background image

 

GB

 

Cordless String Trimmer 

INSTRUCTION MANUAL

 

S

 

Batteridriven grästrimmer 

BRUKSANVISNING

 

N

 

Batteridrevet gresstrimmer 

BRUKSANVISNING

 

FIN

 

Akkukäyttöinen viimeistelyleikkuri

KÄYTTÖOHJE

 

LV

 

Bezvada z

ā

les trimers 

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

 

LT

 

Akumuliatorin

ė

 vielin

ė

 žoliapjov

ė

 NAUDOJIMO 

INSTRUKCIJA

 

EE

 

Akuga trimmer 

KASUTUSJUHEND

 

RUS

 

Аккумуляторная

 

Газонокосилка

 

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

BUR141 
BUR181 

Summary of Contents for DUR181RF

Page 1: ...ridrevet gresstrimmer BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen viimeistelyleikkuri KÄYTTÖOHJE LV Bezvada zāles trimers LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Akumuliatorinė vielinė žoliapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Akuga trimmer KASUTUSJUHEND RUS Аккумуляторная Газонокосилка РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BUR141 BUR181 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 012391 1 2 012128 1 2 3 012397 1 4 012441 1 2 5 012396 1 6 012404 1 2 3 7 012394 1 2 3 8 012393 9 012408 10 012409 1 2 3 4 11 012440 12 012412 1 2 13 012413 14 012414 15 012415 ...

Page 3: ...3 16 012416 1 2 17 012417 18 012399 19 012400 20 012401 21 012402 22 012403 23 012406 1 2 24 012405 25 012407 1 26 012398 ...

Page 4: ... Procedure 01 2003 END017 1 Symbols The following show the symbols used for the equipment Be sure that you understand their meaning before use Take particular care and attention Read instruction manual Danger be aware of thrown objects The distance between the tool and bystanders must be at least 15 m Keep bystanders away Keep distance at least 15 m Avoid kickback Wear a helmet goggles and ear pro...

Page 5: ... Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England The conformity assessment procedure required by Directive 2000 14 EC was in Accordance with annex VI Notified Body TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany Identification number 0197 Model BUR141 Measured Sound Power Level 83 7dB A Guaranteed Sound Power Level 85dB A Model BUR181 Measured Sound Power Level 88...

Page 6: ...ot dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions 5 Do not open or mutilate the battery ies Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Starting up the tool 360 010822 1 Make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters 50 f...

Page 7: ...maged parts such as nearly cut off state halfway in the cutting tool 5 When not in use store the equipment in a dry location that is locked up or out of children s reach 6 Use only the manufacturer s recommended replacement parts and accessories 7 Never use replacement parts or accessories not provided or recommended by the manufacturer 8 Always ensure that ventilation openings are kept clear of d...

Page 8: ...l power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time PARTS DESCRIPTION 6 7 1 3 2 4 5 012392 1 Guard wi...

Page 9: ...uipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the trigger switch on the tool and stop the ap...

Page 10: ...NOTE If the nylon cord does not feed out while bumping the head rewind replace the nylon cord by following the procedures described under Installing or removing the Nylon cutting head and Winding a new Nylon cord on the spool Do not bump the tool to the concrete or asphalt surface Bumping to this kind of objects may cause the tool damage ASSEMBLY WARNING Always be sure that the tool is switched of...

Page 11: ... port on the trimmer and then press in it until a click is heard Winding a new Nylon cord on the spool Fig 12 Remove the spool from the spool cover and take off the remaining used Nylon cord from the spool Fig 13 Insert a Nylon cord to the retainer shown in the figure Fig 14 Wind it tightly flat around the spool in the direction of arrow on the spool so that the wound Nylon cord surface appears un...

Page 12: ...g to the edger position make sure that the motor housing and shaft are locked Fig 25 To obtain a good result of finish cutting move parallel to the edge you are going to perform an edging work Cutting the grass in a tight place or on a slope WARNING When cutting the grass on a slope be careful of stones grass and other foreign objects thrown from the cutting head area When cutting the grass on a s...

Page 13: ...tt i enlighet med EPTA procedur 01 2003 END017 1 Symboler Följande visar symbolerna som används för utrustningen Se till att du förstår innebörden innan du använder borrmaskinen Var särskilt försiktig och uppmärksam Läs bruksanvisningen Fara Se upp för flygande föremål Avståndet mellan maskinen och åskådare måste vara minst 15 m Håll åskådare på avstånd Håll avstånd på minst 15 m Undvik bakåtkast ...

Page 14: ...2000 14 EU var i överensstämmelse med Annex VI Anmält organ TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Tyskland Identifikationsnr 0197 Modell BUR141 Uppmätt ljudeffektnivå 83 7dB A Garanterad ljudeffektnivå 85dB A Modell BUR181 Uppmätt ljudeffektnivå 88 5dB A Garanterad ljudeffektnivå 91dB A 23 9 2011 000230 Tomoyasu Kato Direktör Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aich...

Page 15: ...Kontrollera de lokala reglerna för möjlig speciell avfallshantering 5 Öppna inte eller förstör batteriet batterierna Elektrolyt som kommer ut är frätande och kan ge ögon eller hudskador Det kan vara giftigt vid intag Starta maskinen 360 010822 1 Kontrollera att barn och andra obehöriga inte befinner sig inom ett arbetsområde av 15 meter 50 ft från maskinen och var även uppmärksam på eventuella dju...

Page 16: ...det inte finns några skador efter användningen 4 Kontrollera om det finns lösa fästanordningar och skadade delar såsom sprickor halvvägs genom klippverktyget 5 När utrustningen inte används ska den förvaras på en torr plats som är låst eller utom räckhåll för barn 6 Använd endast tillverkarens rekommenderade reservdelar och tillbehör 7 Använd aldrig reservdelar eller tillbehör som inte är medskick...

Page 17: ... den är helt urladdad Sluta att använda maskinen och ladda batterikassetten när du märker att kraften avtar 2 Ladda aldrig en fulladdad batterikassett Överladdning förkortar batteriets livslängd 3 Ladda batterikassetten vid rumstemperaturer mellan 10 ゚ C och 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Låt en varm batterikassett svalna innan den laddas 4 Ladda batterikassetten om du inte har använt den på mer än sex mån...

Page 18: ...inen för att förlänga batteriets livslängd Maskinen stanna automatiskt under användningen om maskinen och eller batteriet hamnar i en av följande situationer Överbelastad Maskinen används på ett sätt som orsakar att den förbrukar onormalt mycket ström I detta läge ska du släppa avtryckaren på maskinen och stoppa handlingen som orsakar maskinen att bli överbelastad Tryck sedan in avtryckaren igen f...

Page 19: ...åd medan det stöts i marken ska nylontråden lindas om bytas ut genom att följa procedurerna som beskrivs under Montering eller borttagning av trimmerhuvudet och Lindning av en ny nylontråd på rullen Stöt inte maskinen i betong eller asfalt I annat fall kan det orsaka skada på maskinen MONTERING VARNING Se alltid till att maskinen är avstängd och att batterikassetten är borttagen innan du utför någ...

Page 20: ...arvarande nylontråd från rullen Fig 13 För in nylontråden i hållaren som visas i figuren Fig 14 Linda den hårt och platt runt rullen i pilens riktning på rullen så att den lindade nylontrådens yta blir jämn Fig 15 Fäst nylontråden tillfälligt i skåran som visas i figuren Fig 16 För nylontråden genom hålet för tråden i rullens skydd Fig 17 Efter att trimmerhuvudet har monterats ska du kontrollera a...

Page 21: ...sklippning i trånga utrymmen eller i sluttning VARNING Vid gräsklippning i en sluttning ska du akta dig för stenar gräs och främmande föremål som eventuellt kan slungas iväg från trimmerhuvudet Se till att alltid ha god balans och stå stadigt vid gräsklippning i en sluttning Fig 26 För att underlätta arbetet i trånga utrymmen som begränsar höjden t ex gräsklippning under en altan eller liknande sk...

Page 22: ...e 01 2003 END017 1 Symboler Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette utstyret Forviss deg om at du forstår hva de betyr før du begynner å bruke maskinen Vær særlig påpasselig og forsiktig Les bruksanvisningen Fare Vær oppmerksom på at objekter kan bli kastet ut Avstanden mellom maskinen og andre personer enn operatøren må være minst 15 m Hold tilskuere på avstand Hold en avstand på minst 15 ...

Page 23: ...t i samsvar med vedlegg VI Rapportinstans TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Tyskland Identifikasjonsnr 0197 Modell BUR141 Målt lydeffektnivå 83 7dB A Garantert lydeffektnivå 85dB A Modell BUR181 Målt lydeffektnivå 88 5dB A Garantert lydeffektnivå 91dB A 23 9 2011 000230 Tomoyasu Kato Direktør Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN GEB092 3 VIKT...

Page 24: ...tak 5 Ikke åpne eller ødelegg batteriet batteriene Elektrolytt som lekker ut er korroderende og kan forårsake skader på øyne og hud Den kan være giftig hvis den svelges Starte opp verktøyet 360 010822 1 Forviss deg om at ingen barn eller andre personer oppholder seg innenfor en arbeidsradius på 15 meter 50 fot og ta også hensyn til eventuelle dyr i nærheten I motsatt fall stans bruken av utstyret ...

Page 25: ...alltid batteriet ut av utstyret og kontroller det for eventuell skade 4 Kontroller om det finnes løse fester eller ødelagte deler som for eksempel er nesten avkuttet halvveis i skjæreverktøyet 5 Utstyret oppbevares på et tørt sted som er låst eller utenfor barns rekkevidde når det ikke er i bruk 6 Bruk bare reservedeler og tilbehør som er anbefalt av produsenten 7 Bruk aldri reservedeler eller til...

Page 26: ...terilevetid 1 Lad batteriet igjen før det er fullstendig utladet Hold alltid opp å bruke maskinen når du merker at det er lite strøm på batteriet Sett batteriet til lading 2 Et helt oppladet batteri må aldri settes til ny lading Overopplading forkorter batteriets levetid 3 Lad batteriet ved romtermperatur ved 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Hvis batteriet er varmt må det få avkjøle seg før lading 4 L...

Page 27: ...telsessystem Dette systemet slår automatisk av strømmen til verktøyet for å forlenge batteriets levetid Verktøyet stopper automatisk ved drift hvis det og eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander Overbelastning Verktøyet brukes på en måte som gjør at det trekker uvanlig mye strøm I dette tilfellet slipp verktøyets startbryter og stopp arbeidet som forårsaket at verktøyet ble overbela...

Page 28: ...uttes til korrekt lengde av trimmeren på vernet MERK Hvis nylontråden ikke mates frem når hodet dunkes må nylontråden vikles opp skiftes ut med de prosedyrene som beskrevet under Montering eller fjerning av nylontrimmerhodet og Vikle en ny nylontråd på spolen Dunk ikke verktøyet mot overflater av betong eller asfalt Dunking mot disse typer objekter kan ødelegge verktøyet MONTERING ADVARSEL Pass al...

Page 29: ... gresstrimmeren sett nylontrådhullet på linje med hakket i monteringsporten til nylontrimmerhodet på trimmeren og trykk det deretter inn til det høres et klikk Vikle en ny nylontråd på spolen Fig 12 Ta spolen fra spoledekselet og fjern resten av den brukte nylontråden fra spolen Fig 13 Legg inn en nylontråd i holderen som vist på figuren Fig 14 Vikle den fast og flatt rundt spolen i retning av pil...

Page 30: ... pass på at motorhuset og riggrøret er låst Fig 25 For å oppnå et godt sluttresultat beveg deg parallelt med kanten hvor du utfører kantarbeidet Trimme gresset på et trangt sted eller i en skråning ADVARSEL Ved trimming av gress i en skråning se opp for steiner gress og andre fremmedelementer som kastes fra området til trimmehodet Ved trimming av gress i en skråning sørg alltid for at du står støt...

Page 31: ...ohtaisesti Paino akku mukaan lukien EPTA Procedure 01 2003 mukaan END017 1 Symbolit Laitteessa on käytetty seuraavia symboleja Opettele näiden merkitys ennen kuin käytät konetta Noudata erityistä varovaisuutta Lue käyttöohjeet Vaara varo sinkoutuvia kappaleita Sivullisten henkilöiden etäisyyden työkalusta on oltava vähintään 15 m Pidä sivulliset loitolla Pysy vähintään 15 m n etäisyydellä Varo tak...

Page 32: ...ope Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England Direktiivissä 2000 14 EY edellytetty vaatimustenmukaisuusarviointi tehtiin liitteen VI mukaisesti Ilmoitettu laitos TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany Tunnistenumero 0197 Malli BUR141 Mitattu äänitehotaso 83 7dB A Taattu äänitehotaso 85dB A Malli BUR181 Mitattu äänitehotaso 8...

Page 33: ...n kanssa 3 Käytä sähkötyökaluja vain määritysten mukaisten akkujen kanssa Muunlaisten akkujen käyttäminen voi aiheuttaa loukkaantumis tai tulipalovaaran 4 Älä hävitä akkuja polttamalla Akkukenno voi räjähtää Tarkista onko paikallisissa määräyksissä erityisiä laitetta koskevia hävitysohjeita 5 Älä avaa tai riko akkuja Akusta mahdollisesti vuotava elektrolyytti on syövyttävää ja saattaa vaurioittaa ...

Page 34: ...n suojavarusteiden ja olkahihnan kunto 2 Sammuta moottori ja irrota akku ennen laitteen huoltamista leikkaustyökalun vaihtamista tai laitteen puhdistamista 3 Irrota käytön jälkeen akku työkalusta ja tarkista työkalun kunto 4 Tarkista ettei laitteessa ole irtonaisia kiinnittimiä tai vaurioituneita osia kuten lähes katkenneita leikkuusiimoja 5 Säilytä laitetta kuivassa lukitussa paikassa poissa last...

Page 35: ...T Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 1 Lataa akku ennen kuin se ehtii purkautua kokonaan Lopeta työkalun käyttö ja lataa akku aina kun huomaat tehon heikkenevän 2 Älä koskaan lataa täyttä akkua Ylilataus lyhentää akun käyttöikää 3 Lataa akku huoneenlämmössä 10 ゚ C 40 ゚ C Anna kuuman akun jäähtyä ennen latausta 4 Lataa akku kuuden kuukauden välein jos sitä ei käytetä pitkään aikaan OSIEN KUVAUS...

Page 36: ...la automaattisesti virran työkaluun Työkalu voi pysähtyä automaattisesti kesken käytön jos työkalussa tai akussa ilmenee jokin seuraavista tilanteista Ylikuormitus Työkalua käytetään tavalla joka saa sen kuluttamaan epätavallisen paljon virtaa Vapauta silloin työkalun liipaisinkytkin ja lopeta ylikuormitustilan aiheuttanut käyttö Käynnistä sen jälkeen työkalu uudelleen painamalla liipaisinkytkintä...

Page 37: ... HUOMAUTUS Jos siimapään napauttaminen maata vasten ei tuota lisää siimaa kelaa siima takaisin tai vaihda se kohdissa Nailonsiimapään asentaminen tai irrottaminen ja Uuden nailonsiiman kiertäminen kelalle kuvatulla tavalla Älä napauta työkalua betoni tai asfalttipintaa vasten Tällaisia pintoja vasten napauttaminen voi vaurioittaa työkalua KOKOONPANO VAROITUS Varmista aina ennen työkalulle tehtäviä...

Page 38: ...rrota kelan kansi kelasta ja poista kelassa jäljellä oleva nailonsiima Kuva13 Aseta nailonsiima pidikkeeseen kuvassa esitetyllä tavalla Kuva14 Kierrä nailonsiima tiukasti kelan ympäri nuolen suuntaisesti siten että nailonsiima peittää tasaisesti koko kelan pinnan Kuva15 Kiinnitä nailonsiima koloon tilapäisesti kuvassa esitetyllä tavalla Kuva16 Vedä nailonsiima kelan kannessa olevan silmäkkeen läpi...

Page 39: ...ti Nurmikon leikkaaminen ahtaassa paikassa tai rinteessä VAROITUS Kun leikkaat nurmikkoa rinteessä varo leikkuupään heittämiä kiviä ruohoa ja muita vierasesineitä Kun leikkaat nurmikkoa rinteessä varmista aina tukeva jalansija Kuva26 Ahtaissa paikoissa työskentelyn esimerkiksi terassin alapuolella olevan nurmikon leikkaamisen helpottamiseksi voit kääntää leikkuupäätä siten että varsi on maanpinnan...

Page 40: ... kasetne dažādās valstīs var atšķirties Svars ar akumulatora kasetni atbilstošs EPTA procedūrai 01 2003 END017 1 Simboli Zemāk ir attēloti simboli kas attiecas uz iekārtu Pirms darbarīka izmantošanas pārliecinieties vai pareizi izprotat to nozīmi Esiet īpaši rūpīgi un uzmanīgi Izlasiet rokasgrāmatu Bīstami Uzmanieties no izmestiem priekšmetiem Attālumam starp darbarīku un personām jābūt vismaz 15 ...

Page 41: ...lija Atbilstības novērtējuma procedūra ko nosaka Direktīva 2000 14 EK veikta atbilstīgi VI pielikumam Pieteiktā iestāde TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Vācija Identifikācijas Nr 0197 Modelis BUR141 Novērtētais skaņas jaudas līmenis 83 7dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 85dB A Modelis BUR181 Novērtētais skaņas jaudas līmenis 88 5dB A Garantētais skaņas jaudas līmen...

Page 42: ...iem akumulatoriem Jebkura cita tipa akumulatoru izmantošana var radīt ievainojuma un ugunsgrēka risku 4 Nelikvidējiet akumulatoru to sadedzinot Tas var eksplodēt Pārbaudiet vietējos noteikumus lai uzzinātu iespējamos īpašus likvidēšanas norādījumus 5 Neatveriet un nedeformējiet akumulatoru s Iztecējušais elektrolīts ir kodīgs un var izraisīt acu vai ādas bojājumus Norijot tas var būt toksisks Darb...

Page 43: ...irms veikt tehnisko apkopi mainīt griezējinstrumentu vai tīrīt darbarīku izslēdziet motoru un izņemiet akumulatora kasetni 3 Pēc lietošanas no darbarīka vienmēr izņemiet akumulatora kasetni un pārbaudiet vai nav bojājumu 4 Pārbaudiet vai sastiprināšanas detaļas nav vaļīgas un vai griezējinstrumentam nav bojātu piemēram daļēji vai līdz pusei nogrieztu daļu 5 Kad darbarīku neizmanto tas jāuzglabā sa...

Page 44: ...S NORĀDĪJUMUS Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai 1 Uzlādējiet akumulatora kasetni pirms tā pilnīgi izlādējas Vienmēr kad ievērojat ka darbarīka darba jauda zudusi apturiet darbarīku un uzlādējiet akumulatora kasetni 2 Nekad neuzlādējiet pilnībā uzlādētu akumulatora kasetni Pārmērīga uzlāde saīsina akumulatora kalpošanas laiku 3 Uzlādējiet akumulatora kasetni istabas temperatūrā 1...

Page 45: ...bas sistēmu Šī sistēma automātiski izslēdz jaudas padevi darbarīkam lai pagarinātu akumulatora kalpošanas laiku Darbarīks automātiski pārstās darboties ekspluatācijas laikā ja darbarīku un vai akumulatoru pakļaus kādam no šiem apstākļiem Pārslodze Darbarīku ekspluatācijas laikā lieto tādā veidā ka tas saista pārmērīgu strāvu Šādā gadījumā atlaidiet darbarīka slēdža mēlīti un pārtrauciet darbību ka...

Page 46: ...k nogriezta vajadzīgajā garumā izmantojot griezējdaļu pie aizsarga PIEZĪME Ja neilona aukla nepagarinās pēc uzsitiena attiniet nomainiet neilona auklu ievērojot sadaļā Neilona griezējgalvas uzstādīšana vai noņemšana un sadaļā Jaunas neilona auklas uztīšana uz spoles norādītās procedūras Nesitiet darbarīku pret betona vai asfalta virsmu Tādejādi var izraisīt darbarīka bojājumus MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS ...

Page 47: ...jiet actiņu neilona auklai ar ierobu neilona griezējgalvas uzstādīšanas vietā uz trimera pēc tam piespiediet līdz ir dzirdams klikšķis Jaunas neilona auklas uztīšana uz spoles Att 12 Izņemiet spoli no spoles vāka un no spoles noņemiet atlikušo izmantoto neilona auklu Att 13 Ievietojiet neilona auklu attēlā redzamajā turētājā Att 14 Cieši un līdzeni aptiniet auklu ap spoli bultiņas virzienā tā lai ...

Page 48: ... Pēc darbarīka sagatavošanas malu apstrādāšanai pārbaudiet vai motora korpuss un kāts ir nobloķēts Att 25 Lai iegūtu labu rezultātu nobeiguma pļaušanai virzieties paralēli malai kurai veiksiet malu apstrādi Zāles pļaušana ierobežotā vietā vai uz nogāzes BRĪDINĀJUMS Pļaujot zāli uz nogāzes uzmanieties no akmeņiem zāles un citiem svešķermeņiem ko var izsviest no griezējgalvas zonas Pļaujot zāli uz n...

Page 49: ... akumuliatoriaus kasete pagal Europos elektrinių įrankių asociacijos metodiką EPTA Procedure 01 2003 END017 1 Simboliai Žemiau yra nurodyti įrangai naudojami simboliai Prieš naudodami įsitikinkite kad suprantate jų reikšmę Būkite itin atsargūs ir dėmesingi Skaitykite naudojimo instrukciją Pavojus saugokitės svaidomų objektų Tarp įrankio ir šalia esančių žmonių turi būti bent 15 m atstumas Žmonės t...

Page 50: ...giant į VI priedą Paskelbtoji įstaiga TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany Vokietija Identifikacijos numeris 0197 Modelis BUR141 Nustatytasis garso galios lygis 83 7dB A Garantuotasis garso galios lygis 85dB A Modelis BUR181 Nustatytasis garso galios lygis 88 5dB A Garantuotasis garso galios lygis 91dB A 23 9 2011 000230 Tomoyasu Kato Direktorius Makita Corporation ...

Page 51: ... įstatymai neaprašo specialaus išmetimo būdo 5 Neatidarykite ir neardykite akumuliatoriaus ių Ištekėjęs elektrolitas yra ėdančioji medžiaga kuri gali pažeisti akis ar odą Nuryta ji gali apnuodyti Įrankio paleidimas 360 010822 1 Įsitikinkite kad vaikai ar kiti žmonės būtų bent per 15 metrų 50 pėdų nuo darbo vietos taip pat atkreipkite dėmesį ar netoliese nėra kokių nors gyvūnų Kitaip nenaudokite ši...

Page 52: ...ite variklį ir išimkite akumuliatoriaus kasetę 3 Pabaigę darbą ištraukite iš įrankio akumuliatoriaus kasetę ir patikrinkite ar ji nepažeista 4 Patikrinkite ar neatsilaisvino tvirtinimo dalys ir ar nepažeistos dalys pavyzdžiui ar pjovimo įrankyje nėra didelių įtrūkimų 5 Nenaudojamą prietaisą laikykite sausoje rakinamoje patalpoje arba aukštai padėtą kad jo nepasiektų vaikai 6 Naudokite tik gamintoj...

Page 53: ...isiškai išsikraunant Visuomet nustokite naudoti įrankį ir kraukite akumuliatoriaus kasetę kai pastebite sumažėjusią įrankio galią 2 Niekada nekraukite iki galo įkrautos akumuliatoriaus kasetės Per didelis įkrovimas trumpina akumuliatoriaus eksploatacijos laiką 3 Kraukite akumuliatoriaus kasetę kambario temperatūroje 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Prieš kraudami leiskite atvėsti karštai akumuliatoria...

Page 54: ...engta apsaugos sistema Ši sistema automatiškai atjungia įrankio maitinimą kad akumuliatorius tarnautų ilgiau Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu esant vienai iš šių įrankio ir arba akumuliatorius darbo sąlygai Perkrautas Įrankis naudojamas taip kad jame neįprastai padidėja elektros srovė Tokiu atveju atleiskite įrankio gaiduką ir nutraukite darbą dėl kurio kilo įrankio perkrova Po to vėl pas...

Page 55: ...vielos perteklių kad viela būtų tinkamo ilgio PASTABA Jeigu stuktelėjus galvutę nailoninė viela netiekiama atsukite pakeiskite nailoninę vielą atlikdami veiksmus aprašytus skyriuose Nailoninės pjovimo galvutės montavimas arba nuėmimas ir Naujos nailoninės vielos suvyniojimas ant ritės Nesuduokite įrankiu į betoną arba asfaltą Sudavus į tokios rūšies daiktus įrankis gali sugesti SURINKIMAS ĮSPĖJIMA...

Page 56: ...nailoninę pjovimo galvutę ritę ir ritės gaubtą ant vielinės žolipjovės sutapdinkite nailoninės vielos kilpelę su nailoninėje pjovimo galvutės montavimo angos įranta tuomet spauskite ją vidun kol pasigirs spragtelėjimas Naujos nailoninės vielos suvyniojimas ant ritės Pav 12 Išimkite ritę iš ritės gaubto ir nuvyniokite nuo ritės likusią nailoninę vielą Pav 13 Įtaisykite nailoninę vielą į laikiklį ka...

Page 57: ...ite veleną su variklio korpusu 180 ゚ kampu ir priveržkite rankeną sukdami ją pagal laikrodžio rodyklę kol ji bus tvirtai užfiksuota PASTABA Prieš pradedant sukti veleną jį reikia visiškai ištraukti arba sustumti Nustatę kraštų dailinimo režimo padėtį įsitikinkite ar variklio korpusas ir velenas yra tinkamai užfiksuoti Pav 25 Norėdami kad dailinimo darbas būtų atliktas geriausiai judėkite išilgai ž...

Page 58: ... priežiūros centrą Nailoninė pjovimo galvutė Nailoninės vielos Perpetinis diržas Darbo akiniai Įvairių tipų Makita originalūs akumuliatoriai ir krovikliai PASTABA Kai kurie sąraše esantys priedai gali būti pateikti įrankio pakuotėje kaip standartiniai priedai Jie įvairiose šalyse gali skirtis ...

Page 59: ...olid Järgnevalt kirjeldatakse seadmetel kasutatavaid tingmärke Veenduge et olete nende tähendusest aru saanud enne seadme kasutamist Olge äärmiselt ettevaatlik ja tähelepanelik Lugege kasutusjuhendit Ohtlik pidage silmas õhkupaiskuvaid objekte Seadme ja kõrvalseisjate vaheline vahekaugus peab olema vähemalt 15 m Hoidke kõrvalseisjad eemal Hoidke vahemaad vähemalt 15 meetrit Vältige tagasilööki Kan...

Page 60: ... EÜ alusel oli kooskõlas lisaga VI Informeeritud organ TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Saksamaa Teavitatud asutuse number 0197 Mudel BUR141 Mõõdetud müratugevuse tase 83 7dB A Garanteeritud müratugevuse tase 85dB A Mudel BUR181 Mõõdetud müratugevuse tase 88 5dB A Garanteeritud müratugevuse tase 91dB A 23 9 2011 000230 Tomoyasu Kato Direktor Makita Corporation 3 11 8 Su...

Page 61: ... plahvatada Kasutatud akude kõrvaldamise võimalikud erinõuded leiate vastavasisulistest kohalikest eeskirjadest 5 Akut akusid ei tohi avada ega vigastada Väljavalgunud elektrolüüt on söövitava toimega ning võib kahjustada silmi ja nahka See võib osutuda allaneelamisel mürgiseks Tööriista käivitamine 360 010822 1 Jälgige et 15 meetrises tööpiirkonnas ei oleks lapsi ega teisi isikuid jälgige ka tööp...

Page 62: ...dustöid vahetate lõikeriistu või puhastate tööriista 3 Peale kasutamist eemaldage tööriista aku seadmest alati 4 Kontrollige kinnitusvahendite pingust ja seadme osasid nt lõiketera kahjustuste suhtes 5 Kui tööriist pole kasutusel hoiustage seda kuivas lukustatavas ruumis või lastele kättesaamatus kohas 6 Kasutage ainult tootja soovitatud varuosi ja tarvikuid 7 Ärge kasutage kunagi varuosi ja tarvi...

Page 63: ...e kui see täiesti tühjaks saab Alati kui märkate et tööriist töötab väiksema võimsusega peatage töö ja laadige akut 2 Ärge kunagi laadige täislaetud akukassetti Liigne laadimine lühendab aku kasutusiga 3 Laadige akukassetti toatemperatuuril 10 ゚ C 40 ゚ C Laske kuumal akukassetil enne laadimist maha jahtuda 4 Kui Te akukassetti pikemat aega ei kasuta laadige seda iga kuue kuu järel OSADE KIRJELDUS ...

Page 64: ...aitsesüsteemiga Süsteem lülitab tööriista toitevoolu automaatselt välja et pikendada aku eluiga Tööriist seiskub käitamise ajal automaatselt kui tööriista ja või aku kohta kehtivad järgmised tingimused Ülekoormus Tööriista kasutatakse viisil mis põhjustab toitevoolu tugevuse tõusu lubatust kõrgemale Sellisel juhul vabastage tööriista päästiklüliti ja lõpetage töö mis põhjustas tööriista ülekoormus...

Page 65: ...kkusesse MÄRKUS Kui nailonjõhvi ei õnnestu välja kerida koputamisega kerige nailonjõhv uuesti või asendage nagu on kirjeldatud punktides Nailonist lõikepea paigaldamine ja eemaldamine ja Uue nailonjõhvi kerimine poolile Ärge koputage tööriista vastu betooni või asfalti Koputamine vastu sedalaadi materjale võib seadet kahjustada KOKKUPANEK HOIATUS Kandke alati hoolt selle eest et tööriist oleks enn...

Page 66: ...ol ja poolikate uuesti keritud jõhv joondage nailonjõhvi ja trimmeri lõikepea paigaldusava sälguga ja vajutage seda kuni kuulete klõpsu Uue nailonjõhvi kerimine poolile Joon 12 Eemaldage poolilt poolikate ja võtke poolilt kasutamata nailonjõhv Joon 13 Paigaldage nailonjõhv lukustusse nagu näidatud joonisel Joon 14 Kerige see poolil nooltega näidatud suunas ühtlase tihedusega ümber pooli nii et nai...

Page 67: ... Et niidetud ala viimistleda liikuge paralleelselt servaga mida soovite piirata Muru niitmine kitsastes kohtades või nõlvakutel HOIATUS Niites muru nõlval olge ettevaatlik kivide muru ja muude võõrkehade osas mis võivad lenduda lõikepea alalt Niites muru nõlvalt veenduge et teil on alati kindel ja stabiilne jalgealune Joon 26 Et lihtsustada tööd kitsastes kohtades mis limiteerivad tööala kõrguse n...

Page 68: ...го уведомления Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны Масса с аккумуляторным блоком в соответствии с процедурой EPTA 01 2003 END017 1 Символы Ниже приведены символы используемые для электроинструмента Перед использованием убедитесь что вы понимаете их значение Обратите особое внимание Прочитайте руководство пользователя Опасность Возможен разлет т...

Page 69: ...ным производителем заявляет что следующие устройства Makita Обозначение устройства Аккумуляторная Газонокосилка Модель Тип BUR141 BUR181 Технические характеристики см Таблицу ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ являются серийной продукцией и Соответствует следующим директивам ЕС 2000 14 EC 2006 42 EC И изготовлены в соответствии со следующими стандартами или нормативными документами EN60745 EN60335 Техниче...

Page 70: ...ического опьянения при усталости или болезни 13 В случае ненадлежащей работы инструмента немедленно выключите его Назначение инструмента 1 Используйте инструмент соответствующий выполняемой работе Аккумуляторная газонокосилка предназначена только для выкашивания травы сорняков обрезки кустов и поросли Запрещается использовать устройство для любых других целей таких как подрезка живой изгороди так ...

Page 71: ...оги и руки режущим узлом 4 Берегите руки и ноги от режущих деталей особенно во время запуска электромотора 5 Никогда не выполняйте резку на высоте выше уровня пояса 6 Запрещается работать инструментом стоя на лестнице 7 Запрещается работать на неустойчивых поверхностях 8 Не тянитесь слишком далеко Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие 9 Удаляйте из рабочей зоны песок камни гвозди и п...

Page 72: ... устройством НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ инструмента или несоблюдение правил техники безопасности указанных в данном руководстве может привести к тяжелой травме ENC007 7 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО БЛОКА 1 Перед использованием аккумуляторного блока прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на 1 зарядном устройстве 2 аккумуляторном блоке и 3 инструменте ра...

Page 73: ...й блок Перезарядка сокращает срок службы блока 3 Заряжайте аккумуляторный блок при комнатной температуре в пределах от 10 ゚ C до 40゚C от 50゚F до 104゚F Перед зарядкой дайте горячему аккумуляторному блоку остыть 4 Если инструмент не используется в течение длительного времени заряжайте аккумуляторный блок один раз в шесть месяцев ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ 6 7 1 3 2 4 5 012392 1 Ограждение с винтами 2 Передняя...

Page 74: ...и отключает питание для продления срока службы аккумуляторного блока Инструмент автоматически остановится во время работы при возникновении указанных ниже ситуаций Перегрузка Из за способа эксплуатации инструмент потребляет очень большое количество тока В этом случае отпустите курковый переключатель на инструменте и прекратите использование повлекшее перегрузку инструмента Затем снова нажмите на к...

Page 75: ...мли выступом на нейлоновой режущей головке Нить будет автоматически обрезана до надлежащей длины ножами расположенными на ограждении Примечание Если нить не выходит при ударе о землю намотайте замените нейлоновую нить как описано в разделах Установка и снятие нейлоновой режущей головки и Наматывание нового нейлонового шнура на бобину Не бейте инструмент о бетон или асфальт Это приведет к поломке и...

Page 76: ...ановить нейлоновую режущую головку бобину и крышку бобины с намотанным шнуром на газонокосилку совместите отверстие для нейлонового шнура с выемкой в гнезде для установки нейлоновой режущей головки и нажмите до щелчка Наматывание нового нейлонового шнура на бобину Рис 12 Снимите бобину с крышки бобины и удалите остаток нейлонового шнура с бобины Рис 13 Вставьте нейлоновый шнур в фиксатор как показ...

Page 77: ...зать траву вдоль края бетонного блока кирпича и т п Рис 24 Чтобы использовать инструмент в качестве обрезного устройства удерживайте вал газонокосилки одной рукой а второй рукой поверните рукоятку против часовой стрелки чтобы освободить вал Поверните вал с корпусом мотора на the 180 ゚ и затяните рукоятку по часовой стрелке до фиксации Примечание Прежде чем поворачивать вал его необходимо укоротить...

Page 78: ...ежность или насадку только по указанному назначению Если Вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям свяжитесь со своим местным сервис центром Makita Нейлоновая режущая головка Нейлоновый шнур Плечевой ремень Защитные очки Различные типы оригинальных аккумуляторов и зарядных устройств Makita Примечание Некоторые элементы списка могут водить в комплект ин...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...80 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885087A986 ...

Reviews: