background image

DUC303 

DUC353 

DUC400

 

EN

Cordless Chain Saw

INSTRUCTION MANUAL

8

PL

Akumulatorowa pilarka 

łańcuchowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI

20

HU

Akkumulátoros láncfűrész

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

33

SK

Akumulátorová reťazová píla

NÁVOD NA OBSLUHU

45

CS

Akumulátorová řetězová pila

NÁVOD K OBSLUZE

57

UK

Бездротова ланцюгова 

пила

ІНСТРУКЦІЯ З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

69

RO

Ferăstrău cu lanţ cu 

acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

82

DE

Akku-Kettensäge

BETRIEBSANLEITUNG

94

Summary of Contents for 0088381832724

Page 1: ...GI 20 HU Akkumulátoros láncfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 33 SK Akumulátorová reťazová píla NÁVOD NA OBSLUHU 45 CS Akumulátorová řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE 57 UK Бездротова ланцюгова пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 RO Ferăstrău cu lanţ cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 82 DE Akku Kettensäge BETRIEBSANLEITUNG 94 ...

Page 2: ...Fig 1 2 1 17 3 4 5 6 11 13 15 12 18 7 8 10 16 9 14 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 Fig 4 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 5 1 Fig 6 2 1 Fig 7 2 3 1 2 3 1 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 3 ...

Page 4: ...1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 Fig 13 1 Fig 14 2 1 3 Fig 15 2 1 Fig 16 1 2 Fig 17 2 3 1 Fig 18 4 ...

Page 5: ...2 1 Fig 19 1 2 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 A B A B Fig 26 5 ...

Page 6: ...Fig 27 2 1 2 45o 1 45o Fig 28 1 2 2 3 3 Fig 29 Fig 30 Fig 31 1 2 Fig 32 2 2 1 1 3 1 Fig 33 30 30 55 55 Fig 34 6 ...

Page 7: ...1 2 Fig 35 30 1 5 1 Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 2 1 Fig 40 1 2 Fig 41 1 2 Fig 42 7 ...

Page 8: ...shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any oth...

Page 9: ...RNING Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estima tion of exposure in the actual conditions of use tak ing account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Vibration The vibration total value tri axial vector sum deter mined according to EN60745 2 13 Wo...

Page 10: ... and operator prevention of kickback Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Tip contact in some cases may cause a sudden reverse reaction kicking the guide bar up and back towards the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the opera...

Page 11: ...ing must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Fo...

Page 12: ... unintentionally Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an ...

Page 13: ...at the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released NOTICE Do not pull the switch trigger hard with out pressing the lock off lever This can cause switch breakage To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off lever is provided To start the tool depress the lock off lever and pull the switch trigger Release the switch trigger to stop Fig 7...

Page 14: ...ng dial CAUTION A chain which is too loose can jump off the bar and it may cause an injury accident The saw chain may become loose after many hours of use From time to time check the saw chain tension before use 1 Press and fully open the lever until it clicks Turn it counterclockwise a little to loosen sprocket cover lightly Fig 17 1 Lever 2 Sprocket cover 2 Lift up the guide bar tip slightly and...

Page 15: ...om becoming trapped Fig 26 Limbing CAUTION Limbing may only be performed by trained persons A hazard is presented by the risk of kickback When limbing support the chain saw on the trunk if possible Do not cut with the tip of the bar as this presents a risk of kickback Pay particular attention to branches under tension Do not cut unsupported branches from below Do not stand on the felled trunk when...

Page 16: ...everal times have it sharpened in our authorized service center Sharpening criteria WARNING An excessive distance between the cutting edge and depth gauge increases the risk of kickback Fig 33 1 Cutter length 2 Distance between cutting edge and depth gauge 3 Minimum cutter length 3 mm All cutter length must be equal Different cutter lengths prevent the saw chain from running smoothly and may cause...

Page 17: ...ust or particles using a slotted screwdriver or the like Fig 40 1 Slotted screwdriver 2 Oil discharge hole 3 Insert the battery cartridge into the tool Pull the switch trigger to flow built up dust or particles off the oil discharge hole by discharging chain oil 4 Remove the battery cartridge from the tool Reinstall the sprocket cover and saw chain on the tool Replacing the sprocket CAUTION A worn...

Page 18: ...ce center Check item Operating time Before operation Everyday Every week Every 3 month Annually Before storage Chain saw Inspection Cleaning Check at authorized service center Saw chain Inspection Sharpening if necessary Guide bar Inspection Remove from the chain saw Chain brake Check the function Have it inspected regularly at authorized service center Chain lubrication Check the oil feed rate Sw...

Page 19: ...harg ing is not effective replace the battery cartridge The drive system does not work correctly Ask the authorized service center in your region for repair The main power lamp is blinking Switch trigger is pulled under an unoperat able condition Pull the switch trigger after the main power switch is turned on and the chain brake is released Chain does not stop even the chain brake is activated St...

Page 20: ...tybilne akumulatory i ładowarki Akumulator BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ładowarka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Pewne z wymienionych powyżej akumulatorów i ładowarek mogą być niedostępne w regionie zamieszkania użytkownika OSTRZEŻENIE Należy używać wyłącznie akumulatorów i ładowarek wymienionych powyżej Używanie innych akumulatorów i ładow...

Page 21: ...kowania narzędzia a w szczególności od rodzaju obrabianego elementu OSTRZEŻENIE W oparciu o szacowane narażenie w rzeczywistych warunkach użytkowania należy określić środki bezpieczeństwa w celu zapewnienia ochrony ope ratora uwzględniając wszystkie elementy cyklu działania tj czas kiedy narzędzie jest wyłączone i kiedy pracuje na biegu jałowym a także czas kiedy jest włączone Drgania Całkowita wa...

Page 22: ...ha i wymianę osprzętu należy przeprowadzać zgodnie z instruk cjami Nieprawidłowo napięty lub nasmarowany łań cuch może się zerwać lub zwiększyć ryzyko odrzutu 11 Utrzymywać rękojeści suche czyste i nieza brudzone olejem ani smarem Tłuste uchwyty są śliskie i powodują utratę panowania nad narzędziem 12 Dozwolone jest wyłącznie cięcie drewna Nie używać tej pilarki łańcuchowej niezgodnie z jej przezn...

Page 23: ...zeniami a nawet awarią urządzenia 6 Narzędzia i akumulatora nie wolno przecho wywać w miejscach w których temperatura osiąga bądź przekracza 50 C 122 F 7 Akumulatorów nie wolno spalać również tych poważnie uszkodzonych lub całkowicie zuży tych Akumulator może eksplodować w ogniu 8 Chronić akumulator przed upadkiem i uderzeniami 9 Nie wolno używać uszkodzonego akumulatora 10 Stanowiące wyposażenie ...

Page 24: ...ażenia operatora lub osób postronnych PRZESTROGA Nie wkładać akumulatora na siłę Jeśli akumulator nie daje się swobodnie wsunąć oznacza to że został włożony nieprawidłowo WSKAZÓWKA Narzędzie nie działa w przypadku włożenia tylko jednego akumulatora WSKAZÓWKA Uważać na położenie palców pod czas wkładania akumulatora Przycisk może zostać naciśnięty przypadkowo Układ zabezpieczenia narzędzia akumulat...

Page 25: ...zas trzymania wciśniętej dźwigni blokady włączenia i wciśniętego spustu przełącznika zostanie pociągnięty spust przełącznika pod czas gdy hamulce łańcucha jest włączony zostanie zwolniony hamulec łańcucha podczas trzymania wciśniętej dźwigni blokady włączenia i wciśniętego spustu przełącznika WSKAZÓWKA To narzędzie jest wyposażone w funkcję automatycznego wyłączania Aby nie dopu ścić do przypadkow...

Page 26: ...wiek prac przy narzędziu Aby zdjąć łańcuch tnący należy wykonać następującą procedurę 1 Pociągnąć dźwignię naciskając jednocześnie jej krawędź Rys 10 1 Dźwignia 2 Obrócić pokrętło regulacyjne w kierunku aby zwolnić napięcie łańcucha tnącego Rys 11 1 Pokrętło regulacyjne 3 Obrócić dźwignię w lewą stronę aż do zwolnienia pokrywy koła łańcuchowego Rys 12 1 Dźwignia 2 Pokrywa koła łańcuchowego 4 Wyjąć...

Page 27: ...WAGA Nie wolno używać oleju zanieczyszczo nego pyłem lub innymi cząstkami ani też olejów lotnych UWAGA Do przycinania drzew należy używać oleju roślinnego Olej mineralny może szkodzić roślinom UWAGA Przed przystąpieniem do cięcia należy sprawdzić czy korek zbiornika oleju jest przykręcony PRACA PRZY UŻYCIU PILARKI ŁAŃCUCHOWEJ PRZESTROGA Początkujący użytkownik w ramach minimalnej praktyki powinien...

Page 28: ...ty korzenie i gałęzie w odległości 2 1 2 długości drzewa w kie runku jego upadku nie ma żadnych osób ani przedmiotów W odniesieniu do każdego drzewa należy wziąć pod uwagę co następuje kierunek nachylenia luźne lub suche gałęzie wysokość drzewa naturalny nawis czy drzewo jest zmurszałe czy nie Należy uwzględnić prędkość i kierunek wiatru Nie wolno przeprowadzać wycinki drzew przy silnych porywach ...

Page 29: ...a krawędzią cięcia Najlepsze rezultaty cięcia uzyskuje się przy poda nej poniżej odległości pomiędzy krawędzią tnącą a ogranicznikiem głębokości Ostrze łańcucha 90PX 0 65 mm 0 025 Ostrze łańcucha 91PX 0 65 mm 0 025 Rys 34 Kąt ostrzenia wynoszący 30 powinien być taki sam dla wszystkich zębów tnących Różnice w kątach zębów tnących powodują szarpanie i nie równą pracę łańcucha oraz przyspieszone zuży...

Page 30: ...t przełącznika aby usunąć nagromadzony pył i zanieczyszczenia z otworu wylotowego oleju poprzez przepływ oleju 4 Wyjąć akumulator z narzędzia Założyć z powro tem pokrywę koła łańcuchowego i łańcuch tnący Wymiana koła łańcuchowego PRZESTROGA Zużyte koło łańcuchowe spo woduje uszkodzenie nowego łańcucha tnącego W takim przypadku należy zlecić wymianę koła łańcuchowego Przed zamontowaniem nowego łańc...

Page 31: ...częciem pracy Codziennie Co tydzień Co 3 miesiące Raz w roku Przed przechowy waniem Pilarka łańcuchowa Kontrola Czyszczenie Zlecić prze gląd autory zowanemu punktowi serwisowemu Łańcuch tnący Kontrola Naostrzyć w razie konieczności Prowadnica Kontrola Wymontować z pilarki łańcuchowej Hamulec łańcucha Sprawdzić działanie Zlecać regu larną kontrolę autoryzo wanemu punktowi serwisowemu Smarowanie łań...

Page 32: ...e akumulatora nie przynosi skutku należy go wymienić Układ napędowy nie działa prawidłowo Zlecić naprawę autoryzowanemu punktowi serwisowemu Miga główna kontrolka zasilania Spust przełącznika został pociągnięty gdy warunki uniemożliwiają uruchomienie narzędzia Pociągnąć spust przełącznika po włą czeniu głównego przełącznika zasilania i zwolnieniu hamulca łańcucha Łańcuch nie zatrzymuje się nawet p...

Page 33: ... táblázatban látható Alkalmazható akkumulátorok és töltők Akkumulátor BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Töltő DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Lakóhelyétől függően előfordulhat hogy a fent felsorolt akkumulátorok és töltők nem érhetők el FIGYELMEZTETÉS Csak a fentiekben felsorolt akkumulátorokat és töltőket használja Bármilyen más akkumulátor vagy...

Page 34: ...nál eltérhet a megadott értéktől a használat módjától különösen a feldol gozott munkadarab fajtájától függően FIGYELMEZTETÉS Határozza meg a kez elő védelmét szolgáló munkavédelmi lépéseket melyek az adott munkafeltételek melletti vibrációs hatás becsült mértékén alapulnak figyelembe véve a munkaciklus elemeit mint például a gép leállításának és üresjáratának mennyiségét az elindítások száma melle...

Page 35: ...vagy megnövel heti a visszarúgás kockázatát 11 A fogantyúkat karokat tartsa szárazon tisztán valamint olaj és zsírmentesen A zsíros olajos fogantyúk csúszósak és a kontroll elvesztését okozzák 12 Csak fa vágására használja Ne használja a láncfűrészt a rendeltetésétől eltérő módon Például Ne alkalmazza a láncfűrészt műanyag kőművesmunka vagy nem fa építőanyagokra A láncfűrész nem rendeltetésszerű a...

Page 36: ...sem ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott Az akkumulátor a tűzben felrobbanhat 8 Vigyázzon nehogy leejtse vagy megüsse az akkumulátort 9 Ne használjon sérült akkumulátort 10 A készülékben található lítium ion akkumuláto rokra a veszélyes árukkal kapcsolatos előírá sok vonatkoznak A termék pl harmadik felek fuvarozó cégek stb által történő szállítása esetén minden esetben tartsa sze...

Page 37: ...tant be teljesen VIGYÁZAT Mindig tolja be teljesen az akku mulátort amíg a piros jel el nem tűnik Ha ez nem történik meg akkor az akkumulátor kieshet a szer számból és Önnek vagy a környezetében másnak sérülést okozhat VIGYÁZAT Ne erőltesse az akkumulátort behe lyezéskor Ha az akkumulátor nem csúszik be kön nyedén akkor nem megfelelően lett behelyezve MEGJEGYZÉS A szerszám egy akkumulátorral nem h...

Page 38: ...n körülmények között nyomja meg A jelzőfény piros színnel kezd villogni ha bekapcsolja a főkapcsolót miközben a reteszki oldó kart és a kapcsológombot lenyomva tartja benyomja a kapcsológombot miközben a lánc fék fékezi a láncot kioldja a láncféket miközben a reteszkioldó kart és a kapcsológombot lenyomva tartja MEGJEGYZÉS Ez a szerszám automatikus kikap csolási funkcióval rendelkezik Hogy elkerül...

Page 39: ...etőrudat A fűrészlánc felhelyezéséhez hajtsa végre a következő lépéseket 1 Ellenőrizze a lánc irányát A lánc irányát a láncon lévő nyíl jel mutatja 2 Illessze a fűrészlánc egyik végét a láncvezető tetejére a másik végét pedig a lánckerék köré Ábra13 1 Lánckerék 3 Fektesse a láncvezetőt a láncfűrészen lévő helyére 4 Forgassa el a szabályozótárcsát az irányba hogy az szabályozó tű a nyíl irányába cs...

Page 40: ... előtt érintse a láncfűrész alsó szélét a levágandó ághoz Ellenkező esetben a láncvezető kilenghet ami a fűrész kezelőjének sérülését okozhatja Az ágat a láncfűrész súlyának ráengedésével vágja le Ábra22 Ha a fát nem tudja egyetlen mozdulattal átvágni Kissé nyomja le a fűrészt a markolatánál és folytassa a vágást a fűrészt kicsit visszahúzva ezután nyomja lejjebb a rönktámaszt és fejezze be a vágá...

Page 41: ... vágja mint a hajk alsó vágatát A hátsó vágatnak pontosan víz szintesnek kell lennie A hátsó vágat és a hajk között hagyjon a törzs átmérőjének körülbelül 1 10 részével megegyező távolságot A rönk át nem vágott részében található farostok zsanérként szolgálnak Idejében tegyen éket a hátsó vágatba Ábra31 FIGYELMEZTETÉS Soha ne vágja át a ros tokat A fa így irányítatlanul dőlne MEGJEGYZÉS A hátsó vá...

Page 42: ...észpor felgyülemlik a láncvezető vája tában Eltömíthetik a láncvezető vájatát és akadályoz hatják az olajáramlást Minden élezés vagy lánccsere alkalmával távolítsa el a forgácsot és a fűrészport Ábra38 A lánckerék fedelének tisztítása Forgács és fűrészpor gyülemlik fel a lánckerék fede lében Vegye le a szerszámról a lánckerék fedelét és a fűrészláncot majd távolítsa el a forgácsot és a fűrészport ...

Page 43: ...szerviznek kell elvégeznie Alkatrész alkalom Használat előtt Minden nap Minden héten Háromhavonta Évente Tárolás előtt Láncfűrész Ellenőrzés Tisztítás Ellenőriztesse hivatalos szervizköz pontban Fűrészlánc Ellenőrzés Szükség esetén élezze meg Vezetőrúd Ellenőrzés Távolítsa el a láncfűrészről Láncfék Ellenőrizze a működést Rendszeresen ellenőriztesse hivatalos szervizköz pontban A lánc kenése Ellen...

Page 44: ... az akkumulátort Ha az újratöltés nem segít cserélje le az akkumulátort A meghajtórendszer nem működik megfelelően Kérjen javítást a helyi márkaszerviztől A főkapcsoló lámpája villog A kapcsológombot működésképtelen körülmények között húzták be Azután húzza be a kapcsológombot hogy a főkapcsolót bekapcsolta és a láncféket kiengedte A lánc nem áll le a láncfék működtetése ellenére sem Azonnal állít...

Page 45: ...Použiteľné akumulátory a nabíjačky Akumulátor BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Nabíjačka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Niektoré vyššie uvedené akumulátory a nabíjačky môžu byť nedostupné v závislosti od miesta vášho bydliska VAROVANIE Používajte iba akumulátory a nabíjačky zo zoznamu uvedeného vyššie Používanie akýchkoľvek iných akumulátorov a...

Page 46: ...anej hodnoty a to v závislosti od spôsobov používania náradia a najmä typu spracúvaného obrobku VAROVANIE Nezabudnite označiť bezpeč nostné opatrenia s cieľom chrániť obsluhu a to tie ktoré sa zakladajú na odhade vystavenia účinkom v rámci reálnych podmienok používania berúc do úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu ako sú doby kedy je nástroj vypnutý a kedy beží bez zaťaženia ako dodatok k dobe...

Page 47: ...e príslušenstva postupujte podľa poky nov Nesprávne napnutá alebo namazaná reťaz sa môže pretrhnúť alebo zvýšiť riziko spätného nárazu 11 Rukoväte udržiavajte suché čisté bez zne čistenia olejom a mazivom Mastné alebo zao lejované rukoväte sú šmykľavé a môžu spôsobiť stratu kontroly 12 Režte len drevo Nepoužívajte reťazovú pílu na iné ako určené účely Napríklad nepoužívajte reťazovú pílu na rezani...

Page 48: ...riate možné popáleniny či dokonca poruchu 6 Neskladujte nástroj ani akumulátor na miestach s teplotou presahujúcou 50 C 122 F 7 Akumulátor nespaľujte ani keď je vážne poškodený alebo úplne opotrebovaný Akumulátor môže v ohni explodovať 8 Dávajte pozor aby akumulátor nespadol a nevystavujte ho nárazom 9 Nepoužívajte poškodený akumulátor 10 Lítium iónové akumulátory ktoré sú súčasťou náradia podlieh...

Page 49: ...ž kým nie je vidieť červený indikátor V opačnom prípade môže náhodne vypadnúť z nástroja a ublížiť vám alebo osobám v okolí POZOR Pri inštalovaní akumulátora nepou žívajte silu Ak sa akumulátor nedá zasunúť ľahko nevkladáte ho správne POZNÁMKA Náradie nefunguje len s jedným akumulátorom POZNÁMKA Venujte pozornosť kam počas inštalá cie akumulátora ukladáte prsty Mohli by ste neúmy selne stlačiť tla...

Page 50: ...ťací spínač vytiahnete pri neprevádzkovom stave Indikátor bliká ak zapnete hlavný vypínač a súčasne držíte poistnú páčku a spúšťací spínač nadol vytiahnete spúšťací spínač pričom je apliko vaná brzda reťaze uvoľníte brzdu reťaze pričom držíte poistnú páčku a spúšťací spínač nadol POZNÁMKA Tento nástroj disponuje funkciou auto matického vypnutia Hlavný vypínač sa automaticky vypne ak po určitej dob...

Page 51: ...lujte smer reťaze Značka šípky na reťazi znázorňuje smer pohybu reťaze 2 Jeden koniec pílovej reťaze založte na špičku vodiacej lišty a druhý koniec okolo reťazového kolesa Obr 13 1 Reťazové koleso 3 Vodiacu lištu založte do píly 4 Nastavovací číselník otočte do polohy a tak posuniete nastavovací kolík v smere šípky Obr 14 1 Nastavovací kolík 5 Kryt ozubeného kolesa umiestnite na reťazovú pílu tak...

Page 52: ...áhu UPOZORNENIE Náradím nikdy nehádžte a dajte pozor aby vám nespadlo UPOZORNENIE Nezakrývajte vetracie otvory náradia Pred zapnutím priložte dolnú hranu tela píly k vetve ktorú budete píliť V opačnom prípade môže dôjsť k rozkmitaniu vodiacej lišty s následkom poranenia ope rátora Píľte požadované drevo pohybom smerom nadol len za pomoci vlastnej váhy reťazovej píly Obr 22 Ak drevo nemôžete prerez...

Page 53: ...dreva v nerezanej časti kmeňa slúžia ako kĺb Do hlavného rezu včas vložte kliny Obr 31 VAROVANIE Za žiadnych okolností nerežte priamo pod vláknami V takom prípade by strom spadol nekontrolovane UPOZORNENIE Na ponechanie zadného rezu v otvorenom stave sa používajú výhradne plastové alebo hliníkové kliny Používanie železných klinov je zakázané Prenášanie náradia Pred prenášaním náradia aplikujte vžd...

Page 54: ...dy pri ostrení alebo výmene pílovej reťaze Obr 38 Čistenie krytu reťazového kolesa Vnútri krytu reťazového kolesa sa budú hromadiť triesky a prachové piliny Z náradia odstráňte reťazové koleso a pílovú reťaz a vyčistite triesky a prachové piliny Obr 39 Čistenie otvoru pre vypúšťanie oleja V otvore na vypúšťanie oleja sa môžu počas prevádzky usadiť malé častice alebo jemný prach Tento prach alebo č...

Page 55: ...kou Každý deň Každý týždeň Každé 3 mesiace Raz za rok Pred skladovaním Reťazová píla Kontrola Čistenie Nechajte skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku Pílová reťaz Kontrola V prípade potreby naostrite Vodiaca lišta Kontrola Demontujte z reťazovej píly Brzda reťaze Skontrolujte funkčnosť Pravidelne nechajte skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku Mazanie reťaze Skontrolujte rýchl...

Page 56: ...tor Systém pohonu nefunguje správne O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko vo vašom regióne Indikátor napájania bliká Spúšťací spínač ste vytiahli pri neprevádz kovom stave Spúšťací spínač vytiahnite po zapnutí hlav ného vypínača a uvoľnení brzdy reťaze Reťaz sa nezastaví ani po zaradení brzdy reťaze okamžite náradie zastavte Brzdový pás je opotrebovaný O opravu požiadajte autorizovan...

Page 57: ...ý akumulátor a nabíječka Akumulátor BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Nabíječka DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF V závislosti na regionu vašeho bydliště nemusí být některé akumulátory a nabíječky k dispozici VAROVÁNÍ Používejte pouze výše uvedené akumulátory a nabíječky Použití jiných akumulátorů a nabí ječek může způsobit zranění a nebo požár Pil...

Page 58: ...žívání elektrického nářadí ve skutečnosti mohou od deklarované ých hodnot y lišit v závislosti na způsobech použití nářadí VAROVÁNÍ Nezapomeňte stanovit bezpeč nostní opatření na ochranu obsluhy podle odhadu expozice ve skutečných podmínkách použití Vezměte přitom v úvahu všechny části provoz ního cyklu tj kromě doby zátěže například doby kdy je nářadí vypnuté a kdy běží naprázdno Vibrace Celková ...

Page 59: ... Příklad nepoužívejte řetězovou pilu k řezání plastu zdiva nebo nedřevěných stavebních materiálů Použití řetězové pily k účelu ke kterému není určena může mít nebezpečné následky 13 Příčiny a prevence zpětného rázu Když se špička vodicí lišty dotkne předmětu nebo když dřevo sevře řetěz pily v řezu může dojít ke zpětnému rázu Při kontaktu špičky může dojít k náhlé zpětné reakci kdy se vodicí lišta ...

Page 60: ...tní požadavky na balení a značení Pro přípravu zboží k přepravě je nutná konzultace s odborníkem na nebezpečný materiál Dodržujte také případné podrobnější národní předpisy Odkryté kontakty přelepte izolační páskou či jinak zakryjte a akumulátory zabalte tak aby se v balení nemohly pohybovat 11 Při likvidaci akumulátoru jej vyjměte z nářadí a zlikvidujte jej na bezpečném místě Při likvi daci akumu...

Page 61: ...ila životnost nářadí a akumu látoru Budou li nářadí nebo akumulátor vystaveny některé z níže uvedených podmínek nářadí se během provozu automaticky vypne Za určitých podmínek se rozsvítí kontrolky Ochrana proti přetížení Pokud se s nářadím pracuje způsobem vyvolávajícím mimořádně vysoký odběr proudu nářadí se automaticky vypne a rozbliká se hlavní kontrolka napájení V takové situaci nářadí vypněte...

Page 62: ...nutí odjišťovací páčky Mohlo by dojít k poškození spínače K zamezení náhodnému stisknutí spouště je zařízení vybaveno odjišťovací páčkou Chcete li nářadí spustit stiskněte odjišťovací páčku a potom spoušť Chcete li nářadí vypnout uvolněte spoušť Obr 7 1 Spoušť 2 Odjišťovací páčka Kontrola brzdy řetězu UPOZORNĚNÍ Při spouštění držte řetě zovou pilu oběma rukama Zadní držadlo držte pravou rukou a př...

Page 63: ...ěz povolit Čas od času před zahájením používání zkontro lujte napnutí pilového řetězu 1 Stiskněte a zcela otevřete páčku až zacvakne na místě Lehkým pootočením proti směru hodinových ručiček mírně uvolněte kryt řetězového kola Obr 17 1 Páčka 2 Kryt řetězového kola 2 Mírně nadzvedněte špičku vodicí lišty a upravte napnutí řetězu Otáčením regulačního knoflíku ve směru se povoluje otáčením ve směru s...

Page 64: ... vychýlení řetězové pily ve vašem směru Z tohoto důvodu provádějte řezání dolní hranou tak aby byla v takových případech pila odchýlena od vašeho těla Obr 25 Nejdříve řežte dřevo pod napětím na tlakové straně A Poté proveďte konečný řez na straně napětí B Zabráníte tak zachycení lišty Obr 26 Odvětvování UPOZORNĚNÍ Odvětvování smí provádět pouze vyškolení pracovníci Možnost zpětného rázu s sebou př...

Page 65: ...lin Ostření pilového řetězu Pilový řetěz je nutno naostřit v následujících případech Při řezání vlhkého dřeva vznikají moučné piliny Řetěz proniká obtížně do dřeva a to i při vyvinutí silného tlaku Břit je viditelně poškozen Pila v dřevě táhne doleva nebo doprava Příčinou je nerovnoměrné naostření pilového řetězu nebo jednostranné poškození Pilový řetěz ostřete často ale vždy jen mírně K běž nému ...

Page 66: ...ému mazání celého pilového řetězu Pokud na horní straně lišty dochází k nedostatečnému přívodu oleje vyčistěte následujícím způsobem otvor výstupu oleje 1 Demontujte z nářadí kryt řetězového kola a pilový řetěz 2 Plochým šroubovákem nebo podobným nástrojem odstraňte drobný prach či třísky Obr 40 1 Plochý šroubovák 2 Otvor výstupu oleje 3 Vložte do nářadí akumulátor Stisknutím spouště odstraňte pom...

Page 67: ...itím Každodenně Každý týden Každé 3 měsíce Jednou za rok Před skladováním Řetězová pila Kontrola Vyčištění Kontrola v autorizovaném servisním středisku Pilový řetěz Kontrola V případě potřeby řetěz naostřete Vodicí lišta Kontrola Sejmout z řetězové pily Brzda řetězu Kontrola funkce Brzdu nechte pravidelně kontrolovat v autorizovaném servisním středisku Mazání řetězu Zkontrolujte množství přiváděné...

Page 68: ...stém pohonu nepracuje správně Předejte k opravě do místního autorizova ného servisního střediska Bliká hlavní kontrolka napájení Došlo ke stisknutí spouště za podmínek při kterých nářadí nemůže pracovat Stiskněte spoušť až po zapnutí hlavního spínače napájení a uvolnění brzdy řetězu Řetěz se nezastaví ani při aktivaci brzdy řetězu Zařízení ihned vypněte Je opotřebený brzdový pás Předejte k opravě ...

Page 69: ...і Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Зарядний пристрій DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої які вказано вище можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише касети з акумуля...

Page 70: ...е також використовуватися для попереднього оцінювання впливу ПОПЕРЕДЖЕННЯ Користуйтеся засобами захисту органів слуху ПОПЕРЕДЖЕННЯ Залежно від умов використання рівень шуму під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня тися від заявленого значення вібрації осо бливо сильно на це впливає тип деталі що оброблюється ПОПЕРЕДЖЕННЯ Забезпечте належні запобіжні заходи для захисту оператора що...

Page 71: ...йких поверхнях таких як драбини може призвести до втрати рівноваги та контролю над пилою 7 Під час різання гілки що перебуває в напру женому стані слід стерегтися відскоку Коли напруга волокон деревини знімається то натягнута гілка може вдарити оператора та або призвести до втрати ним контролю над пилою 8 Слід бути дуже обережнім під час обрізання кущів та порості Гнучкі гілки можуть бути затягнен...

Page 72: ...цях із підвищеною вологістю ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ НІКОЛИ НЕ втрачайте пильності та не розслаблюйтеся під час корис тування виробом що можливо при частому користуванні обов язково строго дотримуй теся відповідних правил безпеки НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання правил техніки безпеки викладених у цій інструкції з експлуатації може призвести до серйозних травм Важливі інструкції ...

Page 73: ...и з забезпечення макси мального строку експлуатації акумулятора 1 Касету з акумулятором слід заряджати до того як він розрядиться повністю Завжди слід зупиняти роботу інструмента та заря дити акумулятор якщо ви помітили змен шення потужності інструмента 2 Ніколи не слід заряджати повторно пов ністю заряджену касету з акумулятором Перезарядження скорочує строк експлуата ції акумулятора 3 Заряджайте...

Page 74: ...ацює якщо встав лено тільки одну касету з акумулятором ПРИМІТКА Звертайте увагу на положення пальців під час установлення акумулятора Кнопку буде натиснуто ненавмисно Система захисту інструмента акумулятора Інструмент оснащено системою захисту інструмента акумулятора Ця система автоматично вимикає живлення двигуна з метою збільшення терміну служби інструмента та акумулятора Інструмент автоматично ...

Page 75: ...ження що запо бігає ненавмисному запуску інструмента ЗАБОРОНЕНО використовувати інструмент якщо він запускається простим натисканням курка вмикача без натискання важеля блоку вання вимкненого положення ПЕРЕД подаль шим використанням інструмент слід передати до нашого авторизованого сервісного центру для ремонту ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАБОРОНЕНО фік сувати скотчем або іншим чином відключати функцію важеля бл...

Page 76: ...рямку щоб просунути регулювальну шпильку в напрямку вказаному стрілкою Рис 14 1 Регулювальна шпилька 5 Помістіть кришку зірочки на ланцюгову пилу таким чином щоб регулювальна шпилька опинилася в маленькому отворі в шині Рис 15 1 Кришка зірочки 2 Шина 3 Отвір 6 Поверніть важіль повністю за годинниковою стрілкою після чого поверніть його на чверть назад щоб зберегти послаблення для регулювання натяг...

Page 77: ...ма руками ОБЕРЕЖНО Не слід тягнутись занадто далеко Завжди твердо стійте на ногах та три майте рівновагу УВАГА Заборонено кидати або випускати інструмент УВАГА Заборонено закривати вентиляційні отвори інструмента Перш ніж вмикати пилу слід піднести нижній край корпусу ланцюгової пили впритул до гілки що різа тиметься Недотримання цієї вимоги може призвести до коливання шини що може завдати травми ...

Page 78: ...но на малюнку Рис 29 1 Напрямок ваління лісу 2 Зона небез пеки 3 Маршрут аварійного відходу Під час ваління дерев дотримуйтесь таких процедур 1 Підпилку треба робити якомога ближче до землі Спочатку треба зробити горизонтальний пропил на 1 5 1 3 діаметра стовбура Не слід робити підпилку занадто великою Після цього зробіть діагональний пропил Рис 30 ПРИМІТКА Підпилка визначає напрям у якому впаде д...

Page 79: ...илок легше направляти якщо використову вати держак для напилка додаткова приналеж ність На держаку для напилка є мітки вірного кута заточки 30 слід виставити мітки пара лельно пиляльному ланцюгу він також обмежує глибину проникнення на 4 5 діаметра напилка Рис 36 1 Держак для напилка Після заточки ланцюга слід перевірити висоту глибиноміра використовуючи щуп для пиляль ного ланцюга додаткова прина...

Page 80: ...зволяється проводити роботи з технічного обслуговування які не зазначені в цій інструкції з експлуатації Усі такі роботи повинні здійснюватися в нашому авторизованому сервісному центрі Об єкт перевірки Час роботи Перед почат ком роботи Щодня Щотижня Кожні 3 місяці Щороку Перед зберіганням Ланцюгова пила Оглянути Очистити Перевірити в авторизова ному сервіс ному центрі Пиляльний ланцюг Оглянути Зат...

Page 81: ...яторами Якщо заряджання не призвело до бажаного результату замініть касету з акумулятором Система приводу працює неправильно Звертайтеся до авторизованого сервіс ного центру у вашому регіоні для прове дення ремонту Індикатор живлення миготить Курок вмикача натиснуто за недопусти мих для роботи умов Знову натисніть на курок вмикача після того як вимикач живлення буде ввімк нено й гальмо ланцюга буд...

Page 82: ...atorului BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Încărcător DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Este posibil ca unele cartușe ale acumulatorilor și încărcătoare menționate mai sus să nu fie disponibile în funcție de regiunea dvs de reședință AVERTIZARE Utilizaţi numai cartuşele de acumulator şi încărcătoarele enumerate mai sus Utilizarea oricăror altor car...

Page 83: ... de valoarea valo rile nivelului declarat în funcţie de modul în care unealta este utilizată în special ce fel de piesă este prelucrată AVERTIZARE Asiguraţi vă că identificaţi măsu rile de siguranţă pentru a proteja operatorul acestea fiind bazate pe o estimare a expunerii în condiţii reale de utilizare luând în considerare toate părţile ciclului de operare precum timpii în care unealta a fost opr...

Page 84: ...en sionarea lanţului şi schimbarea accesoriilor Lanţul tensionat sau lubrifiat necorespunzător se poate rupe sau poate creşte posibilitatea produce rii unui recul 11 Asiguraţi vă că aveţi mâinile uscate curate şi fără ulei sau unsoare Mânerele unsuroase uleioase sunt alunecoase şi pot produce pierderea controlului 12 Tăiaţi numai lemn Nu folosiţi ferăstrăul cu lanţ în alte scopuri decât cele pentr...

Page 85: ...suri şi chiar defectarea maşinii 6 Nu depozitaţi maşina şi cartuşul acumulatoru lui în spaţii în care temperatura poate atinge sau depăşi 50 C 122 F 7 Nu incineraţi cartuşul acumulatorului chiar dacă acesta este grav deteriorat sau complet uzat Cartuşul acumulatorului poate exploda în foc 8 Aveţi grijă să nu scăpaţi sau să loviţi acumulatorul 9 Nu utilizaţi un acumulator deteriorat 10 Acumulatorii...

Page 86: ...t complet ATENŢIE Instalaţi întotdeauna cartuşul acu mulatorului complet până când indicatorul roşu nu mai este vizibil În caz contrar acesta poate cădea accidental din maşină provocând rănirea dum neavoastră sau a persoanelor din jur ATENŢIE Nu forţaţi cartuşul acumulatorului la montare Dacă acesta nu glisează uşor înseamnă că a fost introdus incorect NOTĂ Maşina nu funcţionează doar cu un singur...

Page 87: ...tor este tras în condiţii de nefuncţionare Lampa luminează intermitent dacă porniţi întrerupătorul de alimentare principal în timp ce ţineţi apăsat în jos mânerul de blocare şi butonul declanşator trageţi butonul declanşator în timp ce frâna de lanţ este aplicată eliberaţi frâna de lanţ în timp ce ţineţi apăsat în jos mânerul de blocare şi trageţi butonul declanşator NOTĂ Această maşină este dotat...

Page 88: ... de ferăstrău efectuaţi următorii paşi 1 Asiguraţi vă că respectaţi direcţia lanţului Marcajul cu săgeată de pe lanţ indică direcţia lanţului 2 Montaţi un capăt al lanţului de ferăstrău în partea de sus a lamei de ghidare şi celălalt capăt în jurul roţii de lanţ Fig 13 1 Roată de lanţ 3 Poziţionaţi lama de ghidare pe ferăstrăul cu lanţ 4 Rotiţi rondela de reglare în direcţia pentru a deplasa ştift...

Page 89: ...vă întindeţi excesiv Menţineţi vă permanent echilibrul şi sprijiniţi vă ferm pe picioare NOTĂ Nu scuturaţi şi nu aruncaţi niciodată unealta NOTĂ Nu acoperiţi aerisirile uneltei Aşezaţi partea inferioară a corpului ferăstrăului cu lamă în contact cu creanga de tăiat înainte de a porni unealta În caz contrar lama de ghidare poate oscila rezultând rănirea operatorului Tăiaţi lemnul doar prin deplasar...

Page 90: ...e liniei de cădere preconizate aşa cum este ilustrat în figură Fig 29 1 Direcţie de cădere 2 Zonă periculoasă 3 Traseu de evacuare Atunci când efectuaţi activităţi de doborâre a copacilor respectaţi procedurile de mai jos 1 Tăiaţi o crestătură cât mai aproape posibil de sol Executaţi mai întâi o tăietură orizontală până la o adâncime de 1 5 1 3 din diametrul trunchiului Nu practicaţi o crestătură ...

Page 91: ...urt Apoi lungimea acestui cel mai scurt cuţit devine standard pentru toate celelalte cuţite de pe lanţul de ferăstrău Ghidaţi pila după cum se vede în figură Fig 35 1 Pilă 2 Lanţ de ferăstrău Pila poate fi ghidată mai uşor dacă se foloseşte un suport de pilă accesoriu opţional Suportul de pilă dispune de marcaje pentru unghiul corect de ascuţire de 30 aliniaţi marcajele paralel cu lanţul de ferăst...

Page 92: ...rile de garanţie pot fi luate în considerare numai dacă aceste lucrări sunt efectuate regulat şi corespunzător Nerespectarea efectuării lucrărilor de întreţinere prescrise poate duce la accidente Utilizatorul ferăstrăului cu lanţ nu trebuie să efectueze lucrări de întreţi nere care nu sunt descrise în acest manual de instrucţiuni Orice astfel de lucrări trebuie executate de centrul nostru de servi...

Page 93: ...ocuiţi cartușul acumulatorului Sistemul de acţionare nu funcţionează corect Solicitaţi asistenţa centrului service auto rizat din regiunea dumneavoastră pentru reparaţii Indicatorul de alimentare principal lumi nează intermitent Butonul declanşator este tras în condiţii de nefuncţionare Trageţi butonul declanşator după pornirea întrerupătorului de alimentare principal şi după eliberarea frânei de ...

Page 94: ... Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus und Ladegeräte Akku BL1815N BL1820 BL1820B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Ladegerät DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich WARNUNG Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte Bei Verw...

Page 95: ...mission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs und speziell je nach der Art des bear beiteten Werkstücks von dem den angegebenen Wert en abweichen WARNUNG Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch lichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung a...

Page 96: ... und oder die Kettensäge außer Kontrolle bringen 8 Lassen Sie beim Schneiden von Gestrüpp und jungen Bäumen äußerste Vorsicht walten Die dünnen Äste können an der Sägekette hängen bleiben und gegen Sie geschleudert werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen 9 Tragen Sie die Kettensäge nach dem Ausschalten mit Abstand zu Ihrem Körper am vorderen Handgriff Bringen Sie zum Transportieren oder Lage...

Page 97: ...re Verletzungen verursachen Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku 1 Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise die an 1 Ladegerät 2 Akku und 3 Akkuwerkzeug angebracht sind 2 Unterlassen Sie ein Zerlegen des Akkus 3 Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist stellen Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verb...

Page 98: ...ist Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten können sie Ihnen aus der Hand rutschen was zu einer Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu Körperverletzungen ...

Page 99: ... Blinkend 50 bis 100 20 bis 50 0 bis 20 Akku aufladen Anzeigen der Akku Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige Abb 5 1 Anzeigelampen 2 Prüftaste Drücken Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25 bis 50 0 bis 25 Den Akku aufladen Möglicherweise liegt ...

Page 100: ...1 Drücken Sie den Einschaltsperrhebel und betäti gen Sie dann den Auslöseschalter Die Sägekette läuft sofort an 2 Schieben Sie den vorderen Handschutz mit dem Handrücken vorwärts Vergewissern Sie sich dass die Kettensäge zum unverzüglichen Stillstand kommt Abb 8 1 Vorderer Handschutz 2 Entriegelte Position 3 Verriegelte Position Überprüfen der Auslaufbremse VORSICHT Falls die Sägekette bei dieser ...

Page 101: ...bb 19 1 Hebel 2 Kettenraddeckel Vergewissern Sie sich dass die Sägekette fest an der Unterkante des Schwerts anliegt BETRIEB Schmierung Die Sägekette wird während des Betriebs des Werkzeugs automatisch geschmiert Überprüfen Sie die im Öltank verbleibende Ölmenge regelmäßig Zum Auffüllen des Öltanks die Kettensäge auf ihre Seite legen und den Öltankverschluss entfernen Die korrekte Ölmenge beträgt ...

Page 102: ...rtspitze weil dabei Rückschlaggefahr besteht Beachten Sie besonders unter Spannung stehende Äste Trennen Sie frei hängende Äste nicht von unten durch Stellen Sie sich beim Entasten nicht auf den gefällten Stamm Aushöhlschnitte und Schnitte parallel zur Faserrichtung VORSICHT Aushöhlschnitte und Schnitte parallel zur Faserrichtung dürfen nur von beson ders geschulten Personen ausgeführt werden Es b...

Page 103: ...chts zieht Der Grund für dieses Verhalten ist ungleichmä ßige Schärfung der Sägekette oder einseitige Beschädigung Schärfen Sie die Sägekette häufig aber tragen Sie jedes Mal nur wenig Material ab Zwei bis drei Hiebe mit einer Feile sind gewöhnlich für eine routinemäßige Nachschärfung ausreichend Wenn die Sägekette mehrmals nachgeschärft worden ist lassen Sie sie in unserem autorisierten Service C...

Page 104: ...auf der ganzen Sägekette ver ursachen Wenn schlechte Ölzufuhr an der Oberseite des Schwerts auftritt reinigen Sie die Ölauslassöffnung wie folgt 1 Entfernen Sie den Kettenraddeckel und die Sägekette vom Werkzeug 2 Entfernen Sie kleine Staubkörner oder Partikel mit einem Schlitzschraubendreher oder dergleichen Abb 40 1 Schlitzschraubendreher 2 Ölauslassöffnung 3 Setzen Sie den Akku in das Werkzeug ...

Page 105: ...en Prüfpunkt Betriebszeit Vor dem Betrieb Täglich Wöchentlich Alle 3 Monate Jährlich Vor der Lagerung Kettensäge Überprüfung Reinigung Von autorisier tem Service Center prüfen lassen Sägekette Überprüfung Nötigenfalls schärfen Schwert Überprüfung Von der Kettensäge abnehmen Kettenbremse Funktion überprüfen Regelmäßig von autorisier tem Service Center überprüfen lassen Kettenschmierung Ölfördermeng...

Page 106: ...n Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Service Center in Ihrer Region Die Hauptbetriebslampe blinkt Der Auslöseschalter wird unter einer betriebsunfähigen Bedingung betätigt Betätigen Sie den Auslöseschalter erst nach dem Sie den Hauptbetriebsschalter einge schaltet und die Kettenbremse gelöst haben Die Kette bleibt trotz Aktivierung der Kettenbremse nicht stehen Die Maschine un...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885537D979 EN PL HU SK CS UK RO DE 20190329 ...

Reviews: