ...s Vérifiez toutes les connexions avec une solution d eau et de savon et serrez les Robinet de purge desserré ou ouvert Serrez fermez le robinet de purge Fuite d air au niveau du clapet anti retour Demandez à votre centre de service local agréé d effectuer la réparation Le compresseur fonc tionne en continu Le filtre à air est sale Nettoyez le filtre à air ou remplacez l élément filtrant Conduites ...

Page 28: ...ndet werden können Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut Betriebsanleitung lesen Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich Gefahr eines Stromschlags Vorsicht Vor allen Arbeiten am Kompressor muss der Akku entfernt werden Gefahr von hohen Temperaturen Vorsicht Der Kompressor enthält einige Teile die hohe Temperaturen erreichen können Gefahr einer unbeabsic...

Page 29: ...en Kompressor und die Druckluftwerkzeuge verleihen verleihen Sie sie nur an Personen die sich als erfahren erwiesen haben und händigen Sie auch die Betriebsanleitung mit aus Erstmalige oder unerfahrene Bediener soll ten in die Bedienung eingewiesen werden Lassen Sie niemals Kinder oder Personen die mit den Anweisungen nicht vertraut sind den Kompressor und die Druckluftwerkzeuge benutzen WARNUNG S...

Page 30: ... bei Ihnen und anderen führen kann Befolgen Sie stets alle vom Hersteller Ihres Druckluftwerkzeugs empfohlenen Sicherheitsvorschriften zusätzlich zu den Sicherheitsvorschriften für den Luftkompressor Wenn Sie diese Regel befolgen verringern Sie die Gefahr von schweren Personenschäden WARNUNG Gefahr beim Aufpumpen von Reifen WAS PASSIEREN KANN Ein zu hoher Reifendruck kann zu schweren Verletzungen ...

Page 31: ...r Sicherheitsdatenblatt des Materials das Sie versprühen Benutzen Sie eine zugelassene Atemschutzmaske die für die Benutzung in Ihrer speziellen Anwendung vorgesehen ist Tragen Sie den Kompressor nicht während des Lackierens WARNUNG Gefahr durch Lärm Tragen Sie einen Gehörschutz um Ihre Ohren vor Abgas und Betriebsgeräuschen zu schützen WARNUNG Gefahr durch Druckluft WAS PASSIEREN KANN Der Drucklu...

Page 32: ...icht an feuchten oder nassen Orten und setzen Sie es auch kei nem Regen aus Wasser das in das Werkzeug eindringt erhöht die Stromschlaggefahr 2 Verhüten Sie unbeabsichtigtes Einschalten Vergewissern Sie sich dass sich der Schalter in der Aus Stellung befindet bevor Sie den Akku anschließen bzw das Gerät aufheben oder tragen Das Tragen des Gerätes mit dem Finger am Schalter oder das Aktivieren des ...

Page 33: ...selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 10 Unterlassen Sie Nageln Schneiden Zerquetschen Werfen Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand Eine solche Handlung kann zu einem Brand übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen 11 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 12 Die enthaltenen Lithium Ionen...

Page 34: ...messer nur als Referenz Prüfen Sie den Luftdruck wäh rend und nach dem Aufpumpen von Objekten mit einem geeichten Messgerät Beschreibung der Teile Abb 1 1 Luftfilter Lufteinlass 2 Akku 3 Tragegriff 4 Ein Auto Aus Schalter 5 Regler 6 Auslassdruckmesser 7 Luftauslass Rc 1 4 8 Schnellkupplung länderspezifisch 9 Tankdruckmesser 10 Sicherheitsventil 11 Ablassventil 12 Lufttank VORSICHT Verwenden Sie nu...

Page 35: ...ür Luftverteilungsleitungen nur Metallrohre Falls eine Rohrleitung erforderlich ist verwenden Sie ein Rohr das gleich groß oder größer als der Auslass des Lufttanks ist Zu kleine Rohre behindern den Luftstrom Falls die Rohrleitung über 30 5 m lang ist verwenden Sie die nächstgrößere Größe Verlegen Sie unterir dische Leitungen unterhalb der Frostgrenze und ver meiden Sie Bereiche in denen sich Kond...

Page 36: ...en Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Abb 3 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25 bis 50 0 bis 25 Den Akku aufladen Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor HINWEIS Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die...

Page 37: ...an der Auslassseite des Reglers verfügbaren Luftdruck an Dieser Druck wird durch den Regler gesteuert und ist immer kleiner als der oder gleich dem Tankdruck Tankdruckmesser Der Tankdruckmesser zeigt den Luftdruck im Tank an Regler Der aus dem Lufttank kommende Luftdruck wird mit dem Regler Drehknopf reguliert Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um den Druck zu erhöhen und entgegen dem Uhrzeiger...

Page 38: ...el ins Gesicht geschleudert werden können 1 Stellen Sie den Ein Auto Aus Schalter auf Aus und entfernen Sie den Akku 2 Drehen Sie den Regler entgegen dem Uhrzeigersinn um den Auslassdruck auf Null zu stellen 3 Entfernen Sie das Druckluftwerkzeug oder das Zubehör 4 Öffnen Sie das Ablassventil das sich am unte ren Teil des Lufttanks befindet Der Tankdruck sollte beim Entleeren des Lufttanks unter 0 ...

Page 39: ...er Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführt werden Um einen effizienten Betrieb und eine längere Lebensdauer des Luftkompressors zu gewährleisten sollte ein routinemäßiger Wartungsplan erstellt und eingehalten werden Das folgende Verfahren ist auf ein Gerät in einer normalen Arbe...

Page 40: ...f Rost Löcher oder andere Mängel untersuchen die einen unsicheren Zustand verursa chen könnten Schrauben und Muttern Auf festen Sitz überprüfen Handgriff Öl und Schmierfett abwischen Abschaltdruck Überprüfen und einstellen Luftfilter Reinigen oder gegebenenfalls austauschen Schmierung Dieser Luftkompressor ist mit einer ölfreien Pumpe ausgestattet die auf Langlebigkeit und Wartungsfreiheit ausgele...

Page 41: ...ere Luftleitungen und Anschlüsse Überprüfen Sie alle Verbindungen mit einer Seifenwasserlösung und ziehen Sie sie fest Lockeres oder offenes Ablassventil Das Ablassventil festziehen schließen Luftaustritt aus dem Rückschlagventil Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr örtliches autorisiertes Service Center Kompressor läuft kontinuierlich Der Luftfilter ist verschmutzt Reinigen Sie den Lu...

Page 42: ...io Accertarsi di comprenderne il significato prima dell uso Leggere il manuale d uso Adottare cura e attenzione particolari Rischio di scossa elettrica Attenzione prima di effettuare qualsiasi operazione sul compressore è necessario rimuovere la cartuccia della batteria Rischio di temperature elevate Attenzione il compressore contiene alcune parti che potrebbero raggiungere tempera ture elevate Ri...

Page 43: ...ISTRUZIONI PER L USO Conservare le presenti istruzioni per l uso come riferimento e istruzioni per altre persone Quando si prestano il compressore e gli uten sili ad aria prestarli solo a persone di compro vata esperienza e consegnare assieme anche il manuale d uso Gli operatori alla prima esperienza o inesperti andrebbero addestrati sulle operazioni Non consentire mai l utilizzo del compressore e...

Page 44: ...le di sicurezza consi gliate dal produttore dell utensile ad aria utilizzato oltre a tutte le regole di sicurezza del compressore d aria Il rispetto di questa regola riduce il rischio di gravi lesioni personali AVVERTENZA Rischio durante il gonfiaggio di pneumatici COSA PUÒ SUCCEDERE Un gonfiaggio eccessivo degli pneumatici può risultare in gravi lesioni personali e danni alle cose COME EVITARLO P...

Page 45: ...di sicu rezza del materiale che si intende spruzzare Utilizzare un respiratore omologato progettato per l uso con la propria applicazione specifica Non trasportare il compressore mentre si vernicia AVVERTENZA Rischio relativo al rumore Indossare protezioni per l udito per proteggere le orecchie dal rumore dello scarico e dal rumore durante l uso AVVERTENZA Rischio derivante dall aria compressa COS...

Page 46: ...egamento alla batte ria e di sollevare o trasportare la macchina Qualora si trasporti la macchina con il dito sull in terruttore o si eroghi l alimentazione elettrica alla macchina con l interruttore attivato si favoriscono gli incidenti 3 Scollegare la batteria dalla macchina prima di effettuare eventuali regolazioni cambiare gli accessori o riporre la macchina Tali misure di sicurezza preventive...

Page 47: ...o contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul tra sporto di merci pericolose Dangerous Goods Legislation Per trasporti commerciali ad esempio da parte di terzi o spedizionieri è necessario osservare dei requisiti speciali sull imballaggio e sull etichetta Per la preparazione dell articolo da spedire è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi Attenersi anche alle n...

Page 48: ...ia e o di rimozione dell umidità e dello sporco AVVERTIMENTO Utilizzare il manometro solo come indicazione di massima Controllare la pressione dell aria utilizzando un attrezzatura di misurazione calibrata durante e dopo il gonfiag gio degli oggetti Descrizione delle parti Fig 1 1 Filtro dell aria presa d aria 2 Cartuccia della batteria 3 Maniglia da trasporto 4 Commutatore On Auto Off 5 Regolator...

Page 49: ...iore a un ciclo di funziona mento del 50 Questo significa che un compressore d aria che pompi aria per più del 50 in un ora viene considerato come un uso improprio poiché il compres sore d aria è sottodimensionato per il consumo d aria richiesto Tubazioni I tubi in plastica o in PVC non sono progettati per l uso con aria compressa I tubi in plastica indipendente mente dall indicazione della pressi...

Page 50: ...rebbe cadere accidentalmente dall uten sile causando lesioni personali all operatore o a chi gli è vicino ATTENZIONE Non installare forzatamente la cartuccia della batteria Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente vuol dire che non viene inserita correttamente Indicazione della carica residua della batteria Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indic...

Page 51: ...one elevata aprendosi a scatto al raggiungimento del suo valore di pressione impostato in fabbrica che è leggermente superiore all impostazione di disinserzione del pressostato Manometro di uscita Il manometro di uscita indica la pressione dell aria disponibile dal lato di uscita del regolatore Tale pres sione viene controllata dal regolatore ed è sempre inferiore o pari alla pressione del serbato...

Page 52: ...ni laterali poiché dei detriti potrebbero venire scagliati in alto verso il viso 1 Disporre il commutatore On Auto Off su Off e rimuovere la cartuccia della batteria 2 Ruotare il regolatore in senso antiorario per impo stare a zero la pressione di uscita 3 Rimuovere l utensile o l accessorio ad aria 4 Aprire la valvola di scarico situata nella parte inferiore del serbatoio dell aria Quando si scar...

Page 53: ...tto le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita utiliz zando sempre ricambi Makita Per assicurare un funzionamento efficiente e una più lunga vita utile dell unità compressore d aria occorre preparare e seguire un programma di manutenzione di routine La procedura seguente è predisposta per un unit...

Page 54: ...Verificare l even tuale presenza di ruggine piccoli fori o altre imperfezioni che potrebbero comprometterne la sicurezza Viti e dadi Verificarne il serraggio Maniglia Pulire via olio e grasso con un panno Pressione di disinserzione Controllare e regolare Filtro dell aria Pulire o sostituire se necessario Lubrificazione Questo compressore d aria è dotato di una pompa senza olio progettata per durar...

Page 55: ...amenti con una soluzione di acqua e sapone e serrarli Valvola di scarico allentata o aperta Serrare o chiudere la valvola di scarico Perdita d aria dalla valvola di ritegno Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Il compressione funziona in modo continuativo Il filtro dell aria è sporco Pulire il filtro dell aria o sostituire l elemento filtro Tubi dell aria e raccor...

Page 56: ... ervan kent voordat u het gereedschap gaat gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing Wees vooral voorzichtig en let goed op Risico van elektrische schokken Voorzichtig voordat u enige werkzaamhe den uitvoert aan de luchtcompressor moet de accu worden verwijderd Risico van hoge temperaturen Voorzichtig de luchtcompressor bevat enkele onderdelen die zeer heet kunnen worden Risico van per ongeluk starten ...

Page 57: ...SCHRIFTEN WAARSCHUWING EEN VERKEERDE BEDIENING OF ONDERHOUD VAN DIT PRODUCT KAN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL EN SCHADE AAN EIGENDOMMEN LEES EN BEGRIJP ALLE WAARSCHUWINGEN EN BEDIENINGSINSTRUCTIES VOORDAT U DIT APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag en instrueren van anderen Wanneer u de luchtcompressor en luchtgereedschappen uitleent leent u deze alleen uit aan me...

Page 58: ... Gebruik de luchtcompressor nooit voor het opbla zen van kleine voorwerpen die een lage druk behoeven zoals kinderspeelgoed voetballen basketballen enz WAARSCHUWING Risico van barsten van hulpstukken en accessoires WAT KAN ER GEBEUREN Als de drukwaarde van luchtgereedschappen spuitpistolen luchtbediende accessoires banden en andere opblaasbare artikelen wordt over schreden kunnen deze exploderen o...

Page 59: ...n bevatten Spuitmaterialen zoals verf verfoplosmiddelen afbijtmiddel insecticiden onkruidverdelgers enz bevatten schadelijke dampen en zijn giftig Het inademen van dampen van de luchtcompres sor of spuitmaterialen kan leiden tot ernstig letsel HOE KAN DIT WORDEN VOORKOMEN Adem nooit lucht van de luchtcompressor in het rechtstreeks dan wel via een ademhalingsappa raat aangesloten op de luchtcompres...

Page 60: ...sor niet over een lange afstand draag de luchtcompressor niet met de luchttank vol met perslucht en breng de luchtcompressor niet in een potentieel gevaarlijke situatie zoals in een voertuig of op een ladder of steiger Elektrische veiligheid en accu 1 Vermijd gevaarlijke omgevingen Gebruik het gereedschap niet op vochtige of natte plaat sen en stel het niet bloot aan regen Als water binnendringt i...

Page 61: ...d buitensporige hitte of een explosie 11 Gebruik nooit een beschadigde accu 12 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale vereis ten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd Als voorbereiding van het artikel dat wordt getra...

Page 62: ...ter luchtinlaat 2 Accu 3 Draaghandgreep 4 Aan auto uitschakelaar 5 Regelaar 6 Uitlaatluchtdrukmeter 7 Luchtuitlaat Rc 1 4 8 Snelkoppeling afhanke lijk van het land 9 Tankdrukmeter 10 Veiligheidsklep 11 Aftapventiel 12 Luchttank LET OP Gebruik altijd accessoires en hulpstukken die worden aanbevolen voor gebruik met Makita producten Als u dat niet doet kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt Acces...

Page 63: ...de luchtdistri butieleidingen Als een leiding noodzakelijk is gebruikt u een buis van dezelfde maat of groter dan de uitlaat van de luchttank Een leiding met een te kleine diame ter beperkt de luchtstroom Als het leidingwerk meer dan 30 5 meter lang is gebruikt u de eerstvolgende gro tere maat Begraaf ondergrondse leidingen dieper dan de vorstgrens en vermijd zakken waarin condenswater zich kan op...

Page 64: ...en Beschrijving van de bediening WAARSCHUWING Risico van geluid Draag gehoorbescherming om uw oren te beschermen tegen het uitlaatgeluid en geluid tijdens gebruik Aftapventiel Het aftapventiel bevindt zich aan de onderkant van de luchttank en wordt gebruikt om het condenswater af te tappen na elk gebruik Automatisch uitschakelsysteem Als de luchtcompressor automatisch wordt uitgescha keld voordat ...

Page 65: ...NG Gebruik het elektrische gereedschap niet als het niet kan worden in en uitgeschakeld met de schakelaar Een elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan wor den bediend is gevaarlijk en moet eerst worden gerepareerd Slangen aansluiten WAARSCHUWING Risico van onveilige bediening Houd tijdens het aansluiten de slang stevig met uw hand vast om te voorkomen dat de slang in het rond slaat Al...

Page 66: ...ormaal gedraagt Als de luchtcompressor zich ongebruikelijk gedraagt vreemde geluiden maakt of trilt stopt u onmiddellijk met het gebruik en laat u hem repare ren door een erkend Makita servicecentrum WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend origi nele Makita vervangingsonderdelen Vervangingsonderdelen die niet zijn gemaakt door Makita kunnen de garantie doen vervallen en kunnen een storing veroorzaken en ...

Page 67: ...ndeling Dagelijks voor na gebruik Wekelijks Maandelijks Elk kwartaal Algeheel Inspecteer op onge bruikelijke geluiden en trillingen Verwijder vuil en stof met behulp van droge lucht Luchtleidingen en koppelingen Inspecteer op lekkage Luchttank Laat alle luchtdruk af en tap het con denswater in de luchttank af open het aftapventiel Inspecteer op krassen deuken en lekkage Inspecteer op roest cavitat...

Page 68: ... aansluitingen met een zeepwateroplossing en zet ze vast Het aftapventiel zit los of staat open Zet het aftapventiel vast of dicht Er lekt lucht uit de terugslagklep Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum om reparatie De luchtcompressor werkt continu Het luchtfilter is vuil Maak het luchtfilter schoon of vervang het filterelement Een luchtleiding en of koppeling is defect Controleer alle aan...

Page 69: ...zados para el equipo Asegúrese de que entiende su significado antes de utilizar Lea el manual de instrucciones Preste cuidado y atención especiales Riesgo de descarga eléctrica Precaución antes de hacer cualquier trabajo en el compresor hay que retirar el cartucho de batería Riesgo de altas temperaturas Precaución el compresor contiene algu nas partes que pueden alcanzar altas temperaturas Riesgo ...

Page 70: ...RUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA UNA OPERACIÓN O MANTENIMIENTO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO PUEDE RESULTAR EN HERIDAS GRAVES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE USAR ESTE EQUIPO Guarde este manual de instrucciones como referencia para usted e instrucciones para otros Cuando preste el compreso...

Page 71: ...ad de pre sión máxima permitida de los aditamentos No utilice nunca el compresor para inflar objetos pequeños de poca presión como juguetes de niños balones de fútbol balones de baloncesto etc ADVERTENCIA Riesgo de estallido de aditamentos y accesorios QUÉ PUEDE OCURRIR Exceder la capacidad de presión de las herra mientas neumáticas pistolas de pulverización accesorios accionados por aire Y otros ...

Page 72: ...l depósito u otros componentes Los materiales pulverizados como pintura disolventes de pintura removedores de pintura insecticidas herbicidas etc contienen vapores dañinos y venenos Respirar el vapor de materiales del compre sor o pulverizados puede resultar en heridas personales CÓMO PREVENIRLO No respire nunca aire del compresor ni directa mente ni de un dispositivo de respiración conec tado al ...

Page 73: ...o transporte el compresor con su depó sito de aire lleno de aire comprimido y no lo ponga en situaciones potencial mente peligrosas como en un vehículo o una escalera o andamio Seguridad eléctrica y de la batería 1 Evite los entornos peligrosos No utilice la herramienta en lugares húmedos o mojados ni la exponga a la lluvia La entrada de agua en la herramienta aumentará el riesgo de que se pro duz...

Page 74: ...Tal conducta podrá resultar en un incendio calor excesivo o una explosión 11 No utilice una batería dañada 12 Las baterías de litio ion contenidas están sujetas a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos Para transportes comerciales p ej por terceras personas y agentes de transportes se deberán observar requisitos especiales para el empaque tado y etiquetado Para la preparación ...

Page 75: ... combinan las funciones de regulación de aire y o eliminación de humedad y suciedad ADVERTENCIA Utilice el manómetro solo como referencia Compruebe la presión de aire utilizando un equipo de medición calibrado durante y después de inflar objetos Descripción de las partes Fig 1 1 Filtro de aire entrada de aire 2 Cartucho de batería 3 Asa de transporte 4 Interruptor Encendido Automático Apagado 5 Re...

Page 76: ... 50 Esto significa que un compresor de aire que bombea aire a más del 50 en una hora es considerado de mal uso porque el compresor de aire es más pequeño de lo normal para la demanda de aire requerida Tuberías Los tubos de plástico y PVC no están diseñados para ser utilizados con aire comprimido Independientemente de su capacidad de presión indicada los tubos de plás tico pueden reventar debido a ...

Page 77: ...ía empleando fuerza Si el cartucho no se des liza al interior fácilmente será porque no está siendo insertado correctamente Modo de indicar la capacidad de batería restante Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería restante Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos pocos segundos Fig 3 1 Lámparas indicadoras 2 Botón de comprobación Lám...

Page 78: ...sión emergiendo al alcanzar su presión establecida en fábrica que es ligeramente más alta que la del ajuste de desactivación del presostato Manómetro de salida El manómetro de salida indica la presión de aire dispo nible en el lado de salida del regulador Esta presión la controla el regulador y siempre es menor o igual que la presión del depósito Manómetro del depósito El manómetro del depósito in...

Page 79: ...interruptor Encendido Automático Apagado en Apagado y retire el cartucho de batería 2 Gire el regulador hacia la izquierda para ajustar la presión de salida a cero 3 Retire la herramienta neumática o el accesorio 4 Abra la válvula de drenaje ubicada en la parte inferior del depósito de aire La presión del depósito deberá estar por debajo de 0 14 MPa 1 4 bar cuando drene el depósito de aire 5 Incli...

Page 80: ...otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita Para garantizar una operación eficiente y mayor vida de servicio de la unidad del compresor de aire se deberá preparar un programa de mantenimiento rutinario y cumplirlo El procedimiento siguiente está dirigido a una unidad en un entorno de traba...

Page 81: ...ne por si hay óxido peque ños agujeros u otras imperfecciones que con el tiempo puedan resultar peligrosos Pernos y tuercas Inspeccione si están bien apretados Asa Elimine el aceite y la grasa Presión de desactivación Compruebe y ajuste Filtro de aire Limpie y reemplace si es necesario Lubricación El compresor de aire está equipado con una bomba sin aceite diseñada para durar largo tiempo y sin ma...

Page 82: ... todas las conexiones con una solución de jabón y agua y apriete Válvula de drenaje floja o abierta Apriete cierre la válvula de drenaje Fuga de aire por la válvula de retención Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación El compresor funciona sin parar El filtro de aire está sucio Limpie el filtro de aire o reemplace el elemento filtrante Conductos y acoples de aire d...

Page 83: ... Certifique se de que compreende o seu significado antes da utilização Leia o manual de instruções Tenha especial cuidado e atenção Risco de choque elétrico Precaução antes de realizar qualquer trabalho no compressor a bateria deve ser removida Risco de temperaturas altas Precaução o compressor contém algumas peças que poderão atingir temperaturas altas Risco de arranque acidental Atenção o compre...

Page 84: ...nstruções para sua referência e instruções para outros Quando emprestar o compressor e ferramentas pneu máticas empreste os apenas a pessoas que tenham dado provas da sua experiência e entregue também o manual de instruções Os operadores iniciantes ou inexperientes devem receber formação nas operações Nunca permita que as crianças ou as pessoas que não estão familiarizadas com as instru ções utili...

Page 85: ...ras de segurança reco mendadas pelo fabricante da sua ferramenta pneumática em complemento a todas as regras de segurança relativas ao compressor de ar Cumprir esta regra reduz o risco de ferimentos pessoais graves AVISO Risco ao encher pneus O QUE PODE OCORRER O enchimento excessivo dos pneus pode resultar em ferimentos graves e danos materiais COMO EVITÁ LO Verifique a pressão dos pneus antes de...

Page 86: ...material que está a pulverizar Utilize um respirador aprovado concebido para utilização com a sua aplicação específica Não transporte o compressor enquanto estiver a pintar AVISO Risco de ruído Utilize proteção auricular para proteger os ouvi dos contra ruído de escape e ruído durante a operação AVISO Risco de ar comprimido O QUE PODE OCORRER A corrente de ar comprimido pode causar danos nos tecid...

Page 87: ...io a acidentes 3 Desligue a bateria da máquina antes de efetuar quaisquer ajustes mudar os acessórios ou guardar a máquina Estas medidas preventi vas de segurança reduzem o risco de colocar a máquina em funcionamento de forma acidental 4 Recarregue apenas com o carregador espe cificado pelo fabricante Um carregador que é adequado para um tipo de conjunto de baterias poderá criar um risco de incênd...

Page 88: ...ateria de tal forma que não possa mover se dentro da embalagem 13 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 14 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita Instalar as baterias em produtos não conformes poderá resultar num incêndio calor excessivo explosão ou fuga de ...

Page 89: ...rário pode causar ferimentos pessoais Os acessórios e complementos devem ser utilizados para a sua finalidade original Caso necessite de assistência solicite a ao seu Centro de Assistência da Makita local Glossário MPa megapascal Medição da pressão métrica 1 megapascal é igual a 10 bar Pressão de corte de entrada Enquanto o motor está desligado a pressão do depósito de ar diminui à medida que cont...

Page 90: ...om a pressão de ar Utilize apenas tubos de metal para linhas de distribuição de ar Se a linha do tubo for necessária utilize um tubo do mesmo tamanho ou maior da saída do depósito de ar Uma tubagem dema siado pequena restringe o fluxo de ar Se a tubagem tiver mais de 30 5 m de comprimento utilize o tamanho maior seguinte Enterre as linhas subterrâneas abaixo da linha de congelamento e evite cavida...

Page 91: ...endo das condições de utilização e da temperatura ambiente a indicação pode ser ligeira mente diferente da capacidade real NOTA A primeira luz indicadora extremo esquerdo pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona Descrição da operação AVISO Risco de ruído Utilize proteção auricular para proteger os ouvidos contra ruído de escape e ruído durante a operação Válvula de drenagem A válvula...

Page 92: ... de ar de cada acessório particular a pressão de ar regulada de saída poderá ter de ser ajustada enquanto estiver a operar o acessório Saída de ar Para uma ferramenta pneumática de pressão regular utilize a pressão máx de saída 0 93 MPa 9 3 bar Quando utilizar um acoplador rápido no mercado insta le o na saída de ar utilizando as duas chaves conforme apresentado na figura Fig 4 1 Saída de ar 2 Aco...

Page 93: ...iltro ou outras peças O con densado contém óleo lubrificante e ou substâncias que podem ser reguladas Siga os regulamentos da sua região quando eliminar o condensado 6 Após a água ter drenado feche a válvula de drenagem O compressor de ar pode agora ser armazenado AVISO Drene o depósito de ar adequada mente A drenagem inadequada do depósito de ar pode resultar em corrosão e possível rebenta mento ...

Page 94: ... coberturas devidamente apertados Se as pla cas dos parafusos ou coberturas ficarem soltas podem ocorrer ferimentos pessoais ou danos materiais Intervalo de inspeção e manutenção recomendado Inspecione e realize a manutenção do compressor no período conforme descrito na tabela seguinte Peça Ação Diariamente antes após a utilização Semanalmente Mensalmente Trimestralmente Em geral Inspecione ruído ...

Page 95: ...com uma solução saponária e aperte as Válvula de drenagem solta ou aberta Aperte feche a válvula de drenagem Fuga de ar da válvula de retenção Solicite a reparação no centro de assistência autorizado local O compressor funciona continuamente O filtro de ar está sujo Limpe o filtro de ar ou substitua o elemento filtrante Linhas de ar e acessórios com defeito Verifique todas as ligações e aperte as ...

Page 96: ...betydning før brugen Læs betjeningsvejledningen Udvis særlig forsigtighed og opmærksomhed Risiko for elektrisk stød Forsigtig Inden du udfører noget arbejde på kompressoren skal akkuen være fjernet Risiko for høje temperaturer Forsigtig Kompressoren indeholder nogle dele som muligvis kan opnå høje temperaturer Risiko for utilsigtet start Vær opmærksom på at kompressoren kan starte automatisk i til...

Page 97: ...il personer som har vist sig at være erfarne og så også give dem instrukti onsvejledningen med Førstegangs eller uerfarne brugere bør trænes i anvendelserne Lad aldrig børn eller personer der ikke er bekendt med instruktionerne bruge kompressoren og trykluftværktøjerne ADVARSEL Sikkerhed for arbejdsområdet Hold dit arbejdsområde rent og godt oplyst Rodede og mørke områder indbyder til ulykker Brug...

Page 98: ...rekte dæktryk skrevet på siden af dækket BEMÆRK Udstyr som anvendes til pumpning af dæk som fx lufttanke og kompressorer kan oppumpe små dæk eller lignende meget hurtigt Juster lufttilførslen så den bliver lig med eller mindre end mærkeværdien for dæktryk For at forhindre overoppumpning skal luften tilføres lidt efter lidt og du skal jævnligt kontrollere dækkets lufttryk vha en dækmåler ADVARSEL R...

Page 99: ...roppen eller mod andre personer eller dyr Sluk altid for kompressoren og luk trykket i luftled ningen ud inden du forsøger at foretage vedlige holdelse montering af værktøjer eller tilbehør ADVARSEL Risiko fra bevægende dele HVAD DER KAN SKE Kompressoren cykler automatisk når kontakten tænd auto sluk er i postionen tænd auto Hvis du prøver at foretage reparation eller vedligeholdelse mens kom pres...

Page 100: ...Væske der sprøj ter ud af batteriet kan forårsage irritation eller forbrændinger 8 Undlad at bruge en batteripakke eller maskine der er beskadiget eller ændret Beskadigede eller ændrede batterier kan udvise uforudsige lig adfærd der resulterer i brand eksplosion eller risiko for personskade 9 Undlad at udsætte en batteripakke eller maskine for brand eller høje temperaturer Udsættelse for brand ell...

Page 101: ...vende akkuen i nærheden af elektriske højspændingsledninger Det kan muligvis medføre funktionsfejl på eller nedbrud af maskinen eller akkuen 20 Opbevar batteriet utilgængeligt for børn GEM DENNE BRUGSANVISNING FORSIGTIG Brug kun originale batterier fra Makita Brug af uoriginale Makita batterier eller batterier som er blevet ændret kan muligvis medføre brud på batteriet hvilket kan forårsage brand ...

Page 102: ...dringer som kunne reducere luftforsyningen til luftkompressoren Luftkompressoren bør placeres mindst 305 mm væk fra væggen og andre forhindringer som vil interferere med luftgennemstrømningen Luftkompressorens hoved og afdækning er designet til at sørge for korrekt afkøling Hvis luftfugtigheden er høj kan der monteres et luftfil ter på luftudgangens adapter for at fjerne overdreven fugt Følg instr...

Page 103: ...ler fjernelse af akkuen Hvis De ikke holder værktøjet og akkuen fast kan de glide ud af hænderne på Dem og forårsage beskadigelse af værktøjet og akkuen eller personskade Fig 2 1 Rød indikator 2 Knap 3 Akku Akkuen fjernes ved at De trækker den ud af værktøjet idet De skyder knappen på forsiden af akkuen i stilling For at montere akkuen skal du justere tungen på akkuen med rillen i huset og skubbe ...

Page 104: ...r lig med tankens tryk Tanktrykmåler Tanktrykmåleren indikerer lufttrykket i tanken Regulator Lufttrykket som kommer fra lufttanken styres med regulatorknappen Drej knappen med uret for at forøge tryk og mod uret for at reducere tryk For at undgå mindre omjustering efter foretagelse af en ændring i trykindstillingen skal du altid tilnærme dig det ønskede tryk fra et lavere tryk Når du reducerer fr...

Page 105: ...in region ved bortskaffelse af kondensatet 6 Efter vandet er blevet drænet skal du lukke dræn ventilen Luftkompressoren kan nu blive opbevaret ADVARSEL Dræn lufttanken ordentligt Forkert dræning af lufttanken kan resultere i korrosion og mulig sprængning af tanken Sprængning af tanken kan medføre personskade og materiel skade VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Brug aldrig luftkompressoren hvis den opfører s...

Page 106: ...ende skema Del Handling Dagligt før efter brug Ugentligt Månedligt Kvartalsvis Overordnet Efterse for unormal støj og vibration Rens snavs og støv af med tør luft Luftledninger og fittings Efterse for lækage Lufttank Luk al luft ud og dræn kondens ud fra lufttanken åbn drænventilen Efterse for ridser buler eller lækage Efterse for rust små huller eller andre ufuldkommenheder som kan få den til at ...

Page 107: ...gs Kontroller alle tilslutninger med sæbe og vandop løsning og stram til Løs eller åben drænventil Stram luk drænventilen Luftlækage fra kontraventilen Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Kompressor kører uafbrudt Luftfilter er beskidt Rengør luftfilteret eller udskift filterelementet Defekte luftledninger og fittings Kontroller alle tilslutninger og stram eller udskift Lø...

Page 108: ...υ αναγράφονται παραπάνω ίσως να μην είναι διαθέσιμοι ανάλογα με την τοποθεσία κατοικίας σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να χρησιμοποιείτε μόνο τις κασέτες μπαταριών και τους φορτιστές Makita που παρατίθενται ανωτέρω Η χρήση οποιωνδήποτε άλλων κασετών μπαταριών και φορτιστών μπορεί να προκαλέ σει τραυματισμό ή και πυρκαγιά ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η κασέτα μπαταριών και ο φορτιστής δεν συμπεριλαμβάνονται Σύμβολα Παρακάτω παρο...

Page 109: ... με τους τρόπους χρήσης του εργαλείου ιδιαίτερα το είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται επεξεργασία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας του χειριστή βάσει ενός υπολογισμού της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλες τις συνιστώσες του κύκλου λειτουργίας όπως τους χρόνους που το εργαλείο είναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτ...

Page 110: ... το δοχείο αέρα κάθε ημέρα ή μετά από κάθε χρήση Εάν παρουσιαστεί διαρροή στο δοχείο αέρα αντικαταστήστε το αμέσως με καινούριο δοχείο ή αντικαταστήστε ολόκληρο τον συμπιεστή Μην διατρυπήσετε συγκολλήσετε ή τροποποιή σετε με οποιονδήποτε άλλο τρόπο το δοχείο αέρα διαφορετικά θα εξασθενίσει Το δοχείο μπορεί να σπάσει ή να εκραγεί Αντικαταστήστε με καινούριο δοχείο αέρα Ακολουθήστε τις συστάσεις των...

Page 111: ...φλόγα Να διατηρείτε τους συμπιεστές όσο το δυνατόν πιο μακριά από την περιοχή ψεκασμού αφήστε μια απόσταση τουλάχιστον 6 1 m από την περιοχή ψεκασμού και όλα τα εύφλεκτα υλικά Να αποθηκεύετε τα εύφλεκτα υλικά σε μια ασφαλή τοποθεσία μακριά από τον συμπιεστή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος αναπνοής ΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΥΜΒΕΙ Δεν είναι ασφαλές να αναπνέετε τον πεπιεσμένο αέρα από τον συμπιεστή Η ροή αέρα μπορεί να ...

Page 112: ...μίας ώρας μετά τη χρήση μην αγγίζετε τα θερμαι νόμενα μέρη όπως ο κύλινδρος η κεφαλή κυλίν δρου και ο εύκαμπτος σωλήνας εξαγωγής Αυτά τα μέρη ζεσταίνονται και μπορούν να προκαλέσουν έγκαυμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μεταφορά Να κρατάτε πάντα τη λαβή κατά τον χειρισμό την ανύψωση τη μετακίνηση ή τη μεταφορά του συμπιεστή Μην επιχειρήσετε να τραβή ξετε ή να μεταφέρετε τον αεροσυμπιεστή από τον εύκαμπτο σωλήνα Ε...

Page 113: ...ραχύς σταματήστε τη λειτουργία αμέ σως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο υπερθέρμανσης πιθανά εγκαύματα ή ακόμη και έκρηξη 4 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας ξεπλύ νετέ τα με καθαρό νερό και ζητήστε ιατρική φροντίδα αμέσως Αλλιώς μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της όρασης σας 5 Μη βραχυκυκλώνετε την κασέτα μπαταριών 1 Μην αγγίζετε τους πόλους με οτιδήποτε αγώγιμο υλικό 2 Αποφεύγε...

Page 114: ...στε μια θερμή κασέτα μπαταριών να κρυώσει πριν την φορτίσετε 4 Όταν δεν χρησιμοποιείτε την κασέτα μπατα ριών αφαιρέστε την από το εργαλείο ή τον φορτιστή 5 Να φορτίζετε την κασέτα μπαταριών εάν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλη χρονική περίοδο περισσότερο από έξι μήνες ΕΙΣΑΓΩΓΗ Γενικές πληροφορίες Αυτός ο αεροσυμπιεστής είναι εξοπλισμένος με αντλία χωρίς λάδι η οποία έχει σχεδιαστεί για ανθεκτικότη...

Page 115: ...τρόπο ώστε να ακουμπάει με ασφάλεια στο λαστιχένια πόδια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πτώσης ΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΥΜΒΕΙ Ο αεροσυμπιεστής μπορεί να πέσει από ένα τραπέζι πάγκο ή οροφή προκαλώντας ζημιά στον συμπιεστή και σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο στον χειριστή ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΟΦΥΓΗΣ Πάντα να θέτετε τον συμπιεστή σε λειτουργία σε μια σταθερή ασφαλή θέση ώστε να αποφεύγεται η τυχαία κίνηση του συμπιεστή Μην θέτετε ποτ...

Page 116: ...θερά κατά την τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας μπαταριών Εάν δεν κρα τάτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σταθερά μπορεί να γλιστρήσουν από τα χέρια σας και να προ κληθεί βλάβη στο εργαλείο και την κασέτα μπαταριών και προσωπικός τραυματισμός Εικ 2 1 Κόκκινος δείκτης 2 Κουμπί 3 Κασέτα μπαταριών Για να αφαιρέσετε την κασέτα μπαταριών ολισθήστε την από το εργαλείο ενώ σύρετε το κουμπί στο μπρο...

Page 117: ...υ τη βαλβίδα αντεπιστρο φής και να εισέλθει στο δοχείο αέρα Ο ωφέλιμος αέρας δεν διατίθεται μέχρι ο συμπιεστής να αυξήσει την πίεση του δοχείου αέρα πάνω από την τιμή που απαιτείται στην έξοδο αέρα Βαλβίδα αντεπιστροφής Όταν ο αεροσυμπιεστής λειτουργεί η βαλβίδα αντεπι στροφής είναι ανοικτή επιτρέποντας την είσοδο του πεπιεσμένου αέρα στο δοχείο αέρα Όταν ο αεροσυμπιεστής φτάσει την πίεση αποκοπής...

Page 118: ...ριστρέφοντάς τον δεξιό στροφα Προσαρμόστε τον ρυθμιστή στη σωστή ρύθ μιση πίεσης Ο συμπιεστής είναι έτοιμος για χρήση 5 Να χρησιμοποιείτε πάντα τον αεροσυμπιεστή σε περιοχές που αερίζονται καλά όπου δεν υπάρχει βεν ζίνη ή άλλοι ατμοί διαλυτών Μην θέτετε τον συμπιεστή σε λειτουργία κοντά στην περιοχή ψεκασμού Όταν τελειώσετε Αποσύνδεση εύκαμπτων σωλήνων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ανασφαλούς λειτουργίας...

Page 119: ... ΑΕΡΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ βεν ζίνη πετρελαϊκό αιθέρα διαλυτικό αλκοόλη ή παρόμοιες ουσίες Μπορεί να προκληθεί απο χρωματισμός παραμόρφωση ή ρωγμές Για τη διατήρηση της ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ και ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ του προϊόντος οι επισκευές και οποιαδή...

Page 120: ... ή άλλες ατέλειες που θα μπορού σαν να καταστούν επικίνδυνες Μπουλόνια και παξιμάδια Επιθεωρήστε εάν είναι σφιχτά Λαβή Σκουπίστε το λάδι και το γράσο Πίεση αποκοπής Ελέγξτε και ρυθμίστε Φίλτρο αέρα Καθαρίστε ή αντι καταστήστε εάν απαιτείται Λίπανση Αυτός ο αεροσυμπιεστής είναι εξοπλισμένος με αντλία χωρίς λάδι η οποία έχει σχεδιαστεί για ανθεκτικότητα και χωρίς την ανάγκη συντήρησης Αποθήκευση Πρι...

Page 121: ... θερμοκρασία δωματίου είναι πολύ υψηλή Μετακινήστε τον συμπιεστή σε μια περιοχή που αερίζεται καλά Ηλεκτρική υπερφόρτιση Απενεργοποιήστε τον συμπιεστή και αφήστε τον να ψυχθεί Αφαιρέστε και τοποθετήστε ξανά την κασέτα μπαταριών Ελαττωματικό μοτέρ Απευθυνθείτε στο τοπικό σας εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης για επισκευή Υπάρχει μια συνεχής διαρροή αέρα αφού ο συμπιεστής σταματήσει Οι γραμμές και...

Page 122: ...να χρησιμοποιείται μόνο για την προοριζόμενη χρήση του Η κακή χρήση ενός εξαρτήματα ή προσαρτήματος μπορεί να καταλήξει σε πρόκληση σοβαρού τραυματισμού Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Εύκαμπτος σωλήνας αέρα Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερικά στοιχεία στη λί...

Page 123: ... anlamlarını anladığınızdan emin olun El kitabını okuyun Çok özenli ve dikkatli kullanın Elektrik çarpma riski Dikkat Kompresör üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce batarya kartuşu çıkarılmalıdır Yüksek sıcaklık riski Dikkat Kompresör yüksek sıcaklıklara ulaşabilen bazı parçalar içerir Kazara çalışma riski Dikkat elektrik kesintisi ve bunu izleyen sıfırlama durumunda kompresör otomatik olar...

Page 124: ...eğitimi verilmelidir Çocukların veya kullanma talimatlarına aşina olmayan insanla rın kompresörü ve havalı aletleri kullanmasına asla izin vermeyin UYARI Çalışma Alanı Güvenliği Çalışma alanınızı temiz tutun ve iyi aydınlatın Karmakarışık ve karanlık alanlar kazalara dave tiye çıkarır Kompresörü örneğin yanıcı sıvıların gazların veya tozun bulunduğu patlayıcı ortamlarda kullanmayın Kompresör tozla...

Page 125: ...r kullanımdan önce lastiklerin basıncını bir las tik basıncı ölçme aygıtı ile kontrol edin Lastikleri şişirirken lastiğin yanağında yazan doğru lastik basıncını kontrol edin NOT Hava tankları ve kompresörler gibi lastikleri şişirmek için kullanılan ekipmanlar küçük lastikleri veya benzerlerini çok hızlı şişirebilir Hava besle mesini lastik basıncı değerine eşit veya bundan daha düşük olacak şekild...

Page 126: ...me veya püskürtücüleri vücudun herhangi bir kısmına veya başka insanlara ya da hayvanlara asla doğrultmayın Bakıma aletler veya aksesuarları takmaya kalkış madan önce mutlaka kompresörü kapatın ve hava hattından basıncı tahliye edin UYARI Hareketli Parçalardan Kaynaklanan Risk OLABİLECEKLER Açma Otomatik Kapatma anahtarı Açık Otomatik konu mundayken kompresör otomatik olarak açılıp kapanır Kompres...

Page 127: ...nde tıbbi yardıma başvurun Bataryadan çıkan sıvı tahrişe ya da yanıklara neden olabilir 8 Hasar görmüş ya da üzerinde değişiklik yapıl mış batarya takımı ya da makineyi kullanma yın Hasar görmüş ya da üzerinde değişiklik yapılmış bataryalar yangın patlama ya da yaralanma riski ile sonuçlanan beklenmedik davranışlar sergileyebilir 9 Batarya takımını veya makineyi ateşe ya da aşırı sıcaklıklara maru...

Page 128: ...ç hatları nın yakınında kullanmayın Aletin veya batarya kartuşunun arızalanmasına veya bozulmasına neden olabilir 20 Bataryayı çocuklardan uzak tutun BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ DİKKAT Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın kişisel yaralanma ve hasara...

Page 129: ...lan bir alana yerleştirin Hava filtresi hava kompresörünün hava beslemesini azaltabilecek engellerden temiz tutulmalıdır Hava kompresörü duvar veya hava akışına müdahale edebilecek diğer engellerden en az 305 mm uzağa yerleştirilmelidir Hava kompresörü kapağı ve davlumbaz uygun soğutma sağlayacak şekilde tasarlanmıştır Nem yüksekse fazla nemi gidermek için hava çıkışı adaptörüne bir hava filtresi ...

Page 130: ...batarya kartuşunu sıkıca tutun Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bun ların düşürülmesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanma sına yol açabilir Şek 2 1 Kırmızı gösterge 2 Düğme 3 Batarya kartuşu Batarya kartuşunu çıkarmak için kartuşun ön tarafın daki düğmeyi kaydırarak kartuşu aletten çıkarın Batarya kartuşunu takmak için batarya kartuşu...

Page 131: ...kış basıncı göstergesi regülatörün çıkış tarafında mevcut hava basıncını gösterir Bu basınç regülatör tarafından kontrol edilir ve her zaman tank basıncından düşük veya buna eşittir Tank basıncı göstergesi Tank basıncı göstergesi tanktaki hava basıncını gösterir Regülatör Hava tankından gelen hava basıncı regülatör düğmesi tarafından kontrol edilir Düğmeyi basıncı artırmak için saat yönünde ve bas...

Page 132: ...genizdeki düzenlemelere uyun 6 Su boşaltıldıktan sonra boşaltma valfini kapatın Hava kompresörü artık depolanabilir UYARI Hava Tankını Düzgün Boşaltın Hava tankının hatalı boşaltılması korozyona ve olası tank patlamasına neden olabilir Tankın patlaması yaralanmaya ve maddi hasara yol açabilir BAKIM UYARI Anormal çalışan hava kompresörünü asla kullanmayın Hava kompresörü anormal çalışıyorsa garip s...

Page 133: ... kuru hava ile temizleyin Hava hatları ve bağ lantı elemanları Kaçak kontrolü yapın Hava tankı Tüm havayı tahliye edin ve hava tan kındaki yoğuşmayı boşaltın boşaltma valfini açın Çizik çöküntü veya kaçak kontrolü yapın Güvensiz olmasına neden olabilecek pas iğne deliği veya diğer kusurları kontrol edin Cıvatalar ve somunlar Sıkılık kontrolü yapın Kol Yağı ve gresi silerek temizleyin Devreden çıkm...

Page 134: ...ıkın Gevşek veya açık boşaltma valfi Boşaltma valfini sıkın kapatın Çek valften hava kaçağı Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin Kompresör sürekli çalışıyor Hava filtresi kirli Hava filtresini temizleyin veya filtre elemanını değiştirin Arızalı hava hatları ve bağlantı elemanları Tüm bağlantıları kontrol edin ve sıkın veya değiştirin Gevşek veya açık boşaltma valfi Boşaltma ...

Page 135: ...pamento Certifique se de compreender o significado deles antes de usar o equipamento Leia o manual de instruções Tenha muito cuidado e atenção Risco de choques elétricos Precaução antes de realizar qualquer trabalho no compressor retire a bateria Risco de altas temperaturas Precaução o compressor contém algumas peças que podem atingir altas temperaturas Risco de partida acidental Atenção o compres...

Page 136: ...manual de instruções para con sultá lo e orientar outras pessoas Somente empreste o compressor e ferramentas pneumáticas para pessoas com experiência comprovada e empreste também o manual de instruções junto Usuários iniciantes ou inexperientes devem ser treinados na operação Nunca permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com as instruções usem o compressor e ferramen tas pneumáticas AVI...

Page 137: ...dam ou estilhacem podendo causar ferimentos sérios em você ou em outras pessoas Siga sempre as regras de segurança recomenda das pelo fabricante de sua ferramenta pneumá tica além de todas aquelas do compressor de ar Seguir essa instrução reduzirá o risco de ferimen tos sérios AVISO Risco ao encher pneus O QUE PODE ACONTECER O enchimento excessivo de pneus pode causar feri mentos sérios e danos pa...

Page 138: ...ficha de informações de segu rança do produto químico do material que você estiver pulverizando Use um respirador aprovado indicado para a sua aplicação específica Não carregue o compressor enquanto estiver pintando AVISO Risco associado a ruídos Use proteção auditiva para proteger seus ouvidos contra o ruído do escape da operação AVISO Risco associado ao ar comprimido O QUE PODE ACONTECER O fluxo...

Page 139: ...gar ou carregar o aparelho Carregar a máquina com o dedo no interruptor ou energizar a máquina com o interruptor ligado favo rece a ocorrência de acidentes 3 Desconecte a bateria da máquina antes de fazer ajustes trocar acessórios ou guardá la Estas medidas preventivas de segurança reduzem o risco de a máquina ser acionada acidentalmente 4 Use somente o carregador especificado pelo fabricante para...

Page 140: ...tos e embale a bateria de maneira que não se mova dentro da embalagem 13 Para descartar a bateria retire a da ferramenta e descarte a em um local seguro Siga as regu lamentações locais referentes ao descarte de baterias 14 Use as baterias somente com os produtos especificados pela Makita A instalação das baterias com produtos não compatíveis poderá resultar em incêndio aquecimento excessivo explos...

Page 141: ...Deixar de fazer isso pode causar ferimentos Os acessórios e extensões devem ser usados para suas finalidades originais Se você necessitar de assistência entre em contato com seu centro de assis tência técnica Makita local Glossário MPa megapascal unidade de pressão do sistema métrico 1 megapascal equivale a 10 bar Pressão de ativação Quando o motor está desligado a pressão do reservatório de ar ca...

Page 142: ...omper com a pressão do ar Use somente tubos de metal para as linhas de distribuição Se uma tubulação for necessária utilize um tubo de tamanho igual ou maior que a saída do reservatório de ar Tubulações muito pequenas restringirão o fluxo do ar Para tubulações com com primento maior que 30 5 m utilize o próximo tamanho maior de tubo Linhas subterrâneas devem ser posicio nadas abaixo da linha de co...

Page 143: ...sociado a ruídos Use proteção auditiva para proteger seus ouvidos contra o ruído do escape da operação Válvula de purga A válvula de purga fica localizada no fundo do reserva tório de ar e é utilizada para purgar o condensado ao término de cada uso Sistema de desligamento automático Se o compressor desligar automaticamente antes de atingir a pressão de desativação normal 1 Coloque o interruptor li...

Page 144: ...cialmente disponível for usado instale o na saída de ar usando as duas chaves conforme mostrado na figura Fig 4 1 Saída de ar 2 Engate rápido 3 Chave NOTA Se o engate rápido não possuir nenhum método de vedação de ar recomendamos que seja tomada alguma providência adequada tal como o uso de uma fita de vedação Lista de verificação de partida diária AVISO Não use a ferramenta elétrica se o interrup...

Page 145: ...do AVISO Purgue o reservatório de ar corre tamente Uma purga incorreta pode resultar na corrosão e na possível ruptura do reservatório de ar A ruptura do reservatório poderia causar feri mentos e danos patrimoniais MANUTENÇÃO AVISO Não use o compressor de ar se estiver operando anormalmente Se o compressor de ar parecer estar operando de maneira incomum emitindo ruídos estranhos ou vibrando anorma...

Page 146: ...la a seguir Peça Ação Diariamente antes depois do uso Semanalmente Mensalmente Trimestralmente Geral Verifique se há ruí dos ou vibrações incomuns Limpe com ar seco para remover sujeira e poeira Linhas e conexões de ar Inspecione para verifi car se há fugas Reservatório de ar Purgue todo o ar e o condensado do reser vatório de ar abrindo a válvula de purga Verifique se apresenta arranhões amassado...

Page 147: ... ar estão frouxas Verifique todas as conexões com água e sabão e aperte A válvula de purga está frouxa ou aberta Aperte ou feche a válvula de purga Fuga de ar na válvula de retenção Solicite reparos a um centro de assistência técnica autorizado local O compressor opera continuamente O filtro de ar está sujo Limpe o filtro de ar ou troque o elemento filtrante Defeitos nas linhas e conexões de ar Ve...

Page 148: ...V 最大 尺寸 長 寬 高 302 mm x 434 mm x 382 mm 淨重 11 6 12 2 kg 生產者保留變更規格不另行通知之權利 規格和電池組可能因銷往國家之不同而異 適用的電池組與充電器 電池組 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F 推薦的電池 充電器 DC40RA DC40RB DC40RC 上述某些電池組與充電器可能會因居住地區而無法使用 警告 務必使用上述的 Makita 牧田 電池組與充電器 使用任何其他電池組與充電 器可能會導致受傷和 或火災 注 電池組與充電器皆未隨附 符號 以下顯示本設備可能使用的符號 在使用工 具前 請務必理解其涵義 請仔細閱讀使用說明書 特別小心和注意 有觸電風險 小心 對壓縮機進行任何操作之 前 務必先將電池組取下 有高溫風險 小心 壓縮機中的部分零件可能 會達到高溫 有意外啟動風險 注意 壓縮機可能會在停電和後 續...

Page 149: ...測的實際使用條件 考慮操作周期的所有方面 如工具關閉時 間 怠速運行時間和啟動時間 採取安全措 施保護操作人員 符合性聲明 僅用於歐洲國家 符合性聲明隨附於本使用說明書的附錄 A 重要安全須知 妥善保存這些手冊 警告 不當操作或保養本產品可能會導致嚴重 傷害和財產損失 務必閱讀和理解所有警告和操作說明後 才可使用本設備 請妥善保存本使用說明書 以供日後參 考和提供他人說明 若要將壓縮機和氣 動工具借出時 請借給已確定有使用經 驗的人 並將本使用說明書一併借出 若為初次使用或無使用經驗的操作人員 應接受操作訓練 切勿讓兒童或不熟悉說 明的人員使用壓縮機和氣動工具 警告 作業區域安全 請保持作業區域清潔和明亮 雜亂或陰 暗的場所會引發事故 請勿在爆炸性氣體中操作壓縮機 例如 有可燃液體 氣體或粉塵的環境 壓縮 機產生的火花可能會引燃粉塵或氣體 操作氣動工具時 不可讓旁觀者 兒童 和訪客接近 操...

Page 150: ...工具 噴槍 氣動配件 輪胎 以及其他可充氣裝置的壓力額定值時 可能會使其爆炸或飛出 並可能導致您 或其他人員嚴重受傷 除了空氣壓縮機的所有安全規定外 亦 務必遵守氣動工具製造商推薦的所有安 全規定 遵守規定將會降低人員嚴重受 傷的風險 警告 為輪胎充氣時的風險 可能會發生的情況 過度為輪胎充氣可能會導致嚴重受傷和財產 損失 如何預防 每次使用前 請使用輪胎壓力計檢查輪 胎壓力 為輪胎充氣時 請確認寫在輪 胎側壁上的正確輪胎壓力 注 用於為輪胎充氣的設備 如空氣儲槽 和壓縮機 可為小型輪胎或類似輪胎快速充 氣 調整空氣供應 使其等於或小於輪胎壓 力額定值 若要防止過度充氣 請一點一點 供應空氣 並經常用輪胎氣壓計檢查輪胎氣 壓 警告 觸電風險 可能會發生的情況 高壓空氣壓縮機是以電力驅動 與其他電動裝 置相似 若未正確使用 則可能會造成觸電 如何預防 根據國家和地方電氣法規 本產品所需 的任...

Page 151: ...空氣 請在良好交叉通風的區域中作業 請詳閱並遵守您所噴灑之物質的標籤或 安全資料表上的安全說明 使用專為您特定應用所設計且經過核准 的呼吸器 請勿在噴漆時搬運壓縮機 警告 噪音風險 請配戴耳罩 以免聽力受到排氣噪音和 操作期間噪音的影響 警告 壓縮空氣風險 可能會發生的情況 壓縮空氣氣流可能會導致軟組織損壞 且可 能會將髒汙 碎屑 脫離顆粒和小型物體高 速推進 導致財產損失或人員受傷 如何預防 使用或保養壓縮機時 務必配戴經核准 且含有側邊護罩的護目鏡 切勿將任何噴嘴或噴霧機指向身體的任 何部位 其他人員或動物 嘗試進行保養 安裝工具或配件之前 務必將壓縮機關閉以釋放空氣管線中的 壓力 警告 運動部件的風險 可能會發生的情況 當開啟 自動 關閉開關位於開啟 自動位 置時 壓縮機會自動循環 如果在壓縮機正 在運作或通電時試圖維修或保養 可能會讓 自己接觸到運動部件 運動部件可能會造成嚴重受傷...

Page 152: ... 中使用工具 水若滲入工具將會增加觸 電風險 2 避免意外啟動 在接上電池組及拿起或 搬運機器之前 請先確保開關位於關閉 位置 搬運機器時手指放在開關上 或 在開關處於開啟位置時將機器通電 皆 可能會引發事故 3 在進行任何調整 更換配件或存放機器 之前 請將電池組從機器上取下 此類 防護性安全措施可降低機器意外啟動的 風險 4 僅使用製造商指定的充電器進行充電 使用適用於某一類型電池組的充電器為 其他電池組充電 可能會引起火災 5 僅限使用專門設計的電池組操作機器 使用任何其他電池組可能會造成人員受 傷及火災 6 不使用電池組時 請將其遠離紙夾 硬 幣 鑰匙 釘子 螺絲或其他小型金屬 物體放置 這些物體可能會使電池端子 短路 使電池端子短路可能會造成灼傷 或起火 7 使用過度時 電池液可能漏出 請避免接 觸到此液體 如果意外接觸到電池漏液 請用水沖洗 如果液體接觸到眼睛 請立 即就醫 電...

Page 153: ...規 請使用膠帶保護且勿遮掩表面的聯絡資 訊 並牢固封裝電池 使電池在包裝內 不可動 13 廢棄電池須移出工具並安全地棄置 關於 如何處理廢棄的電池 請遵循當地法規 14 電池僅可用於 Makita 牧田 規定產 品 將電池裝入非相容產品中可能會導 致起火 過熱 爆炸或電解液滲漏情形 15 若工具長期間不使用 電池須從工具移 出 16 使用期間和之後 電池組可能會發燙 因而造成燙傷或低溫灼傷 處理發燙的 電池組時 請多加小心 17 使用後請勿立即觸碰工具的端子 因為 端子溫度極高 足以造成燙傷 18 請勿讓碎屑或塵土卡在電池組的端子 孔洞和溝槽 否則可能會造成工具或電 池組過熱 起火 爆炸及故障 導致燙 傷或人員受傷 19 除非工具支援在高電壓電氣線路附近使 用 否則請勿在高電壓電氣線路附近使 用電池組 以免造成工具或電池組失常 或故障 20 將電池置於孩童無法觸及之處 妥善保存這些手冊 小...

Page 154: ...動重新啟 動 這就稱為 復載壓力 卸載壓力 開啟高壓空氣壓縮機時 它會開始 運作 空氣儲槽中的空氣壓力會逐漸上升 在 馬達自動關閉前 氣壓會上升至特定位準 這 可使空氣儲槽中的壓力不會高於設計的額定 值 馬達關閉時的壓力就稱為 卸載壓力 收貨檢查 損壞 每台高壓空氣壓縮機的裝備在出貨前 皆已經過仔細測試和確認 如果處理不當 可能會在運輸過程中造成損壞 導致壓縮機 運作出現問題 抵達後 應立即檢查設備是否有隱密和可見 的損壞 以避免為修正這類問題而產生的費 用 無論出貨容器內是否有任何可見的損壞 跡象 皆應如此處理 如果本產品是直接運 送給您 請向貨運公司回報任何損壞並立即 安排貨物檢查 安裝和啟用程序 高壓空氣壓縮機的安裝位置 將高壓空氣壓縮機置於乾淨 乾燥且通風良 好的區域 空氣過濾器務必維持沒有障礙物的 狀態 這些障礙物可能會降低高壓空氣壓縮機 的空氣輸送量 放置高壓空氣壓縮機時 應使...

Page 155: ...方式操作壓縮機 電池 在此情況下 請關閉壓縮機電源 並停止會導 致壓縮機過載的操作方式 之後再開啟壓縮機 電源 重新啟動壓縮機 如果壓縮機未啟動 表示電池過熱 在此情 況下 請待電池冷卻後再開啟壓縮機電源 低電池電壓 剩餘電池電量過低 壓縮機將無法運作 此 時若啟動工具 馬達會再次運轉 但很快又 將停止 在此情況下 請取出電池組並進行 充電 其他原因保護 保護系統也設計用於防止可能損壞壓縮機的 其他原因 並可讓工具自動停止運轉 當壓 縮機暫時停止或停止運作時 請執行所有下 列步驟解決原因 1 關閉壓縮機電源並重新開啟 以重新啟 動 2 對電池進行充電 或更換為已充電的電 池 3 等待壓縮機和電池冷卻 如果恢復保護系統運作後 情況沒有任何改 善 請洽詢當地 Makita 牧田 維修服務中 心 操作 安裝或拆卸電池組 小心 安裝或拆卸電池組前 請務必關 閉工具電源 小心 安裝或拆卸電池組時請握...

Page 156: ...看管時 將此開關切換至關閉 0 位置即 可移除電源 警告 不使用時 務必關閉 0 開啟 自動 關閉開關 小心 搬運工具時 請關閉 0 開啟 自動 關閉開關 空氣過濾器 進氣 務必使空氣過濾器隨時保持乾淨 請勿在取 下空氣過濾器的情況下操作壓縮機 如果空 氣過濾器上有髒汙 則壓縮機可能無法全力 運作 使用壓縮機前 務必檢查空氣過濾器是否乾 淨 如否 請清潔空氣過濾器或更換過濾元 件 高壓空氣壓縮機泵浦 為了壓縮空氣 活塞會在汽缸內上下移動 在下衝程中 空氣會透過進氣閥吸入 排氣 閥保持關閉狀態 在活塞的上衝程中 空氣會遭到壓縮 進氣 閥會關閉 壓縮空氣會透過排氣閥 出氣管 和止回閥強制排出 並進入空氣儲槽 在壓 縮機將空氣儲槽壓力提升至出氣口所需的壓 力以上時 才會有可用的空氣 止回閥 高壓空氣壓縮機運作時 止回閥會 開啟 讓壓縮空氣能夠進入空氣儲槽 高壓空氣壓縮機達到 卸載 壓力時 止回閥...

Page 157: ...商提 供的最大壓力額定值 調節器出口壓力不可 超過最大額定壓力 注意 建議氣壓高於 0 7 MPa 7 bar 輸 送軟管應安裝鋼索等安全繩 3 安裝電池組 然後將開啟 自動 關閉 開關轉至 開啟 自動 讓儲槽壓力逐漸 上升 儲槽壓力達到 卸載 壓力時 馬達 會停止運作 4 順時針轉動調節器將其開啟 將調節器 調整至正確的壓力設定 壓縮機現已準備就 緒 5 務必在通風良好 沒有汽油或其他溶劑 蒸氣的環境中操作高壓空氣壓縮機 請勿在 噴灑區域附近操作壓縮機 使用完畢後 拆下軟管 警告 未安全操作的風險 拆下軟管時務必緊握 以免軟管甩動 軟管失去控制時可能會導致人員受傷和 財產損壞 空氣儲槽含有高壓空氣 臉部和其他身 體部位務必遠離排放口 排放空氣時務 必配戴經核准且含有側邊護罩的護目鏡 否則可能會有碎屑傷及臉部 1 將開啟 自動 關閉開關設定為 關閉 並將電池組取下 2 逆時針轉動調節器 將...

Page 158: ...電源 將 電池組取下 並釋放所有空氣壓力 小心 檢查或保養工具之前 請務必關 閉工具電源開關並拆下電池組 注意 切勿使用汽油 苯 稀釋劑 酒精或 類似物品 可能導致變色 變形或出現裂縫 為了保證產品的安全與可靠性 任何維修或其 他維修保養工作需由Makita 牧田 授權的或 工廠維修服務中心來進行 務必使用Makita 牧田 的更換部件 為確保高壓空氣壓縮機裝置能有效運作與延 長使用壽命 應制定並遵守例行保養計畫 以下程序是針對在正常工作環境中每天運作 的裝置所制定 如有必要 應根據壓縮機的 使用條件修改該計畫 修改內容取決於操作 時間和工作環境 處於極度骯髒及 或惡劣 環境中的壓縮機裝置 需要更頻繁進行所有 保養檢查 保養例行程序 1 將空氣儲槽 任何溼氣分離器或空氣過 濾器調節器中的水分排空 2 檢查是否有任何異音及 或振動 3 檢查空氣過濾器 並視需要更換 4 檢查空氣管路和接頭是否...

Page 159: ...用乾空氣清潔髒汙 和灰塵 空氣管線和 接頭 檢查是否有洩漏 空氣儲槽 將空氣儲槽中的空氣 和冷凝水排空 開 啟排放閥 檢查是否有刮痕 凹 陷或洩漏 檢查鏽蝕 針孔或其 他可能造成不安全情 況的缺陷 螺栓和螺帽 檢查是否有旋緊 把手 將油脂擦拭乾淨 卸載壓力 檢查並調整 空氣過濾器 清潔 或視需要更 換 潤滑 本高壓空氣壓縮機配備無油泵 堅固耐用 無須保養 存放 存放空氣壓縮機前 務必執行下列要點 查看 保養 和 操作 部分 並視需 要執行保養作業 務必將空氣儲槽中的 水分排空 確保空氣軟管不會受到損害 如被踩住 或碾過 將高壓空氣壓縮機存放在乾淨又乾燥的位 置 ...

Page 160: ...卸載壓力過高 請前往當地授權維修服務中心進行 維修 安全閥故障 請前往當地授權維修服務中心進行 維修 自動關閉系統重複 運作 通風不良 室溫過高 將壓縮機移至通風良好的區域 電力過載 將壓縮機電源關閉 並等待其冷卻 取下再重新裝回電池組 馬達故障 請前往當地授權維修服務中心進行 維修 壓縮機停止運作後 持續有空氣洩漏 鬆開空氣管線和接頭 利用肥皂水溶液檢查所有連接處並 確實鎖緊 鬆開或開啟排放閥 鎖緊 關閉排放閥 止回閥有空氣洩漏 請前往當地授權維修服務中心進行 維修 壓縮機持續運作 空氣過濾器有髒汙 清潔空氣過濾器或更換過濾元件 空氣管線和接頭故障 檢查所有連接 並鎖緊或更換 鬆開或開啟排放閥 鎖緊 關閉排放閥 壓力開關故障 請前往當地授權維修服務中心進行 維修 使用過多空氣 減少空氣使用量 壓縮機不夠大 無 法符合工具要求 建議高壓空氣壓縮 機以 50 以下的工作週期運作 高壓空氣壓縮...

Page 161: ... 附件或組 件為本說明書所列的 Makita 牧田 工具 專用 使用其他品牌的附件或組件可能會導 致嚴重的人員傷害 警告 Makita 牧田 附件或組件僅可 用於指定目的 附件或組件使用不當可能會 導致嚴重的人員傷害 如您需要瞭解更多關於這些選購附件的信息 請諮詢當地的Makita 牧田 維修服務中心 空氣軟管 Makita 牧田 原裝電池和充電器 注 本列表中的一些部件可能作為標準配件 包含於工具包裝內 規格可能因銷往國家之 不同而異 中文繁體 ...

Page 162: ...ﻳﺞ ﺷﻭﺩ ﺧﻧﮏ ﺑﮕﺫﺍﺭﻳﺩ ﻭ ﮐﺭﺩﻩ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺭﺍ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻗﺭﺍﺭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭ ﺑﺭﺩﺍﺷﺗﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺑﮕﻳﺭﻳﺩ ﺗﻣﺎﺱ ﺧﻭﺩ ﻣﺣﻠﯽ ﻣﺟﺎﺯ ﺧﺩﻣﺎﺕ ﻣﺭﮐﺯ ﺑﺎ ﺗﻌﻣﻳﺭ ﺑﺭﺍی ﻭﺟﻭﺩ ﻫﻭﺍ ﭘﻳﻭﺳﺗﻪ ﻧﺷﺗﯽ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺗﻭﻗﻑ ﺍﺯ ﺑﻌﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﺳﺗﻧﺩ ﺷﻝ ﺍﺗﺻﺎﻻﺕ ﻭ ﻫﻭﺍ ﺧﻁﻭﻁ ﮐﻧﻳﺩ ﺳﻔﺕ ﻭ ﮐﺭﺩﻩ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﺻﺎﺑﻭﻥ ﻭ ﺁﺏ ﻣﺣﻠﻭﻝ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺍﺗﺻﺎﻻﺕ ﺗﻣﺎﻡ ﮐﻧﻳﺩ ﺑﺎﺯ ﻳﺎ ﮐﺭﺩﻩ ﺷﻝ ﺭﺍ ﺗﺧﻠﻳﻪ ﺷﻳﺭ ﺑﺑﻧﺩﻳﺩ ﮐﺭﺩﻩ ﺳﻔﺕ ﺭﺍ ﺗﺧﻠﻳﻪ ﺷﻳﺭ ﻳﮑﻁﺭﻓﻪ ﺷﻳﺭ ﺍﺯ ﻫﻭﺍ ﻧﺷﺗﯽ ﺑﮕﻳﺭﻳﺩ ﺗﻣﺎﺱ ﺧﻭﺩ ﻣﺣﻠﯽ ﻣﺟﺎﺯ ﺧﺩﻣﺎﺕ ﻣﺭﮐﺯ ﺑﺎ ﺗﻌﻣﻳﺭ ﺑ...

Page 163: ...ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻣﺻﺭﻑ ﺑﺎ ﻭ ﻋﺎﺩی ﮐﺎﺭی ﻣﺣﻳﻁ ﺍﺻﻼﺡ ﮐﻧﺩ ﻣﯽ ﮐﺎﺭ ﺁﻥ ﺩﺭ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﮐﻪ ﺷﺭﺍﻳﻁﯽ ﺑﺎ ﻣﻁﺎﺑﻘﺕ ﺑﺭﺍی ﺭﺍ ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ ﻭﺍﺣﺩﻫﺎی ﺩﺍﺷﺕ ﺧﻭﺍﻫﻧﺩ ﺑﺳﺗﮕﯽ ﮐﺎﺭ ﻣﺣﻳﻁ ﻭ ﮐﺎﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺑﻪ ﺍﺻﻼﺣﺎﺕ ﻧﻣﺎﺋﻳﺩ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﮐﻠﻳﻪ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﻧﻳﺎﺯﻣﻧﺩ ﻧﺎﻣﺳﺎﻋﺩ ﻳﺎ ﻭ ﮐﺛﻳﻑ ﺑﺷﺩﺕ ﻫﺎی ﻣﺣﻳﻁ ﺩﺭ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﻫﺳﺗﻧﺩ ﺗﺭ ﮐﻭﺗﺎﻩ ﻓﻭﺍﺻﻝ ﺩﺭ ﻧﮕﻬﺩﺍﺭی ﻫﺎی نﮕﻬداری روال ﻫﻭﺍ ﻓﻳﻠﺗﺭ ﺭﮔﻭﻻﺗﻭﺭﻫﺎی ﻭ ﮔﻳﺭﻫﺎ ﺭﻁﻭﺑﺕ ﺗﻣﺎﻡ ﻫﻭﺍ ﻣﺧﺯﻥ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺁﺏ 1 ﮐﻧﻳﺩ ﺗﺧﻠﻳﻪ ﮐﻧﻳﺩ ﮐﻧﺗﺭﻝ ﻏﻳﺭﻋﺎﺩی ﻟﺭﺯﺵ ﻳﺎ ﻭ ﺻﺩﺍ ﻫﺭﮔﻭﻧﻪ ﻳﺎﻓﺗﻥ ﺑﺭﺍی ...

Page 164: ... بايد تﺣويل های شﻠنﮓ ﺭﻭی ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻠﻳﺩ ﻭ ﮐﺭﺩﻩ ﻧﺻﺏ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺭی ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ 3 ﻫﺭﮔﺎﻩ ﺷﻭﺩ ﺟﻣﻊ ﻣﺧﺯﻥ ﺩﺭ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻭ ﺑﭼﺭﺧﺎﻧﻳﺩ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﺷﺩ ﺧﻭﺍﻫﺩ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺑﺭﺳﺩ ﮐﺎﺭ ﻗﻁﻊ ﻓﺷﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺧﺯﻥ ﻓﺷﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﺳﺎﻋﺕ ﻫﺎی ﻋﻘﺭﺑﻪ ﺣﺭﮐﺕ ﺟﻬﺕ ﺩﺭ ﺁﻥ ﭼﺭﺧﺎﻧﺩﻥ ﺑﺎ ﺭﺍ ﺭﮔﻭﻻﺗﻭﺭ 4 ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﻣﺎ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻗﺭﺍﺭ ﻓﺷﺎﺭ ﺻﺣﻳﺢ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺭﻭی ﺭﺍ ﺭﮔﻭﻻﺗﻭﺭ ﮐﻧﻳﺩ ﺍﺳﺕ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻭﺟﻭﺩ ﺑﺩﻭﻥ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺗﻬﻭﻳﻪ ﺑﺎ ﻫﺎی ﻣﺣﻳﻁ ﺩﺭ ﺭﺍ ﻫﻭﺍ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﻫﻣﻳﺷﻪ 5 ﻣﺟﺎﻭﺭﺕ ﺩﺭ ﺭﺍ...

Page 165: ...ﺍﺭ ﻫﻭﺍ ﻣﺧﺯﻥ ﺯﻳﺭ ﺗﺧﻠﻳﻪ ﺷﻳﺭ ﺷﻭﺩ ﻣﯽ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﺎﺭ ﺧودکار کردﻥ ﺧاموﺵ سيستﻡ ﺧﻭﺩ ﻋﺎﺩی ﻗﻁﻊ ﻓﺷﺎﺭ ﺑﻪ ﺭﺳﻳﺩﻥ ﺍﺯ ﭘﻳﺵ ﻭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺑﻁﻭﺭ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺍﮔﺭ ﺷﻭﺩ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﺑﮕﺫﺍﺭﻳﺩ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﻭﺿﻌﻳﺕ ﺭﻭی ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻠﻳﺩ 1 ﺑﺭﺩﺍﺭﻳﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺭی ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ 2 ﺩﻗﻳﻘﻪ 10 ﺣﺩﻭﺩ ﺷﻭﺩ ﺧﻧﮏ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺗﺎ ﮐﻧﻳﺩ ﺻﺑﺭ 3 ﮐﻧﻳﺩ ﻧﺻﺏ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺭی ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ 4 ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﻭﺿﻌﻳﺕ ﺭﻭی ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻥ ﮐﻠﻳﺩ 5 ﺑﮕﺫﺍﺭﻳﺩ ﺧاموﺵ ﺧودکار روشﻥ کﻠيد ﭼﺭﺧﺎﻧﺩﻩ I ﻭﺿﻌﻳﺕ ﺭﻭی ﺭﺍ ﮐﻠﻳﺩ ﺍ...

Page 166: ...ﺳﻭﺭ ﺍﻓﺗﺎﺩﻥ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺟﺩی ﺟﺭﺍﺣﺕ ﺑﺎﻋﺙ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﻣﯽ ﻭ ﺭﺳﺩ ﻣﯽ ﺁﺳﻳﺏ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺑﻪ ﺻﻭﺭﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﮔﺭﺩﺩ ﺍﭘﺭﺍﺗﻭﺭ ﻣﺭگ ﻳﺎ ﺁﻥ اﺯ ﺟﻠوﮔيری نﺣوﻩ ﺍﺯ ﺭﺍ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﻫﻣﻳﺷﻪ ﺑﺎﻳﺩ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﺣﺭﮐﺕ ﺍﺯ ﺟﻠﻭﮔﻳﺭی ﺑﺭﺍی ﺭﻭی ﺍﺯ ﻳﺎ ﺳﻘﻑ ﺭﻭی ﺭﺍ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﻫﺭﮔﺯ ﺑﺑﺭﻳﺩ ﺑﮑﺎﺭ ﻣﺳﺗﺣﮑﻡ ﻣﻭﻗﻌﻳﺗﯽ ﻫﻭﺍی ﺷﻠﻧﮓ ﺍﺯ ﻣﺭﺗﻔﻊ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﻪ ﺭﺳﻳﺩﻥ ﺑﺭﺍی ﻧﺑﺭﻳﺩ ﺑﮑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺭ ﻣﺭﺗﻔﻊ ﻧﻘﺎﻁ ﮐﻧﻳﺩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ کاری دماﻯ ﺍﺳﺕ 40 C ﻭ 0 C ﺑﻳﻥ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺍﻳﻥ ﮐﺎﺭی ﺩﻣﺎی 40 C باﻻی و 0 C ﺯير دماهای د...

Page 167: ...داﺧتﻥ دور استﻔادﻩ ماکيتا توسط شدﻩ مشﺧﺹ های دستﮕاﻩ با فﻘط را ها باتری 14 ﺗﻭﺍﻧﺩ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭی ﻓﺎﻗﺩ ﻫﺎی ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺭی ﺩﺍﺩﻥ ﻗﺭﺍﺭ کنيد ﻧﺷﺗﯽ ﻳﺎ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭ ﺣﺩ ﺍﺯ ﺑﻳﺵ ﺷﺩﻥ ﮔﺭﻡ ﺳﻭﺯی ﺁﺗﺵ ﺑﻪ ﻣﻧﺟﺭ ﺷﻭﺩ ﺍﻟﮑﺗﺭﻭﻟﻳﺕ اﺯ را باتری بايد شود نمﯽ استﻔادﻩ طوﻻنﯽ مدت برای ابﺯار اﺯ اﮔر 15 ساﺯيد ﺧارﺝ ابﺯار و باشد ﮔرﻡ ﺁﻥ اﺯ بﻌد و استﻔادﻩ طول در است ممﮑﻥ باتری کارتريﺞ 16 به ﺯدﻥ دست موﻗﻊ شود پاييﻥ دما های سوﺧتﮕﯽ يا سوﺧتﮕﯽ باﻋﺙ باش...

Page 168: ...ﻋﺙ تواند مﯽ نادرست شيوﻩ به است درﺟه 30 ﺣداﻗل کشﯽ يدک ﺣيﻥ در شيﺏ ﺣداکﺛر نﮑنيد استﻔادﻩ ﺧودروها اﺯ کشﯽ يدک برای ﺧوردﮔﯽ يا انﻔﺟار اشتﻌال امﮑاﻥ که نبريد بﮑار شرايطﯽ را کمپرسور باشد داشته وﺟود ناﺧواسته بﮑار شروﻉ اﺯ ﺟﻠوﮔيری برای نﮑنيد ﺣمل طوﻻنﯽ های مسافت در را کمپرسور پر فشردﻩ هوای با ﺁﻥ هوای مﺧﺯﻥ ﺣاليﮑه در را کمپرسور و نﮑنيد ﺣمل است شدﻩ يا ﺧودرو داﺧل مانند دارد ﺧطر امﮑاﻥ که مﺣيطﻬايﯽ در ﺁنرا نبريد داربست...

Page 169: ...ﺭﺍﻳﻁ ﻳﺎ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻌﺭﺽ ﺩﺭ ﺭﺍ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺩﻫﺩ ﻣﯽ ﺍﻓﺯﺍﻳﺵ ﺭﺍ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺑﺭﻕ ﺧﻁﺭ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﻟﻭﻟﻪ ﻣﺎﻧﻧﺩ ﺯﻣﻳﻥ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺩﺍﺭﺍی ﻗﻁﻌﺎﺕ ﻭ ﺳﻁﻭﺡ ﺑﺎ ﺑﺩﻧﯽ ﺗﻣﺎﺱ ﺍﺯ ﻭ ﺳﻁﻭﺡ ﺑﺎ ﺷﻣﺎ ﺑﺩﻥ ﺍﮔﺭ ﮐﻧﻳﺩ ﺧﻭﺩﺩﺍﺭی ﻳﺧﭼﺎﻝ ﻭ ﺑﺭﻗﯽ ﺍﺟﺎﻕ ﺷﻭﻓﺎژ ﺍﻓﺯﺍﻳﺵ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺑﺭﻕ ﺧﻁﺭ ﮐﻧﺩ ﭘﻳﺩﺍ ﺗﻣﺎﺱ ﺯﻣﻳﻥ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺩﺍﺭﺍی ﻗﻁﻌﺎﺕ ﻳﺎﻓﺕ ﺧﻭﺍﻫﺩ هشدار سوﺯی ﺁتﺵ يا انﻔﺟار ﺧطر بيافتد است ممﮑﻥ اتﻔاﻗﯽ چه ﻫﻧﮕﺎﻡ ﺩﺭ ﻓﺷﺎﺭ ﺳﻭﺋﻳﭻ ﻭ ﻣﻭﺗﻭﺭ ﺩﺍﺧﻝ ﺩﺭ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﻫﺎی ﮐﻧﺗﺎﮐﺕ ﺯﺩﻥ ﺟﺭﻗﻪ ﮐﻪ ﺟﺎﺋﯽ ﺩﺭ ﺭﺍ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ...

Page 170: ...و کودکاﻥ ديﮕر افراد بايد بادی ابﺯار يﮏ با کار ﺣيﻥ در پرت شما ﺣواﺱ اﮔر داريد نﮕه دور کار مﺣل اﺯ را باﺯديدکنندﮔاﻥ مﺣل در ﺣاضر ديﮕر افراد داد ﺧواهيد دست اﺯ را ابﺯار کنترل شود کنيد مﺣافﻅت ها ﺟرﻗه و ها تراشه مانند ضايﻌات برابر در را کار نبايد هرﮔﺯ کودکاﻥ به کنيد استﻔادﻩ ﺣﻔاﻅ يا موانﻊ اﺯ نياﺯ ﺻورت در شود دادﻩ کار مﺣل در ﺣضور اﺟاﺯﻩ ﺣداکﺛر تا 0 C است 30 C تا 5 C بيﻥ اتاﻕ مناسﺏ دمای 40 C هشدار غيرايمﻥ کار ...

Page 171: ...ﻪ ﺑﮑﺎﺭ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﮐﻧﻳﺩ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺍﺳﺕ ﺍﻟﺯﺍﻣﯽ ﻭﻳژﻩ ﻣﺭﺍﻗﺑﺕ ﻭ ﺩﻗﺕ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺑﺭﻕ ﺧﻁﺭ ﺑﺎﻳﺩ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺭﻭی ﮐﺎﺭ ﻫﺭﮔﻭﻧﻪ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﻳﺵ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁ ﺑﺎﺷﻳﺩ ﺑﺭﺩﺍﺷﺗﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺭی ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﺑﺎﻻ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺧﻁﺭ ﺑﻪ ﺗﻭﺍﻧﻧﺩ ﻣﯽ ﮐﻪ ﺍﺳﺕ ﻗﻁﻌﺎﺗﯽ ﺩﺍﺭﺍی ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁ ﺑﺭﺳﻧﺩ ﺑﺎﻻ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺍﺗﻔﺎﻗﯽ ﺍﻓﺗﺎﺩﻥ ﺑﮑﺎﺭ ﺧﻁﺭ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﺗﻌﺎﻗﺏ ﺑﺎﺯﻧﺷﺎﻧﯽ ﻭ ﺑﺭﻕ ﻗﻁﻊ ﺻﻭﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﻭﺟﻪ ﻧﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻭﺩ ﮐﻣﭘﺭﺳﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺭﻭﻉ ﮐﻧﻳﺩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﻳﻣﻧﯽ ﻋﻳﻧﮏ ﺍﺯ ﮐﻧﻳﺩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻣﺣﺎﻓﻅ ﮔﻭ...

Page 172: ...ﻭﻁ ﺍﻟﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺕ ﻋﻠﻳﻬﺎ ﻭﺻﺎﺑﻭﻥ ﻣﺎء ﻣﺣﻠﻭﻝ ﻭﺿﻊ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﺻﻼﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻓﺣﺹ ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ﻭﺍﺭﺑﻁﻬﺎ ﻣﻔﺗﻭﺡ ﺃﻭ ﻣﻔﻛﻭﻙ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺻﻣﺎﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺻﻣﺎﻡ ﺇﻏﻼﻕ ﺑﺭﺑﻁ ﻗﻡ ﺍﻟﻔﺣﺹ ﺻﻣﺎﻡ ﻣﻥ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺗﺳﺭﺏ ﺑﺎﻹﺻﻼﺡ ﻳﻘﻭﻡ ﺃﻥ ﻣﻧﻁﻘﺗﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﻣﺭﻛﺯ ﻣﻥ ﺍﻁﻠﺏ ﻣﺳﺗﻣﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﻳﻌﻣﻝ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﻣﺗﺳﺦ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻓﻠﺗﺭ ﺍﺳﺗﺑﺩﻟﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻓﻠﺗﺭ ﻑ ِّ ﻧﻅ ﻋﻳﺏ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻭﺧﻁﻭﻁ ﺍﻟﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺕ ﺍﺳﺗﺑﺩﻟﻬﺎ ﺃﻭ ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ﻭﺍﺭﺑﻁﻬﺎ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻼﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﻣﻥ ﺗﺣﻘﻖ ﻣﻔﺗﻭﺡ ﺃﻭ ﻣﻔﻛﻭﻙ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺻﻣﺎﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺻ...

Page 173: ...ﺎﻏﻁ ﻓﺣﺹ ﻳﻧﺑﻐﻲ الﺟﺯء اإلﺟراء ًا ي يوم اﻻستﺧداﻡ بﻌد ﻗبل ًا ي ﺃسبوﻋ ًا ي شﻬر شﻬور ﺛﻼﺛة ﻛل ﻛﻠﻬﺎ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺃﻱ ﻋﻥ ﺎ ً ﺛ ﺑﺣ ﺍﻓﺣﺻﻬﺎ ﻋﺎﺩﻱ ﻏﻳﺭ ﻭﺍﻫﺗﺯﺍﺯ ﺿﻭﺿﺎء ﻭﺍﻟﻐﺑﺎﺭ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ ﻑ ِّ ﻧﻅ ﺟﺎﻑ ﺑﻬﻭﺍء ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻭﺧﻁﻭﻁ ﺍﻟﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺕ ﺗﺳﺭﻳﺏ ﻋﻥ ﺎ ً ﺛ ﺑﺣ ﺍﻓﺣﺻﻬﺎ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺧﺯﺍﻥ ﺍﻟﻣﺗﻛﺛﻑ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻛﻝ ِﺱ ّ ﻔ ﻧ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺧﺯﺍﻥ ﻣﻥ ﻓﻪ ِّ ﻭﺻﺭ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺻﻣﺎﻡ ﺍﻓﺗﺢ ﺃﻭ ﺧﺩﻭﺵ ﻋﻥ ﺎ ً ﺛ ﺑﺣ ﺍﻓﺣﺻﻪ ﺗﺳﺭﻳﺏ ﺃﻭ ﺍﻧﺑﻌﺎﺟﺎﺕ ﺃﻭ ﺻﺩﺃ ﻋﻥ ﺎ ً ﺛ ﺑﺣ ﺍﻓﺣﺻﻪ ﻣﻥ ﻏﻳﺭﻫﺎ ﺃﻭ ﺩﻗﻳﻘﺔ ﺛﻘﻭﺏ ﺗ...

Page 174: ...ط ل ِ وﺃم ببطء التﺻريﻑ ﺻماﻡ افتﺢ الﺧﺯاﻥ لتﺻريﻑ تﺣﺫير التﺻريﻑ ﺻماﻡ ﻋﻥ ًا د بﻌي والﻌينيﻥ بالوﺟه اﺣتﻔﻅ المتراﻛمة المياﻩ لتﻔريﻎ فسوﻑ تﺻريﻔﻬا يتﻡ لﻡ وﺇﺫا الﻬواء ﺧﺯاﻥ فﻲ المياﻩ ستتﻛﺛﻑ تﺣﺫير تﺻدﻉ ﺧطر ﻋنه ينطوﻱ مما ﺇضﻌافه الﻬواء ﺧﺯاﻥ تﺂﻛل فﻲ المياﻩ تتسبﺏ الﻬواء ﺧﺯاﻥ بالممتﻠﻛات تﻠﻑ ﺇلﺣاﻕ ﺧطر ﺇشﻌار ﻋﻠﻰ الماء يﺣتوﻱ ﻗد الﻬواء ﺧﺯاﻥ مﻥ المياﻩ تﺻريﻑ ﻋﻠﻰ ا ً م داﺋ اﺣرﺹ ا ً ﻌ بﻘ يسبﺏ ربما وﺻدﺃ ﺯيت ﻳﻣﻛﻥ ﺎ ً ﻣ ﺗﻣﺎ ﺍ...

Page 175: ...ضاغط مضﺧة ﺍﻟﺷﻭﻁ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻁﻭﺍﻧﺔ ﻓﻲ ﻭﻷﺳﻔﻝ ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻛﺑﺱ ﻳﺗﺣﺭﻙ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻟﺿﻐﻁ ﺍﻟﻌﺎﺩﻡ ﺻﻣﺎﻡ ﻭﻳﻅﻝ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺳﺣﺏ ﺻﻣﺎﻡ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺳﺣﺏ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﺳﻔﻠﻲ ﺎ ً ﻘ ﻣﻐﻠ ُﺩﻓﻊ ﻳ ﻭ ﺍﻟﺳﺣﺏ ﺻﻣﺎﻡ ُﻐﻠﻖ ﻳ ﺍﻟﻣﻛﺑﺱ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻠﻭﻱ ﺍﻟﺟﺯء ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺿﻐﻁ ﻳﺗﻡ ﻭﻋﺑﺭ ﺍﻟﻣﺧﺭﺝ ﺃﻧﺑﻭﺏ ﺧﻼﻝ ﻭﻣﻥ ﺍﻟﻌﺎﺩﻡ ﺻﻣﺎﻡ ﻋﺑﺭ ﻟﻠﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻣﺿﻐﻭﻁ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻳﺭﻓﻊ ﺣﺗﻰ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻘﺎﺑﻝ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻳﺗﻭﻓﺭ ﻻ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺧﺯﺍﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺣﺹ ﺻﻣﺎﻡ ﻣﺧﺭﺝ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻣﻥ ﺃﻛﺛﺭ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺧﺯﺍﻥ ﺿﻐﻁ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺍﻟﻬﻭ...

Page 176: ... ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻟﺿﺦ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺏ ﻣﻥ ﺃﺻﻐﺭ اﻷنبوﺏ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﻣﻊ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺻﻣﻣﺔ ُ ﻣ ﻏﻳﺭ PVC ﺃﻧﺎﺑﻳﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﺗﻧﻔﺟﺭ ﻗﺩ ّﻥ ﻳ ﺍﻟﻣﺑ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻣﻌﺩﻝ ﻋﻥ ﺍﻟﻧﻅﺭ ﻭﺑﻐﺽ ﺍﻟﻣﺿﻐﻭﻁ ﺧﻁﻭﻁ ﻣﻊ ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﺇﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺿﻐﻁ ﺷﺩﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﺑﻼﺳﺗﻳﻛﻳﺔ ﺍﻟﺣﺟﻡ ﻧﻔﺱ ﻣﻥ ًﺎ ﺑ ﺃﻧﺑﻭ ﻓﺎﺳﺗﺧﺩﻡ ًﺎ ﻳ ﺿﺭﻭﺭ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﺧﻁ ﻛﺎﻥ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺗﻭﺯﻳﻊ ﺗﺩﻓﻖ ﻗﻭﺓ ﻣﻥ ًﺍ ﺩ ﺟ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﺗﺣﺩ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺧﺯﺍﻥ ﻣﺧﺭﺝ ﻣﻥ ﺃﻛﺑﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺎﻟﻲ ﺍﻷﻛﺑﺭ ﺍﻟﺣﺟﻡ ﻓﺎﺳﺗﺧﺩ...

Page 177: ...اء 16 َ ﺥ تو الﺣرارﺓ منﺧﻔضة ﺣروﻕ ﺃو بﺣروﻕ اإلﺻابة ﺇلﻰ يﺅدﻱ ﻗد الﺫﻱ البطارية ﺻندوﻕ مﻊ التﻌامل ﻋند الﺣﺫر بدرﺟة ساﺧنة تﻛوﻥ فربما استﺧدامﻬا ﻋﻘﺏ اﻷداﺓ طرﻑ تﻠمﺱ ﻻ 17 بﺣروﻕ اإلﺻابة ﺇلﻰ تﺅدﻱ باﻷطراﻑ المﻠتﺻﻘة اﻷتربة ﺃو الﻐبار ﺃو لﻠشﻅايا بوﺻول تسمﺢ ﻻ 18 ﺳﺧﻭﻧﺗﻪ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻓﻘﺩ البطارية ﺻندوﻕ ﺇلﻰ والتﺟاويﻑ والﺛﻘوﺏ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺻﻧﺩﻭﻕ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻭﺗﻌﻁﻝ ﺍﻧﻔﺟﺎﺭ ﻭﻗﻭﻉ ﺃﻭ ﺣﺭﻳﻖ ﻧﺷﻭﺏ ﺃﻭ ﺟﺳﺩﻳﺔ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺑﺣﺭﻭﻕ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺛﻡ ﻭﻣﻥ ﺫا...

Page 178: ... ﻻ التﺂﻛل ﺃو اﻻنﻔﺟار ﺃو لﻼشتﻌال ﻗابل شﻲء تﺣت الضاغط تضﻊ ﻻ المﻘﺻود غير التشﻐيل بدء لتﺟنﺏ بﻌيدﺓ لمسافة الضاغط تﺣمل ﻻ و المضﻐوط بالﻬواء ممﻠوء الﻬواء وﺧﺯاﻥ الضاغط تﺣمل ﻻ ﺃو سﻠﻡ ﺃو ﻛسيارﺓ ﺧطورﺓ ﻋنﻬا تنطوﻱ ﻗد مواﻗﻑ فﻲ تدﺧل ﻻ سﻘالة والبطارية بالﻛﻬرباء المتﻌﻠﻘة السﻼمة ﺃو الرطبة المواﻗﻊ فﻲ اﻷداﺓ تستﺧدﻡ فﻼ ﺧطيرﺓ بيﺋة فﻲ الﻌمل تﺟنﺏ 1 ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺇﻟﻰ ﻳﺗﺳﺭﺏ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﻣﺎء ﺳﻳﺯﻳﺩ ﺣﻳﺙ لﻠمطر تﻌرضﻬا وﻻ المبﻠﻠة ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺻﺩﻣﺔ ...

Page 179: ...ء ﺃﻭ ﻟﻣﻁﺭ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺗﻌﺭﺽ ﻻ ﺑﺎﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﺍﻟﺻﻌﻖ ﺧﻁﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻟﺭﺍﺩﻳﺎﺗﻳﺭ ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻣﺅﺭﺿﺔ ﻟﻸﺳﻁﺢ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﺗﺟﻧﺏ ﺟﺳﻣﻙ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﻳﺯﺩﺍﺩ ﺑﺎﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﺍﻟﺻﻌﻖ ﻓﺧﻁﺭ ﻭﺍﻟﺛﻼﺟﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﻗﺩ ﺃﺭﺿﻲ ﺑﻁﺭﻑ ً ﻻ ﻣﻭﺻﻭ تﺣﺫير ﺣريﻖ نشوﺏ ﺃو انﻔﺟار ﺧطر يﺣدﺙ ﺃﻥ يمﻛﻥ ماﺫا ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻭﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺃﻁﺭﺍﻑ ﻣﻥ ﺍﻟﺷﺭﺭ ﺻﺩﻭﺭ ﺃﺟﻭﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺗﺷﻐﻝ ﻻ ﺗﻭﻗﻔﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻋﻧﺩ ًﺎ ﻳ ﻁﺑﻳﻌ ﺍ ً ﺃﻣﺭ ﻳﻌﺩ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﻏﻳﺭﻙ ﺃﻭ ﺃﻧﺕ ﺗﻌﺭﺿﻙ ﺇﻟﻰ...

Page 180: ...ﻡ السيطرﺓ فﻘد ﺇلﻰ الﺫهﻥ تشتت يﺅدﻱ ﻻ اﻷمر لﺯﻡ ﺇﻥ واﻗيات ﺃو ﺣواﺟﺯ ِر ّ ف و والشرر الشﻅايا مﺛل الﺣطاﻡ الﻌمل منطﻘة فﻲ بالتواﺟد لﻸطﻔال السماﺡ ًا د ﺃب ينبﻐﻲ 0 C 30 C و 5 C بيﻥ المﻼﺋمة الﻐرفة ﺣرارﺓ درﺟة تتراوﺡ تﻘدير ﺃﻗﺻﻰ ﻋﻠﻰ 40 C و تﺣﺫير ﺁمنة غير تشﻐيل ﻅروﻑ ﺧطر يﺣدﺙ ﺃﻥ يمﻛﻥ ماﺫا ﺁﺧﺭﻳﻥ ﺃﻭ ﺗﻌﺭﺿﻙ ﺇﻟﻰ ﺁﻣﻧﺔ ﻏﻳﺭ ﻅﺭﻭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺿﺎﻏﻁ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺧﻁﻳﺭﺓ ﻹﺻﺎﺑﺔ تﺟنبﻬا يمﻛﻥ ﻛيﻑ ﻫﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻭﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺟﻣ...

Page 181: ...ﻛﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﻟﻠﺭﻣﻭﺯ ﻋﺭﺽ ﻳﻠﻲ ﻓﻳﻣﺎ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻗﺑﻝ ﻣﻌﻧﺎﻫﺎ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻗﺭﺃ ﺍﻟﺷﺩﻳﺩﻳﻥ ﻭﺍﻟﺣﺫﺭ ﺍﻟﺣﺭﺹ ﺗﻭﺥ ﺑﺎﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﺍﻟﺻﻌﻖ ﺧﻁﺭ ﻣﻬﻣﺔ ﺃﻱ ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺻﻧﺩﻭﻕ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺇﻧﺫﺍﺭ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺧﻁﺭ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺗﺻﻝ ﻗﺩ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺑﻌﺽ ﺑﻪ ﺍﻟﺿﺎﻏﻁ ﺇﻧﺫﺍﺭ ﻋﺎﻟﻳﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻗﺻﺩ ﺑﺩﻭﻥ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺩء ﺧﻁﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﺍﻧﻘﻁﺎﻉ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ًﺎ ﻳ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﻳﺑﺩﺃ ﻗﺩ ﻓﺎﻟﺿﺎﻏﻁ ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻭﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﻧﻅﺎﺭﺍﺕ ِ ﺩ ...

Page 182: ...182 ...

Page 183: ...183 ...

Page 184: ...akita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium AC001G 10L BZ HK CE PER AR 2206 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR PTBR ZHTW FA AR 20220715 ...

Reviews: