background image

SA-1015

SA-1020

SA-1115

User’s  Manual

CABLE REEL

EN

1

Summary of Contents for SA-1015

Page 1: ...SA 1015 SA 1020 SA 1115 User s Manual CABLE REEL EN 1...

Page 2: ...d by children or unskilled persons 2 Ensure that power supply voltage does not exceed maximum voltage rating of reel 3 Ensure that reel is properly installed before connecting to power supply 4 Ensure...

Page 3: ...per adjustment is required pull cable form reel and allow to latch at desired length Loosen stopper bolts and slide stopper to a position close to the cable guide Tighten stopper bolts and unlatch the...

Page 4: ...could prove hazardous the risk involved mainly concern the preloaded springs 1 The manufacturer warrantees this cable reel against defects in material and craftsmanship for a period of 12 months from...

Page 5: ...SA 1015 SA 1020 SA 1115 Instructions d utilisation CABLE REEL FR 5...

Page 6: ...ntre tien de cet enrouleur Ne laissez pas des enfants ni des personnes non quali fi es utiliser cet enrouleur 2 V rifiez que le voltage d entr e ne d passe pas le voltage d utilisation nomi nal de l e...

Page 7: ...un syst me d ancrage vis dans les trous des supports a La base de l enrouleur a trois trous perc s de 8 5 pour le montage sur une surface plane appropri e b Utilisant les trois trous dans la base mont...

Page 8: ...t pas garantis 2 La garantie ne couvre pas les dommages caus s par des accidents une mauvaise utilisation ou une installation d fectueuse 3 L enrouleur doit tre install et maintenu conform ment aux in...

Page 9: ...SA 1015 SA 1020 SA 1115 Instrucciones de uso CABLE REEL ES 9...

Page 10: ...stale o haga el manten imiento de este enrollador No dejar que los ni os y personas no cualificadas utilicen este enrollador 2 Comprobar que el voltaje de entrada no supera el voltaje de utilizaci n n...

Page 11: ...na adecuada b Utilizando los 3 agujeros en la base colocar el enrollador en el lugar elegido Utilizar el material adecuado y apretar firmemente 4 Si es necesario ajustar el tope de la manguera tirar d...

Page 12: ...a no cualificada puede ser muy peligroso 1 El fabricante garantiza este enrollador contra defectos en los materiales y de fabricaci n durante un periodo de 12 meses desde la fecha de compra Sin embarg...

Page 13: ...13...

Page 14: ...CABLE REEL ltem No SA 1015 14...

Page 15: ...15 SA 1015P15 Retainer 1 16 SA 1015P16 Terminal block 1 17 SA 1015T17 Screw 3PCS 1 SET 18 SA 1015T18 Screw 3PCS 1 SET 19 SA 1015P19 Lead in Cable Assembly 1 20 SA 1015P20 Protect sheath 1 21 SA 1015T...

Page 16: ...16 CABLE REEL ltem No SA 1020...

Page 17: ...y 1 15 SA 1020P15 Retainer 1 16 SA 1020P16 Terminal block 1 17 SA 1020T17 Screw 3PCS 1 SET 18 SA 1020T18 Screw 3PCS 1 SET 19 SA 1020P19 Lead in Cable Assembly 1 20 SA 1020P20 Protect sheath 1 21 SA 10...

Page 18: ...18 CABLE REEL ltem No SA 1115...

Page 19: ...y 1 15 SA 1115P15 Retainer 1 16 SA 1115P16 Terminal block 1 17 SA 1115T17 Screw 3PCS 1 SET 18 SA 1115T18 Screw 3PCS 1 SET 19 SA 1115P19 Lead in Cable Assembly 1 20 SA 1115P20 Protect sheath 1 21 SA 11...

Page 20: ...ent and is manufactured and tested according to the following standards EN61242 1997 A1 08 DIN49440 1 Declared in Taichung Taiwan Date 2015 06 01 Signature Manufacturer Mighty Seven Internation Co Ltd...

Page 21: ...IRECTIVE MACHINES 2006 42 CE EN61242 1997 A1 08 DIN49440 1 Declared in Taichung Taiwan Date 2015 06 01 Signature Manufacturer NOUS Mighty Seven Intertional Co Ltd NO 70 25 Ching Qunag Rd Wu Jih Shiang...

Page 22: ...OPEAS DIRECTIVA M QUINAS 2006 42 CE EN61242 1997 A1 08 DIN49440 1 Declared in Taichung Taiwan Date 2015 06 01 Signature Manufacturer NOSOTROS Mighty Seven Intertional Co Ltd NO 70 25 Ching Qunag Rd Wu...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ......

Reviews: