background image

DUC307

DUC357

DUC407

EN

Cordless Chain Saw

INSTRUCTION MANUAL

9

FR

Tronçonneuse sans Fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

22

DE

Akku-Kettensäge

BETRIEBSANLEITUNG

36

IT

Motosega a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

50

NL

Accukettingzaag

GEBRUIKSAANWIJZING

64

ES

Electrosierra Inalámbrica

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

78

PT

Motosserra a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

92

DA

Akku-kædesav

BRUGSANVISNING

105

EL

Φορητό αλυσοπρίονο

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

118

TR

Akülü Ağaç Kesme

KULLANMA KILAVUZU

132

Summary of Contents for DUC307

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG 36 IT Motosega a batteria ISTRUZIONI PER L USO 50 NL Accukettingzaag GEBRUIKSAANWIJZING 64 ES Electrosierra Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 78 PT Motosserra a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 92 DA Akku kædesav BRUGSANVISNING 105 EL Φορητό αλυσοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 118 TR Akülü Ağaç Kesme KULLANMA KILAVUZU 132 ...

Page 2: ...2 Fig 1 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 2 12 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 Fig 4 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 5 2 1 3 2 3 1 Fig 6 1 Fig 7 1 2 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 1 2 Fig 11 ...

Page 4: ...4 3 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 1 Fig 15 2 1 Fig 16 1 Fig 17 2 1 Fig 18 ...

Page 5: ...5 2 3 1 Fig 19 1 2 Fig 20 1 2 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 ...

Page 6: ...6 A B A B Fig 27 Fig 28 2 1 2 45o 1 45o Fig 29 1 2 2 3 3 Fig 30 Fig 31 Fig 32 1 2 Fig 33 2 2 1 1 3 1 Fig 34 ...

Page 7: ...7 30 30 55 55 Fig 35 1 2 Fig 36 30 1 5 1 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 2 1 Fig 41 1 2 Fig 42 ...

Page 8: ...8 1 2 Fig 43 ...

Page 9: ...0PX N u m b e r o f d r i v e l i n k s 46 52 56 G u i d e b a r G u i d e b a r l e n g t h 3 00 m m 3 50 m m 400 m m C u t t i n g l e n g t h 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m P i t c h 3 8 G a u g e 1 1 m m T y p e S p r o c k e t n o s e b a r S p r o c k e t N u m b e r o f t e e t h 6 P i t c h 3 8 WARNING Use appropriate combination of the guide bar and saw chain Otherwise personal injury may r...

Page 10: ...se T h i s c h a i n s a w i s i n t e n d e d f o r s a w i n g w o o d Noise T h e t y p i c a l A w e i g h t e d n o i s e l e v e l d e t e r m i n e d a c c o r d i n g t o EN 6 2841 4 1 Model DUC307 S o u n d p r e s s u r e l e v e l L p A 86 d B A S o u n d p o w e r l e v e l L W A 97 d B A U n c e r t a i n t y K 3 d B A Model DUC357 S o u n d p r e s s u r e l e v e l L p A 86 d B A S ...

Page 11: ...imb that is under tension be alert for spring back W h e n t h e t e n s i o n i n t h e wood fibres is released the spring loaded limb m a y s t r i k e t h e o p e r a t o r a n d o r t h r o w t h e c h a i n s a w o u t o f c o n t r o l 8 Use extreme caution when cutting brush and saplings T h e s l e n d e r m a t e r i a l m a y c a t c h t h e s a w chain and be whipped toward you or pull ...

Page 12: ...w i t h t h e c h a i n c o v e r b e i n g i n s t a l l e d o n i t m a y c a u s e t h e c h a i n c o v e r t o t h r o w n o u t f o r w a r d r e s u l t i n g i n personal injury and damage to objects around the o p e r a t o r Electrical and battery safety 1 Avoid dangerous environment Don t use the tool in dump or wet locations or expose it to rain W a t e r e n t e r i n g t h e t o o l ...

Page 13: ...the battery must be removed from the tool 1 4 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pay attention to the han dling of hot battery cartridges 1 5 Do not touch the terminal of the tool imme diately after use as it may get hot enough to cause burns 1 6 Do not allow chips dust or soil stuck into the terminals holes and grooves of the...

Page 14: ... c i t y NOTE The first far left indicator lamp will blink when t h e b a t t e r y p r o t e c t i o n s y s t e m w o r k s Tool battery protection system T h e t o o l i s e q u i p p e d w i t h a t o o l b a t t e r y p r o t e c t i o n s y s tem This system automatically cuts off power to the m o t o r t o e x t e n d t o o l a n d b a t t e r y l i f e T h e t o o l w i l l a u t o m a t i...

Page 15: ... e c o n d ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool CAUTION Do not touch the saw chain with bare hands Always wear gloves when handling the saw chain Installing or removing saw chain CAUTION The saw chain and the guide bar are still hot just after the operation Let them cool down enough before carryi...

Page 16: ...te the chain saw when the tank is empty Replenish the oil in due time before the tank is empty CAUTION Prevent the oil from coming into contact with the skin and eyes Contact with the eyes causes irritation In the event of eye contact flush the affected eye immediately with clear water then consult a doctor at once CAUTION Never use waste oil Waste oil con tains carcinogenic substances The contami...

Page 17: ...i b l e Do n o t c u t w i t h t h e t i p o f t h e b a r a s t h i s p r e s e n t s a r i s k o f k i c k b a c k P a y p a r t i c u l a r a t t e n t i o n t o b r a n c h e s u n d e r t e n s i o n Do n o t c u t u n s u p p o r t e d b r a n c h e s f r o m b e l o w Do n o t s t a n d o n t h e f e l l e d t r u n k w h e n l i m b i n g Burrowing and parallel to grain cuts CAUTION Burrow...

Page 18: ... a c h t i m e Two or three strokes with a file are usually sufficient for r o u t i n e r e s h a r p e n i n g W h e n t h e s a w c h a i n h a s b e e n r e s h a r p e n e d s e v e r a l t i m e s h a v e i t s h a r p e n e d i n o u r a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r Sharpening criteria WARNING An excessive distance between the cutting edge and depth gauge increases the risk o...

Page 19: ... p a r t i c l e s u s i n g a s l o t t e d s c r e w d r i v e r o r t h e l i k e Fig 41 1 S l o t t e d s c r e w d r i v e r 2 O i l d i s c h a r g e h o l e 3 In s e r t t h e b a t t e r y c a r t r i d g e i n t o t h e t o o l P u l l t h e switch trigger to flow built up dust or particles off the oil d i s c h a r g e h o l e b y d i s c h a r g i n g c h a i n o i l 4 R e m o v e t h e...

Page 20: ... n m a n u a l A l l s u c h w o r k m u s t b e c a r r i e d o u t b y o u r a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r Check item Operating time Before operation Everyday Every week Every 3 month Annually Before storage C h a i n s a w In s p e c t i o n C l e a n i n g C h e c k a t a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r S a w c h a i n In s p e c t i o n S h a r p e n i n g i f n e ...

Page 21: ...s e r v i c e c e n t e r i n y o u r r e g i o n f o r r e p a i r C h a i n d o e s n o t s t o p e v e n t h e c h a i n b r a k e i s a c t i v a t e d Stop the tool immediately T h e b r a k e b a n d i s w o r n d o w n A s k t h e a u t h o r i z e d s e r v i c e c e n t e r i n y o u r r e g i o n f o r r e p a i r A b n o r m a l v i b r a t i o n Stop the tool immediately L o o s e g u ...

Page 22: ...haîne 90PX N o m b r e d e m a i l l o n s d e n t r a î n e m e n t 46 52 56 G u i d e c h a î n e L o n g u e u r d u g u i d e c h a î n e 3 00 m m 3 50 m m 400 m m L o n g u e u r d e c o u p e 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m P a s 3 8 J a u g e 1 1 m m T y p e Guide chaîne à pignon de renvoi P i g n o n N o m b r e d e d e n t s 6 P a s 3 8 AVERTISSEMENT A s s o c i e z c o r r e c t e m e n t g...

Page 23: ...o n o r e g a r a n t i s e l o n l a d i r e c t i v e e u r o p é e n n e s u r l e b r u i t d a n s l e n v i r o n n e m e n t N i v e a u d e p u i s s a n c e s o n o r e s e l o n l a r é g l e m e n t a t i o n a u s t r a l i e n n e N S W s u r l e c o n t r ô l e d u b r u i t Utilisations C e t t e t r o n ç o n n e u s e e s t c o n ç u e p o u r s c i e r l e b o i s Bruit N i v e a...

Page 24: ...n contact avec le câblage caché L e contact des chaînes avec un fil sous tension peut t r a n s m e t t r e d u c o u r a n t d a n s l e s p i è c e s m é t a l l i q u e s e x p o s é e s d e l a t r o n ç o n n e u s e e t é l e c t r o c u t e r l u t i l i s a t e u r 4 Portez une protection oculaire De plus nous vous recommandons de porter des équipe ments de protection pour les oreilles la ...

Page 25: ... l e n c h e m e n t i n o p i n é d e l a t r o n ç o n n e u s e p e n d a n t q u e v o u s d é g a g e z u n m a t é r i a u b l o q u é o u l a d é p a n n e z p e u t p r o v o q u e r d e g r a v e s b l e s s u r e s c o r p o r e l l e s Consignes de sécurité supplémentaires Équipement de protection individuelle 1 Les vêtements doivent être ajustés mais ne pas g ê n e r l a m o b i l i t ...

Page 26: ...au lithium ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses L o r s d u t r a n s p o r t c o m m e r c i a l p a r d e s t i e r c e s p a r t i e s o u d e s t r a n s i t a i r e s p a r e x e m p l e d e s e x i gences spécifiques en matière d étiquetage et d e m b a l l a g e d o i v e n t ê t r e r e s p e c t é e s P o u r l a p r é p a r a t i o ...

Page 27: ...a i t e s l a g l i s s e r h o r s d e l o u t i l tout en faisant glisser le bouton à l avant de la batterie P o u r m e t t r e l a b a t t e r i e e n p l a c e a l i g n e z l a l a n g u e t t e d e l a b a t t e r i e a v e c l a r a i n u r e d u c o m p a r t i m e n t p u i s i n s é r e z la batterie Insérez la entièrement jusqu à entendre un l é g e r d é c l i c i n d i q u a n t q u ...

Page 28: ...i r En l a b s e n c e d a m é l i o r a t i o n a p r è s a v o i r r é t a b l i l e s y s t è m e d e p r o t e c t i o n c o n t a c t e z v o t r e c e n t r e d e s e r v i c e M a k i t a l o c a l REMARQUE Si l outil s arrête en raison d une cause non décrite ci dessus reportez vous à la section de dépannage Fonctionnement de la gâchette AVERTISSEMENT Pour assurer votre sécu rité cet outil...

Page 29: ...g i n e Fig 13 1 L e v i e r 2 C o u v r e p i g n o n Retrait de la chaîne P o u r e n l e v e r l a c h a î n e p r o c é d e z c o m m e s u i t 1 R e l â c h e z l e f r e i n d e c h a î n e e n t i r a n t s u r l e p r o t è g e m a i n a v a n t 2 T o u r n e z l a m o l e t t e d e r é g l a g e d a n s l e s e n s p o u r r e l â c h e r l a t e n s i o n d e l a c h a î n e Fig 14 1 M o...

Page 30: ...u i l e 3 R e m p l i s s e z d h u i l e l e r é s e r v o i r d h u i l e L a q u a n t i t é c o r r e c t e d h u i l e e s t d e 1 50 m l 4 R e v i s s e z f e r m e m e n t l e b o u c h o n d u r é s e r v o i r d h u i l e e n p l a c e 5 Es s u y e z s o i g n e u s e m e n t l h u i l e p o u r c h a î n e d é v e r s é e NOTE S il est difficile de retirer le bouchon du réser v o i r d h...

Page 31: ...n g e r e u x R e s p e c t e z l e s r é g l e m e n t a t i o n s l o c a l e s l o r s q u e v o u s d é s i r e z a b a t t r e u n a r b r e Fig 29 1 Z o n e d a b a t t a g e A v a n t d e c o m m e n c e r l e t r a v a i l d a b a t t a g e a s s u r e z v o u s q u e Seules les personnes participant à l abattage s o n t p r é s e n t e s d a n s l a z o n e d e t r a v a i l Toute personn...

Page 32: ...r e l e t r a n c h a n t d e l a g o u g e e t l e l i m i t e u r d e p r o f o n d e u r 3 L o n g u e u r m i n i m a l e d u t r a n c h a n t d e l a g o u g e 3 m m T o u s l e s t r a n c h a n t s d e g o u g e d o i v e n t ê t r e d e l a m ê m e l o n g u e u r S i l e s t r a n c h a n t s d e g o u g e s o n t d e l o n g u e u r i n é g a l e l a c h a î n e t o u r n e d e m a n i ...

Page 33: ...e l o u t i l 2 Enlevez la poussière et les particules à l aide d un t o u r n e v i s p l a t o u é q u i v a l e n t Fig 41 1 T o u r n e v i s p l a t 2 Orifice de sortie de l h u i l e 3 In s é r e z l a b a t t e r i e d a n s l o u t i l A p p u y e z s u r l a g â c h e t t e p o u r q u e l e s p o u s s i è r e s e t p a r t i c u l e s a c c u m u lées dans l orifice de sortie de l huile...

Page 34: ... c r i t s d a n s l e m a n u e l d instruction Tous ces travaux doivent être effectués par un centre technique agréé Élément à vérifier Périodicité Avant utilisation Chaque jour Chaque semaine Tous les 3 mois Tous les ans Avant remisage T r o n ç o n n e u s e In s p e c t i o n N e t t o y a g e Vérification p a r u n c e n t r e t e c h n i q u e a g r é é C h a î n e In s p e c t i o n A i g ...

Page 35: ...e p a s m ê m e l o r s q u e l e f r e i n d e c h a î n e e s t a c t i v é Arrêtez immédiatement l outil B a n d e d e f r e i n u s é e Ces réparations doivent être effectuées p a r u n c e n t r e t e c h n i q u e a g r é é V i b r a t i o n s a n o r m a l e s Arrêtez immédiatement l outil G u i d e c h a î n e o u c h a î n e d e s s e r r é s R é g l e z l e g u i d e c h a î n e e t l a ...

Page 36: ... A k k u s u n t e r s c h i e d l i c h s e i n Sägeketten Schwert und Kettenradkombination Sägekettentyp 90PX A n z a h l d e r A n t r i e b s g l i e d e r 46 52 56 S c h w e r t S c h w e r t l ä n g e 3 00 m m 3 50 m m 400 m m S c h n i t t l ä n g e 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m T e i l u n g 3 8 T r e i b g l i e d s t ä r k e 1 1 m m T y p U m l e n k s t e r n s c h w e r t K e t t e n r ...

Page 37: ...l ä r m S c h a l l l e i s t u n g s p e g e l g e m ä ß d e r a u s t r a l i s c h e n N S W L ä r m s c h u t z v e r o r d n u n g Vorgesehene Verwendung Di e s e K e t t e n s ä g e i s t z u m S c h n e i d e n v o n H o l z v o r g e s e h e n Geräusch T y p i s c h e r A b e w e r t e t e r G e r ä u s c h p e g e l e r m i t t e l t g e m ä ß EN 6 2841 4 1 Modell DUC307 S c h a l l d r u...

Page 38: ...S ä g e k e t t e m i t e i n e m S t r o m f ü h r e n d e n K a b e l k ö n n e n d i e f r e i l i e g e n d e n M e t a l l t e i l e d e r K e t t e n s ä g e e b e n f a l l s S t r o m f ü h r e n d w e r d e n s o d a s s d e r B e d i e n e r e i n e n e l e k t r i s c h e n S c h l a g e r l e i d e n k a n n 4 Tragen Sie einen Augenschutz Zusätzliche Schutzausrüstung für Gehör Kopf Hän...

Page 39: ...ch nicht d i e B e w e g u n g s f r e i h e i t e i n s c h r ä n k e n 2 T r a g e n S i e b e i d e r A r b e i t f o l g e n d e S c h u t z k l e i d u n g Ei n e n g e p r ü f t e n S c h u t z h e l m w e n n m i t h e r a b f a l l e n d e n Ä s t e n o d e r Ä h n l i c h e m z u r e c h n e n i s t Ei n e n G e s i c h t s o d e r A u g e n s c h u t z G e e i g n e t e n G e h ö r s c h...

Page 40: ... m ü s s e n b e s o n d e r e A n f o r d e r u n g e n z u V e r p a c k u n g u n d Et i k e t t i e r u n g b e a c h t e t w e r d e n Z u r V o r b e r e i t u n g d e s z u t r a n s p o r t i e r e n d e n A r t i k e l s i s t e i n e B e r a t u n g d u r c h e i n e n Ex p e r t e n f ü r G e f a h r e n g u t e r f o r d e r l i c h B i t t e b e a c h t e n S i e m ö g l i c h e r w e...

Page 41: ... u z u m A b n e h m e n v o m W e r k z e u g a b w ä h r e n d S i e d e n K n o p f a n d e r V o r d e r s e i t e d e s A k k u s v e r s c h i e b e n R i c h t e n S i e z u m A n b r i n g e n d e s A k k u s d e s s e n F ü h r u n g s f e d e r a u f d i e N u t i m G e h ä u s e a u s u n d s c h i e b e n S i e d e n A k k u h i n e i n S c h i e b e n S i e i h n v o l l s t ä n d i g...

Page 42: ... a d e n e n A k k u a u f g e l a d e n e A k k u s a u s 3 L a s s e n S i e d i e M a s c h i n e u n d d e n d i e A k k u s a b k ü h l e n F a l l s d i e W i e d e r h e r s t e l l u n g d e s S c h u t z s y s t e m s k e i n e B e s s e r u n g b r i n g t w e n d e n S i e s i c h a n Ih r l o k a l e s M a k i t a S e r v i c e C e n t e r ANMERKUNG Falls das Werkzeug wegen einer oben ...

Page 43: ...i n s t e l l s t i f t i n e i n e m d e r k l e i n e n L ö c h e r d e s S c h w e r t s r u h t Abb 12 1 K e t t e n r a d d e c k e l 2 S c h w e r t 3 L o c h 10 Dr e h e n S i e d e n H e b e l g a n z i m U h r z e i g e r s i n n u n d d r e h e n S i e i h n e i n w e n i g z u r ü c k u m S p i e l r a u m f ü r d i e Ei n s t e l l u n g d e r K e t t e n s p a n n u n g z u h a b e n ...

Page 44: ...r i e b s d e s W e r k z e u g s a u t o m a t i s c h g e s c h m i e r t Ü b e r p r ü f e n S i e d i e i m Ö l t a n k v e r b l e i b e n d e Ö l m e n g e d u r c h d a s Ölstand Prüffenster Abb 20 1 Ö l t a n k v e r s c h l u s s 2 Ölstand Prüffenster F ü h r e n S i e z u m Ei n f ü l l e n d e s Ö l s d i e f o l g e n d e n S c h r i t t e a u s 1 R e i n i g e n S i e d e n B e r e i ...

Page 45: ... e n g e f ä l l t e n S t a m m Aushöhlschnitte und Schnitte parallel zur Faserrichtung VORSICHT Aushöhlschnitte und Schnitte parallel zur Faserrichtung dürfen nur von beson ders geschulten Personen ausgeführt werden Es b e s t e h t V e r l e t z u n g s g e f a h r d u r c h R ü c k s c h l ä g e F ü h r e n S i e S c h n i t t e p a r a l l e l z u r F a s e r r i c h t u n g m i t möglichst f...

Page 46: ... t b e i A u s ü b u n g s t a r k e n Dr u c k s n u r s c h w a c h i n d a s H o l z e i n d r i n g t d i e S c h n e i d z a h n k a n t e s i c h t b a r b e s c h ä d i g t i s t d i e S ä g e i m H o l z n a c h l i n k s o d e r r e c h t s z i e h t De r G r u n d f ü r d i e s e s V e r h a l t e n i s t u n g l e i c h m ä ß i g e S c h ä r f u n g d e r S ä g e k e t t e o d e r e i n...

Page 47: ...h während des Betriebs in der Ölauslassöffnung ansam meln Diese können den Ölfluss behindern und unzu r e i c h e n d e S c h m i e r u n g a u f d e r g a n z e n S ä g e k e t t e v e r u r s a c h e n W e n n s c h l e c h t e Ö l z u f u h r a n d e r O b e r s e i t e des Schwerts auftritt reinigen Sie die Ölauslassöffnung w i e f o l g t 1 En t f e r n e n S i e d e n K e t t e n r a d d e c...

Page 48: ...r i e b e n s i n d Da r ü b e r h i n a u s g e h e n d e A r b e i t e n m ü s s e n v o n u n s e r e m a u t o r i s i e r t e n S e r v i c e C e n t e r a u s g e f ü h r t w e r d e n Prüfpunkt Betriebszeit Vor dem Betrieb Täglich Wöchentlich Alle 3 Monate Jährlich Vor der Lagerung K e t t e n s ä g e Ü b e r p r ü f u n g R e i n i g u n g V o n a u t o r i s i e r t e m S e r v i c e C e ...

Page 49: ...K e t t e n b r e m s e n i c h t s t e h e n Halten Sie das Werkzeug unverzüglich an Da s B r e m s b a n d i s t a b g e n u t z t W e n d e n S i e s i c h b e z ü g l i c h e i n e r R e p a r a t u r a n e i n a u t o r i s i e r t e s S e r v i c e C e n t e r i n Ih r e r R e g i o n U n g e w ö h n l i c h e V i b r a t i o n Halten Sie das Werkzeug unverzüglich an S c h w e r t o d e r S ...

Page 50: ...90PX N u m e r o d i m a g l i e m o t r i c i 46 52 56 B a r r a g u i d a L u n g h e z z a b a r r a g u i d a 3 00 m m 3 50 m m 400 m m L u n g h e z z a d i t a g l i o 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m P a s s o 3 8 S p e s s o r e 1 1 m m T i p o Barra con estremità a rocchetto R o c c h e t t o N u m e r o d i d e n t i 6 P a s s o 3 8 AVVERTIMENTO U t i l i z z a r e u n a c o m b i n a z i o ...

Page 51: ...e a l l a Di r e t t i v a r u m o r e m a c c h i n e a l l a p e r t o U E L i v e l l o d i p o t e n z a s o n o r a i n b a s e a l l a n o r m a t i v a s u l c o n t r o l l o d e l r u m o r e N S W a u s t r a l i a n a Utilizzo previsto Q u e s t a m o t o s e g a è d e s t i n a t a a l t a g l i o d e l l e g n o Rumore L i v e l l o t i p i c o d i r u m o r e p e s a t o A d e t e r ...

Page 52: ... Mantenere la motosega solo per le superfici di impugnatura isolate in quanto la catena della sega potrebbe entrare in contatto con fili elettrici nascosti Q u a l o r a u n a c a t e n a d e l l a s e g a entri in contatto con un filo elettrico sotto tensione p o t r e b b e m e t t e r e s o t t o t e n s i o n e l e p a r t i m e t a l l i c h e e s p o s t e d e l l a m o t o s e g a e d a r e...

Page 53: ... n o n devono ostacolare la mobilità 2 Du r a n t e i l l a v o r o i n d o s s a r e g l i i n d u m e n t i p r o t e t t i v i s e g u e n t i U n e l m e t t o d i s i c u r e z z a c o l l a u d a t o q u a l o r a s i p r e s e n t i u n p e r i c o l o d o v u t o a r a m i c h e c a d o n o o s i m i l i U n a v i s i e r a o p p u r e o c c h i a l o n i U n a p r o t e z i o n e i d o n ...

Page 54: ... a l i a d e s e m p i o d a p a r t e d i t e r z i o s p e d i z i o n i e r i è n e c e s s a r i o o s s e r v a r e d e i r e q u i s i t i s p e c i a l i s u l l i m b a l l a g g i o e s u l l e t i c h e t t a P e r l a p r e p a r a z i o n e d e l l a r t i c o l o d a s p e d i r e è r i c h i e s t a l a c o n s u l e n z a d i u n e s p e r t o i n m a t e r i a l i p e r i c o l o s...

Page 55: ...l a c a r t u c c i a d e l l a b a t t e r i a n o n c h é u n a l e s i o n e p e r s o n a l e Fig 3 1 In d i c a t o r e r o s s o 2 P u l s a n t e 3 C a r t u c c i a d e l l a b a t t e r i a P e r r i m u o v e r e l a c a r t u c c i a d e l l a b a t t e r i a f a r l a s c o r r e r e v i a d a l l u t e n s i l e m e n t r e s i f a s c o r r e r e a l l o s t e s s o t e m p o i l p u...

Page 56: ... n u n a b a t t e r i a o d e l l e b a t t e r i e r i c a r i c a t e 3 Lasciar raffreddare la macchina e la batteria o le b a t t e r i e Q u a l o r a n o n s i r i s c o n t r i a l c u n m i g l i o r a m e n t o r i p r i s t i n a n d o i l s i s t e m a d i p r o t e z i o n e c o n t a t t a r e i l p r o p r i o c e n t r o d i a s s i s t e n z a l o c a l e M a k i t a AVVISO Qualora...

Page 57: ... fissato quindi riportarla alla posizione originale Fig 13 1 L e v a 2 C o p e r c h i o d e l r o c c h e t t o Rimozione della catena della sega P e r r i m u o v e r e l a c a t e n a d e l l a s e g a a t t e n e r s i a l l a p r o c e d u r a s e g u e n t e 1 R i l a s c i a r e i l f r e n o c a t e n a t i r a n d o i l p a r a m a n o a n t e r i o r e 2 R u o t a r e i l s e l e t t o r...

Page 58: ...corretta è pari a 150 ml 4 R i a v v i t a r e s a l d a m e n t e i l t a p p o d e l s e r b a t o i o d e l l o l i o i n s e d e 5 P u l i r e c o n c u r a c o n u n p a n n o e v e n t u a l i s c h i z z i d o l i o c a t e n a NOTA Qualora risulti difficile rimuovere il tappo del s e r b a t o i o d e l l o l i o i n s e r i r e u n c a c c i a v i t e a p u n t a p i a t t a n e l l a f e...

Page 59: ...r a a b b a t t e r e u n a l b e r o a t t e n e r s i a l l e n o r m a t i v e l o c a l i Fig 29 1 A r e a d i a b b a t t i m e n t o P r i m a i n i z i a r e i l l a v o r o d i a b b a t t i m e n t o a s s i c u r a r s i d i q u a n t o s e g u e C h e n e l l e v i c i n a n z e s i a m o p r e s e n t i e s c l u s i v a m e n t e p e r s o n e c o i n v o l t e n e l l o p e r a z i o...

Page 60: ... rischio di contraccolpi Fig 34 1 L u n g h e z z a d e l l a l a m a 2 Di s t a n z a t r a il tagliente e il limitatore di profondità 3 L u n g h e z z a m i n i m a d e l l a l a m a 3 m m T u t t e l e l a m e d e v o n o a v e r e l a s t e s s a l u n g h e z z a L e l a m e c o n l u n g h e z z e d i v e r s e i m p e d i s c o n o a l l a c a t e n a d e l l a s e g a d i s c o r r e r e ...

Page 61: ...ig 41 1 C a c c i a v i t e a p u n t a p i a t t a 2 F o r o d i s c a r i c o d e l l o l i o 3 In s e r i r e l a c a r t u c c i a d e l l a b a t t e r i a n e l l u t e n s i l e Premere l interruttore a grilletto per far defluire le polveri o l e p a r t i c e l l e a c c u m u l a t e d a l f o r o d i s c a r i c o o l i o s c a r i c a n d o l o l i o c a t e n a 4 R i m u o v e r e l a ...

Page 62: ... e s e g u i t i d a u n n o s t r o c e n t r o d i a s s i s t e n z a a u t o r i z z a t o Voce da controllare tempo di utilizzo Prima dell uso Ogni giorno Ogni settimana Ogni 3 mesi Ogni anno Prima di riporre l utensile M o t o s e g a Is p e z i o n e P u l i z i a C o n t r o l l o p r e s s o u n c e n t r o d i a s s i s t e n z a a u t o r i z z a t o C a t e n a d e l l a s e g a Is p e...

Page 63: ... i o n e a u n c e n t r o d i a s s i s t e n z a a u t o r i z z a t o n e l l a p r o p r i a z o n a L a c a t e n a n o n s i a r r e s t a a n c h e s e è a t t i v a t o i l f r e n o c a t e n a Arrestare immediatamente l utensile Il n a s t r o d e l f r e n o è u s u r a t o R i c h i e d e r e l a r i p a r a z i o n e a u n c e n t r o d i a s s i s t e n z a a u t o r i z z a t o n e ...

Page 64: ...a n v e r s c h i l l e n afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu s Combinatie van zaagketting zaagblad en kettingwiel Type zaagketting 90PX A a n t a l k e t t i n g s c h a k e l s 46 52 56 Z a a g b l a d L e n g t e z a a g b l a d 3 00 m m 3 50 m m 400 m m Z a a g l e n g t e 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m S t e e k 3 8 M a a t 1 1 m m T y p e T a n d w i e l z a a g b l a d K e t t i ...

Page 65: ...l g e v i n g G e l u i d s r e g e l i n g v a n N S W A u s t r a l i ë Gebruiksdoeleinden De z e k e t t i n g z a a g i s b e d o e l d v o o r h e t z a g e n v a n h o u t Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten v o l g e n s EN 6 2841 4 1 Model DUC307 G e l u i d s d r u k n i v e a u L p A 86 d B A G e l u i d s v e r m o g e n n i v e a u L W A 97 d B A O n z e k e...

Page 66: ... g k e t t i n g i n a a n r a k i n g k o m t m e t o n d e r s p a n n i n g s t a a n d e d r a d e n z u l l e n d e n i e t g e i s o l e e r d e m e t a l e n d e l e n v a n d e k e t t i n g z a a g o n d e r s p a n n i n g k o m e n t e s t a a n z o d a t d e g e b r u i k e r e e n elektrische schok kan krijgen 4 Draag oogbescherming Verdere bescher mingsmiddelen voor oren hoofd handen...

Page 67: ... u ervan dat de schakelaar uit staat en de accu is ver wijderd O n v e r w a c h t e i n s c h a k e l i n g v a n d e k e t tingzaag tijdens het verwijderen van vastgelopen m a t e r i a a l o f u i t v o e r e n v a n o n d e r h o u d k a n l e i d e n tot ernstig persoonlijk letsel Aanvullende veiligheidsinstructies Persoonlijke beschermingsmiddelen 1 Kleding moet nauwsluitend zijn maar de bew...

Page 68: ...adigde accu 1 0 De bijgeleverde lithium ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen Voor commercieel transport en dergelijke door d e r d e n e n t r a n s p o r t e u r s m o e t e n s p e c i a l e v e r e i s t e n t e n a a n z i e n v a n v e r p a k k i n g e n e t i k e t t e r i n g w o r d e n n a g e l e e f d A l s v o o r b e r e i d i n g...

Page 69: ...gen of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt Fig 3 1 R o o d d e e l 2 K n o p 3 A c c u Om de accu te verwijderen verschuift u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu uit het gereedschap Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zijn plaats Steek de accu zo ver mogelijk in het gereedschap tot u een...

Page 70: ... a d a t h e t b e v e i l i g i n g s s y s t e e m i s g e r e s e t n e e m t u c o n t a c t o p m e t u w l o k a l e M a k i t a s e r v i c e c e n t r u m KENNISGEVING Als het gereedschap stopt als gevolg van een oorzaak die niet hierboven wordt beschreven raadpleegt u het hoofdstuk Problemen oplossen De trekkerschakelaar gebruiken WAARSCHUWING Omwille van uw veilig heid is dit gereedschap...

Page 71: ... d e l r e c h t s o m t o t d e a f d e k k i n g v a n het kettingwiel vast zit en zet hem daarna terug in zijn oorspronkelijke stand Fig 13 1 H e n d e l 2 A f d e k k i n g v a n h e t k e t t i n g w i e l Het zaagketting verwijderen Om de zaagketting te verwijderen gaat u als volgt te w e r k 1 Z e t d e k e t t i n g r e m l o s d o o r a a n d e b e s c h e r m k a p v a n d e v o o r h a ...

Page 72: ...de buurt van de b o o m S t a r t d e k e t t i n g z a a g e n w a c h t t o t d e z a a g k e t t i n g v o l d o e n d e g e s m e e r d i s Fig 22 Werken met de kettingzaag LET OP Als minimale voorbereiding dient een beginnende gebruiker eerst te oefenen door stammen te zagen op een schraag of bok LET OP Bij het zagen van losse stukken hout dient u een veilige steun te gebruiken een schraag of...

Page 73: ...tuurlijke overhang O f d e b o o m v e r r o t i s o f n i e t H o u d r e k e n i n g m e t d e w i n d s n e l h e i d e n r i c h t i n g Z a a g g e e n b o m e n o m a l s e r s t e r k e w i n d s t o t e n zijn A f k o r t e n v a n w o r t e l u i t w a s s e n B e g i n m e t d e g r o o t s t e u i t w a s s e n M a a k e e r s t d e v e r t i c a l e z a a g s n e d e e n d a a r n a d ...

Page 74: ...te zaagresultaten verkrijgt u met de vol gende afstand tussen de zaagsnijrand en de d i e p t e v o e l e r K e t t i n g m e s 90P X 0 6 5 m m Fig 35 De slijphoek van 30 moet voor alle messen gelijk zijn Bij verschillende slijphoeken zal de zaagket ting ruw en ongelijkmatig lopen de slijtage toene m e n e n d e z a a g k e t t i n g k u n n e n b r e k e n Gebruik een geschikte ronde vijl tegen d...

Page 75: ...e n s t r o m e n 4 Verwijder de accu van het gereedschap Monteer d e a f d e k k i n g v a n h e t k e t t i n g w i e l e n d e z a a g k e t t i n g w e e r o p h e t g e r e e d s c h a p Het kettingwiel vervangen LET OP Een versleten kettingwiel zal de nieuwe zaagketting beschadigen Laat in dat geval het kettingwiel vervangen C o n t r o l e e r d e s t a a t v a n h e t k e t t i n g w i e l...

Page 76: ...e v e n i n d e g e b r u i k s a a n wijzing Dergelijke werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door ons erkende servicecentrum Controlepunt Bedrijfstijd Vóór het gebruik Elke dag Elke week Elke 3 maanden Jaarlijks Vóór opbergen K e t t i n g z a a g In s p e c t e r e n S c h o o n m a k e n L a t e n c o n t r o l e r e n d o o r e e n e r k e n d s e r v i c e c e n t r u m Z a a g k e t t i n ...

Page 77: ... e n d s e r v i c e c e n t r u m i n u w r e g i o h e t g e r e e d s c h a p t e r e p a r e r e n De z a a g k e t t i n g s t o p t n i e t w a n n e e r d e k e t t i n g r e m w o r d t a a n g e t r o k k e n Schakel onmiddellijk het gereedschap uit De r e m b a n d i s v e r s l e t e n V r a a g e e n e r k e n d s e r v i c e c e n t r u m i n u w r e g i o h e t g e r e e d s c h a p ...

Page 78: ... de cadena de sierra 90PX N ú m e r o d e e s l a b o n e s d e a r r a s t r e 46 52 56 P l a c a d e g u í a L o n g i t u d d e l a p l a c a d e g u í a 3 00 m m 3 50 m m 400 m m L o n g i t u d d e c o r t e 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m P a s o 3 8 C a l i b r e 1 1 m m T i p o P l a c a d e m o r r o d e p i ñ ó n P i ñ ó n N ú m e r o d e d i e n t e s 6 P a s o 3 8 ADVERTENCIA U t i l i c ...

Page 79: ...o c a d o e n e l e q u i p o N i v e l d e p o t e n c i a d e l s o n i d o g a r a n t i z a d o d e a c u e r d o c o n l a Di r e c t i v a U E s o b r e r u i d o a m b i e n t a l N i v e l d e p o t e n c i a d e l s o n i d o d e a c u e r d o c o n e l r e g l a m e n t o p a r a e l c o n t r o l d e r u i d o e n N S W A u s t r a l i a Uso previsto Es t a s i e r r a d e c a d e n a h...

Page 80: ... puede entrar en contacto con cableado oculto El c o n t a c t o d e l a c a d e n a d e s i e r r a c o n u n c a b l e c o n c o r r i e n t e p o d r á h a c e r q u e l a c o r r i e n t e c i r c u l e p o r l a s p a r t e s m e t á l i c a s e x p u e s t a s d e l a s i e r r a d e c a d e n a y p o d r á s o l t a r u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a a l o p e r a r i o 4 Utilice pro...

Page 81: ...e r v i c i o p o d r á r e s u l t a r e n h e r i d a s p e r s o n a l e s g r a v e s Instrucciones de seguridad adicionales Equipo de protección personal 1 L a r o p a d e b e e s t a r c e ñ i d a a l c u e r p o p e r o n o d e b e o b s t r u i r l a m o v i l i d a d 2 Póngase la ropa de protección siguiente durante el trabajo U n c a s c o d e s e g u r i d a d h o m o l o g a d o s i h ...

Page 82: ...i s i t o s e s p e c i a l e s p a r a e l e m p a q u e t a d o y e t i q u e t a d o P a r a l a p r e p a r a c i ó n d e l a r t í c u l o q u e s e v a a e n v i a r s e r e q u i e r e c o n s u l t a r c o n u n e x p e r t o e n m a t e r i a l e s p e l i g r o s o s P o r f a v o r o b s e r v e t a m b i é n l a p o s i b i l i d a d d e r e g l a m e n t o s n a c i o n a l e s m á s ...

Page 83: ... a l a h e r r a m i e n t a y a l c a r t u c h o d e b a t e r í a y h e r i d a s p e r s o n a l e s Fig 3 1 Indicador rojo 2 B o t ó n 3 C a r t u c h o d e b a t e r í a P a r a r e t i r a r e l c a r t u c h o d e b a t e r í a d e s l í c e l o d e l a h e r r a m i e n t a m i e n t r a s d e s l i z a e l b o t ó n d e l a p a r t e f r o n t a l d e l c a r t u c h o P a r a i n s t a ...

Page 84: ... r 2 C a r g u e l a s b a t e r í a s o r e e m p l á c e l a s c o n u n a b a t e r í a s r e c a r g a d a s 3 Deje que la máquina y la s batería s se enfríen Si no se nota una mejora al restablecer el sistema de p r o t e c c i ó n p ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n e l c e n t r o d e s e r v i c i o M a k i t a l o c a l AVISO Si la herramienta se detiene debido a una causa no descrita...

Page 85: ... t a q u e l a cubierta del piñón esté sujetada y después devuélvala a l a p o s i c i ó n o r i g i n a l Fig 13 1 P a l a n c a 2 C u b i e r t a d e l p i ñ ó n Desmontaje de la cadena de sierra P a r a q u i t a r l a c a d e n a d e s i e r r a r e a l i c e l o s p a s o s s i g u i e n t e s 1 L i b e r e e l f r e n o d e c a d e n a t i r a n d o d e l p r o t e c t o r d e l a m a n o d ...

Page 86: ... e i t e c o n a c e i t e L a c a n t i d a d a p r o p i a d a d e a c e i t e e s d e 1 50 m l 4 V u e l v a a r o s c a r e l t a p ó n d e l d e p ó s i t o d e a c e i t e firmemente en su sitio 5 L i m p i e c o n c u i d a d o c o n u n p a ñ o c u a l q u i e r d e r r a m e d e a c e i t e d e c a d e n a NOTA S i r e s u l t a d i f í c i l r e t i r a r e l t a p ó n d e l d e p ó s i ...

Page 87: ...jo es peligroso O b s e r v e l o s r e g l a m e n t o s l o c a l e s s i q u i e r e t a l a r u n á r b o l Fig 29 1 Á r e a d e t a l a d o Antes de comenzar el trabajo de talado asegú r e s e d e q u e S o l a m e n t e s e e n c u e n t r a n e n e l l u g a r l a s p e r s o n a s q u e v a n a i n t e r v e n i r e n l a o p e r a c i ó n d e t a l a d o C u a l q u i e r p e r s o n a q ...

Page 88: ...e l b o r d e c o r t a n t e y e l c a l i b r e d e p r o f u n d i d a d 3 L o n g i t u d m í n i m a d e l a c u c h i l l a 3 m m L a l o n g i t u d d e t o d a s l a s c u c h i l l a s d e b e s e r i g u a l L a s l o n g i t u d e s d e c u c h i l l a d i f e r e n t e s e v i t a n q u e l a c a d e n a d e s i e r r a g i r e s u a v e m e n t e y p u e d e n o c a s i o n a r q u e ...

Page 89: ...a c i a d o d e a c e i t e 3 In s e r t e e l c a r t u c h o d e b a t e r í a e n l a h e r r a m i e n t a A p r i e t e e l g a t i l l o i n t e r r u p t o r p a r a q u e e l p o l v o o l a s partículas acumulados fluya del agujero de vaciado de a c e i t e v a c i a n d o a c e i t e d e c a d e n a 4 R e t i r e e l c a r t u c h o d e b a t e r í a d e l a h e r r a m i e n t a V u e l...

Page 90: ... comprobar Tiempo de operación Antes de la operación Cada día Cada semana Cada 3 meses Anualmente Antes del almacena miento El e c t r o s i e r r a In s p e c c i ó n L i m p i e z a C o m p r u e b e e n e l c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o C a d e n a d e s i e r r a In s p e c c i ó n Afilar si es n e c e s a r i o P l a c a d e g u í a In s p e c c i ó n Q u í t e l a d e l...

Page 91: ... e c t a m e n t e P i d a a l c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o e n s u r e g i ó n q u e l e h a g a n l a r e p a r a c i ó n L a c a d e n a n o s e d e t i e n e a u n q u e e l f r e n o d e c a d e n a e s t á a c c i o n a d o Detenga la herramienta inmediatamente L a b a n d a d e f r e n o e s t á d e s g a s t a d a P i d a a l c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r...

Page 92: ...0PX N ú m e r o d e e l o s d e l i g a ç ã o 46 52 56 B a r r a d e g u i a C o m p r i m e n t o d a b a r r a d e g u i a 3 00 m m 3 50 m m 400 m m C o m p r i m e n t o d e c o r t e 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m P a s s o 3 8 C a l i b r e 1 1 m m T i p o B a r r a d o n a r i z d a r o d a d e c o r r e n t e R o d a d e c o r r e n t e N ú m e r o d e d e n t e s 6 P a s s o 3 8 AVISO U t i ...

Page 93: ...a d e i r a Ruído A c a r a c t e r í s t i c a d o n í v e l d e r u í d o A d e t e r m i n a d o d e a c o r d o c o m a EN 6 2841 4 1 Modelo DUC307 N í v e l d e p r e s s ã o a c ú s t i c a L p A 86 d B A N í v e l d e p o t ê n c i a a c ú s t i c a L W A 97 d B A V a r i a b i l i d a d e K 3 d B A Modelo DUC357 N í v e l d e p r e s s ã o a c ú s t i c a L p A 86 d B A N í v e l d e p o t...

Page 94: ...da em cima de um telhado ou sobre qualquer suporte instável A o p e r a ç ã o d e u m a s e r r a d e c o r r e n t e d e s t a f o r m a p o d e d a r o r i g e m a f e r i m e n t o s p e s s o a i s g r a v e s 6 Mantenha os pés sempre bem assentes no chão e opere a serra de corrente apenas quando estiver de pé sobre uma superfície fixa segura e nivelada A s s u p e r f í c i e s e s c o r r e ...

Page 95: ... p o n í v e l m e d i a n t e p e d i d o Luvas de segurança de pele firme C a l ç a s c o m p r i d a s f a b r i c a d a s c o m t e c i d o r e s i s t e n t e M a c a c ã o d e p r o t e ç ã o d e t e c i d o r e s i s t e n t e a c o r t e s S a p a t o s o u b o t a s d e s e g u r a n ç a c o m s o l a s a n t i d e r r a p a n t e s b i q u e i r a s d e a ç o e r e v e s t i m e n t o e ...

Page 96: ... b a t e r i a d e t a l f o r m a q u e n ã o p o s s a m o v e r s e d e n t r o d a e m b a l a g e m 1 1 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 1 2 Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita In s t a l a r a s b a t e r i a s e m p r o d u t o s n ã o c o n f...

Page 97: ... m e n t e e p r o v o c a r f e r i m e n t o s e m s i m e s m o o u e m a l g u é m p r ó x i m o PRECAUÇÃO Não instale a bateria à força S e a b a t e r i a n ã o d e s l i z a r f a c i l m e n t e é p o r q u e n ã o f o i c o l o c a d a c o r r e t a m e n t e Indicação da capacidade restante da bateria Apenas para baterias com indicador Fig 4 1 L u z e s i n d i c a d o r a s 2 Botão de v...

Page 98: ...rruptor funciona corretamente e volta para a posição OFF quando libertado OBSERVAÇÃO Não puxe o gatilho do inter ruptor à força sem pressionar o botão de desblo queio O i n t e r r u p t o r p o d e p a r t i r Fig 5 1 B o t ã o d e d e s b l o q u e i o 2 G a t i l h o Para evitar que o gatilho do interruptor seja puxado a c i d e n t a l m e n t e e x i s t e u m b o t ã o d e d e s b l o q u e ...

Page 99: ...i o n a o s e u b o r d o Fig 15 1 A l a v a n c a 4 G i r e a a l a v a n c a p a r a a e s q u e r d a a t é a c o b e r t u r a d a r o d a d e c o r r e n t e s a i r Fig 16 1 A l a v a n c a 2 C o b e r t u r a d a r o d a d e c o r r e n t e 5 R e t i r e a c o b e r t u r a d a r o d a d e c o r r e n t e e d e p o i s r e m o v a a c o r r e n t e d e s e r r a e a b a r r a d e g u i a d ...

Page 100: ... de serra ou suporte PRECAUÇÃO Quando serrar madeira pré cortada utilize um suporte de segurança cavalete de serra ou suporte Não segure a peça de trabalho com o pé e não permita que ninguém a segure nem a mantenha estável PRECAUÇÃO Fixe as peças circulares con tra rotação PRECAUÇÃO Mantenha todo o seu corpo afastado da corrente de serra quando o motor estiver a funcionar PRECAUÇÃO Segure a serra ...

Page 101: ...e q u e d a T e n h a c u i d a d o c o m o s r a m o s a c a i r A n t e s d e c o m e ç a r a c o r t a r d e v e s e p l a n e a r e a b r i r u m c a m i n h o d e f u g a c o n f o r m e n e c e s s á r i o O c a m i n h o d e f u g a d e v e e s t e n d e r s e d i a g o n a l m e n t e p a r a t r á s d a l i n h a d a q u e d a c o m o i n d i c a d o n a i l u s t r a ç ã o Fig 30 1 Di r ...

Page 102: ... a a f r e n t e L e v a n t e a l i m a p a r a a r e t i r a r d o d e n t e n o c u r s o d e r e t o r n o Afie primeiro os dentes mais curtos Em seguida o c o m p r i m e n t o d e s t e s d e n t e s m a i s c u r t o s p a s s a a s e r o p a d r ã o p a r a o s r e s t a n t e s n a c o r r e n t e d e s e r r a M o v i m e n t e a l i m a c o m o i n d i c a d o n a i l u s t r a ç ã o Fi...

Page 103: ... e n t e O s p e d i d o s d e g a r a n t i a s ó p o d e m s e r a c e i t e s s e e s t e t r a b a l h o f o r r e a l i z a d o r e g u l a r e a d e q u a d a m e n t e O i n c u m p r i m e n t o d o s t r a b a l h o s d e m a n u t e n ç ã o i n d i c a d o s p o d e l e v a r a a c i d e n t e s O u t i l i z a d o r d a s e r r a d e c o r r e n t e n ã o p o d e r e a l i z a r o s t r...

Page 104: ... r a m e s m o q u a n d o o t r a v ã o d a c o r r e n t e e s t á a t i v a d o Pare a ferramenta imediatamente A b a n d a d o t r a v ã o e s t á g a s t a S o l i c i t e a r e p a r a ç ã o n o c e n t r o d e a s s i s t ê n c i a a u t o r i z a d o d a s u a r e g i ã o V i b r a ç ã o a n o r m a l Pare a ferramenta imediatamente A b a r r a d e g u i a o u a c o r r e n t e d e s e r r...

Page 105: ...00 m m S n i t l æ n g d e 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m T a n d a f s t a n d 3 8 A f s t a n d 1 1 m m T y p e Kædehjulspids Kædehjul A n t a l t æ n d e r 6 T a n d a f s t a n d 3 8 ADVARSEL B r u g e n p a s s e n d e k o m b i n a t i o n a f s v æ r d o g s a v k æ d e I m o d s a t f a l d k a n d e t m e d f ø r e t i l s k a d e k o m s t Anvendelig akku og oplader A k k u B L 1 83 0B B L...

Page 106: ... t s a v e i t r æ Støj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens s t e m m e l s e m e d EN 6 2841 4 1 Model DUC307 L y d t r y k s n i v e a u L p A 86 d B A Lydeffektniveau LW A 97 d B A U s i k k e r h e d K 3 d B A Model DUC357 L y d t r y k s n i v e a u L p A 86 d B A Lydeffektniveau LW A 97 d B A U s i k k e r h e d K 3 d B A Model DUC407 L y d t r y k s n i v e a u L p A 86 d B A...

Page 107: ... t e r b a l a n c e n e l l e r k o n t r o l l e n o v e r k æ d e s a v e n 7 Når du skærer en gren der er i spænd skal du være opmærksom på tilbageslag N å r s p æ n dingen i træfibrene frigøres kan grenen i spænd r a m m e o p e r a t ø r e n o g e l l e r s l y n g e k æ d e s a v e n u d a f k o n t r o l 8 Udvis den største forsigtighed når du skærer krat og unge træer De t t y n d e m a t...

Page 108: ...rekt m o n t e r e t K æ d e n e r b l e v e t s k æ r p e t o g s p æ n d t i o v e r e n s s t e m m e l s e m e d r e g u l a t i v e r n e 2 Start ikke kædesaven med kædedækslet mon teret H v i s k æ d e s a v e n s t a r t e s m e d k æ d e d æ k s l e t m o n t e r e t k a n d e t b e v i r k e a t k æ d e d æ k s l e t s l y n g e s f r e m a d m e d t i l s k a d e k o m s t o g s k a d e ...

Page 109: ...l e k t r o l y t 1 3 Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen 1 4 Akkuen kan muligvis under og efter brug være varm hvilket kan forårsage forbrændinger eller lavtemperaturforbrændinger Vær påpas selig med håndtering af varme akkuer 1 5 Rør ikke terminalen på maskinen straks efter brug da den bliver varm nok til at forårsage forbrændinger 1 6 Sør...

Page 110: ...t b e s k y t t e l s e s s y s t e m t i l m a s k i n e n b a t t e r i e t De t t e s y s t e m a f b r y d e r a u t o m a t i s k s t r ø m m e n t i l m o t o r e n f o r a t f o r l æ n g e m a s k i n e n s o g b a t t e r i e t s l e v e t i d M a s k i n e n s t o p p e r a u t o m a t i s k u n d e r b r u g e n h v i s m a s k i n e n e l l e r b a t t e r i e t u d s æ t t e s f o r e...

Page 111: ...a f b r y d e r k n a p p e n h e l t S a v k æ d e n s k a l v æ r e h e l t s t o p p e t i n d e n f o r e t s e k u n d SAMLING FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud før der udføres noget arbejde på maskinen FORSIGTIG Undlad at berøre savkæden med bare hænder Bær altid beskyttelseshandsker når du håndterer savkæden Montering eller afmontering af savkæden FORS...

Page 112: ...kontakt med øjnene skal det berørte øje straks skylles med rent vand og derefter straks søge læge FORSIGTIG Undlad at bruge spildolie Spildolie indeholder kræftfremkaldende stoffer De forurenende stoffer i spildolie forårsager øget slid på oliepumpen sværdet og kæden Spildolie er skadeligt for miljøet BEMÆRKNING Når kædesaven anvendes for første gang kan det tage op til to minutter for savkæ deoli...

Page 113: ...27 Afgrening FORSIGTIG Afgrening må kun udføres af trænede personer R i s i k o e n f o r t i l b a g e s l a g u d g ø r e n f a r e V e d a f g r e n i n g s k a l k æ d e s a v e n s å v i d t m u l i g t u n d e r s t ø t t e s p å s t a m m e n S k æ r i k k e m e d s p i d s e n a f s v æ r d e t d a d e t t e m e d f ø r e r r i s i k o f o r t i l b a g e s l a g V æ r i s æ r o p m æ r k ...

Page 114: ... u l d n å r d e r s k æ r e s i f u g t i g t t r æ K æ d e n k u n g e n n e m s k æ r e r t r æ e t m e d b e s v æ r s e l v h v i s d e r a n v e n d e s e t k r a f t i g t t r y k S k æ r e k a n t e n e r t y d e l i g t b e s k a d i g e t Saven trækker til venstre eller højre i træet for å r s a g e t a f u e n s a r t e t s l i b n i n g a f s a v k æ d e n e l l e r b e s k a d i g e l...

Page 115: ...n o g m e d f ø r e e n u t i l s t r æ k k e l i g s m ø r i n g a f h e l e s a v k æ d e n R e n g ø r o l i e u d l ø b s h u l l e t s o m v i s t h e r u n d e r h v i s o l i e s t r ø m m e n e r f o r s v a g v e d t o p p e n a f s v æ r d e t 1 Fjern kædehjulsdækslet og savkæden fra maskinen 2 Fjern mindre støvdannelse eller partikler ved hjælp af en kærvskruetrækker eller lignende Fig ...

Page 116: ...o r e s a u t o r i s e r e d e s e r v i c e c e n t e r Kontrolpunkt Driftstid Før brug Hver dag Hver uge Hver 3 måned Årligt Før opbevaring K æ d e s a v In s p e k t i o n R e n g ø r i n g K o n t r o l l e r e s p å a u t o r i s e r e t s e r v i c e c e n t e r S a v k æ d e In s p e k t i o n S k æ r p e s o m n ø d v e n d i g t S v æ r d In s p e k t i o n Fjern fra k æ d e s a v e n K ...

Page 117: ...r r e k t B e d v o r e s a u t o r i s e r e d e s e r v i c e c e n t e r i d i t o m r å d e o m r e p a r a t i o n K æ d e n s t o p p e r i k k e s e l v o m k æ d e b r e m s e n a k t i v e r e s Stop maskinen med det samme B r e m s e b å n d e t e r n e d s l i d t B e d v o r e s a u t o r i s e r e d e s e r v i c e c e n t e r i d i t o m r å d e o m r e p a r a t i o n U n o r m a l ...

Page 118: ...ντήριας λάμας και αλυσοτροχού Τύπος αλυσίδας πριονιού 90PX Αριθμός κινητήριων συνδέσμων 46 52 56 Κατευθυντήρια λάμα Μήκος κατευθυντήριας λάμας 3 00 m m 3 50 m m 400 m m Μήκος κοπής 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m Βήμα 3 8 Πάχος κινητήριων συνδέσμων 1 1 m m Τύπος Ράβδος πίεσης αλυσοτροχού Αλυσοτροχός Αριθμός δοντιών 6 Βήμα 3 8 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε τον κατάλληλο συνδυασμό της κατευθυντήριας λάμ...

Page 119: ...κούς χώρους Στάθμη ηχητικής ισχύος σύμφωνα με τον Κανονισμό ελέγχου θορύβου της Νέας Νότιας Ουαλίας της Αυστραλίας Προοριζόμενη χρήση Αυτό το αλυσοπρίονο προορίζεται για το πριόνισμα ξύλου Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 4 1 Μοντέλο DUC307 Στάθμη ηχητικής πίεσης Lp A 86 d B A Στάθμη ηχητικής ισχύος LW A 97 d B A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A Μοντέλο DUC...

Page 120: ... αλυσοπρίονο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης επειδή η αλυσίδα πριονιού μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυφές καλωδιώσεις Σε περίπτωση επαφής των αλυσίδων πριονιού με ηλεκτροφόρο καλώδιο τα εκτεθειμένα μεταλλικά εξαρτήματα του αλυσοπρί ονου μπορεί να καταστούν τα ίδια ηλεκτροφόρα και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή 4 Φοράτε προστατευτικά ματιών Συνιστάται η χρήση περαιτέρω προ...

Page 121: ...πρίονο Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι κλειστός και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί Η απρόσμενη ενεργοποίηση του αλυσοπρίονου κατά τον καθαρισμό του μπλοκαρισμένου υλικού ή το σέρβις μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό προσωπικό τραυματισμό Επιπρόσθετες οδηγίες για την ασφάλεια Προσωπικός προστατευτικός εξοπλισμός 1 Τα ρούχα πρέπει να είναι στενά αλλά να μην παρεμποδίζουν την κίνηση 2 Φοράτε τ...

Page 122: ...θέτετε την κασέτα μπαταριών στο νερό ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρ μανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη 6 Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σε τοποθε σίες όπου η θερμοκρασία μπορεί να φτάσει ή να ξεπεράσει τους 50 C 7 Μην καίτε την κασέτα μπαταριών ακόμη και εάν έχει σοβαρή ζημιά ή είναι εν...

Page 123: ...τευθυντήριας λάμας 6 Κουμπί ασφάλισης 7 Πίσω λαβή 8 Σκανδάλη διακόπτης 9 Κασέτα μπαταριών 1 0 Μπροστινή λαβή 1 1 Καπάκι δοχείου λαδιού 1 2 Αγκυλωτός προφυλακτήρας 1 3 Συγκρατήρας αλυσίδας 1 4 Καντράν ρύθμισης ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να φροντίζετε πάντα για την απε νεργοποίηση του εργαλείου και την αφαίρεση της κασέτας μπαταρίας πριν από οποιαδήποτε ρύθ μιση ή έλεγχο της λειτουργίας του Τοποθ...

Page 124: ...ής αποφόρτισης Όταν η φόρτιση μπαταρίας δεν είναι αρκετή το εργα λείο σταματάει αυτόματα Σε αυτή την περίπτωση βγάλτε την μπαταρία από το εργαλείο και φορτίστε την μπαταρία Προστασία και από άλλες αιτίες Το σύστημα προστασίας έχει επίσης σχεδιαστεί για άλλες αιτίες που μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο εργαλείο και επιτρέπει την αυτόματη διακοπή του εργα λείου Λάβετε όλα τα ακόλουθα βήματα για να δ...

Page 125: ...οδεσμεύστε το φρένο αλυσίδας τραβώντας τον μπροστινό προφυλακτήρα χεριών 2 Τραβήξτε το μοχλό προς τα πάνω ενώ πιέζετε το άκρο του Εικ 7 1 Μοχλός 3 Περιστρέψτε το μοχλό αριστερόστροφα μέχρι να βγει το κάλυμμα αλυσοτροχού Εικ 8 1 Μοχλός 2 Κάλυμμα αλυσοτροχού 4 Αφαιρέστε το κάλυμμα αλυσοτροχού 5 Ελέγξτε την κατεύθυνση της αλυσίδας πριονιού Αντιστοιχήστε την κατεύθυνση της αλυσίδας πριονιού με αυτή το...

Page 126: ...ρύποι στο απόβλητο λάδι προ καλούν επιταχυνόμενη φθορά της αντλίας λαδιού της λάμας και της αλυσίδας Το απόβλητο λάδι είναι βλαβερό για το περιβάλλον ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν το αλυσοπρίονο χρησιμο ποιηθεί για πρώτη φορά μπορεί να χρειαστούν μέχρι δύο λεπτά για να ξεκινήσει η λιπαντική δράση του λαδιού αλυσίδας πριονιού στο μηχανι σμό της αλυσίδας Θέστε το πριόνι σε λειτουργία χωρίς φορτίο μέχρι να ξεκινήσ...

Page 127: ...τας το πριόνι λίγο προς τα πίσω Μετακινήστε τον αγκυλωτό προφυλακτήρα βαθύ τερα στο ξύλο και σηκώστε ξανά την μπροστινή λαβή ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν εκτελείτε πολλές τομές να απενεργοποιείτε το αλυσοπρίονο μεταξύ των τομών ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν χρησιμοποιήσετε την άνω ακμή της λάμας για την κοπή το αλυσοπρίονο μπορεί να εκτραπεί προς το μέρος σας σε περίπτωση παγίδευ σης Για το λόγο αυτό η κοπή θα πρέπει να εκτελεί...

Page 128: ...φορετικά το δέντρο θα πέσει χωρίς έλεγχο ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε μόνο πλαστικές ή αλουμινένιες σφήνες για να κρατήσετε ανοιχτή τη πίσω τομή Η χρήση σιδη ρών σφηνών απαγορεύεται Μεταφορά εργαλείου Πριν μεταφέρετε το εργαλείο να εφαρμόζετε πάντα το φρένο αλυσίδας και να αφαιρείτε την κασέτα μπαταριών από το εργαλείο Κατόπιν προσαρτήστε το κάλυμμα κατευθυντήριας λάμας Επίσης να καλύ...

Page 129: ...αι εάν είναι με ειδική επίπεδη λίμα προαιρετικό εξάρτημα Αποτελειώστε το μπροστινό μέρος του ρυθμιστή βάθους κοπής ξανά Καθαρισμός της κατευθυντήριας λάμας Ρινίσματα και πριονόσκονη θα συσσωρευτούν στην εγκοπή της κατευθυντήριας λάμας Μπορεί να βουλώ σουν την εγκοπή της λάμας και να ελαττώσουν τη ροή του λαδιού Να καθαρίζετε τα ρινίσματα και την πριο νόσκονη κάθε φορά που ακονίζετε ή αντικαθιστάτε...

Page 130: ...ρονικά διαστήματα Εάν δεν εκτελέσετε τις συνιστώμενες εργασίες συντήρησης μπορεί να προκληθούν ατυχήματα Ο χρήστης του αλυ σοπρίονου δεν πρέπει να εκτελεί εργασίες συντήρησης που δεν περιγράφονται στο εγχειρίδιο οδηγιών Όλες αυτές οι εργασίες πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Στοιχείο ελέγχου Χρόνος λειτουργίας Πριν από τη λειτουργία Κάθε ημέρα Κάθε εβδομάδα Κάθε 3 μήνες Κάθε...

Page 131: ...ι ακόμη και όταν ενεργοποιείται το φρένο αλυσίδας Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του εργαλείου Ο ιμάντας φρένου είναι φθαρμένος Απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της περιοχής σας για επισκευή Ασυνήθιστοι κραδασμοί Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του εργαλείου Η κατευθυντήρια λάμα ή η αλυσίδα πριο νιού είναι χαλαρή Ρυθμίστε την κατευθυντήρια λάμα και το τέντωμα της αλυσίδας πριονιού Δυσλε...

Page 132: ...Testere zinciri türü 90PX Zincir bağlantılarının sayısı 46 52 56 Kılavuz çubuk Kılavuz çubuk uzunluğu 3 00 m m 3 50 m m 400 m m Kesme uzunluğu 27 5 m m 3 3 0 m m 3 7 0 m m Diş aralığı 3 8 Zincir kalınlığı 1 1 m m Tip Zincir dişlisi pala burnu Zincir dişlisi Diş sayısı 6 Diş aralığı 3 8 UYARI Kılavuz çubuk ile testere zincirinin uygun bir kombinasyonunu kullanın Aksi takdirde kişisel yaralan malar ...

Page 133: ...dına göre belirlenen Model DUC307 Ses basınç seviyesi Lp A 86 d B A Ses gücü düzeyi LW A 97 d B A Belirsizlik K 3 dB A Model DUC357 Ses basınç seviyesi Lp A 86 d B A Ses gücü düzeyi LW A 97 d B A Belirsizlik K 3 dB A Model DUC407 Ses basınç seviyesi Lp A 86 d B A Ses gücü düzeyi LW A 97 d B A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standart test yöntemine uygun şekil...

Page 134: ... testerenin bu şekilde çalıştırılması ciddi yaralanmaya neden olabilir 6 Her zaman yere sağlam basın ve zincir teste reyi sadece sabit sağlam ve düzgün bir yüzey üzerinde dururken kullanın Sabit olmayan ve kaygan yüzeyler dengenizi veya zincir testerenin kontrolünü kaybetmenize neden olabilir 7 Gerilim altındaki bir dalı keserken geri fırla maya karşı tetikte olun Ağaç liflerindeki gerilim boşaldı...

Page 135: ...kıldığını Zincirin yönetmeliklere uygun şekilde bilen miş ve gerilmiş olduğunu 2 Zincir testereyi zincir kılıfı üstüne takılıyken çalıştırmayın Zincir testereyi zincir kılıfı üstün deyken çalıştırmak zincir kılıfının ileri fırlayarak operatörün etrafındaki insanlara ve eşyalara zarar vermesine neden olabilir Elektrik ve batarya güvenliği 1 Tehlikeli ortamlardan kaçının Aleti nemli ya da ıslak yerl...

Page 136: ... aletten çıkarılmalıdır 1 4 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 1 5 Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline dokunmayın 1 6 Batarya kartuşunun terminallerine deliklerine ve kanallarına mıcır toz veya toprak ...

Page 137: ...taryayı şarj edin B a t a r y a arızalanmış olabilir NOT Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir NOT İlk en soldaki gösterge lambası batarya koruma sistemi çalıştığında yanıp söner Alet batarya koruma sistemi Bu alet bir alet batarya koruma sistemi ile donatılmıştır Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek u...

Page 138: ...ası gerekir MONTAJ DİKKAT Alet üzerinde herhangi bir iş yap madan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun DİKKAT Testere zincirine çıplak elle dokun mayın Testere zincirini tutarken daima eldiven kullanın Testere zincirinin takılması veya çıkarılması DİKKAT Testere zinciri ve kılavuz çubuk kullanımın hemen ardından hala sıcaktır Alet üzerinde herhangi bir çalış...

Page 139: ... lanmayın Tank boşalmadan zamanı gelince yağ doldurun DİKKAT Yağın cilt ve gözlerle temas etmesini önleyin Gözle teması tahrişe neden olur Gözle teması halinde etkilenen gözü derhal suyla yıka yın ve ardından vakit kaybetmeden bir doktora başvurun DİKKAT Asla atık yağ kullanmayın Atık yağlar kanserojen maddeler içerir Atık yağların içindeki pislikler yağ pompası çubuk ve zincirin hızlı bir şekilde...

Page 140: ...i kapatın DİKKAT Kesme için çubuğun üst kenarının kullanılması halinde zincir sıkışırsa zincir testere size doğru sekebilir Bu nedenle testerenin vücu dunuzdan uzağa doğru sekmesi için alt kenarla kesim yapın Şek 26 Gerilim altındaki ağacı önce basınç tarafından A kesin Sonra gerilim tarafından B son kesimi yapın Bu çubuğun sıkışmasını önler Şek 27 Dal kesme DİKKAT Dal kesme sadece eğitimli kişile...

Page 141: ...fından yapılmalıdır Testere zincirinin bilenmesi Aşağıdaki durumlarda testere zincirini bileyin Islak ağaç kesildiğinde un gibi testere tozu oluş tuğu zaman Ağır basınç uygulansa bile zincir ağaca zor girdiği z a m a n Kesme kenarında gözle görülen hasar olduğu z a m a n Testere ağacın içinde sola veya sağa çekme yap tığı zaman Bu davranışın nedeni testere zinciri nin düzgün bilenmemiş veya sadece...

Page 142: ...engelleyebilir ve testere zinciri nin tamamına yeterli yağlama yapılamamasına neden olabilir Kılavuz çubuğun tepesinde yetersiz zincir yağı iletimi olduğu görülürse yağ çıkış deliğini aşağıdaki gibi temizleyin 1 Zincir dişlisi kapağını ve testere zincirini aletten çıkarın 2 Düz uçlu bir tornavida veya benzeri bir alet kulla narak küçük tozları ve parçacıkları temizleyin Şek 41 1 Düz uçlu tornavida...

Page 143: ...bakım işlemi yapmamalıdır Tüm bu işlemler yetkili servis merkezimiz tarafından gerçekleştirilmelidir Öğeyi kontrol edin Çalışma süresi Kullanımdan önce Her gün Her hafta 3 ayda bir Yılda bir Saklamadan önce Zincir testere İnceleme Temizleme Yetkili servis merkezinde kontrol ettirin Testere zinciri İnceleme Gerekirse bileyin Kılavuz çubuk İnceleme Zincir testere den çıkarın Zincir freni İşlevini ko...

Page 144: ... durdurun Fren bandı aşınmış Bölgenizdeki yetkili servis merkezinden tamir etmesini isteyin Anormal titreşim Aleti hemen durdurun Kılavuz çubuğu veya testere zinciri gevşek Kılavuz çubuğu ve testere zinciri gerilimini ayarlayın Alet arızası Bölgenizdeki yetkili servis merkezinden tamir etmesini isteyin Testere zinciri takılamıyor Testere zinciri ve zincir dişlisi kombinas yonu hatalı Teknik özelli...

Page 145: ...145 ...

Page 146: ...146 ...

Page 147: ...147 ...

Page 148: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885980 996 EN F R DE IT N L ES P T DA EL T R 20220425 ...

Page 149: ...mità CE In qualità di fabbricante Makita Europe N V co n i n d i r i zzo a zi e n d a l e Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgio a u t o r i zza Hiroshi Tsujimura a l l a co m p i l a zi o n e d e l l a d o cu m e n t a zi o n e t e cn i ca e d i ch i a r a so t t o l a p r o p r i a ed esclusiva responsabilità che il prodotto o i prodotti con d e si g n a zi o n e Motosega a batteria e c...

Page 150: ...IDE 885980 504 4 4 2022 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...

Reviews: